Istruzioni per l’installazione degli accessori Accessories ... SD serie... · - Lift the left...

16
______________________________________ Istruzioni per l’installazione degli accessori Accessories installation guide ______________________________________

Transcript of Istruzioni per l’installazione degli accessori Accessories ... SD serie... · - Lift the left...

______________________________________

Istruzioni per l’installazione degli accessori Accessories installation guide

______________________________________

SD5

Istruzioni per l’apertura dello strumento Instrument opening up instructions Eseguire le operazioni adagiando lo strumento sopra un panno morbido per proteggere la verniciatura da eventuali graffiature. Rest the instrument on a soft cloth to avoid scratching the paintwork while the operations are being accomplished.

A - Togliere le viti per l’apertura del coperchio - Remove the screws to release the cover

Fig. 1

Fig. 2

stiera remove keyboard screws

opo aver tolto le viti di fissaggio, alzare di qualche centimetro il coperchio.

rument

ar scorrere indietro il coperchio fino a quando fuoriesce dalla tastiera ed alzare sul

the front edge up slide the cover back to clear the keyboard.

uotare il coperchio facendo attenzione a non sollecitare il cavo di collegamento

B - Non togliere viti per l’apertura dei box altoparlanti - Don’t remove speaker box screws F - Non togliere le viti per l’apertura del finetasto sinistro - Don’t remove the screws to release the left cheek K - Non togliere le viti per lo smontaggio della ta - Don’t

DAfter removing the screws carefully turn over while holding the edges of the instand lift the cover a few centimetres.

Fdavanti. While holding

RFig. 3 con il fondo

r to rest on a flat surface taking care not to disconnect any of the

Turn the covecables connecting the 2 parts.

SD3

Istruzioni per l’apertura dello strumento Instrument opening up instructions Eseguire le operazioni adagiando lo strumento sopra un panno morbido per proteggere la verniciatura da eventuali graffiature. Rest the instrument on a soft cloth to avoid scratching the paintwork while the operations are being accomplished.

Svitare le 15 viti evidenziate in figura 3

Figura 3 Unscrew all 15 screw as showed on picture 3

Dopo aver tolto le viti di fissaggio, alzare di qualche centimetro il coperchio e ruotarlo in alto facendo attenzione a non sollecitare il cavo di collegamento con il fondo come da figura 2

Figura 2

After removed all screws lift shortly upper lid than rotate carefully in order to avoid any cable rip suited on the bottom as showed on picture 2

AVVERTENZA: Tutte le indicazioni ed i disegni riportati, possono subire modifiche senza preavviso. WARNING :All information , draws or else , can be modified without notice .

VOCALIZER (Cod. 9VO004)

Fig. 1

Fig. 3

Togliere le viti indicate con la lettera “F” per l’apertura del finetasIn figura 1 è rappresentato lo strumento “aperto” e la zona di int- Scollegare il connettore presente sulla schedina prese microfosinistro della scheda VOCALIZER (fig. 3 punto 2). - Inserire il cavetto di collegamento della scheda VOCALIZERprese microfono e cuffia. - Fissare la scheda VOCALIZER sulle colonnine in plastica pautofilettanti. (fig. 4) - Rimettere il finetasto sinistro ed il coperchio in posizione origin- Eseguire una verifica di funzionamento seguendo le indicazion- Richiudere lo strumento seguendo la procedura inversa a queviti di diversa lunghezza (F e A), negli alloggiamenti contrasseg Remove the screws marked “F” to release the left cheek. Drawing 1 illustrates the instrument with the cover open and a c- Lift the left cheek panel and disconnect the cable and connectpoint 1). Fit this cable and connector into the connector of the V- Fit the supplied VOCALIZER cable into the headphone/microp3) with the opposite end connected to the remaining socket on t- Fix the VOCALIZER board to the plastic lugs moulted into ttapping screws supplied with the VOCALIZER kit (fig. 4). - Replace the left cheek and carefully slide the top cover back to- Test the VOCALIZER by following the instructions provided in - Once tested invert the instrument and replace all the screws their correct locations as previously indicated.

Fig. 4

Fig. 2

to sinistro. ervento per l’inserimento del dispositivo. no e cuffia PB353 (fig. 2 punto 1), ed inserirlo nel connettore

(fig. 3 punto 3) nel precedente connettore della schedina

resenti sul finetasto dello strumento con le apposite 4 viti

aria. i riportate nel manuale di istruzioni. lla indicata per l’apertura, facendo attenzione ad inserire le nati.

ircle to indicate the area where the device is to be fitted. or fitted to the headphones/microphones board PB353 (fig. 2 OCALIZER board (fig. 3 point 2). hone board socket vacated in the previous step (fig. 3 point

he VOCALIZER board.. he underside of the left hand cheek panel with the 4 self-

it’s original position. the owners manual. taking care to use the correct length of screws (F and A) in

HARD DISK (Cod. 9HD004)

Fig. 1

Fig. 4 In figura 1 è L’alloggiamerimossa. - Rimuovere- Ruotare la - Fissare la s- Riposiziona- Avvitare la - Rimettere i- Accenderela corretta in- Richiudereviti di divers Drawing 1 illThe placemewhich will the- Remove th- Move the c- Fix the suprovided (fig- Reposition socket on the- Tighten the- Replace the- Turn the iFOLDER_01- Close the iof various len

Fig. 3

rappresentato lo strumento “aperto” e la zona di intervento nto dell’HARD-DISK è situato nella parte centrale dello stru

le 4 viti di fissaggio della scheda controller PB355 (fig. 2). scheda controller all’indietro, senza togliere i cavi di collegataffa di supporto, già assemblata con l’hard-disk utilizzandore la scheda controller ed inserire il connettore, provenientmolla in dotazione per il bloccaggio del connettore della pial coperchio in posizione originaria. lo strumento e premere il tasto “DISK ON”; comparirà sul dstallazione dell’hard disk. lo strumento seguendo la procedura inversa a quella indica lunghezza (A), negli alloggiamenti contrassegnati.

ustrates the “open” instrument and the area in which the dent for the HARD DISK is situated in the central part of trefore need to be removed.

e 4 securing screws from the PB355 controller board (fig. 2ontroller board out of the way without removing connecting pporting bracket that is already assembled with the hard. 3). the controller board and insert the connector at the end of t controller board (fig. 4).

retaining clip provided to fix the connector of the hard disk cover in the original position.

nstrument on and press the “DISK ON” key; the followin]; which means that the hard disk has been installed correcnstrument up again following the opening procedure backwgths (A), in the marked placements.

Fig. 2

per l’ inserimento del dispositivo. mento e sotto la scheda PB355, che pertanto andrà

mento. le 4 viti e rondelle in dotazione (fig. 3).

e dall’hard-disk, nella scheda controller (fig. 4). ttina dell’hard-disk con le 4 viti tolte in precedenza.

isplay la scritta: HARD [01 FOLDER_01]; ciò indica

ata per l’apertura, facendo attenzione ad inserire le

vice is to be fitted. he instrument and below the printed board PB355,

). wires. disk using the 4 screws and washers which are

he cable attached to the hard disk into the connector

wire with the 4 screws previously removed.

g message will appear on the display: HARD [01 tly. ards, being careful to insert the self-tapping screws

HARD DISK FOR SD3 (Cod. 9HD0043) Figura 2

Figura 1 Figura 3

In figura 1 è rappresentato lo strumento “aperto” e la zona di intervento per l’inserimento del dispositivo e l’alloggiamento dell’HARD-DISK, che è situato nella parte avanti e sinistra dello strumento. Eseguire le seguenti fasi: - Inserire l’HARD DISK con il cavo piatto collegato nella posizione indicata nella figura 2 ed avvitare le 2 viti in dotazione per fissarlo. - Inserire l’altra estremità del cavo piatto nel connettore del controller come da figura 3. - Rimettere il coperchio in posizione originaria. - Accendere lo strumento e premere il tasto “DISK” ; comparirà sul display la scritta: “HARD [01 FOLDER_01]” ad indicare la corretta installazione dell’hard disk. - Richiudere lo strumento seguendo la procedura inversa a quella indicata per l’apertura, prestando attenzione ad inserire le giuste viti nelle posizioni appropriate. Drawing 1 illustrates the “open” instrument and the area in which the device is to be fitted; Hard Disk slot is located on front left of module . Please follows this step by step guide: - Insert Hard Disk flat cable as indicated on picture 2 than lock it using equipment pair screw . - Insert the opposite side of cable on controller connector as showed on picture 3. - Turn down cover on original position. - Turn off Module and press “DISK” button; display will show : “HARD [01 FOLDER_01]” message which mean a successfully installation procedure - By following inverse procedure fix all moved parts using all equipped screws on related position.

A

SONG COMPOSER TIME FOLDER 1: INSTRUMENTALA TASTE OF HONEY Marlow 2'58"ALSO SPRACH ZARATHUSTRA R. Strauss 1'39"AND I LOVE HER Lennon 2'15"ANONIMO VENEZIANO Cipriani 2'17"ARIA SULLA 4° CORDA J.S.Bach 4'58"BESAME MUCHO Velazquez 2'36"CABARET Kander 2'42"CHANSON D’AMOUR Wayne 2'38"DOCTOR ZIVAGO Jarre 2'47"EL CHOCLO Villoldo 3'09"EL CONDOR PASA Robles 2'20"HELLO DOLLY Herman 2'23"I’LL NEVER FALL IN LOVE AGAIN Bacharacha 2'36"JAZZ BAND Gualdi 2'38"LA VIE EN ROSE Louiguy 3'25"LOVE STORY F.Lai 2'25"MAME Herman 2'34"MARCH MENDELSSHON F.Mendelsshon 2'01"MARCH WAGNER R.Wagner 2'44"MIDNIGHT COWBOY Neil 2'38"PERFIDIA Dominguez 2'11"RAINDROPS KEEP FALLIN’ OF MY HEAD Bacharacha 2'24"RONDO’ VENEZIANO Reverberi 3'07"SLEEP WALK Farina 2'46"SO WHTH’S NEW Pisano 2'39"STRANGER IN THE NIGHT Kaempfert 1'42"THE BIG COUNTRY Ross 3'52"THE GIRL FROM IPANEMA Jobim 5'13"THIS GUY’S IN LOVE WITH YOU Bacharacha 2'51"WILD CAT Coleman Leigh 2'25"YOU ARE SO BEAUTIFUL Preston 2'51"FOLDER 2: INTERNATIONALBAKER STREET G. Rafferty 6'01"BLUE EYES E. John Osborne 3'30"CAN’T STOP THINKING OF YOU (COSE DELLA VIT E. Ramazzotti 4'49"EASY L. Richie 4'20"EUROPA C. Santana T. Coster 5'11"EVERYBODY NEEDS SOMEBODY TO LOVE Vexler Berns Burke 3'20"FEELINGS A. Morris 4'29"GEORGIA ON MY MIND H. Carmichael 3'32"HEY JUDE J. Lennon P. McCartney 5'58"HOT STUFF P. Bellotte H. Faltermeyer K. Forsey 4'03"I WILL ALWAYS LOVE YOU D. Parton 4'02"IMAGINE J. Lennon 3'06"JUST THE WAY YOU ARE B. Joel 3'52"LET’S TWIST AGAIN K. Mann D. Appell 2'06"LONG TRAIN RUNNIN’ T. Johnston 3'07"LOVE LETTERS IN THE SAND J. F. Coots N. Kenny 2'35"MY HEART WILL GO ON J. Horner W. Jennings 4'55"MY WAY P. Anka C. Francois J. Revaux G. Thibault 4'28"NEW YORK NEW YORK F. Ebb J. Kander 2'57"ONLY YOU B. Ram A. Rand 2'29"ROCK AROUND THE CLOCK M. C. Freedman J. De Knight 2'11"SEE YOU LATER ALLIGATOR R. Guidry 2'37"SEX BOMB E. Rennalls 3'29"STAND BY ME E. King M. Stoller J. Leiber 2'54"THE SHOW MUST GO ON F. Mercury B. May 4'13"WHAT A WONDERFUL WORLD G. D. Weiss G. Douglas 2'16"WHEN A MAN LOVES A WOMAN C. Lewis A. Wright 4'08"YOU’RE THE FIRST THE LAST MY EVERYTHING B. White T. Sepe P. Sterling 3'15"FOLDER 3: ITALIAN FOLK LA 128 Flamigni Giraldi 2'32"33 GALLINE Garino,Bignotti,Costanzo 3'30''ADRIANO Foschini, Sangiorgi 3'31''AGGUANTA LA MELA Drudi Cicognani 3'24''AGUARDIENTE Bagutti,Lamberti,Pergoli 3'19''AL CONTRARIO Foschini, Donini, Antonelli, Zaffini 3'29"

SONG COMPOSER TIME ALLA FIORITA (Mazurka) Borghesi 3'15"ANNA (Polka) Totti 3'15"ARGENTANGO Mangani,Carpineti 2'59''ARTISTA E POETA Nanni,Di Maria,Lambertini 3'10''BACHATA FATAL Castro 3'02''BAILA Y TOCA Olmi,Peraza,Antonelli 5'29''BALLO DEL TACCO E PUNTA Mancini Tomassini Zavattoni 3'36''BELLA MOSSA (Polka) Borghesi 3'30"BISBETICA (Mazurka) Nicolucci 3'15"BONITO Palazzi Pescari Bibiani 3'25"CALICE AMARO Ungarelli,Bagutti,Soave 4'14''CANZONE ANTICA Lamberti Bagutti 4'13"CANZONE MIA Bagutti,Lamberti,Cortellini 4'45''CAPELLI NERI Denti,Bignotti,Negri 3'30''CARINITO Ghinassi 2'52''CARNEVALE DI VENEZIA (Valzer) Paganini 3'52"CARO PAPA’ Lamberti,Bagutti Pergoli 3'48''CARO TANGO Castellina 3'04''CELEBRE MAZURKA VARIATA (Mazurka) Migliavacca 3'15"CESARINA (Mazurka) Pezzolo 2'57"CHE NOTTE MAGICA Mancini,Donini,Antonelli 3'52''CHI S’ACCONTENTA GODE Donini,Antonelli,Zaffini 3'22''CHIACCHIERONA Bergamini Ragusa 2'55''CORAZON Mancini Tomassini Grigioni 2'59"CUBA CHA CHA CHA Russo Viazzoli 2'48"CUBANO Bibiani Pescari 3'12"DA COSA NASCE COSA M.Riccardi. P.Antonelli 3'23''DELIZIOSA Castellina 2'03"DINAMICA POLCA Bergamini Sparaventi Tagliavini 2'50"DISPERATA (Polka) Rossi 3'01"DJ FOX Berardi 3'05"DOLCI BACI Donini,Antonelli 4'28''EL CHICO Sternini Minotti Ciabatta Comandini 3'33"EL COCCOBELLO DEL AMOR Castro 3'10"ELISIR Donini,Antonelli 3'47''ERNESTO Riccardi Antonelli 3'31"ESTE MOMENTO Bagutti Castellari Tanzi 4'23"FISA LOCA Riccardi Antonelli 3'14"FOLLE SENTIMENTO Castellina 2'48''FOLLIA D’AMORE Antonelli Mancini 4'33"FOX DEI DESIDERI Donini Antonelli 3'46"GITANO Castellina 2'32"GLI AMICI DELLA NOTTE Giraldi, Ferrini 2'46''I RAGAZZI DELLA TERZA ETA’ Castellari Bagutti Tanzi 4'14''IL CAMPANELLO Castellina 2'27''IL MIO CONCERTO Mancini,Donini,Antonelli 4'02''IL POSTINO PASQUALINO Molinari Bertelli Bignotti Cadenazzi 3'18"IL RE DELLA PISTA Bagutti Lamberti Cortellini 3'57"IL SOLDATO Bagutti, Lamberti,Pergoli 4'25''IL VALZERONE Castellina 3'35''KALISCIA Venturini Iannetta 3'11"L’UBRIACONA (Polka) Marani 2'51"LA CAVALLINA Castellina 3'29"LA CUMPARSITA (Tango) Rodriguez 3'50"LA GALLINA Flamigni Giraldi 3'26"LA NOTTE VA Mariani,Bignotti,Giulianini 3'37''LA POLKISSIMA (Polka) Tassinari 3'00"LA TANGENZIALE (Polka) Borghesi 2'37"LA TUA LUCE Mancini,Donini,Antonelli,Zaffini 4'34''L'AIUTINO Bagutti,Lamberti,Cortellini 3'17"L'EQUILIBRISTA Sbrolini Mancini Donini 2'07"LULU’ Donini Antonelli Zaffini 4'00''LUNA MESSICANA Giraldi,Ferrini 3'10''LUNGOMARE Graziani Mancini Donini Succi 3'12"MADONNA LUNA Bagutti,Lamberti 4'16''MALIZIOSO Costa Bagutti 3'33"MASCOTTE (Mazurka) Casadei 3'08"MASTER FOX Borghesi Foschini 2'50''

SONG COMPOSER TIME MAZURCA ITALIANA Riccardi Antonelli Ferretti 3'29"MEGA MAMBO Donini Antonelli 3'48''MENEAITO DEL MARITO Guardia,Nasca,Orsini,Salvatore 3'07''MENEAITO ITALIANO Mari,Donini,Antonelli 3'12''MERAVIGLIOSO (Valzer) Marani 3'15''MILIONARIA Lamberti Bagutti 2'44"MILLE RICORDI Bagutti Lamberti Castellari 3'26"MIRKO (Valzer) Casadei 3'16''MUSICA RUFFIANA Riccardi Antonelli 4'06"NON C’E’ PACE TRA GLI ULIVI (Valzer) Casadei 3'34''PASSEGGIARE Riccardi Antonelli 3'39"POLVERE Micheletti Galletti 3'38''RECUERDOS Barbini Bisciano Salvatore Bartoli Bibiani Orsini 3'02"ROMANTICO SAX Mancini Donini Sparaventi 4'18''ROMANTICO SOGNATORE Chiapponi,Bagutti,Lamberti 4'24''SANTA MONICA Castellina 3'11''SAX CUBALTO Lamberti,Bagutti 3'38''SE PERDO TE Di Maria,Lambertini 3'37''SE SON ROSE… M.Riccardi. P.Antonelli 4'28''SIVIGLIA M.Riccardi. P.Antonelli 3'47''SOMBRERO Patuelli,Giraldi 2'44''SPACCAFISA Castellina 3'05''SPERANZE PERDUTE (Valzer) Cassai 3'47''SUPERSONICA (Polka) Marani 3'35"TARANTELLA ALL’ITALIANA Mancini,Donini,Antonelli 3'09''TARANTELLA CAMPAGNOLA Soscia Ferrini Castagnoli Lega 2'08"TARANTELLA DELLE ORE Riccardi Antonelli 3'33"TARANTELLA TRICOLORE Tomassini,Mancini,Antonelli 3'22''TEX Tenaglia Ciabatta D’Alessandro 3'44"TRAMONTO (Valzer) Casadei 3'07''TUTTO PEPE Castellina 2'22''ZERBINO (Valzer) Venturi 3'19''ZINGARO Castellina 3'20''FOLDER 4: ITALIAN HITS29 SETTEMBRE L. Battisti Mogol 2'31"4 MARZO 1943 L. Dalla 3'50''APPLAUSI L. Beretta C. Cavallaro 3'19"CON LE MANI Zucchero Fornaciari 4'46''DOMANI E’ UN ALTRO GIORNO Calabrese J. Chesnut 3'16"I GIARDINI DI MARZO L. Battisti Mogol 5'29''I’TE VURRIA VASA’ V. Russo E. Di Capua 3'45"IL CIELO IN UNA STANZA G. Paoli 3'28"INSIEME L. Battisti Mogol 4'13''IO VAGABONDO Salerno Dattoli 4'39"L’EMOZIONE NON HA VOCE G. Bella 4'12''L’ISOLA DI WIGHT R. Vincent M. Delpech A. Salerno 4'02"L’ORA DELL’AMORE K. Reid G. Brooker 3'31"LA DONNA CANNONE F. De Gregori 4'49''LA MIA BANDA SUONA IL ROCK I. Fossati 3'49''LUNA ROSSA V. De Crescenzo Vian 3'15"MALAFEMMENA A. De Curtis 3'10"MARGHERITA R. Cocciante 4'19''MI RITORNI IN MENTE L. Battisti Mogol 3'58''MILLE GIORNI DI TE E DI ME C. Baglioni 5'42''NON SON DEGNO DI TE F. Migliacci B. Zambrini 3'17''PAZZA IDEA Dossena Monti Ullu Gigli 5'12"QUELLA CAREZZA DELLA SERA De Scalzi Di Palo D’Adamo Belleno 4'15"QUESTO PICCOLO GRANDE AMORE C. Baglioni 5'58''ROMA NUN FA’ LA STUPIDA STASERA Garinei Giovannini Trovajoli 3'15"ROSE ROSSE E. Polito G. Bigazzi 3'14"SARA A. Venditti 4'18''TU CHE M’HAI PRESO IL CUOR Lehar Rastelli Panzeri 2'33"UN BACIO A MEZZANOTTE Garinei Giovannini Kramer 2'24"UNA CAREZZA IN UN PUGNO L. Beretta M. Del Prete G. Santercole 3'08''UNA ROTONDA SUL MARE F. Migliacci P. Faleni 3'33"VITA SPERICOLATA V. Rossi T. Ferro 4'46''FOLDER 5: LATINBAILAMOS P. Barry M. Taylor 3'31''

SONG COMPOSER TIME CORAZON ESPINADO F. Olvera 4'21''DEMASIADO CORASON De Ville 3'27''EL TALISMAN Arbelo 3'34''ESPANA CANI Marquina 4'06''GUANTANAMERA Fernandez Diaz 5'11''LA BANANA J. P. Mottier L. Missir 3'24''LA BILIRUBBINA Guerra 4'01''LA COLEGIALA Leon 3'01''LA GOTA FRIA Vives 3'49''MAMBO N. 8 P.Prado 4'26''MAMBO N.5 (A LITTLE BIT OF......) P. Prado L. Bega Zippy 3'32''MENEAITO BEEP BEEP Bruhn 4'22''MI CHICO LATINO G. Halliwell A. Watkins P. Wilson 3'11''OYE COMO VA Tito Puente 4'20''QUIZAS QUIZAS QUIZAS Farres 2'52''REINA DEL SWING Los Rosarios 4'47''SALOME’ Estèfano 4'14"TICO TICO Abreu 3'50''FOLDER 6: REMIXANNI 60:UN RAGAZZO DI STRADA Nisa N. Mantz A. Tucker 1'09"CUORE MATTO Ambrosino Savio 2'07"DONNA FELICITA’ Vecchioni Lo Vecchio Pareti 1'30"IO HO IN MENTE TE S. Fricker Mogol 2'27"CHA CHA CHA MIX:PEPITO A. Truscott C. Taylor 1'22"TORERO R. Carosone Nisa 1'05"QUANDO M'INNAMORO M. Panzeri R. Livraghi D. Pace 1'05"IL PULLOVER F. Migliacci G. Meccia 1'17"DISCO ANNI 70 (DONNA):DON’T LEAVE ME THIS WAY K. Gamble L. Huff C. Gilbert 1'32"I WILL SURVIVE D. Fekaris F. Perren 1'32"NEVER CAN SAY GOODBYE C. Davis 1'38"CAN’T TAKE MY EYES OFF OF YOU B. Crewe B. Gaudio 2'22"DISCO ANNI 70 (UOMO):CELEBRATION R. Bell & Kool and The Gang 1'53"THAT’S THE WAY (I LIKE IT) H. W. Casey R. Finch 1'34"I’M YOUR BOOGIE MAN H. W. Casey R. Finch 1'30"YOU SHOULD BE DANCIN’ B. R. & M. Gibb 1'48"DISCO MIX 01:NESSUNO MI PUO’ GIUDICARE M. Panzeri D. Pace 1'37"LA BAMBOLA F. Migliacci B. Zambrini R. Cini 1'29"BANG BANG S. Bono 1'32"CIAO-CIAO T. Hatch V. Pallavicini 1'57"DISCO MIX 02:LA PELLE NERA N. Ferrer 1'40"SONO TREMENDO Ciotti M. & G. Capuano 1'02"STASERA MI BUTTO Amurri Canfora 1'29"HULLY GULLY DONNA:RAGAZZO TRISTE G. Boncompagni S. Bono 2'21"IL MARE D’INVERNO E. Ruggeri 2'03"DEDICATO I. Fossati 1'52"HULLY GULLY UOMO:MA CHI SE NE IMPORTA F. Migliacci C. Mattone 2'35"UN' AVVENTURA L. Battisti Mogol 2'07"BELINDA F. Migliacci C. Andrews 1'38"LATIN DANCE:LA COPA DE LA VIDA R. Rosa D. Child L. Gomez Escobar 2'48"KALIMBA DE LUNA T. Esposisto G. Di Franco R. Licastro M. Malavasi 2'31"MARIA I. Blake K. C. Porter L. Gomez Escobar 2'15"TIC TIC-TAC MACARENA MIX:TIC TIC TAC Braulino Lima 2'10"MACARENA A. R. Mouge R. Ruiz 2'18"TWIST MIX:RENATO Testa Cortez 1'11"IL BALLO DEL MATTONE Verde Canfora 1'32"IL GEGHEGE’ Wertmuller Canfora 1'21"IL BALLO DI SIMONE Chiprut Irref 1'23"

VIDEO INTERFACE (Cod. 9AC134)

Fig. 1

In figura è rappresentata la scheda video interface completa dei cavi di collegamento. Cables must be attached to the video interface as shown here. Fig. 2

Svitare il piastrino “D”. Disinserire il cavo piatto “C” dal connettore “E”. Remove the metal plate marked “D” keep the screws safe. Disconnect the cable “C” from connector “E”. Fig. 3 Inserire il cavo “B” della scheda video nel connettore “E”. Inserire il cavo “C” sul connettore della scheda video. Fissare il piastrino “A” con le viti svitate precedentemente dal piastrino “D” (fig. 2). Insert cable “B” (form the video board) into connector “E”. Insert cable “C” into the free connector on the video board. Fix plate “A” in the space vacated by plate “D” with the screws saved from the previous step (fig. 2). Fig. 4 Fissare la scheda nei 2 punti evidenziati dalle frecce con le viti in dotazione alla scheda. Richiudere lo strumento seguendo la procedura inversa a quella indicata per l’apertura, facendo attenzione ad inserire le viti di diversa lunghezza (F e A), negli alloggiamenti contrassegnati. Attached the video board with the 2 screws provided at the positions indicated by arrows. Close the case cover by reversing the opening procedure. Take care that the that the correct size screws (F and A) are used in their marked positions.

COLLEGAMENTO La scheda video si presenta all’esterno con una presa VGA che permette il collegamento a televisore o a monitor. Per il collegamento al televisore sono previsti 3 tipi di cavo: 1) SuperVHS (solo per televisori dotati di sistema S-VHS). 2) Video composito Rca. 3) Scart. I 3 cavi hanno una lunghezza di 2,70 metri secondo la vigente regolamentazione nel campo delle norme di protezione per simili dispositivi. CONNECTION The video interface has a VGA socket on the outside which allows you to connect the instrument to a television or monitor. There are 3 different cables to make the connection to the television: 1) SuperVHS (only for televisions which are provided with an S-VHS system). 2) Rca Video composite. 3) Scart Video. The 3 cables are 2,70 metres long in accordance with current rules and regulations in the field of protection for similar devices. SETTAGGIO Una volta effettuato il collegamento occorre predisporre correttamente televisore e strumento nel modo seguente : 1) Selezionare sul televisore il Canale AV (Audio - Video). 2) Premere sullo strumento il tasto F3 - UTILITY. 3) Premere PAGE > per passare alla seconda pagina. 4) La funzione F2 – VIDEO permette di selezionare tramite i due tasti VALUE< > tutte le varie opzioni previste :

• PAL : sistema televisivo europeo. • NTSC : sistema televisivo americano. • SVHS Pal : sistema Super VHS europeo. • SVHS Ntsc : sistema Super VHS americano. • MONITOR : computer VGA monitor. • OFF : esclusione della scheda Video.

Se il collegamento è corretto lo schermo visualizza la scritta KETRON. L’attivazione del modo Song Play di Midifiles dotati di testo fa visualizzare sullo schermo le parole del brano (anche se lo strumento è in posizione Lyric Off e se non si è nella funzione Mirror).

SETTING UP Once you have connected the video interface, you have to setup the television set and instrument correctly, as follows: 1) Select the AV (Audio - Video) channel on the television. 2) Press button F3 - UTILITY on the instrument. 3) Press PAGE > to go at the second page.. 4) The function F2 - VIDEO allows you to use the buttons VALUE< > to select the different video options available:

• PAL : European television system. • NTSC : American television system. • SVHS Pal : European Super VHS system. • SVHS Ntsc : American Super VHS system. • MONITOR : VGA computer monitor. • OFF : turns the video interface off.

The words KETRON will appear on the display; which means that the video interface has been installed correctly. If you play Midifiles provided with text in Song Play mode, the lyrics will appear on the display (even if the instrument is set to Lyric Off mode and Mirror function is off).

NOTE La selezione del sistema televisivo può essere memorizzata con la funzione Power On Setup:

Premere Save/Enter. Premere F3 - Power On Setup. Premere F10

NOTE The functions can be stored on Power On Setup:

Press Save/Enter. Press F3 - Power On Setup. Press F10.

FLASH RAM 2Mbytes patterns expansion (Cod. 9AC116)

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

NOTE: tutti i patterns esistenti nella memoria saranno cancellati; procedere quindi con la copia degli stessi su hard disk o floppy prima di installare la FLASH. In figura 1 è rappresentato lo strumento “aperto” e la zona di intervento per l’inserimento del dispositivo. - Liberare dalle viti che lo fissano, il telaio in metallo indicato dalla freccia di fig. 1, e posizionarlo come raffigurato in fig. 2. - Appoggiare la scheda FLASH, con la scritta PB356 diritta, sopra i 2 connettori indicati nella zona evidenziata, facendo attenzione a far corrispondere esattamente i connettori del modulo con quelli della scheda madre (fig. 3). - Premere quindi a fondo il modulo FLASH verso il basso. - Rimettere il telaio ed il coperchio nella posizione originaria. - Accendere lo strumento e verificare che sul display compaia la scritta “WARNING!!!FLASH FORMATTING” solo la prima volta che si accende; ciò segnala la formattazione e quindi il riconoscimento della FLASH RAM. - Procedere alla chiusura dello strumento seguendo la procedura inversa a quella indicata per l’apertura, facendo attenzione ad inserire le viti autofilettanti negli alloggiamenti contrassegnati. NOTE: any existing patterns in the pattern memory will be erased, make sure you have copies on your hard or floppy disk before fitting the FLASH; if not make backups before installing the FLASH. Drawing 1 illustrates the “open” instrument and the area in which the device is to be fitted. - Remove the screws of the metal loom as per arrow in the drawing 1 and move it as per drawing 2. - Put the FLASH board, with the writing PB356 straight, in the 2 connectors indicated in the area pointed out, making sure that the connectors of the FLASH board perfectly match up to those of the mother board (fig. 3). - Completely press the FLASH board downwards. - Replace the metal loom and the cover in the original position. - Turn the instrument on; the following message should appear on the display “WARNING!!!FLASH FORMATTING” only the first time that it is turned on; which advises the formatting procedure and the FLASH RAM has been acknowledged. - Close the instrument up again following the opening procedure backwards, being careful to insert the self-tapping screws of various lengths (F and A), in the marked placements.

VEGA 117

Notes

VEGA 117

Notes

KETRON s.r.l. - 60131 Ancona - ITALY - Via Giuseppe Taliercio, 7 Ph. +39 071285771 - Fax +39 0712857748 - Internet: www.ketron.it – E.mail: [email protected]