m. 1900 dove vi sono altri 2 punti di ristoro › media › locandina_informa... · Dopo 15 minuti...
Transcript of m. 1900 dove vi sono altri 2 punti di ristoro › media › locandina_informa... · Dopo 15 minuti...
Da Pecetto ci accomodiamo in prima fila sulle Seggiovie che salgono in quota.
“ LO SPETTACOLO PUO’ COMINCIARE ” Dopo 15 minuti di percorso troviamo l’Alpe Burki a m.1650
con 2 punti ristoro - Agriturismo Alpe Burki
- Ristoro Paradiso Cambiamo Seggiovia e in soli 10 minuti siamo al Belvedere
m. 1900 dove vi sono altri 2 punti di ristoro - Ristorante Ghiacciai del Rosa
- Ristorante Wengvald
From Pecetto we can sit in the front row
of the chairlifts that rise up.
“THE SHOW CAN BEGIN” After 15 min. of walking, we meet “Alpe Burki” at 1650 m.
with 2 dinings - Farmhouse - Ristoro Paradiso
Changing chairlift, in only 10 minutes We are at Belvedere 1900 m. where there are
another 2 dinings -“Ghiacciai del Rosa” restaurant -“Wengvald” restaurant
Alziamo lo sguardo, e si apre di fronte a noi uno spettacolo unico che toglie il fiato la
“ parete EST del MONTE ROSA ” Ci incamminiamo e dopo 10 minuti di strada ci appare un
paesaggio “lunare”: IL GHIACCIAIO DEL BELVEDERE
We look up, and in front of us, a magnificent and unique sight that takes your breath away:
“the EAST side of MONTE ROSA”
We continue our walking and after 10 minutes appears a
“moon” landscape: the Belvedere Glacier
Lungo il cammino è facile incontrare questi AMICI
Non dobbiamo dimenticare una cosa
importantissima, LORO sono i proprietari
di questi luoghi
ricordiamoci di rispettarli ed amarli
Along the walk it is easy to meet
these nice Friends We must remember an important thing
They are the owners of these places let's remember us to respect them
and to love them
Seggiovie Pecetto - Belvedere m. 1900
Percorrendo in circa 1 ora il sentiero che porta al Rifugio
Zamboni punto di arrivo di passeggiate per famiglie, punto di partenza per escursioni più importanti ed impegnative (dove è
possibile mangiare e dormire), siamo costretti a numerose soste, non per stanchezza ma perché
incantati dal Ghiacciaio. A ogni passo il Monte Rosa ci appare sempre più maestoso,
imponente ed unico. Giunti in località Zamboni (teatro di numerose scene del Film
“QUANDO LA NOTTE” di Cristina Comencini), siamo avvolti da un senso di pace e tranquillità.
Possiamo ora riposarci in un paesaggio fiabesco: prati, ruscelli, limpide sorgenti, cascatelle…..ci circondano.
……Proprio un angolo di Paradiso…..
Walking about 1h towards Zamboni Refuge(where it is also possible to sleep), end point of hiking for families and starting point for most important and challenging excursions.
We are forced to many stops, not because of the tiredness but because we are enchanted by the Glacier.
At every steps, the Monte Rosa is increasingly majestic, impressive and unique.
Arrived at Zamboni Refuge (stage of many scenes of the movie
"QUANDO LA NOTTE" by Cristina Comencini), we are enveloped
by a sense of peace and tranquility. We can now rest in a
fairytale scenery : meadows, creeks, clear springs, waterfalls ....
all around us.…….Just a corner of Paradise .....
Zamboni m. 2050
Lo spettacolo che offre il
Monte Rosa
all’alba è unico
e ancor più suggestivo
se visto
dalla Zamboni m. 2050
The show that offers the
MonteRosa to the dawn is unique and still
more
suggestive if seen by
the Zamboni m. 2050
Realizzato da
Società
Cooperativa
In circa 40 minuti dalla Zamboni
si può raggiungere
il Lago delle Locce
In about 40 minutes from
the Zamboni
the Lake of the Locce
can be reached
Telefono Funivie 0324 - 65050
Telefono Seggiovie 0324 - 65060
macugnaga-monterosa.it
Macugnaga Trasporti e Servizi
Società Cooperativa
Rifugio Zamboni m. 2050
Zamboni m. 2050