KOH-I-NOOR news 2012

16
2012 essenza italiana NOVITÁ-NEWS LeM 2.0 LaV ì griglie FLIP SPECCHIERE

description

Appendice al catalogo arredobagno 2011 con le novità presentate al Salone Internazionale del Bagno 2012

Transcript of KOH-I-NOOR news 2012

Page 1: KOH-I-NOOR news 2012

2012

e s s e n z a i t a l i a n a

NOVITÁ-NEWSLeM2.0LaVì griglieFLIPSPECCHIERE

Page 2: KOH-I-NOOR news 2012
Page 3: KOH-I-NOOR news 2012

Materiali:Aste: acciaio inox cromato. Griglie: ottone cromato. Supporti: alluminio cromato.Bicchiere, portasapone, dosatore per sapone liquido: policarbonato e abs.

Materiales:Barras: acero inoxidable cromado. Rejillas: latón cromado. Soportes: aluminio cromado.Vaso, jabonera y dosificador: poli-carbonato y abs.

Materials:Bars: Chromed stainless steel. Grids: chromed brass. Supports: chromed aluminium.Glass, soap holder and soap dispen-ser: polycarbonate and abs.

Material:Stangen: verchromtes Edelstahl. Ablagen: verchromtes Messing. Hal-terungen: verchromtes Aluminium.Glas, Seifenhalter, Seifenspender: Polykarbonat, Abs.

Matériaux:Tiges:acier inox chromé. Paniers: laiton chromé. Supports: aluminium chromé.Verre, porte-savon, doseur de savon liquide : polycarbonate et abs.

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) ange-bracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

LeM2.0

Page 4: KOH-I-NOOR news 2012

Appendino

ColgadorHangerHakenPatère

art. 6200

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 6216

art. 6207 32cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Appendino doppio

Colgador doble Double hanger Doppelter HakenPatère double

8,5cm.3cm.

8,5cm.3cm.

32cm. 6,5cm.3cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Portasalviette

ToalleroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

art. 6204 45cm.

art. 6209 60cm.

LeM2.0

45cm. 6,5cm.3cm.

60cm. 6,5cm.3cm.

Page 5: KOH-I-NOOR news 2012

Portasalviette

Toallero aroTowel rackHandtuchhalterPorte-serviette

art. 6224

art. 6208

art. 6211

art. 6212

art. 6206

PortarotoloPortarrollos sin tapaPaper holderRollenhalterPorte-rouleaux

Supporto per accessori

Soporte para accesoriosSupport for accessoriesHalterung für AccessoiresSupport pour accessoires

Portascopino sospeso

Escobillero de paredWall toilet brush holderToilettenbürste WandmodellPorte-balai mural

Portascopino a terra

Escobillero de sueloToilet brush holderToilettenbürstePorte-balai

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

9,5cm.55cm. 9,5cm.

11,3cm.3cm. 7,5cm.

22cm.3cm. 7,5cm.

9cm.11cm. 30cm.

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chromePortasalviette a snodo

Toallero giratorioTurning towel rackSchwenkbarer HandtuchhalterPorte-serviette pivotant

Portarotolo per riserva

Portarrollos de reservaReserve paper holderReserverollenhalterPorte-rouleaux avec réserve

9,5cm.55cm. 9,5cm.

LeM2.0

Page 6: KOH-I-NOOR news 2012

art. 6221

art. 6220

art. 6219 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

KK Cromo I cromo I chrome I chrom I chrome

23,3cm.8cm. 10,3cm.

19cm.8cm. 19cm.

19cm.31cm. 19cm.

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

Contenedor angularContainerAblagePanier

Cestino contenitore

Contenedor doble angularContainerAblagePanier

LeM2.0

Page 7: KOH-I-NOOR news 2012

art. K830

A arancio trasparente I naranja transparente I transparent orange I transparent orange I orange transparentB blu trasparente I azul transparente I transparent blue I transparent blau I bleu transparentP verde trasparente I verde transparente I transparent green I transparent grün I vert transparentR rosso trasparente I rojo transparente I transparent red I transparent rot I rouge transparentT trasparente I transparente I transparent I transparent I transparentV bianco I blanco I white I weiß I blanc

art. K838

art. K857

Gli accessori possono essere posizionati e fissati liberamente sulle barre con una semplice pressione.

Los accesorios pueden ser posicionados y fijados libremente en la barra con una simple presión

The accessories can be placed and fixed in any place on the rails with simple pressure

Die Accessoires können durch einfachen Druck überall auf den Stangen angebracht werden

Les accessoires peuvent être placés librement sur les barres avec une simple pression

BA P R T V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A • B • P • R • T • V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A • B • P • R • T • V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

A • B • P • R • T • V

Portasapone da parete

Jabonera de paredWall soap holderWandseifenschalePorte-savon mural

Bicchiere da parete

Vaso de paredWall cupWandbecherVerre mural

Dispenser da parete

Dosificador de pared Wall soap dispenserWandseifenspenderDoseur mural

14,5cm.4,5cm. 9cm.

8,5cm.12cm. 5,5cm.

8,5cm.16,5cm. 5,5cm.

LeM2.0

Page 8: KOH-I-NOOR news 2012

Design: studio Koh-i-noor & Monica Cerina

Si applica senza forare con adesivo 3MFacile da montare

L’adesivo garantisce una eccezionale tenuta anche a temperature estreme e in ambienti umidi.Molto conformabile, si adatta con facilità a tutte le superfici anche ruvide (rugosità max. 0,5mm) e porose. Escluso solo l’utilizzo su intonaci e muri grezzi.

Materiali:Acciaio inox ISI 304 lucidato a lastra, taglio a laser.

Materiali:Acero inoxidable Isi 304 pulido, cortado a láser.

Materials:Stainless steel ISI 304 polished, laser cut.

Material:Edelstahl ISI 304 poliert, Laser-schnitt.

Matériaux:Acier inox ISI 304 polis, caupé au laser.

Installation with 3M adhesive without drilling holesEasy mounting

The adhesive guarantees a very high efficacy also with extreme temperatures and in damp rooms.It can be adapted easily to eve-ry kind of surface, also rough ones (roughness up to 0,5 mm). Only rough walls and plaster are excluded from its use.

Anbringen ohne Bohren mit 3M KlebebandEinfache Montage

Das Klebeband garantiert eine ausgezeichnete Haftung auch bei extremen Temperaturen und in feuchter Umgebung.Das Klebeband passt sich her-vorragend an und kann auch auf rauen und porösen Oberflächen (rau bis max. 0,5 mm) ange-bracht werden. Ausgenommen sind nur Mauern und Putz.

S’applique avec adhésif 3M sans avoir à percerFacile à monter

L’adhésif garantit une efficace tenue aux températures ex-trêmes et dans des ambiances humides.Très conformable, il s’adapte très facilement à toutes les surfaces, rêches (rugosité jusqu’à 0,5 mm) et poreuses, à l’exception de murs bruts et crépis.

Se instala sin necesidad de taladrar, con adhesivo 3M Fácil de montar

El adhesivo garantiza una excepcional fijación, incluso a temperaturas extremas y en ambientes húmedos.Muy adaptable, se fija con fa-cilidad a todas las superficies, incluso rugosas (rugosidad máxima 0,5mm) y porosas. Con exclusión de paredes toscas o enlucidas

LaVìGrigl ie

Page 9: KOH-I-NOOR news 2012

art. 5921

art. 5919

art. 5920 Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

19cm.8cm. 19cm.

24cm.8cm. 10cm.

34cm.8cm. 10cm.

Cestino contenitore angolare

Contenedor angularCorner container AblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

Cestino contenitore

ContenedorContainerAblagePanier

LaVìGrigl ie

LaVìGrigl ie

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

Inox lucido I Inox pulido I Stainless steel I Edelstah I Acier inox

Page 10: KOH-I-NOOR news 2012

FL IP

Design: studio Koh-i-noor e Pedrizzetti associati

Page 11: KOH-I-NOOR news 2012

Materiali: Sedile in stratificato HPL laminato ad alta pressione costituito da strati di fibre cellulosiche, spessore 12mm.Supporti in acciaio inox ISI 304 spessore 3mm. Lucidato a lastra taglio a laser. Viti in acciaio inox .

Materiales:Asiento en tablero estratificado de alta presiónHPL de 12 mm.Soportes en Inox ISI 304 de 3mm.pulido y cortado a láser. Tornillería inox.

Materials: Seat of stratified laminated HPL, made of layers cellulosic fibres, thickness 12mm. Support of stainless steel ISI 304, thickness 3mm., polished, laser cut. Screws of stainless steel.

Material: Sitz aus mehrschichtigem HPL Hochdrucklaminat aus Zelluloscfa-sern, Stärke 12mm.Halterungen aus Edelstahl ISI 304, Stärke 3mm. poliert, Laserschnitt. Schrauben aus Edelstahl.

Matériaux: Siège en HPL stratifié maulé sous pression, en fibres de cellulose époisseur 12mm. Support en acier inox ISI 304 époisseur 3mm. Polis et coupé au laser. Vis en acier inox

Nella posizione di riposo oc-cupa uno spazio molto limitato (meno di 8cm), consentendo la sua applicazione anche nei vani doccia di piccola dimensione.

En la posición de reposo ocupa un espacio muy reducido (menos de 8cm.), permitiendo la aplicación hasta en baños de pequeñas dimensiónes.

When it’s closed it takes a very limited space (less than 8cm), consenting its application also in small shower boxes. T

In geschlossenem Zustand benötigt der Sitz nur sehr wenig Platz (weniger als 8cm) und kann also auch in kleinen Duschkabinen angebracht werden.

Quand le siège est fermé, il oc-cupe très peu d’espace (moins de 8cm). On peut l’utiliser aussi dans les douches de petites dimensions.

Sedildoccia

Asiento de ducha Shower seatDuschsitzSiège de douche

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V

art. 5390

V

Finiture I Acabados I Finishing I Ausführungen I Finitions

V bianco I blanco I white I weiß I blanc

28cm.

8cm.

28cm.

30cm.

FLIP

Page 12: KOH-I-NOOR news 2012

Specchiera illuminata230 VLampade per ambiente: 1-2x T5 8-14-21 W 865 bianco freddoLampade frontali: 1-2x PL-L36 W 840 bianco caldoClasse I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230VLámparas de ambiente: 1-2x T5 8-14-21 865 blanco fríoLámparas frontales: 1-2x PL-L36 W 840 blanco cálidoClase I, IP20, CE

Mirror with light 230VLamps for room light: 1-2x T5 8-14-21 865 cold whitelamps for front light: 1-2x PL-L36 W 840 warm whiteClass I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Raumbeleuchtung: 1-2x T5 8-14-21 865 kaltes weiflLampen für Spiegelbeleuchtung: 1-2x PL-L36 W 840 warmes weißKlasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage de la pièce: 1-2x T5 8-14-21 8656 blanc froidampoules pour l’éclairage frontale: 1-2x PL-L36 W 840 blanc chaudclasse I, IP 20, CE

Specchiera con retro illuminazio-

ne per ambiente e illuminazione

frontale.

Espejo con retro iluminación de

ambiente e iluminación frontal.

Mirror with room light behind the

mirror and front light.

Spiegel mit Raumbeleuchtung

hinter dem Spiegel und Spiegel-

beleuchtung.

Miroir avec illumina-

tion de la pièce derrière le miroir

et éclairage du miroir.

PL

Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio inox CE

Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en acero inox CE

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Stainless steel lamp support CE

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstel-lung ohne Blei und Kupfer. Lampen-halterung aus Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en acier inox CE

Design: studio Koh-i-noorCURVE

Interruttore per illuminazione frontale.

Interruptor para la ilumina-ción frontal. Switch for front light. Schalter für die Spiegelbe-leuchtung. Interrupteur pour éclairage frontale.

Page 13: KOH-I-NOOR news 2012

PL

art. 45665 100 x 65 cm.

art. 45658 120 x 85 cm.

art. 45659 80 x 65 cm.

art. 45657 100 x 85 cm.

art. 45655 55x 85 cm.

art. 45656 80 x 85 cm.

art. 45666 120 x 65 cm.

cm.5

cm.55

cm.40

cm.85

cm.80

cm.85

cm.40cm.5

cm.100

cm.40

cm.85

cm.120

cm.85

cm.6

cm.51

cm.5

cm.5

cm.80

cm.65cm.40

cm.5

cm.100

cm.65cm.40

cm.5

cm.120

cm.65cm.40

cm.5

cm.76

cm.96

cm.116

cm.76

cm.96

cm.116

cm.6

cm.6

cm.6

cm.6

cm.6

cm.6

CURVE

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Telaio in acciaio inox.Estructura en acero inox.Structure of stainless steel.Rahmen aus Edelstahl.Structure en acier inox.

Page 14: KOH-I-NOOR news 2012

Specchiera illuminata 230 VLampade frontali: 1x TL-E 40W 840 bianco caldo.Classe I , IP 20, CE

Espejos iluminados 230VLámparas frontales: 1x TL-E 40W 840 blanco cálido.Clase I, IP20, CE

Mirror with light 230VLamps for front light: 1x TL-E 40W 840 warm white.Class I, IP 20, CE

Beleuchteter Spiegel 230VLampen für Spiegelbeleuchtung: 1x TL-E 40W 840 warmes weiß.Klasse I, IP 20, CE

Miroir illuminé 230VAmpoules pour l’éclairage frontale: 1x TL-E 40W 840 blanc chaud.classe I, IP 20, CE

Specchiera con

illuminazione frontale.

Espejo con

iluminación frontal.

Mirror with

front light.

Spiegel mit

Spiegelbeleuchtung.

Miroir avec

éclairage du miroir.

art. 45620 ø 70 cm.

PLDesign: studio Koh-i-noor

Materiali: Cristallo di alta qualità, spessore 5 mm, fabbricazione ecologica esente da piombo e rame.Telaio porta lampada in acciaio laccato CE, interruttore incluso

Materiales:Luna de alta calidad, con espesor 5 mm, producción ecólogica sin plomo ni cobre.Estructura portalámparas en acero lacado CE, interruptor de tirador incluido

Materials: High-quality glass, thickness 5 mm, ecological production without lead and copper.Pinted steel lamp support CE, enclosed switch

Material: Qualitativ hochwertiges Kristallglas, Stärke 5 mm, ökologische Herstellung ohne Blei und Kupfer. Lampenhalterung aus Lackiertem Edelstahl CE

Matériaux: Cristal de haute qualité, épaisseur 5 mm, production écologique sans plomb et cuivre.Porte-ampoule en acierverni CE, Interrupteur inclus

cm.8

ø cm.70 cm.50

cm.6,7

Telaio in acciaio laccato Interruttore incluso.Estructura en acero lacado, interruptor de tirador incluido.Structure of painted steel. Enclosed switch.Rahmen aus Lackiertem Edelstahl. Mit schalter.Structure en acier laqué. Interrupteur inclus.

Page 15: KOH-I-NOOR news 2012
Page 16: KOH-I-NOOR news 2012

KOH-I-NOOR Carlo Scavini & C. S.p.A.Via Meucci, 10 | 21049 Tradate (VA) Italia | Tel. +39 0331842272 | Fax +39 0331842921

E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.it

Design KOH-I-NOOR Distribution s.l.Poligono Industrial Can Salvatella | c/. Torrent Tortuguer, 38-40 | 08210 Barberá del Vallés (Barcelona) Españatel 93.747.95.84 - 90.202.61.78 | fax 93 7192207 | E-Mail: [email protected] | http://www.koh-i-noor.es