Manuale d'uso del Nokia...
Transcript of Manuale d'uso del Nokia...
Manuale d'uso del Nokia 1616/1800
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Edizione 4.0IT
Tasti e componenti
1 2
3
4
5
6
7
8
Seleziona Esci
1 Ricevitore2 Schermo3 Tasto di fine chiamata/accensione
e spegnimento4 Tastiera
5 Tasto Navi™ (tasto di scorrimento)6 Tasto di chiamata7 Tasti di selezione8 Microfono
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
10
9
1112
9 Torcia10 Connettore dell'auricolare11 Connettore del caricabatterie12 Altoparlante
Potrebbe essere necessario acquistarel'auricolare separatamente.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Installare la carta SIM e la batteria
Posizionare il dito nello spazio esollevare la cover posteriore.
1
Far scorrere la carta SIM sotto la partemetallica.
2
Verificare che la carta SIM sia bloccatadalla linguetta di plastica.
3
Allineare i contatti.
4
Inserire la batteria.
5
Premere sulla cover posteriore perriposizionarla.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Caricamento dellabatteria
Collegare il caricabatteria a una presaa muro.
1
Collegare il caricabatteria al telefono.
2
Il telefono indica una carica completa.Il telefono può essere utilizzatomentre è in carica.
3
Accendere
2 secondi
Tenere premuto il tasto di accensionee spegnimento .
1
OK Indietro
Ora:
09:0009
Per impostare l'ora, premere versol'alto o verso il basso. È anche possibilepremere il tasti numerici.
2
OK Indietro
Ora:
15:00
Per impostare i minuti, premere versodestra e poi verso l'alto o verso ilbasso. Premere OK.
3
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Ora impostata
L'orario è stato modificato.
4
OK Esci
Data:
08.04.201108
Per impostare la data, premere versol'alto o verso il basso. Premere OK.
5
15:00
Menu Vai a
Il telefono è pronto per essereutilizzato.
6
Bloccare o sbloccare latastiera
Menu Vai a
Per impedire la pressione accidentaledei tasti, utilizzare il blocco dellatastiera.
Menu Vai a
Premere Menu, quindi premererapidamente *.
1
Tastierabloccata
La tastiera è bloccata. Per sbloccare latastiera, ripetere il passaggio 1.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Conoscere il telefono
09:00
Menu Vai a
Per scoprire le funzioni disponibili,premere Menu.
1
Seleziona Esci
Per passare a una funzione, premere iltasto di scorrimento verso l'alto, ilbasso, a sinistra o a destra.
2
Seleziona Esci
Per selezionare la funzione, premereSeleziona.
3
Seleziona Indietro
Per selezionare un elemento, premereSeleziona.
4
Seleziona Indietro
Per tornare alla vista precedente,premere Indietro.
5
Seleziona Esci
Per tornare alla Schermata iniziale,premere .
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Effettuare o rispondere a una chiamata
Effettuare una chiamata a un numeronoto.
Opzioni Cancella012345
Immettere il numero di telefono.
1
Chiudi chiam.
Chiamata
0123456789
Premere .
2
Il telefono dell'amico squilla.
3
Muto
chiamata9876543210
Per rispondere, premere .
4
È possibile conversare con il proprioamico. Per terminare la chiamata,premere .
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Regolare il volume
Il volume è troppo alto durante unachiamata o mentre si ascolta la radio?
Volume
Premere verso sinistra per abbassarloe verso destra per alzarlo.
1
Perfetto!
2
Utilizzare l'altoparlante
Le altre persone presenti possonounirsi a una chiamata.
Altopar.
012345678900:00:05
Opzioni
Durante una chiamata, premereAltopar..
1
Appoggiare il telefono su un tavolo.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Utilizzare l'auricolare
È possibile effettuare una chiamatacon auricolare.
chiamata0123456789
12:30
Collegare un auricolare.
1
Chiudi chiam.
Chiamata
0123456789
Effettuare una chiamata.
2
Spegnere
Per ridurre il consumo della batteria,spegnere il telefono.
2 secondi
Spegnere
Tenere premuto il tasto di accensionee spegnimento .
1
Il telefono si spegne.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Salvare nome/numero
Aggiungere il numero di un amico altelefono.
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Rubrica.
1
Seleziona Indietro
Cerca
Aggiungi nome
Elimina
Selezionare Aggiungi nome.
2
OK Cancella
Nome:
Mi
Scrivere il nome.
3
OK Cancella
Nome:
Marco
Premere OK.
4
OK Cancella
Numero ditelefono:
0123
Immettere il numero di telefono.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
OK Cancella
Numero ditelefono:
0123456789
Premere OK.
6
Usa Indietro
Selezionare un'immagine e premereUsa.
7
Marco
Muto
chiamata9876543210
Quando si riceve una chiamata,vengono visualizzati il nome, ilnumero e l'immagine.
8
Salvare i numeri incinque rubriche distinte
Per utilizzare rubriche distinte, salvarei nominativi nella memoria deltelefono.
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Rubrica.
1
Impostazioni
Copia
Elimina
Seleziona Indietro
Selezionare Impostazioni.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Seleziona Indietro
TelefonoCarta SIM
Seleziona Indietro
Numerosegreteriatelefonica
Memoria in uso
Telefono
Per utilizzare la memoria del telefono,selezionare Memoria in uso >Telefono.
3
Rubrica multipla
Numerosegreteriatelefonica
Seleziona Indietro
Selezionare Rubrica multipla.
4
Stile rubrica
NormaleSeleziona Indietro
Selezionare Stile rubrica.
5
Normale
Seleziona Indietro
Rubrica multipla
Selezionare Rubrica multipla.
6
Rubricamultiplaattivata
La rubrica multipla è pronta per essereutilizzata.
7
Scheda condivisa
Rubricacorrente
Seleziona Indietro
Selezionare Rubrica corrente.
8
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Rubrica 1Sch. condivisa
Rubrica 2Rubrica 3Rubrica 4Rubrica 5Seleziona Indietro
Selezionare una rubrica.
9
Vista filtrataattiva:Rubrica 1
i
La rubrica selezionata viene impostatacome rubrica corrente.
10
Gestiscischede ...
Seleziona Indietro
Per aggiungere un nominativo,selezionare Gestisci schede Rubrica.
11
Mamma
Papà12345678
87654321Marco
0123456789Seleziona Indietro
Selezionare un nominativo.
12
Deseleziona Eseguito
Rubrica 1Sch. condivisa
Rubrica 2Rubrica 3Rubrica 4Rubrica 5
Selezionare una rubrica e premereEseguito.
13
Salvare modifiche?
Sì No
Salvare le modifiche. Per salvare altrinominativi, ripetere i passaggi da 12 a14.
14
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Rinominarubriche
Seleziona Indietro
Selezionare Rinomina rubriche e unarubrica.
15
OK Cancella
Nome:
Famiglia
Scrivere il nome e premere . Il nomedella rubrica è stato modificato.
16
Mamma
Papà12345678
87654321Marco
0123456789Dettagli Indietro
Per visualizzare la rubricarapidamente, premere , quindipremere verso il basso.
17
Cambiare il tono dichiamata
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. SelezionareImpostazioni.
1
Seleziona Indietro
Impostazionidisplay
Impostazionitono
Modi d'uso
Selezionare Impostazioni tono.
2
Seleziona Indietro
Tono di chiamata
Livello suoneria
Livello 4
Nokia tune
Selezionare Tono di chiamata.
3
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
OK Indietro
AiryBrookCoconutDesk phoneDestinyElves
Per ascoltare un tono di chiamata,selezionarlo.
4
OK Indietro
AiryBrookCoconutDesk phoneDestinyElves
Premere OK.
5
Eseguito
Il tono di chiamata è selezionato.
6
Torcia
Utilizzare la torcia se occorre più luce.Vedere iii) in Informazioni generali.
x222:32
Menu Vai a
Per utilizzare la torcia, premere duevolte verso l'alto.
1
x122:32
Menu Vai a
Per spegnere la torcia, premere unavolta verso l'alto.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Inviare e ricevere messaggi
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. SelezionareMessaggi.
1
Seleziona Indietro
Scrivimessaggio
Ricevuti
Inviati
Selezionare Scrivi messaggio.
2
Opzioni Cancella
Ciao Anna,
Per scrivere il messaggio, premere itasti.
3
Opzioni Cancella
Ciao Anna, comestai oggi?
Premere Opzioni, quindi selezionareInvia. Vedere i) in Informazionigenerali.
4
OK Cancella
Numero ditelefono:
0123456789
Inserire un numero di telefono.Premere OK.
5
Il messaggio viene inviato.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
10:58
Visualizza Esci
1 messaggioricevuto
Per leggere un messaggio, premereVisualizza.
7
Opzioni Indietro
Ciao Anna, comestai oggi?
Per visualizzare il resto del messaggio,premere verso il basso.
8
Scrivere testo
Premere ripetutamente un tastofinché non viene visualizzata la lettera.
Cambiare la lingua di scrittura:premere Menu > Impostazioni >Impostazioni telefono > Lingua, lalingua e OK. Vedere iv) in Informazionigenerali.
Inserire uno spazio: premere 0.
Cambiare una parola: premereripetutamente * finché la parola nonviene visualizzata.
Inserire un numero: tenere premuto iltasto numerico.
Inserire un carattere speciale: tenerepremuto *.
Cambiare il metodo di inserimento deltesto: premere ripetutamente #.
Utilizzare la scrittura facilitata:premere Opzioni > Dizionario e lalingua. Premere un tasto per ognilettera. Quando la parola vienevisualizzata, premere 0. Procedere allascrittura della parola successiva.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Interrompere l'utilizzo della scritturafacilitata: premere Opzioni >Dizionario > No dizionario.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Impostare una sveglia
Utilizzare il telefono come sveglia.
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Orologio.
1
Seleziona Indietro
Ora sveglia
Tono allarme
Ripeti allarme
No
Orologio audio
Singolo allarme
Selezionare Ora sveglia.
2
OK Indietro
Imposta oraallarme:
08:0008
Per impostare l'ora, premere versol'alto o verso il basso.
3
OK Indietro
Imposta oraallarme:
08:30
Per impostare i minuti, premere versodestra e poi verso l'alto o verso ilbasso.
4
OK Indietro
Imposta oraallarme:
08:30
Premere OK.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Svegliaattiva
La sveglia è pronta.
6
08:30
Stop Posponi
Sveglia!08:30
La sveglia suona all'ora impostata.Premere Stop.
7
Impostare unpromemoria
20:30
Posponi Esci
Riunione
Impostare un promemoria per unappuntamento con gli amici.
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Varie.
1
Agenda
Conto rov.
Foglio dicalcolo
Non attivo
Seleziona Indietro
Selezionare Agenda.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Opzioni Indietro
Feb 2011 Sett. 5
31
1421 28
L M M G V S D
1 2 3 4 5 6
1 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
2
22 23 25 24 26 2715 16 17 18 2019
Selezionare la data e premereOpzioni.
3
OK Indietro
Aggiungi promem.Vai a data
Selezionare Aggiungi promem..
4
OK Cancella
Promemoria:
Riunione
Scrivere un nome per il promemoria.
5
OK Indietro
Allarme attivoAllarme disattivato
Per impostare un allarme, selezionareAllarme attivo.
6
OK Indietro
Ora:
20:30
Per impostare l'ora e i minuti, premereverso l'alto o verso il basso.
7
Promemoriaaggiunto
Premere OK. La sveglia è pronta.
8
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Ascoltare la radio
Utilizzare il telefono per ascoltare laradio. Vedere ii) in Informazionigenerali.
12:30
Collegare un auricolare. Il cavodell'auricolare funziona da antennaper la radio.
1
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Radio. Laradio è accesa.
2
Seleziona Indietro
Salva canale
Ricerca manuale Imposta freq. Elimina canale
Spegni
Ricerca automatica
Per trovare i canali radio, premereOpzioni e selezionare Ricercaautomatica.
3
OK Indietro
Ricerca autom.:96.80 MHz
Per selezionare il canale successivo,premere verso il basso.
4
OK Indietro
Ricerca autom.:98.60 MHz
Per salvare il canale, premere OK.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
OK Cancella
Nome canale:
Stazione 1
Scrivere il nome del canale e premereOK.
6
Seleziona Indietro
5. (vuoto)6. (vuoto)
1. (vuoto)2. (vuoto)3. (vuoto)4. (vuoto)
Selezionare un canale vuoto. Persalvare altri canali, ripetere i passaggida 3 a 7.
7
Seleziona Indietro
Ricerca manuale
Elimina canale Rinomina
Ricerca automatica
Imposta freq.
Altoparlante
Per utilizzare l'altoparlante, premereOpzioni e selezionare Altoparlante.
8
Radio spenta
Seleziona Indietro
Salva canale Ricerca automatica Ricerca manuale Imposta freq. Elimina canale
Spegni
Per chiudere la radio, premereOpzioni e selezionare Spegni.
9
08:30
Stop Posponi
Sveglia!08:30
Suggerimento: Essere svegliati dallaradio. Premere Opzioni, quindiselezionare Radiosveglia.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Calcolatrice
Utilizzare il telefono per effettuare uncalcolo.
Menu Vai a Seleziona Esci
Premere Menu. Selezionare Varie.
1
Seleziona Indietro
Calcolatrice
Convertitore
Foglio dicalcolo
Selezionare Calcolatrice.
2
CancellaRisultato50
Per immettere i numeri premere itasti.
3
CancellaRisultato
50x
Per cambiare una funzione, utilizzareil tasto di scorrimento.
4
Risultato Cancella
50120
Risultato Cancella
50120
6000
xx
=
Immettere il secondo numero epremere Risultato.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Leggere le semplici indicazioni di seguitoriportate. Il mancato rispetto di tali norme puòessere pericoloso o illegale. Leggere laversione integrale del manuale d’uso perulteriori informazioni.
SPEGNERE ALL'INTERNO DELLEZONE VIETATESpegnere il dispositivo quandoè vietato l'uso di telefonicellulari o quando può causare
interferenze o situazioni di pericolo, adesempio in aereo e in prossimità diapparecchiature mediche, combustibili,sostanze chimiche o esplosivi.
SICUREZZA STRADALE PERPRIMA COSARispettare tutte le leggi localiper la sicurezza stradale.Durante la guida, le mani
devono essere sempre tenute libere per potercondurre il veicolo. La sicurezza stradale deveavere la priorità assoluta durante la guida.
INTERFERENZETutti i dispositivi senza filipossono essere soggetti ainterferenze che potrebberoinfluire sulle prestazioni
dell'apparecchio.
SERVIZIO QUALIFICATOSoltanto il personale qualificatopuò installare o eseguireinterventi di assistenza tecnicasu questo prodotto.
EVITARE CHE IL DISPOSITIVO SIBAGNIIl dispositivo non èimpermeabile. Evitare che sibagni.
PROTEGGERE IL PROPRIOUDITOImpostare un volumemoderato quando si utilizzal'auricolare e non tenere il
dispositivo vicino all'orecchio quando è in usol'altoparlante.
Rimozione della batteria
Spegnere il dispositivo e scollegare ilcaricabatterie prima di rimuovere la batteria.
Informazioni sulla sicurezza e sul prodotto
Istruzioni su funzioni specificheIl dispositivo potrebbe essere dotato antenneinterne ed esterne. Evitare di toccare l’antennamentre questa sta trasmettendo o ricevendo,se non è strettamente necessario. Il contattocon le antenne ha impatto sulla qualità dellecomunicazioni radio e può comportare unmaggiore consumo energetico durantel'utilizzo del dispositivo nonché una riduzionedella durata della batteria.
i) È possibile inviare messaggi di testo con unnumero di caratteri superiore al limite per unsingolo messaggio. I messaggi più lunghiverranno suddivisi e inviati in due o piùmessaggi Il fornitore di servizi addebiterà icosti del trasferimento dati.
Informazioni generali
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
I caratteri accentati, altri segni o simboli inalcune lingue occupano più spazio e limitanoulteriormente il numero di caratteri chepossono essere inviati con un singolomessaggio.
ii) Per ascoltare la radio, è necessario collegareal dispositivo un auricolare compatibile.L'auricolare funge da antenna.
iii) Non puntare la torcia negli occhi.
lingue rappresenta un servizio di rete. Perconoscere la disponibilità, rivolgersi alfornitore di servizi. Inviare messaggi solo aidispositivi che supportano la linguaselezionata.
Servizi di rete e costiIl dispositivo è stato omologato per essereutilizzato sulla reti (E)GSM 900 e 1800 MHz . Perusare il dispositivo è necessario eseguire unasottoscrizione con un operatore.
L'utilizzo di servizi di rete e il download dicontenuto richiedono una connessione di retee possono implicare costi per il traffico di dati.Alcune funzioni dei prodotti richiedono ilsupporto della rete e un'eventualesottoscrizione.
Precauzioni e manutenzione del propriodispositivoManeggiare il dispositivo, la batteria, ilcaricabatterie e gli accessori con attenzione. Isuggerimenti di seguito riportati aiutano
l’utente a tutelare i propri diritti durante ilperiodo di garanzia.• Evitare che il dispositivo si bagni. Lapioggia, l'umidità e tutti i tipi di liquidi o lacondensa contengono sostanze mineralicorrosive che possono danneggiare i circuitielettronici. Se il dispositivo si bagna,rimuovere la batteria e asciugare ildispositivo.• Non usare o lasciare il dispositivo inambienti particolarmente polverosi o sporchi,in quanto potrebbero venirneirrimediabilmente compromessi imeccanismi.• Non lasciare il dispositivo in ambientiparticolarmente caldi. Temperature troppoelevate possono ridurre la durata deldispositivo, danneggiare la batteria edeformare o fondere le parti in plastica.• Non lasciare il dispositivo esposto atemperature fredde. Quando, infatti, essotorna alla temperatura normale, al suo internopuò formarsi della condensa che puòdanneggiare i circuiti elettronici.• Non tentare di aprire il dispositivo inmodi diversi da quelli indicati nel manualed'uso.• Modifiche non autorizzate potrebberodanneggiare il dispositivo e violare le normerelative agli apparati radio.• Non far cadere, battere o scuotere ildispositivo poiché i circuiti interni e imeccanismi del dispositivo potrebbero subiredanni.• Usare esclusivamente un panno morbido,pulito e asciutto per pulire la superficie deldispositivo.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
iv) L'invio e la ricezione di messaggi in alcune
• Non dipingere il dispositivo. La vernicepuò danneggiare i meccanismi impedendonel'uso corretto.• Spegnere il dispositivo e rimuovere labatteria di quando in quando per ottimizzarele prestazioni.• Tenere il dispositivo lontano da magnetio campi magnetici.• Per conservare i dati importanti al sicuro,archiviarli in almeno due luoghi diversi, adesempio il dispositivo, la memory card o ilcomputer, oppure mettere per iscritto leinformazioni di valore.
RicicloSmaltire sempre i prodotti elettronici usati, lebatterie scariche e i materiali di imballaggiopresso i punti di raccolta dedicati.Contribuendo alla raccolta differenziata deiprodotti, si combatte lo smaltimentoindiscriminato dei rifiuti e si promuove ilriutilizzo delle risorse rinnovabili.
Contenitore mobile barrato
La presenza di un contenitore mobile barratosul prodotto, sulla batteria, sulladocumentazione o sulla confezione segnalache tutti i prodotti elettrici ed elettronici,nonché le batterie e gli accumulatori, sonosoggetti a raccolta speciale alla fine del ciclodi vita. Questo requisito si applica all'UnioneEuropea. Non smaltire questi prodotti neirifiuti urbani indifferenziati. Per maggioriinformazioni sull'ambiente, fare riferimento
all'Eco profilo nel sito www.nokia.com/ecoprofile.
Batterie e caricabatterieInformazioni sulla batteria e sulcaricabatterieIl dispositivo è stato progettato per essereutilizzato con una batteria ricaricabile BL-5CB.Nokia potrebbe rendere disponibili altrimodelli di batterie per questo dispositivo.Utilizzare sempre batterie originali Nokia.
Questo dispositivo è stato progettato peressere collegato ai seguenti caricabatterie:AC-3 . Il numero di modello esatto delcaricabatterie Nokia potrebbe variare aseconda del tipo di spina, identificata da E, X,AR, U, A, C, K o B.
La batteria può essere caricata e scaricatacentinaia di volte, ma con l'uso si esaurisce.Quando i tempi di conversazione continua estandby risultano notevolmente ridottirispetto al normale, è necessario sostituire labatteria.
Sicurezza della batteriaSpegnere sempre il dispositivo e scollegare ilcaricabatterie prima di rimuovere la batteria.Quando si scollega il cavo di un caricabatterieo di un accessorio, afferrare e tirare la spina enon il cavo.
Quando il caricabatterie non viene utilizzato,scollegarlo dalla presa elettrica e daldispositivo. Non lasciare una batteriacompletamente carica collegata alcaricabatterie, in quanto una carica eccessiva
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
può limitarne la durata. Se non utilizzata, unabatteria anche completamente carica siscarica con il passare del tempo.
Tenere sempre la batteria ad una temperaturacompresa tra 15°C e 25°C. Le temperatureestreme riducono la capacità e la durata dellabatteria. Un dispositivo con una batteriamolto calda o molto fredda potrebbe nonfunzionare temporaneamente.
Ciò può accadere accidentalmente quando unoggetto metallico tocca i nastri metallici dellabatteria, ad esempio se si tiene in tasca unabatteria di riserva. Il corto circuito potrebbedanneggiare la batteria o l'oggetto che fungeda contatto.
Non gettare le batterie nel fuoco in quantopotrebbero esplodere. Smaltire le batterierispettando le normative locali. Riciclarle,quando possibile. Non gettare le batterie neirifiuti domestici.
Non smontare, tagliare, aprire, comprimere,piegare, forare o rompere le celle o le batterie.In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria,evitare il contatto del liquido con la pelle o gliocchi. Qualora il contatto si verifichi,sciacquare immediatamente la parte colpitacon abbondante acqua oppure consultare unmedico.
Non modificare, manomettere o tentare diinserire oggetti estranei nella batteria e nonimmergerla o esporla all'acqua o ad altriliquidi. Le batterie potrebbero esplodere sedanneggiate.
Non utilizzare le batterie e il caricabatterie perscopi diversi da quelli prescritti. L'usoimproprio o l'uso di batterie o caricabatterienon approvati o incompatibili può comportareil pericolo di incendio, deflagrazione o altripericoli e può far decadere qualsiasi garanziao approvazione. Qualora si ritenga che labatteria o il caricabatterie possa essersidanneggiato, si consiglia di recarsi al piùvicino centro di assistenza per un controlloprima di continuare ad utilizzarlo. Nonutilizzare mai una batteria o un caricabatterieche risulti danneggiato. Usare il caricabatteriesolo in luoghi chiusi.
Ulteriori informazioni sulla sicurezzaEffettuare una chiamata di emergenza1. Verificare che il dispositivo sia acceso.2. Controllare che il segnale siasufficientemente forte. Potrebbe esserenecessario fare anche quanto segue:• Inserire una carta SIM.• Disabilitare le limitazioni alle chiamateattivate per il dispositivo, ad esempio bloccodelle chiamate, chiamate a numeri consentitio chiamate a un gruppo chiuso di utenti.• Verificare che il modo d'uso offline oaereo non sia attivato.3. Premere ripetutamente il tasto di finechiamata finché non viene visualizzata laSchermata iniziale.4. Inserire il numero di emergenza del luogoin cui ci si trova. I numeri delle chiamate diemergenza variano da località a località.5. Premere il tasto di chiamata.6. Fornire tutte le informazioni necessariecercando di essere il più precisi possibile.pertanto non terminare la chiamata fino a chenon si verrà autorizzati a farlo.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Importante: Attivare sia le chiamate viainternet che da cellulare, se il dispositivosupporta le chiamate via Internet. Ildispositivo può tentare di effettuare lechiamate di emergenza sia sulle reti cellulariche via Internet. Non è possibile garantire ilcollegamento in qualunque condizione. Nelcaso di comunicazioni di vitale importanza, adesempio, per le emergenze mediche, nonconfidare mai esclusivamente nei telefonisenza fili.
Bambini piccoliIl dispositivo così come i suoi accessori nonsono giocattoli. Potrebbero contenere partimolto piccole. Tenere il dispositivo e i relativiaccessori lontano dalla portata dei bambini!
Apparecchiature medicheL'uso di apparecchiature ricetrasmittenti,compresi i telefoni senza fili, può causareinterferenze sul funzionamento diapparecchiature mediche prive di adeguataprotezione. Consultare un medico o la casaproduttrice dell'apparecchiatura medica persapere se è adeguatamente schermata dasegnali a radiofrequenza. Spegnere ildispositivo laddove siano esposte disposizionia riguardo, ad esempio negli ospedali.
Apparecchiature mediche impiantateI produttori di apparecchiature medicheraccomandano di mantenere una distanzaminima di 15,3 centimetri tra un dispositivosenza fili e un'apparecchiatura medicaimpiantata, quale un pacemaker o undefibrillatore cardioverter, per scongiurare
potenziali interferenze tra dispositivo eapparecchiatura medica. I portatori di questeapparecchiature devono:• Mantenere sempre il dispositivo senza filia più di 15,3 centimetri di distanzadall'apparecchiatura medica.• Non tenere il dispositivo senza fili neltaschino.• Tenere il dispositivo senza filisull'orecchio opposto rispetto alla posizionedell'apparecchiatura medica.• Spegnere il dispositivo senza fili in caso disospetta interferenza.• Seguire le istruzioni del produttoredell'apparecchiatura medica impiantata.
In caso di dubbi inerenti l'utilizzo deldispositivo senza fili con un apparecchiaturamedica impiantata, rivolgersi al propriomedico.
Apparecchi acustici
Avvertenza: Quando si usal’auricolare, potrebbe risultare difficile udire isuoni all’esterno. Non usare l’auricolare sequesto può mettere a rischio la propriasicurezza.
Alcuni dispositivi digitali senza fili possonointerferire con alcuni apparecchi acustici.
Ambiente operativoQuesto dispositivo è conforme alle direttivesull’esposizione alle radiofrequenze nellenormali condizioni d'uso all'orecchio oquando è posizionato ad almeno 2,2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
centimetri (RH-125) o 1,5 centimetri (RM-653)di distanza dal corpo. Custodie, clip da cinturao accessori da indossare devono essereassolutamente privi di parti metalliche edevono garantire il posizionamento deldispositivo nel rispetto della sopra indicatadistanza dal corpo.
La trasmissione di file di dati o messaggirichiede una connessione di qualità alla rete.L'invio di file di dati o messaggi può essereritardato finché non è disponibile unaconnessione di questo tipo. Seguire leistruzioni sulla distanza fino alcompletamento della trasmissione.
VeicoliSegnali a radiofrequenza possono inciderenegativamente su sistemi elettronici noncorrettamente installati o schermati in modoinadeguato presenti all'interno di veicoli amotore come, ad esempio, sistemi di iniezioneelettronica, sistemi elettronici ABS, sistemielettronici di controllo della velocità, air bag.Per maggiori informazioni, rivolgersi alproduttore del proprio veicolo o delle suedotazioni.
Soltanto personale qualificato dovrebbeinstallare il dispositivo in un veicolo.Un'installazione difettosa o una riparazionemale eseguita può rivelarsi pericolosa e fardecadere la garanzia. Eseguire controlliperiodici per verificare che tutto l'impianto deldispositivo senza fili all'interno del proprioveicolo sia montato e funzioni regolarmente.Non tenere o trasportare liquidi infiammabili,gas o materiali esplosivi nello stesso
contenitore del dispositivo, dei suoicomponenti o dei suoi accessori. Si ricordi chel'air bag si gonfia con grande forza. Noncollocare oggetti nell'area di espansionedell'air bag.
Spegnere il dispositivo prima di salire a bordodi un aereo. L'utilizzo di dispositivi senza fili inaereo può essere pericoloso per ilfunzionamento dell'aeromobile e può essereillegale.
Aree a rischio di esplosioneSpegnere il dispositivo quando ci si trova inzone con un'atmosfera potenzialmenteesplosiva. Attenersi a tutte le istruzioniindicate. Eventuali scintille in tali areepossono provocare un’esplosione o unincendio causando seri danni fisici o perfino lamorte. Spegnere il dispositivo in prossimitàdei distributori di carburante nelle stazioni diservizio. Attenersi strettamente a qualunquedisposizione specifica nei depositi dicarburante, nelle aree di immagazzinaggio edistribuzione di combustibili, neglistabilimenti chimici o in luoghi in cui sono incorso operazioni che prevedono l'uso dimateriali esplosivi. Le aree a rischio diesplosione sono spesso, ma non sempre,chiaramente indicate. Tra queste vi sono learee in cui verrebbe normalmente richiesto dispegnere il motore del proprio veicolo,sottocoperta sulle imbarcazioni, strutture pertrasporto o immagazzinaggio di sostanzechimiche e aree con aria satura di sostanzechimiche o particelle, come grani, polvere epolveri metalliche. Rivolgersi ai produttori diveicoli che usano gas liquidi di petrolio, cioè
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
GPL (come il propano o butano) per sapere sequesto dispositivo può essere utilizzato insicurezza in prossimità di questo tipo diveicoli.
Informazioni sulla certificazione (SAR)Questo dispositivo cellulare è conforme airequisiti delle direttive vigenti perl’esposizione alle onde radio.
Il dispositivo cellulare è un ricetrasmettitoreradio. È stato ideato per non superare i limitiper l'esposizione alle onde radioraccomandati dalle direttive internazionali. Ledirettive sono state elaboratedall’organizzazione scientifica indipendenteICNIRP e garantiscono un margine di sicurezzamirato alla salvaguardia di tutte le persone,indipendentemente dall’età e dallo stato disalute.
Le direttive sull’esposizione per i dispositivicellulari utilizzano l'unità di misura SAR(Specific Absorption Rate). Il limite SARindicato nelle direttive ICNIRP è pari a 2,0W/kg su una media di oltre 10 grammi ditessuto. I test per i livelli di SAR vengonoeseguiti utilizzando le normali posizioni d'usocon il dispositivo che trasmette al massimolivello di potenza certificato in tutte le bandedi frequenza testate. Il livello effettivo di SARper un dispositivo funzionante può essereinferiore al valore massimo in quanto ildispositivo è stato progettato per usare solola potenza necessaria per raggiungere la rete.Questo livello varia in base a diversi fattori,come ad esempio la vicinanza ad una stazionebase di rete.
Il livello massimo di SAR in base alle direttiveICNIRP per l’uso del dispositivo sull’orecchio è1,16 W/kg (RH-125) o 1,18 W/kg (RM-653) .
L'utilizzo di accessori del dispositivo potrebbeessere causa di variazioni nei valori SAR. Ivalori SAR possono variare a seconda dellabanda di rete e delle norme di test epresentazione dei dati nei vari paesi. Ulterioriinformazioni sui valori SAR potrebbero essereincluse nelle specifiche dei prodotti presso ilsito www.nokia.com.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
0434Con la presente, NOKIA CORPORATION dichiarache il prodotto RH-125/RM-653 è conforme airequisiti essenziali ed alle altre disposizioniapplicabili stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.È possibile consultare una copia dellaDichiarazione di conformità al seguenteindirizzo Internet www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2010 Nokia. Tutti i diritti sono riservati.
Nokia, Nokia Connecting People e Navi sonomarchi o marchi registrati di NokiaCorporation. Nokia tune è una tonalitàregistrata di proprietà di Nokia Corporation.Altri nomi di prodotti e società citati nelpresente documento possono essere marchi omarchi registrati dei rispettivi proprietari.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Il contenuto del presente documento, o partedi esso, non potrà essere riprodotto,trasferito, distribuito o memorizzato inqualsiasi forma senza il permesso scritto diNokia. Nokia adotta una politica di continuosviluppo. Nokia si riserva il diritto di effettuaremodifiche e miglioramenti a qualsiasiprodotto descritto nel presente documentosenza preavviso.
Fino al limite massimo autorizzato dalla leggein vigore, in nessuna circostanza Nokia oqualsivoglia dei suoi licenzianti sarà ritenutoresponsabile di eventuali perdite di dati o diguadagni o di qualsiasi danno speciale,incidentale, consequenziale o indiretto inqualunque modo causato.
Il contenuto di questo documento vienefornito "come tale", fatta eccezione perquanto previsto dalla legge in vigore. Non èprestata alcuna garanzia, implicita o esplicita,tra cui, garanzie implicite di commerciabilitàe idoneità per un fine particolare, in relazioneall'accuratezza, all'affidabilità o al contenutodel presente documento. Nokia si riserva ildiritto di modificare questo documento o diritirarlo in qualsiasi momento senzapreavviso.
La disponibilità di prodotti, funzioni,applicazione e servizi potrebbe variare daregione a regione. Per ulteriori informazioni,rivolgersi al rivenditore Nokia o all'operatoredi rete. In questo dispositivo sono inclusiarticoli, tecnologia o software soggetti allenormative relative all’esportazione degli Stati
Uniti e di altri paesi. È vietata qualsiasi derogaa tali normative.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack