IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A...

135
Inform IT Registratore videografico Multipunto SM3000 Guida utente IM/SM3000–I_3

Transcript of IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A...

Page 1: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

InformIT

Registratore videografico Multipunto

SM3000

Guida utenteIM/SM3000–I_3

Page 2: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

ABB

La società

Siamo un gruppo famoso nel mondo per la progettazione e produzione di strumentazione per ilcontrollo dei processi industriali, la misura della portata, l’analisi di gas e liquidi e le applicazioniambientali.

Come parte del gruppo ABB, leader mondiale nella tecnologia dell’automazione dei processi,offriamo ai clienti in tutto il mondo la competenza nelle applicazioni, nel servizio e supporto.

Il nostro impegno è diretto al lavoro di squadra, a un prodotto di alta qualità, una tecnologiaavanzata e un servizio e supporto senza confronti.

La qualità, la precisione e le prestazioni dei prodotti della Società sono il risultato di oltre 100 annidi esperienza uniti a un programma ininterrotto di progettazione e sviluppo innovativi, ondeintegrare la tecnologia più recente.

Il UKAS Calibration Laboratory N. 0255 è solo uno dei dieci impianti di taratura dei misuratori diportata gestiti dalla Società e che denota la nostra dedizione per la qualità e la precisione.

Salute e sicurezzaAl fine di assicurare che i prodotti siano sicuri e che non rappresentino un rischio per la salute, è necessario prendere nota dei seguenti punti:

1. Le sezioni rilevanti di queste istruzioni devono essere lette con attenzione prima di procedere.

2. È necessario rispettare le etichette di Avviso su contenitori e confezioni.

3. L’installazione, il funzionamento, la manutenzione e la riparazione devono essere riservati solo a personale adeguatamente addestrato, chedovrà operare in conformità alle informazioni fornite.

4. È necessario adottare le normali precauzioni di sicurezza per evitare la possibilità di incidenti nel corso di processi ad alte pressioni e/otemperature.

5. Le sostanze chimiche devono essere conservate lontano da fonti di calore, protette da temperature estreme e i prodotti in polvere devonoessere mantenuti asciutti. Attenersi alle normali procedure di manipolazione sicura.

6. Nelle operazioni di smaltimento, mai combinare due sostanze chimiche.

La Società può fornire, previa richiesta all’indirizzo riportato sul dorso dell’opuscolo, gli avvisi di sicurezza riguardanti l’uso dell’apparecchiaturadescritta in questo manuale o in qualsiasi altra scheda tecnica relativa ai pericoli principali (dove applicabile), unitamente alle informazioni per lariparazione e i pezzi di ricambio.

EN ISO 9001:2000

Cert. No. Q 05907

EN 29001 (ISO 9001)

Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A

0255

Stonehouse, U.K.

Sicurezza elettrica

Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti CEI/IEC 61010-1:2001-2 "Safety requirements for electrical equipment formeasurement, control, and laboratory use" (Requisiti per la sicurezza delle apparecchiature elettriche di misurazione, controllo elaboratorio). In caso di utilizzo dell'apparecchiatura secondo modalità NON previste dalla società, il grado di protezione garantitopotrebbe risultare compromesso.

Simboli

Sulle targhette dell'apparecchiatura potrebbero essere presenti uno o più simboli descritti di seguito:

Le informazioni in questo manuale hanno il solo scopo di assistere l’utente nell’ottenere un funzionamento efficientedell’apparecchiatura. Viene, peraltro, specificamente proibito l’uso di questo manuale per qualsiasi altro scopo e la riproduzione delrelativo contenuto, nella sua totalità o in parte, senza il consenso preventivo del Dipartimento di comunicazione marketing.

Avvertenza – Per le istruzioni consultare ilmanuale

Attenzione – Rischio di scosse elettriche

Terminale di terra (massa) di protezione

Terminale di terra (massa)

Alimentazione solo a corrente continua

Alimentazione solo a corrente alternata

Alimentazione a corrente continua e a correntealternata

L'apparecchiatura è protetta da un doppioisolamento

Page 3: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

1

Resistore Shunt(1 per ingresso

analogico)Morsetti pannello (x4)Chiavi

INDICE

1 INTRODUZIONE .............................................................. 2

2 FUNZIONAMENTO .......................................................... 42.1 Accensione dello strumento .............................................. 42.2 Visualizzazioni e comandi .................................................. 42.3 Visualizzazioni grafico (orizzontale e verticale) .................... 6

2.3.1 Firme digitali ........................................................ 162.4 Pagine grafico a barre ..................................................... 172.5 Pagina indicatore digitale ................................................. 202.6 Pagina processo ............................................................. 242.7 Panoramica gruppo ......................................................... 272.8 Stato strumento/Visualizzazione log di verifica ................. 30

2.8.1 Pagina stato strumento ........................................ 312.8.2 Visualizzazione del log di verifica .......................... 32

2.9 Log allarmi eventi ............................................................ 332.10 Log totalizzatore .............................................................. 35

3 IMPOSTAZIONE ............................................................ 373.1 Introduzione .................................................................... 373.2 Accesso al livello impostazione ........................................ 373.3 Immissione password ...................................................... 383.4 Menu Impostazione ......................................................... 393.5 Archiviazione ................................................................... 41

3.5.1 Uso e manutenzione delle schede SmartMedia .. 413.5.2 Stato supporto ................................................... 413.5.3 Inserimento e rimozione del supporto ................. 423.5.4 Tipi di file di archivio ............................................ 433.5.5 Nomi di file di archivio ......................................... 433.5.6 File di dati di canale ............................................ 433.5.7 File log ................................................................ 443.5.8 On-line/Off-line ................................................... 443.5.9 Verifica e integrità dei dati ................................... 443.5.10 Backup dei dati archiviati .................................... 443.5.11 Allineamento archivio .......................................... 443.5.12 Formati file .......................................................... 45

4 CONFIGURAZIONE ....................................................... 474.1 Introduzione .................................................................... 47

4.1.1 Sicurezza del livello di configurazione ................... 474.1.2 Accesso al livello di configurazione ...................... 47

4.2 Panoramica della configurazione ..................................... 504.3 Modifica dei parametri ..................................................... 514.4 Configurazione comune .................................................. 57

4.4.1 Impostazione ....................................................... 574.4.2 Sicurezza ............................................................. 614.4.3 Log ...................................................................... 634.4.4 Messaggi operatore ............................................. 644.4.5 Ethernet ............................................................... 654.4.6 E-mail .................................................................. 66

4.5 Configurazione gruppo processo ..................................... 684.5.1 Impostazione dei parametri di registrazione ......... 684.5.2 Configurazione della pagina grafico ..................... 704.5.3 Configurazione della pagina grafico a barre .......... 734.5.4 Configurazione della pagina processo .................. 744.5.5 Configurazione della pagina indicatore digitale ..... 754.5.6 Archiviazione ....................................................... 77

4.6 Configurazione del canale ............................................... 784.6.1 Impostazione del canale di registrazione .............. 794.6.2 Configurazione dell'ingresso analogico ................ 814.6.3 Configurazione dell'ingresso digitale .................... 834.6.4 Configurazione dell'allarme .................................. 844.6.5 Configurazione del totalizzatore ........................... 89

4.7 Configurazione modulo I/O .............................................. 924.7.1 Ingressi analogici ................................................. 924.7.2 Moduli relè ........................................................... 934.7.3 Moduli ibridi ......................................................... 944.7.4 Moduli RS485 (Modbus) ...................................... 95

4.8 Funzioni .......................................................................... 964.8.1 Personalizzazione linearizzatori ............................ 964.8.2 Zone grafico personalizzate ................................. 974.8.3 Allarmi in tempo reale .......................................... 97

5 INSTALLAZIONE............................................................ 985.1 Collocazione ................................................................... 985.2 Montaggio ....................................................................... 995.3 Connessioni elettriche ................................................... 1005.4 Ingressi analogici ........................................................... 102

5.4.1 Corrente e voltaggio .......................................... 1025.4.2 Termocoppia ..................................................... 1025.4.3 Termometro a resistenza (RTD) .......................... 1025.4.4 Alimentazione del trasmettitore .......................... 102

5.5 Collegamenti alla rete elettrica ....................................... 1035.6 Collegamenti scheda uscita relè .................................... 1035.7 Collegamenti modulo ibrido I/O ..................................... 104

5.7.1 Collegamenti uscite digitali ................................. 1045.7.2 Collegamenti ingressi digitali .............................. 1045.7.3 Collegamenti ingressi analogici .......................... 104

5.8 Connessioni di rete Ethernet .......................................... 1055.8.1 Collegamento diretto a un computer .................. 1055.8.2 Collegamento a un hub di rete ........................... 1065.8.3 Collegamento a un router remoto ...................... 1065.8.4 Collegamento a un gateway Internet .................. 106

APPENDICE 1 – SORGENTI SEGNALE ........................... 107

APPENDICE 2 – CAPACITÀ DI MEMORIZZAZIONE ....... 108A2.1 Capacità della memoria interna ...................................... 108A2.2 Capacità di memorizzazione archivio .............................. 109

APPENDICE 3 – IMPOSTAZIONI PREDEFINITE ............. 110A3.1 Standard della società ................................................... 110

A3.1.1 Configurazione comune ................................... 110A3.1.2 Gruppi processo da 1 a 6 ................................ 110A3.1.3 Canali di registrazione ...................................... 111A3.1.4 Moduli I/O ....................................................... 111A3.1.5 Funzioni ........................................................... 112

A3.2 Modelli QuickStart .......................................................... 112A3.2.1 QSMilliAmp ..................................................... 112A3.2.2 QSFlow ........................................................... 112A3.2.3 QSTHC_C ....................................................... 112A3.2.4 QSTHC_F ........................................................ 112A3.2.5 QSRTD_C ....................................................... 113A3.2.6 QSRTD_F ........................................................ 113A3.2.7 QSDEMO ........................................................ 113

APPENDICE 4 – ETHERNET ............................................ 114A4.1 Introduzione ................................................................... 114A4.2 Test della connessione di rete ........................................ 115A4.3 Configurazione dell'accesso all'FTP ............................... 115A4.4 Uso del server Web del registratore ............................... 119A4.5 Glossario ....................................................................... 125

APPENDICE 5 – RICAMBI E ACCESSORI....................... 126

APPENDICE 6 – INFORMAZIONI SU ERRORI EDIAGNOSTICA .................................................................. 127

INDICE ...............................................................................128

Nota. Per accessori opzionali, vedere l'APPENDICE 5.

Accessori standard

Page 4: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

2

1 INTRODUZIONE

Panoramica delle funzioni – Fig. 1.1.• 36 canali di registrazione come standard, divisi equamente fino a 6 gruppi di processo, ciascuno dotato di un massimo di 12 canali

di registrazione.

• A ciascun canale di registrazione sono assegnati quattro allarmi e due totalizzatori.

• Le sorgenti del segnale sono derivate da ingressi analogici universali, il collegamento seriale Modbus opzionale, gli ingressi digitaliopzionali o i segnali interni analogici e digitali.

• Qualsiasi sorgente può essere assegnata a qualsiasi canale di registrazione.

• I dati provenienti dalle sorgenti assegnate possono essere visualizzati in:– Formato grafico orizzontale, verticale o circolare– Formato grafico a barre orizzontale o verticale– Formato indicatore digitale– Formato processo

• Visualizzazione panoramica gruppo:– Tutte le visualizzazioni del grafico verticale del gruppo di processo possono essere mostrate in una videata

• Tre log dello strumento registrano gli eventi di allarme, i valori del totalizzatore e le modifiche del sistema/della configurazione.

• Funzione di cattura schermo:– Salva un'immagine di qualsiasi pagina operatore su un supporto di archiviazione esterno, purché un tale supporto con spazio

libero sufficiente sia inserito nello strumento. Non è necessario che l'archiviazione sia on-line.

Page 5: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

3

Log dello strumento

2.12.2

2.32.4

2.52.6

Gruppo processo 1

1.11.2

1.31.4

1.51.6

Canali diregistrazioneda 1.1 a 1.6

A1A2

A3A4

A5A6

Ingressi analogici da A a F

F1F2

F3F4

F5F6

12

3

24

Com.Ingressi analogici

C1C2

C3C4

C5C6

Ingressi digitali

Daticonfigurazione

Canali diregistrazioneda 2.1 a 2.6

Gruppo processo 2 (gruppo processo da 3 a 6)

Nota. Le sorgenti delsegnale possonoessere assegnate aqualsiasi canale diregistrazione in unoqualsiasi dei gruppi diprocesso.

Pagina grafico (Sezione 2.3)

Pagina indicatore digitale (Sezione 2.5)

Pagina grafico a barre(Sezione 2.4)

Pagina processo (Sezione 2.6)

Dati registrati

Dati archivio

Dati salvati sui supportidella memoria di archivio

Sorgenti del segnale –vedere Appendice 1

• Un massimo di 6 gruppi diprocesso come standardfornisce fino a 36 canali diregistrazione, distribuitiequamente in ciascun gruppo,indipendentemente dal numerodi ingressi esterni.

Pagina grafico Indicatore digitalePagina grafico a barre Pagina processo

Log allarmi eventi (Sezione 2.9) Log totalizzatore (Sezione 2.10)

• Le pagine offrono una visuale dei dati memorizzati.

Supporto archiviazione

File memorizzati nellamemoria flash incorporatadello strumento.I dati più recentisovrascrivono quelliprecedenti.

Dati configurazione

Memorizza ogniconfigurazionedello strumento,taratura epreferenzedell'utente

12

3

24

Com.Ingressi digitali

D1D2

D3D4

D5D6

• Stato e visualizzazione del log di verifica(Sezione 2.8)

Canali di registrazione da 5.1 a 5.6(Gruppo processo 5)

Canali di registrazione da 6.1 a 6.6(Gruppo processo 6)

Log dello strumento

Dati configurazione

Canali di registrazione da 1.1 a 1.6(Gruppo processo 1)

Canali di registrazione da 2.1 a 2.6(Gruppo processo 2)

Canali di registrazione da 3.1 a 3.6(Gruppo processo 3)

Canali di registrazione da 4.1 a 4.6(Gruppo processo 4)

Log allarmi/eventi

Log totalizzatore

Log di verifica

Registra tutti gli allarmie i messaggidell'operatore

Registra ogni attivitàdel totalizzatore

Registra ogni attivitàdel sistema

Panoramica gruppo processo

• Se è attivato più di un gruppo di processo ed èattivata la visualizzazione della panoramica gruppo,le informazioni del canale di registrazione di tutti igruppi vengono visualizzate nel formato divisualizzazione grafico orizzontale in una videata.Se non è configurato alcun canale di registrazionein un gruppo, sul display di tale gruppo vienevisualizzato il messaggio "Nessun canale selezionato" 6 gruppi di processo attivati3 gruppi di processo attivati

1 INTRODUZIONE

Fig. 1.1 Panoramica delle funzioni

Page 6: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

4

Tasto GruppoSeleziona un gruppoprocesso diverso

Tasto paginaSeleziona una pagina o unlog di processo diverso

Tasto MenuVisualizza o nasconde il menu dell'operatore relativoal contesto associato a ciascuna visualizzazione

Pagina grafico –vedere Sezione 2.3

Pagina grafico a barre –vedere Sezione 2.4

Pagina indicatore digitale –vedere Sezione 2.5

Pagina processo – vedere Sezione 2.6

Cancella anche il menu senza effettuare modificheoppure ritorna al livello di menu precedente

Tasto Su/GiùEvidenzia voci del menu e scorre i datiregistrati in precedenza

Tasto sinistro/destroScorre i dati registrati in precedenza

Tasto InvioSeleziona la voce del menu evidenziata.Se la cattura schermo è abilitata (vedereSezione 4.4.1) e un supporto diarchiviazione esterno è inserito nellostrumento, l'operatore può salvareun'immagine di qualsiasi pagina operatoresul supporto esterno, se il tasto è premutoquando non è visualizzato un menuoperatore.

Etichetta canale breve

Valore corrente

Unità ingegneristiche

Sportello supporto

Icone di stato – vedere lapagina pieghevole sul retro

Presa programmazione(sportello interno)

Serratura sportello

Vite di montaggio e accessorioper sigillo a prova dimanomissione

Tasti Operatore

Nome gruppo processo

Etichetta digitale ON oOFF, a seconda dellostato dell'ingresso

Data e ora correnti

Gruppo di processo 1

Stato strumento e log

Gruppo di processo 2

Gruppo di processo 3

Gruppo di processo 4

Gruppo di processo 5

Gruppo di processo 6

Panoramica gruppo

2 FUNZIONAMENTO

2.1 Accensione dello strumentoQuando si accende lo strumento per la prima volta, il suo processore esegue una serie di autotest e visualizza la schermata di avvio.

Al termine della sequenza di avvio, lo strumento visualizza l'ultima Pagina Operatore visualizzata al momento dello spegnimento dellostrumento.

2.2 Visualizzazioni e comandi – Figg. 2.1 e 2.2Nel normale uso quotidiano lo strumento funziona attraverso i tasti operatore situati lungo la parte inferiore dello schermo.

Fig. 2.1 Visualizzazioni e comandi

Page 7: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

5

Gruppo di processo 1

Stato strumento e log

Gruppo di processo 2

Gruppo di processo 3

Gruppo di processo 4

Gruppo di processo 5

Gruppo di processo 6

Panoramica gruppo

2 FUNZIONAMENTO…

…2.2 Visualizzazioni e comandi – Figg. 2.1 e 2.2

Note.• Vengono visualizzati solo i gruppi processo e le visualizzazioni che sono state abilitate –

vedere Sezione 4.5.

• La panoramica di gruppo viene visualizzata solo se la relativa funzione è stata abilitata ed èstato configurato più di un gruppo di processo – vedere Sezione 4.4.1.

Fig. 2.2 Panoramica delle visualizzazioni dell'operatore

Page 8: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

6

15:04:21 in serv. ON, Standby OFF

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Dati più recenti

Dati più vecchi

Dati più recenti Dati più vecchi

Etichetta canale breve

Valore corrente(vedere Nota 1 a pagina 8)

Barra delle scale

Annotazione evento allarme(vedere Nota 3 a pagina 8)

Annotazione messaggio operatore(vedere Nota 3 a pagina 8)

Icona evento allarme(vedere Nota 2 a pagina 8)

Etichetta gruppoUnità

Barra di stato Icona di stato

Data e ora correnti

Spaziatura pagina videoMarcatura ora

Traccia grafico

Seleziona gruppo processosuccessivo (se abilitato) o

pagina stato

Apre il menu operatore per lapagina corrente

Etichetta digitale On/Off

Spaziatura pagina video

Messaggio Operatore(appare per 1 secondo)

15:07:39 Port. alta efflusso

15:02:51 Livello alto

Canale non utilizzato

Indicazione di allarme(Un contorno rosso lampeggiantee l'icona evento allarme indicanoche l'allarme non è riconosciuto.L'icona evento allarme fissa indicache l'allarme è riconosciuto.)

Seleziona la prossima paginaabilitata nel gruppo

(Barra, Digitale o Processo)

Icona di statoAllarme globale(vedere Nota 2 a pagina 8)

Barra delle scale('Orizzontale-->'

selezionato nel menu'Abilita pagina grafico' –

vedere Sezione 4.5.2).

…2 FUNZIONAMENTO

2.3 Visualizzazioni grafico (orizzontale e verticale) – Fig. 2.3.

Nota. Non rimuovere i supporti mentre è visualizzata una delle due icone di stato di aggiornamento supporto incorso ( o ).

Fig. 2.3 Visualizzazioni grafico a barre orizzontale e verticale

Page 9: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

7

Log eventi.Utilizzare i tasti

e perscorrere leimmissionidel log

Etichetta canalebreve

Barra dellescale

Icona evento allarme(vedere Nota 2 a pagina 8)

Etichetta gruppo

Unità

Barra di statoIcona distato

Data e oracorrenti

Marcatura ora

Traccia grafico

Indicatoreregistrazioneavviata

Valore attuale(vedere Nota 1a pagina 8)

Eventoallarme e

annotazionemessaggiooperatore

(vedere logeventi e Nota 3

a pagina 8)

Messaggio Operatore(appare per 1 secondo)

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico), fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Registrazioneavviata eindicatore didirezione dellarotazione

Seleziona gruppo processosuccessivo (se abilitato) o

pagina stato

Seleziona la prossima paginaabilitata nel gruppo

(Barra, Digitale o Processo)

Apre il menu operatore per lapagina corrente

Allarme globaleIcona di stato

2 FUNZIONAMENTO…

…2.3 Visualizzazioni grafico (circolare – Fig. 2.4)

Fig. 2.4 Visualizzazione grafico circolare

Page 10: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

8

…2 FUNZIONAMENTO

…2.3 Visualizzazioni grafico

Note.1. Valori attuali

Il valore attuale, visualizzato sugli indicatori digitali sul lato superiore (visualizzazione grafico verticale) o destro(visualizzazione grafico orizzontale) dello schermo, è il più recente valore istantaneo e la sua frequenza di aggiornamentonon è influenzata dalla frequenza di campionamento della registrazione.

Se il valore attuale nell'indicatore digitale appare in rosso, la registrazione per quel canale è stata arrestata – vedere Sezioni3.4 e 4.5.1.

Le tracce sono mostrate solo quando viene registrato un canale particolare. Quando un canale è impostato per l'arresto,la sua traccia può continuare a essere visualizzata per un tempo massimo corrispondente al periodo di campionamento.

2. Stato allarme• Contorno rosso lampeggiante intorno all'indicatore di canale alternato con l'icona evento allarme rossa lampeggiante

– allarme attivo e non riconosciuto• Icona evento allarme rossa fissa – allarme attivo e riconosciutoSe è attivo qualsiasi allarme in qualsiasi gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale ( ) viene visualizzata nellabarra di stato – vedere Fig. 2.3. Se qualsiasi allarme attivo in qualsiasi gruppo processo non è riconosciuto, l'icona ècircondata da un contorno rosso lampeggiante.

3. Annotazioni di eventi di allarme e messaggi OperatoreLe annotazioni di eventi di allarme e messaggi Operatore non vengono mostrate sul grafico se non sono abilitate – vedere'Annotazione grafico' a pagina 12 e Sezione 4.5.2.Se l'annotazione di evento di allarme è abilitata e un allarme si attiva, viene visualizzata un'icona di evento allarme rossacircondata da una casella del colore del canale nel punto in cui si è verificato l'allarme, insieme all'ora e all'etichettadell'allarme, ad esempio

11:58:00 1.1A Livello alto

Se più di un allarme si verifica nello stesso periodo di campionamento:• se si attiva il secondo allarme su un canale, la sua icona viene aggiunta dietro la prima.• se è attivo più di un messaggio operatore (massimo sei), una seconda icona viene aggiunta dietro la prima.• le nuove icone di allarme appaiono a sinistra delle icone precedenti.• vengono visualizzate solo l'ora e l'etichetta del primo allarme (icona più a destra).

4. Cattura schermoSe l'opzione 'Cattura schermo' è abilitata nella Configurazione comune (vedere Sezione 4.4.1) e una scheda diarchiviazione esterna è inserita nello strumento, un'immagine di qualsiasi pagina Grafico, Grafico a barre, Indicatoredigitale, Processo, Stato strumento, Log di verifica, Log allarmi o Log totalizzatore può essere salvata sul supportoesterno premendo il tasto quando il menu Operatore non è aperto.

Page 11: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

9

Configurazione

Predisposizione

Firma grafico

Resoconto cronologico

I valori visualizzatiindicano lo stato delprocesso sullaposizione del cursore

Cursore

Resoconto cronologico attivoDati non validi – ad esempioregistrazione disabilitata

Indicatoridigitali

11:57:30 Livello alto

11:58:23 In serv/Pompe standby att

2 FUNZIONAMENTO…

…2.3 Visualizzazioni grafico

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Applicare una firma digitale al grafico – vedere Sezione 2.3.1.

Selezionare il resoconto cronologico per visualizzare dati registrati in precedenza nellamemoria di bordo dello strumento.

Nota. Usare i tasti e (visualizzazioni grafico a barre orizzontale e verticale) o i tasti e (visualizzazione grafico circolare) per spostarsi in avanti e indietro tra i dati

registrati.

Page 12: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

10

Dati più vecchinella memoria

interna

Dati più recenti nellamemoria interna

Data obiettivo di 'Vai a'

Ora obiettivo di 'Vai a'

Torna alla paginagrafico

Passa alla paginagrafico, sulla data esull'ora obiettivoselezionate.

La data obiettivo di 'Vai a' selezionatasi trova nel periodo dell'ora legale.Usare i tasti e per modificarela data o l'ora selezionata.

Sposta il cursore trale caselle della data e dell'ora

Resoconto cronologico

Vai a

Uscire

Resoconto cronologico

Vai a

Uscire

…2 FUNZIONAMENTO

…2.3 Visualizzazioni grafico

Note.Mentre ci si trova nella modalità resoconto cronologico:• La registrazione di nuovi dati prosegue se non viene arrestata dal menu Impostazione –

vedere Sezione 3.4.• Dati cronologici non validi (ad esempio quando la registrazione si è arrestata) sono

rappresentati da '– – –' nell'indicatore digitale.• Dove la traccia sulla posizione del cursore rappresenta più di una campionamento, gli

indicatori lampeggiano tra i valori massimi e minimi di quei campioni.• Le opzioni del menu restano attive, consentendo la modifica della spaziatura pagina

video, la selezione di scale e canali diversi, ecc.• I messaggi operatore generati vengono aggiunti al log eventi allarme all'ora corrente,

non all'ora indicata dal cursore.• Tutti i dati memorizzati nella memoria interna dello strumento possono essere

visualizzati.• Il display può essere riportato all'inizio dei dati più vecchi.• Non viene effettuata l'archiviazione su supporti rimovibili, ma tutti i dati registrati nel

buffer della memoria interna in questo periodo vengono archiviati all'uscita dallamodalità resoconto cronologico.

Selezionare 'Vai a' per spostarsi ai dati salvati nella memoria interna dello strumentoregistrati in una specifica data e ora.

Notes.• Se l'ora legale è abilitata (vedere Sezione 4.4.1) e la data/ora obiettivo di Vai a

selezionata si trova nel periodo dell'ora legale, nella finestra di dialogo compare 'oralegale'.

• Una volta riempita la memoria interna, i dati più recenti sovrascrivono quelli più vecchi.Qualora il resoconto cronologico sia stato selezionato per qualche tempo, i dati piùvecchi potrebbero non essere più disponibili.

• Lo strumento esce automaticamente dalla modalità resoconto cronologico dopo 15minuti se non viene premuto alcun tasto.

Selezionare Esci per tornare al display di registrazione in tempo reale.

Nota. Anche premendo il tasto o si esce dalla modalità resoconto cronologico esi passa alla pagina successiva abilitata.

Page 13: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

11

Messaggi Operatori

1 - 6

7 - 12

13 - 18

19 - 24

< definito da utente >

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

2 FUNZIONAMENTO…

…2.3 Visualizzazioni grafico

Aggiungere uno dei 24 messaggi operatore predefiniti (vedere Sezione 4.4.4) o unmessaggio definito dall'utente al log eventi allarme.

Selezionando '< definito da utente >', compare una tastiera per l'immissione dei dati checonsente di digitare il messaggio – vedere Fig. 4.5, pagina 52.

Viene quindi visualizzata la casella di dialogo 'assegnare al gruppo' che consente diassegnare il messaggio a uno o più gruppi di processo.

Il messaggio selezionato o definito dall'utente viene visualizzato brevemente sulla barra distato. Se è selezionata l'annotazione del messaggio operatore (vedere Annotazionegrafico nella pagina successiva) il messaggio viene anche aggiunto al grafico.

Nota. Quando lo strumento è in modalità resoconto cronologico, i messaggi operatoregenerati vengono aggiunti all'ora corrente, non all'ora indicata dal cursore.

Page 14: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

12

Durata diagr.

Diagramma da 9 minuti

Diagramma da 30 minuti

Diagramma da 1 ora

Diagramma da 2 ora

Diagramma da 3 ora

Diagramma da 4 ora

Diagramma da 6 ora

Diagramma da 8 ora

Diagramma da 12 ora

Diagramma da 15 ora

Diagramma da 16 ora

Diagramma da 24 ora

Diagramma da 2 giorni

Diagramma da 4 giorni

Diagramma da 7 giorni

Diagramma da 32 giorni

Allarmi

Messaggi Operatori

Annotazione grafica

…2 FUNZIONAMENTO

…2.3 Visualizzazioni grafico

Qualora un allarme o un messaggio operatore oscuri parte di una traccia del grafico, usarel'opzione annotazione grafico per nascondere o visualizzare gli allarmi e i messaggi sulloschermo.Selezionare l'annotazione richiesta. indica le annotazioni selezionate.Le combinazioni possibili sono:

– Nessuna annotazione (allarmi e messaggi operatore disabilitati)– Solo annotazione allarme– Annotazione allarmi e messaggi operatore

L'annotazione messaggio operatore non può essere abilitata a meno che non vengaabilitata anche l'annotazione allarme.

Note.• Qualora vi siano più di 40 icone sullo schermo, l'annotazione grafico è automaticamente

disabilitata.• Quando l'annotazione grafico è disabilitata, i nuovi messaggi operatore e allarmi

vengono comunque aggiunti al log eventi allarme – vedere Sezione 2.9.

Nota. Applicabile solo alla visualizzazione grafico circolare nella modalità Resocontocronologico e appare in grigio nel menu finché l'opzione Resoconto cronologico non vieneselezionata.

Usare 'Durata diagr.' per cambiare la quantità di dati visualizzata sullo schermo nellamodalità Resoconto cronologico. Una durata diagramma più lunga visualizza una quantitàdi dati superiore, una durata diagramma più corta visualizza dati su un periodo di tempopiù breve, ma in maggior dettaglio. In entrambi i casi, la traccia completa è conservatagrazie al plotting delle campionature massima e minima per ciascun punto del display. Ledurate diagramma non disponibili sono visualizzate in grigio.

Le durate diagramma disponibili nel menu sono determinate dalla frequenza dicampionamento maggiore tra la primaria e la secondaria impostate per il gruppo processodurante la configurazione – vedere Sezione 4.5.1. Le durate diagramma non disponibilisono visualizzate in grigio.

La tabella 2.1 a pagina 13 mostra il rapporto tra frequenza di campionamento e duratadiagramma per la visualizzazione grafico circolare.

Note.• Il messaggio 'Attendere' appare nella barra di stato mentre lo strumento recupera i dati

dalla memoria.• Selezionare una durata diagramma diversa non influisce sulla velocità di

campionamento dei dati.• Modificando la durata diagramma si cambia l'ora sulla posizione del cursore.• Se la durata diagramma viene modificata in modalità Resoconto cronologico, quando

si esce dalla modalità Resoconto cronologico viene ripristinato il valore impostatodurante la configurazione (vedere la Sezione 4.5.1).

Page 15: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

13

Spaziatura pagina video

48 secondi/pagina video

4 minuti/pagina video

8 minuti/pagina video

12 minuti/pagina video

20 minuti/pagina video

30 minuti/pagina video

1 ora/pagina video

4 ore/pagina video

16 ore/pagina video

1 giorno/pagina video

2 giorni/pagina video

6 giorni/pagina video

14 giorni/pagina video

Spaziatura più breve= maggior dettaglio

Spaziatura più lunga= panoramica migliore

eralocricocifargenoizazzilausiV elacitrevocifargenoizazzilausiV elatnozziroocifargenoizazzilausiV

ammargaidataruDidazneuqerF

ùipotnemanoipmacecolev

anigaparutaizapSoediv

idazneuqerFùipotnemanoipmac

ecolev

anigaparutaizapSoediv

idazneuqerFùipotnemanoipmac

ecolev

itunim9 idnoces1,0 idnoces84 idnoces1,0 idnoces07 idnoces1,0

itunim03 idnoces1,0 itunim4 idnoces1,0 itunim6 idnoces1,0

aro1 odnoces1 itunim8 idnoces1,0 itunim21 idnoces1,0

ero2 odnoces1 itunim21 idnoces1,0 itunim71 idnoces1,0

ero3 odnoces1 itunim02 idnoces1,0 itunim03 idnoces1,0

ero4 odnoces1 itunim03 odnoces1 itunim54 odnoces1

ero6 odnoces1 aro1 odnoces1 ero5,1 odnoces1

ero8 odnoces1 ero2 odnoces1 ero3 odnoces1

ero21 odnoces1 ero4 idnoces01 ero6 idnoces01

ero51 odnoces1 ero8 idnoces01 ero21 idnoces01

ero61 odnoces1 ero21 idnoces01 ero81 idnoces01

onroig1 odnoces1 ero61 idnoces01 onroig1 idnoces01

inroig2 idnoces01 onroig1 idnoces02 inroig5,1 idnoces02

inroig4 idnoces02 inroig2 idnoces04 inroig3 idnoces04

inroig8 idnoces04 inroig6 idnoces06 inroig9 idnoces06

inroig23 idnoces041 inroig41 idnoces041 inroig12 idnoces041

2 FUNZIONAMENTO…

…2.3 Visualizzazioni grafico

Nota. Applicabile solo alle visualizzazioni grafico a barre orizzontale e verticale.

Usare 'Spaziatura pagina video' per cambiare la quantità di dati visualizzata sullo schermo.Una spaziatura pagina video più lunga visualizza una quantità di dati superiore, unaspaziatura pagina video più corta visualizza dati su un periodo di tempo più breve, ma inmaggior dettaglio. In entrambi i casi, la traccia completa è conservata grazie al plottingdelle campionature massima e minima per ciascun punto del display.

Le spaziature pagina video disponibili nel menu sono determinate dalla frequenza dicampionamento maggiore tra la primaria e la secondaria impostate per il gruppo processodurante la configurazione – vedere Sezione 4.5.1. Le spaziature pagina video nondisponibili sono visualizzate in grigio.

La tabella 2.1 mostra il rapporto tra frequenza di campionamento e spaziatura paginavideo per le visualizzazioni grafico a barre orizzontale e verticale.

Note.• Il messaggio 'Attendere' appare nella barra di stato mentre lo strumento recupera i dati

dalla memoria.• Selezionare una pagina video diversa non influisce sulla velocità di campionamento dei

dati.• Quando ci si trova in modalità resoconto cronologico, modificando l'intervallo pagina

video si cambia l'ora sulla posizione del cursore.

Tabella 2.1 Frequenze di campionamento e spaziature pagina video

Page 16: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

14

Tipi scala

Selezione traccia

…2 FUNZIONAMENTO

…2.3 Visualizzazioni grafico

Nota. Applicabile solo alle visualizzazioni grafico a barre orizzontale e verticale.

Selezionare le scale da visualizzare nella barra delle scale sopra la finestra del grafico. Peri canali digitali, le etichette On e Off sono visualizzate sulla posizione corrispondente sullabarra delle scale. È possibile selezionare e visualizzare un massimo di 3 scale alla volta.

Attivare lo scorrimento automatico per visualizzare la scala per ogni canale attivato a turnoper 36 secondi in gruppi di 3.

Nascondere tracce di singoli canali per migliorare la chiarezza del grafico.

Selezionare le tracce dei canali che devono essere visualizzate dalla pagina grafico.

Selezionare…– 'Annulla tutte' per deselezionare tutte le caselle di controllo e nascondere tutte le

tracce di canale– 'Seleziona tutte' per selezionare tutte le tracce di canale configurate che si desidera

visualizzare– Le caselle individuali per selezionare le tracce di canale che si desidera visualizzare

Selezionare 'OK' per uscire.

Nota. La registrazione dei dati di un canale non è influenzata da questa operazione e ivalori istantanei del canale sono ancora mostrati sugli indicatori nella parte alta delloschermo.

Page 17: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

15

Scorrimento automatico viste

Riconoscimento allarme

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti

Nuovo grafico

Azzeramento del totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso totale 1.3A

B: Flusso totale 1.3B

Arresto/avvio totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso totale 1.3A

B: Flusso totale 1.3B Arresto

Avvio

2 FUNZIONAMENTO…

…2.3 Visualizzazioni grafico

Nota. Applicabile solo alla visualizzazione grafico circolare.

Arrestare e avviare singoli totalizzatori.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Nota. Quando un totalizzatore non è in funzione (cioè è selezionato 'Stop'), il valore deltotalizzatore corrispondente appare in rosso.

Nota. Applicabile solo alla visualizzazione grafico circolare.

Resettare il valore del totalizzatore sul valore preimpostato del totalizzatore.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Per riconoscere un determinato allarme, usare i tasti e per evidenziarlo nel menue premere il tasto .

Nota. Gli allarmi attivi e non riconosciuti nel gruppo processo corrente sono identificati daun contorno rosso intorno al valore dell'indicatore di canale associato che si alterna conun'icona evento allarme rossa nell'angolo inferiore sinistro dello stesso indicatore dicanale. Gli allarmi attivi riconosciuti sono identificati da un'icona evento allarme rossa fissanell'angolo inferiore sinistro dell'indicatore – vedere Fig. 2.3, pagina 6.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo corrente in una sola volta,selezionare 'Tutti i gruppi (X)' e premere il tasto .

Nota. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Selezionare 'Scorrimento automatico viste' per visualizzare il grafico di ogni gruppoprocesso configurato a turno per 40 secondi. L'icona di stato dello scorrimentoautomatico viste ( ) è visualizzata nella barra di stato quando questa funzione è attiva.Premere qualsiasi tasto per annullare lo scorrimento automatico viste.

Nota. Applicabile solo alla visualizzazione grafico circolare.

Selezionare questa opzione per avviare un nuovo grafico circolare.

Page 18: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

16

Password immessanon valida

(vedere Nota nellaFig. 3.1, pagina 37)

Password immessavalida

Immettere password(vedere Sezione 3.3)

Creare una nuova firmaoppure…

Selezionareuna delle 7 firme

definite in precedenza(vedere Nota sotto)

Operator 1

Operator 2

Operator 3

Operator 14

Operator 15

Creare una nuova firma omodificarne una esistente.

Se è abilitato più di un gruppoprocesso (vedere Sezione 4.4.1),

assegnare la firma a uno o piùgruppi

La firma digitale viene registrata nel log allarmi.

Se è abilitata l'opzione 'Annotazione grafico' per'Messaggi operatore' (vedere Sezione 2.3), la firmadigitale viene anche visualizzata sul grafico.

Firma grafico

…2 FUNZIONAMENTO

2.3.1 Firme digitali – Fig. 2.5L'immissione di una firma digitale equivale a firmare il grafico di un registratore su carta convenzionale. Le procedure locali potrebberorichiedere l'approvazione di una registrazione da parte di un firmatario autorizzato: per questo motivo la firma elettronica è protettada password.

Nota. La memoria dello strumento può contenere fino a 7 firme digitali.Se viene creata una nuova firma quando ne esistono già 7, la più vecchia vienesovrascritta.

Fig. 2.5 Immissione di una firma digitale

Page 19: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

17

Barra di statoMessaggio Operatore

(appare per 1 secondo)

A – Pagina grafico a barre verticale

B – Pagina grafico a barre orizzontale

Canalidigitali

Valore massimo(colore pieno)

Valore minimo(riempimento bianco)

Livello di soglia allarme(non mostrato per allarmi

velocità bassa ed elevata)

Valore istantaneo

Campi ingegneristiciValore medio

Etichetta digitale On o Off,a seconda dello statodell'ingresso

Valore alto campoingegneristico

Valore basso campoingegneristico

Etichetta canale breve

Valore corrente

Icona eventoallarme

Unità ingegneristiche

Icona di stato

Valori massimo eminimo identici

Minimo sotto il limite ingegneristico,massimo sopra il limite ingegneristico

Seleziona il prossimo gruppo processo(se abilitato) o la pagina stato

Seleziona la pagina successiva abilitata nel gruppo(Indicatore digitale, Processo o Grafico)

Apre il menu operatore per la pagina corrente

Valore massimo(colore pieno)

Etichetta canale breve

Valore minimo(riempimento bianco)

Livello di soglia allarme(non mostrato per allarmi

velocità bassa ed elevata)

Valore istantaneoCampiingegneristiciValore medio

Campiingegneristici

Valore alto

CampiingegneristiciValore basso

Valore corrente

Valori massimo eminimo identici

Minimo sotto il limiteingegneristico,

massimo sopra illimite ingegneristico

Indicazione di allarme(Un contorno rossolampeggiante e l'iconaevento allarme indicanoche l'allarme non èriconosciuto. L'iconaevento allarme fissaindica che l'allarmeè riconosciuto.)

Icona evento allarme

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Icona di stato Allarme globale

2 FUNZIONAMENTO…

2.4 Pagine grafico a barre – Fig. 2.6

Fig. 2.6 Pagine grafico a barre

Page 20: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

18

Messaggi Operatori

1 - 6

7 - 12

13 - 18

19 - 24

< definito da utente >

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Configurazione

Predisposizione

…2 FUNZIONAMENTO

…2.4 Pagine grafico a barre

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Aggiungere uno dei 24 messaggi operatore predefiniti (vedere Sezione 4.4.4) o unmessaggio definito dall'utente al log eventi allarme.

Selezionando '< definito da utente >', compare una tastiera per l'immissione dei dati checonsente di digitare il messaggio – vedere Fig. 4.5, pagina 52.

Viene quindi visualizzata la casella di dialogo 'assegnare al gruppo' che consente diassegnare il messaggio a uno o più gruppi di processo.

Page 21: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

19

Riconoscimento allarme

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti i gruppi 1

Azzeramento Max/Min

Scorrimento automatico viste

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti

2 FUNZIONAMENTO…

…2.4 Pagine grafico a barre

Reimpostare i segnalatori di valore massimo e minimo su uno o su tutti i canali al valorecorrente.

Note.• Tali valori massimo e minimo servono solo per la visualizzazione. Non vengono salvati o

archiviati e non sono collegati ai valori massimo e minimo del totalizzatore visualizzatinella pagina processo.

• Questi valori massimo e minimo vengono reimpostati ogni volta che la configurazionecorrente è stata modificata o viene nuovamente salvata.

Per riconoscere un determinato allarme, usare i tasti e per evidenziarlo nel menue premere il tasto .

Nota. Gli allarmi attivi e non riconosciuti nel gruppo processo corrente sono identificati daun contorno rosso intorno al valore dell'indicatore di canale associato che si alterna conun'icona evento allarme rossa nell'angolo inferiore sinistro dello stesso indicatore dicanale. Gli allarmi attivi riconosciuti sono identificati da un'icona evento allarme rossa fissanell'angolo inferiore sinistro dell'indicatore – vedere Fig. 2.6, pagina 17.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo corrente in una sola volta,selezionare 'Tutti i gruppi (X)' e premere il tasto .

Nota. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Selezionare 'Scorrimento automatico viste' per visualizzare il grafico di ogni gruppoprocesso configurato a turno per 40 secondi. L'icona di stato dello scorrimentoautomatico viste ( ) è visualizzata nella barra di stato quando questa funzione è attiva.Premere qualsiasi tasto per annullare lo scorrimento automatico viste.

Page 22: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

20

Unità canale

Unità di misura totalizzatore

Valore totalizzatore

Unità ingegneristiche

Icone di statoEtichetta canale breve

Valore corrente

Icona evento allarme

Seleziona il prossimo gruppo processo(se abilitato) o la pagina stato

Seleziona la pagina successivaabilitata nel gruppo

(processo, grafico o grafico a barre)

Apre il menu operatore per lapagina corrente

Indicazione di allarme(Un contorno rosso lampeggiantee l'icona evento allarme indicanoche l'allarme non è riconosciuto.L'icona evento allarme fissa indicache l'allarme è riconosciuto.)

Barra di stato

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Allarme globaleIcona di stato

…2 FUNZIONAMENTO

2.5 Pagina indicatore digitale – Fig. 2.7

Note.• Gli indicatori digitali si ridimensionano automaticamente a seconda del numero di canali visualizzati.

• I totalizzatori devono essere configurati e abilitati prima di essere visualizzati – vedi Sezione 4.6.5.

• Quando un totalizzatore non è in funzione (cioè è selezionato 'Stop'), il valore del totalizzatorecorrispondente appare in rosso.

Fig. 2.7 Pagina indicatore digitale

Page 23: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

21

Messaggi Operatori

1 - 6

7 - 12

13 - 18

19 - 24

< definito da utente >

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Configurazione

Predisposizione

2 FUNZIONAMENTO…

…2.5 Pagina indicatore digitale

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Aggiungere uno dei 24 messaggi operatore predefiniti (vedere Sezione 4.4.4) o unmessaggio definito dall'utente al log eventi allarme.

Selezionando '< definito da utente >', compare una tastiera per l'immissione dei dati checonsente di digitare il messaggio – vedere Fig. 4.5, pagina 52.

Viene quindi visualizzata la casella di dialogo 'assegnare al gruppo' che consente diassegnare il messaggio a uno o più gruppi di processo.

Page 24: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

22

Selezione canale

Selezione canale

Mostra tutti i canale di un gruppo 1

Mostra tutti i canale configurati

Dodici canali selezionati Sei canali selezionati

…2 FUNZIONAMENTO

…2.5 Pagina indicatore digitale

Nasconde o mostra indicatori di singoli canali per il gruppo di processo attualmentevisualizzato.

Selezionare gli indicatori digitali di canale che si desidera visualizzare nella paginaindicatore digitale:

Selezionare…– 'Annulla tutti' per deselezionare tutte le caselle di controllo e nascondere tutti i canali– 'Seleziona tutti' per selezionare tutti i canali configurati che si desidera visualizzare– Le caselle individuali per selezionare i canali che si desidera visualizzare

Selezionare 'OK' per uscire.

Note.• Gli indicatori digitali visualizzati assumono le stesse dimensioni, a seconda del numero

di canali selezionati. Ciò non influisce sulla registrazione del canale.• Il numero di canali disponibili per la visualizzazione dipende dal numero di gruppi di

processo attivati. Ad esempio, se sono attivati 5 gruppi di processo, ciascun gruppopuò visualizzare fino a 7 canali.

• I canali non configurati appaiono in grigio nel menu.

Page 25: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

23

Arresto/avvio totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso totale 1.3A

B: Flusso totale 1.3B Arresto

Avvio

Riconoscimento allarme

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti i gruppi 1

Selezione canale

Mostra tutti i canale di un gruppo 1

Mostra tutti i canale configurati

Selezione canale

Selezione canale

Mostra tutti i canale di un gruppo 1

Mostra tutti i canale configurati

Scorrimento automatico viste

Azzeramento del totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso tot 1.3A

B: Flusso tot 1.3B

2 FUNZIONAMENTO…

…2.5 Pagina indicatore digitale

Visualizza tutti gli indicatori di canale configurati per il gruppo di processo selezionato perla visualizzazione.

Visualizza tutti gli indicatori di canale configurati per tutti i gruppi di processo.

Nota. Selezionare questa opzione per visualizzare fino a 36 canali (se sono configurati 36canali).

Arrestare e avviare singoli totalizzatori.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Note.• Quando un totalizzatore non è in funzione (cioè è selezionato 'Stop'), il valore del

totalizzatore corrispondente appare in rosso.• Se è selezionata l'opzione 'Mostra tutti i canali configurati', questo menu mostra il

gruppo, seguito da canale e totalizzatore.

Resettare il valore del totalizzatore sul valore preimpostato del totalizzatore.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Nota. Se è selezionata l'opzione 'Mostra tutti i canali configurati', questo menu mostra ilgruppo, seguito da canale e totalizzatore.

Per riconoscere un determinato allarme, usare i tasti e per evidenziarlo nel menue premere il tasto .

Note.• Gli allarmi attivi e non riconosciuti nel gruppo processo corrente sono identificati da un

contorno rosso intorno al valore dell'indicatore di canale associato che si alterna conun'icona evento allarme rossa nell'angolo inferiore sinistro dello stesso indicatore dicanale. Gli allarmi attivi riconosciuti sono identificati da un'icona evento allarme rossafissa nell'angolo inferiore sinistro dell'indicatore – vedere Fig. 2.7, pagina 20.

• Se è selezionata l'opzione 'Mostra tutti i canali configurati', questo menu mostra ilgruppo, seguito da canale.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo corrente in una sola volta,selezionare 'Tutti' e premere il tasto .

Nota. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Selezionare 'Scorrimento automatico viste' per visualizzare il grafico di ogni gruppoprocesso configurato a turno per 40 secondi. L'icona dello scorrimento automatico viste( ) è visualizzata nella barra di stato quando questa funzione è attiva. Premere qualsiasitasto per annullare lo scorrimento automatico viste.

Page 26: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

24

Nome etichettatotalizzatore

Valore totalizzatore

Etichetta allarme Livello di soglia allarme

Valori dall'ultimo azzeramentodel totalizzatore o

dall'allineamento totalizzatore.Calcolati solo mentre iltotalizzatore è abilitato.Aggiornati solo mentre il

totalizzatore è in funzione.

Icona evento allarme(allarme inattivo)

Valore istantaneo

Etichetta canale lunga(etichetta canale corta)

Max Min. Media

Seleziona il prossimo gruppo processo(se abilitato) o la pagina stato

Seleziona la prossima pagina abilitata (graficoa barre, indicatore digitale o grafico)

Apre il menu operatore per lapagina corrente

Icona allarmericonosciuto

Icona evento allarme(allarme attivo)

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Icona di stato Allarme globale

…2 FUNZIONAMENTO

2.6 Pagina processo – Fig. 2.8

Note.• Vengono visualizzati solo i totalizzatori che sono stati abilitati nel livello di configurazione.

• Quando un totalizzatore non è in funzione (cioè è selezionato 'Stop'), il valore del totalizzatorecorrispondente appare in rosso.

Fig. 2.8 Pagina processo

Page 27: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

25

Messaggi Operatori

1 - 6

7 - 12

13 - 18

19 - 24

< definito da utente >

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Configurazione

Predisposizione

2 FUNZIONAMENTO…

…2.6 Pagina processo

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Aggiungere uno dei 24 messaggi operatore predefiniti (vedere Sezione 4.4.4) o unmessaggio definito dall'utente al log eventi allarme.

Selezionando '< definito da utente >', compare una tastiera per l'immissione dei dati checonsente di digitare il messaggio – vedere Fig. 4.5, pagina 52.

Viene quindi visualizzata la casella di dialogo 'assegnare al gruppo' che consente diassegnare il messaggio a uno o più gruppi di processo.

Page 28: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

26

Arresto/avvio totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso totale 1.3A

B: Flusso totale 1.3B Arresto

Avvio

Riconoscimento allarme

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti i gruppi 1

Azzeramento del totalizzatore

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.12

Tutti

A: Flusso tot 1.3A

B: Flusso tot 1.3B

Scorrimento automatico viste

…2 FUNZIONAMENTO

…2.6 Pagina processo

Arrestare e avviare singoli totalizzatori.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Nota. Quando un totalizzatore non è in funzione (cioè è selezionato 'Stop'), il valore deltotalizzatore corrispondente appare in rosso.

Resettare il valore del totalizzatore sul valore preimpostato del totalizzatore.

I totalizzatori di canale che non sono stati abilitati nel livello di configurazione appaiono ingrigio.

Per riconoscere un determinato allarme, usare i tasti e per evidenziarlo nel menue premere il tasto .

Nota. Nella pagina processo, gli allarmi inattivi nel gruppo di processo corrente sonoindicati con un'icona evento allarme grigia accanto all'etichetta allarme. Gli allarmi attivisono identificati con un'icona evento allarme rossoaccanto all'etichetta allarme. Gli allarmi riconosciuti sono identificati con un'icona allarmericonosciuto accanto al livello di soglia allarme – vedere Fig. 2.8, pagina 24.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo corrente in una sola volta,selezionare 'Tutti' e premere il tasto .

Note. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Selezionare Scorrimento automatico viste per visualizzare il grafico di ogni gruppoprocesso configurato a turno per 40 secondi. L'icona dello scorrimento automatico viste( ) è visualizzata nella barra di stato quando questa funzione è attiva. Premere qualsiasitasto per annullare lo scorrimento automatico viste.

Page 29: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

27

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nella barra di stato) e delle icone evento allarme(visualizzate nelle pagine grafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Dati più recenti

Dati più vecchi

Etichettacanale breve

Graficoa barraEtichetta gruppo

Valore altocampo ingegneristico

Barra di stato

Data e ora correnti

Spaziaturapagina videoMarcatura ora

Traccia grafico

Seleziona la pagina stato Apre il menu operatore per lapagina corrente

Etichetta digitale On/Off

Messaggio Operatore(appare per 1 secondo)

Nessun canale configurato

Indicazione di allarme (campodell'etichetta gruppo

lampeggiante in rosso indicache l'allarme non è

riconosciuto. Campo etichettagruppo fisso in rosso indica

che l'allarme è statoriconosciuto.)

Allarme globaleIcona di stato(vedere Nota 2 a pagina 8)

Valore minimo

Valore massimo

Valore basso campoingegneristico

2 FUNZIONAMENTO…

2.7 Panoramica gruppo – Fig. 2.9

Fig. 2.9 Panoramica gruppo

Page 30: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

28

Messaggi Operatori

1 - 6

7 - 12

13 - 18

19 - 24

< definito da utente >

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Nessun messaggio

Configurazione

Predisposizione

Firma grafico

…2 FUNZIONAMENTO

…2.7 Panoramica gruppo

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Applicare una firma digitale al grafico – vedere Sezione 2.3.1.

Aggiungere uno dei 24 messaggi operatore predefiniti (vedere Sezione 4.4.4) o unmessaggio definito dall'utente al log eventi allarme.

Selezionando '< definito da utente >', compare una tastiera per l'immissione dei dati checonsente di digitare il messaggio – vedere Fig. 4.5, pagina 52.

Viene quindi visualizzata la casella di dialogo 'assegnare al gruppo' che consente diassegnare il messaggio a uno o più gruppi di processo.

Page 31: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

29

Riconoscimento allarme

Azzeramento Max/Min

Gruppo 1

Gruppo 2

Gruppo 3

Gruppo 4

Gruppo 5

Gruppo 6

tutti i gruppi

canale1.1

canale1.2

canale1.3

canale1.4

canale1.5

canale1.6

canale1.12

Tutti

Gruppo 1

Gruppo 2

Gruppo 3

Gruppo 4

Gruppo 5

Gruppo 6

tutti i gruppicanale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti

2 FUNZIONAMENTO…

…2.7 Panoramica gruppo

Reimpostare i segnalatori di valore massimo e minimo su uno o su tutti i canali al valorecorrente.

Note.• Tali valori massimo e minimo servono solo per la visualizzazione. Non vengono salvati o

archiviati e non sono collegati ai valori massimo e minimo del totalizzatore visualizzatinella pagina processo.

• Questi valori massimo e minimo vengono reimpostati ogni volta che la configurazionecorrente è stata modificata o viene nuovamente salvata.

La panoramica gruppo non è specifica per un gruppo, pertanto per riconoscere undeterminato allarme, usare i tasti , e per selezionare il gruppo, evidenziarel'allarme nel menu secondario e premere il tasto .

Nota. Nella panoramica gruppo, gli allarmi attivi sono identificati con un campo etichettarosso lampeggiante. Gli allarmi riconosciuti sono identificati con un campo etichettagruppo rosso fisso – vedere Fig. 2.9, pagina 27.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi in tutti i gruppi processo in una sola volta, selezionare'Tutti i gruppi' e premere il tasto .

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo selezionato in una sola volta,selezionare 'Tutti' e premere il tasto .

Nota. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Page 32: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

30

Configurazione

Predisposizione

Seleziona gruppoprocesso 1

Seleziona il logallarmi eventi

Apre il menuoperatore per lapagina corrente

Log di verifica – Vedere Fig. 2.12.Stato strumento – Vedere Fig. 2.11.

…2 FUNZIONAMENTO

2.8 Stato strumento/Visualizzazione log di verifica – Fig. 2.10

Note.• Insieme, le pagine dello stato dello strumento e del log di verifica forniscono una panoramica dello stato dello strumento

e un log cronologico delle attività del sistema.

• Le due pagine sono descritte nelle sezioni 2.8.1 e 2.8.2.

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Fig. 2.10 Stato strumento/Log di verifica

Page 33: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

31

Temperature connessione afreddo per i moduli da A a F;misurati dalla circuiteriaconnessione a freddoincorporata.

'Non utilizzato' vienevisualizzato se nessuno degliingressi sui moduli è unatermocoppia.

Quantità di memoriautilizzata sul supporto di

archiviazione installatocorrentemente

Tempo approssimativorimasto prima che ilsupporto di archiviazionecorrente sia pieno,supponendo che laquantità di dati registratirimanga la stessa

Versione software strumento

Versione sistema operativo

Codice dell'apparecchiatura

Etichetta strumento

Moduli integratinello strumento

Tempo rimasto Formato display>=1 Giorno: giorni, ad es. '5 giorni'>=1 ora, <1 Giorno: ore, ad es. '10 ore'<1 ora: minuti, ad es. '25 minuti'

Seleziona gruppo processo 1

Seleziona il log allarmi eventi

Apre il menu operatore per lapagina corrente

2 FUNZIONAMENTO…

2.8.1 Pagina stato strumento – Fig. 2.11

Nota. La pagina stato strumento fornisce una panoramica dello stato dello strumento.

Fig. 2.11 Stato strumento

Page 34: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

32

Per una descrizione delle icone log di verifica (visualizzate nel log di verifica),fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Dati più recenti

Visualizzapagina di datiprecedente

Dati più vecchi

Visualizza prossimapagina di datiSeleziona gruppo

processo 1

Seleziona il logallarmi eventi

Apre il menu operatore per lapagina corrente

…2 FUNZIONAMENTO

2.8.2 Visualizzazione del log di verifica – Fig. 2.12

Note.• La pagina log di verifica fornisce un resoconto cronologico dell'attività del sistema.

• Quando il numero di immissioni nel log di verifica ha raggiunto il massimo definito in 'Dimensioni log di verifica' (vedereSezione 4.4.3), i dati più vecchi vengono sovrascritti da quelli più recenti. Le immissioni vengono rinumerate in modo taleche il numero dei dati più vecchi sia sempre 00.

Fig. 2.12 Log di verifica

Page 35: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

33

Per una descrizione delle icone di stato (visualizzate nel log eventi allarme e nelle paginegrafico a barre, indicatori digitali, processo e grafico),

fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Dati più recenti

Visualizzapagina di datiprecedente

Dati più vecchi

Visualizzaprossimapagina di dati

Seleziona gruppoprocesso 1

Seleziona logtotalizzatore

Apre il menu operatore per lapagina corrente

L'allarme diventa attivo(transizione attiva)

Allarme riconosciuto

L'allarme diventa inattivo(transizione inattiva)

Messaggio operatore

Etichetta breve della sorgentedell'allarme

Firma digitale

Icona di stato Allarme globale

2 FUNZIONAMENTO…

2.9 Log allarmi eventi – Fig. 2.13

Nota. Il log eventi allarme fornisce un resoconto cronologico di tutti gli eventi di allarme nell'ordine in cui si sono verificati.Per visualizzare lo stato corrente di tutti gli allarmi, scegliere la pagina processo – vedere Sezione 2.6.

Nota. Quando il numero di immissioni nel log eventi allarme ha raggiunto il massimo definito in'Dimensioni log allarmi' (vedere Sezione 4.4.3), i dati più vecchi vengono sovrascritti da quelli più recenti.Le immissioni vengono rinumerate in modo tale che il numero dei dati più vecchi sia sempre 00.

Fig. 2.13 Log allarmi eventi

Page 36: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

34

Riconoscimento allarme

Allarmi Gruppo 1

Allarmi Gruppo 2

Allarmi Gruppo 3

Allarmi Gruppo 4

Allarmi Gruppo 5

Allarmi Gruppo 6

tutti i gruppi

Allarmi Gruppo 1

Allarmi Gruppo 2

Allarmi Gruppo 3

Allarmi Gruppo 4

Allarmi Gruppo 5

Allarmi Gruppo 6

Messaggi Operatori

Tutti i dati

Solo transazioni attive

Configurazione

Predisposizione

Filtro

canale1.1 Volume

canale1.2 Pressione

canale1.3 Flusso

canale1.4 Volume

canale1.5 Valvola

canale1.6 Valvola

canale1.12

Tutti

…2 FUNZIONAMENTO

…2.9 Log allarmi eventi

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Selezionare le immissioni da visualizzare nel log. Indica le immissioni attualmentevisualizzate.

Note.• Nascondere e visualizzare le immissioni del log non influisce sulla registrazione di eventi

nel log.• Tutte le transizioni selezionate di eventi di allarme (da inattivo ad attivo, da attivo a

riconosciuto, da riconosciuto a inattivo, da attivo a inattivo) appaiono nella sequenza incui si sono verificati.

• Selezionare 'Tutti i dati' per visualizzare le immissioni di tutti gli allarmi di gruppo attivatie i messaggi dell'operatore.

• Selezionando 'Solo transizioni attive' si visualizzano le immissioni per allarmi resi attivi esi nascondono tutte le transizioni riconosciute e inattive.

Il log degli eventi allarme non è specifico per un gruppo, pertanto per riconoscere unparticolare allarme, usare i tasti , e per selezionare il gruppo di processodesiderato, quindi selezionare l'allarme da riconoscere nel menu secondario.

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi in tutti i gruppi processo in una sola volta, selezionare'Tutti i gruppi' e premere il tasto .

Per riconoscere tutti gli allarmi attivi nel gruppo processo selezionato in una sola volta,selezionare 'Tutti' e premere il tasto .

Nota. Se è attivo un allarme in un altro gruppo processo, l'icona di stato Allarme globale( ) continua ad essere visualizzata nella barra di stato. Se un allarme attivo in un altrogruppo processo non è riconosciuto, l'icona è circondata da un contorno rossolampeggiante.

Le etichette canale corte degli allarmi individuali che non sono stati configurati appaiono ingrigio nel menu.

Page 37: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

35

Per una descrizione delle icone totalizzatore (visualizzate nel log totalizzatore e nella pagina processo),fare riferimento alla pagina pieghevole sul retro.

Visualizzaprossima

pagina di dati

Dati piùrecenti

Visualizzapagina di datiprecedente

Dati piùvecchi

Seleziona gruppoprocesso 1

Seleziona lo stato dellostrumento/Visualizzazione del log

di verifica

Apre il menu operatore per lapagina corrente

Numero immissione log

Icona totalizzatore

Totale batchal momentodell'evento

Max/Min e media delvalore totalizzato al

momento dell'evento

2 FUNZIONAMENTO…

2.10 Log totalizzatore – Fig. 2.14

Note.• La pagina log totalizzatore fornisce un resoconto cronologico dell'attività del totalizzatore. Per visualizzare lo stato

corrente del totalizzatore, scegliere pagina processo o pagina digitale.

• Quando il numero di immissioni nel log totalizzatore ha raggiunto il massimo definito in 'Dimensioni log totalizzatore'(vedere Sezione 4.4.3), i dati più vecchi vengono sovrascritti da quelli più recenti. Le immissioni vengono rinumerate inmodo tale che il numero dei dati più vecchi sia sempre 00.

• La registrazione dei valori del totalizzatore può essere attivata a intervalli prestabiliti e/o mediante un segnale digitale –vedere 'Tempo aggiornamento log' e 'Sorgente aggiornamento log' nella Sezione 4.6.5.

Fig. 2.14 Log totalizzatore

Page 38: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

36

Filtro

Totalizzatore Gruppo 1

Totalizzatore Gruppo 2

Totalizzatore Gruppo 3

Totalizzatore Gruppo 4

Totalizzatore Gruppo 5

Totalizzatore Gruppo 6

Tutti i dati

Dettagli max/min

Configurazione

Predisposizione

…2 FUNZIONAMENTO

…2.10 Log totalizzatore

Selezionare il livello di configurazione – vedere Sezione 4.

Selezionare il livello di impostazione – vedere Sezione 3.

Selezionare le immissioni del log che si desidera visualizzare. indica le immissioniselezionate per la visualizzazione.

Note.• Questa selezione non influisce su quali eventi sono registrati nel log.• I gruppi del totalizzatore non configurati appaiono in grigio nel menu.

Selezionare 'Tutti i dati' per visualizzare tutti i totalizzatori abilitati.

Selezionare 'Dettagli max/min' per modificare la visualizzazione del log totalizzatore evisualizzare le date e le ore in cui si sono verificati i valori massimi e minimi:

Page 39: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

37

Password immessanon valida

(vedere la Nota diseguito)

Password immessavalidaSicurezza

impostazione nonabilitata

Sicurezzaimpostazione

abilitataOperator 1

Immettere password(vedere Sezione 3.3)

Predisposizione

3 IMPOSTAZIONE

3.1 Introduzione

Nota. Gli utenti con accesso all'impostazione possono:• Avviare/arrestare la registrazione.

• Passare da velocità di registrazione primaria a secondaria e viceversa.

• Impostare l'archiviazione 'on-line' e 'off-line'.

• Visualizzare le directory di file di supporto di archiviazione interna ed esterna e cancellare file di supporto diarchiviazione esterni.

3.2 Accesso al livello impostazione – Fig. 3.1

Nota. È possibile accedere al livello impostazioneda qualsiasi pagina operatore.

Nota. Se viene immessa una password non corretta, il displaytorna alla pagina operativa. Tuttavia, se si supera il numero massimodi tentativi di password non corretti, i privilegi di accesso dell'utentevengono rimossi e compare il seguente messaggio:

In questo caso, i privilegi di accesso possono essere ripristinati solodall'amministratore del sistema (Utente 1). Se sono stati rimossi iprivilegi di accesso dell'amministratore del sistema, il sistema disicurezza deve essere disabilitato usando l'interruttore di sicurezzadella configurazione (interruttore giallo) per poter accedere allaconfigurazione – vedere Sezione 4.1.2.

Fig. 3.1 Accesso al livello impostazione

Page 40: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

38

…3 IMPOSTAZIONE

3.3 Immissione password

Immissione della password1) Selezionare i caratteri desiderati usando i tasti , , , e .2) Aggiungere il carattere selezionato alla stringa della password usando il tasto .

Nota. Per motivi di sicurezza, tutti i caratteri sono visualizzati come ''.

3) Ripetere i punti 1 e 2 per immettere tutti i caratteri.4) Evidenziare il pulsante 'OK' usando i tasti , , , e e premere .

Modifica passwordSelezionare 'Modifica password' usando i tasti , , , e e premere .

1) Evidenziare il pulsante Modifica ( ) usando i tasti e e premere pervisualizzare la casella di immissione caratteri.

2) Immettere la vecchia password usando i tasti , , , e . Evidenziare ilpulsante 'OK' e premere .

3) Immettere la nuova password secondo la stessa procedura usata per la vecchiapassword.

4) Immettere di nuovo la nuova password per confermarla.

5) Evidenziare il pulsante 'OK' e premere .

Modifica della password riuscita.

Nota. Se si preme il tasto in qualsiasi momento o se si seleziona 'OK' prima diconfermare la nuova password, l'operazione di modifica della password è annullata ecompare il seguente messaggio:

Password scadutaÈ possibile configurare la scadenza delle password a intervalli prestabiliti. Se unapassword è scaduta, questa pagina compare automaticamente. Immettere una nuovapassword come descritto sopra.

Page 41: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

39

On-line

Ripristina archiviazione

Tutti

Controllo registrazione

Arresto

Primario

Secondario

3 IMPOSTAZIONE…

3.4 Menu Impostazione

Utilizzare questo menu per arrestare e avviare la registrazione o per modificare la velocitàdi campionamento sui canali nel gruppo processo corrente.

Normalmente la frequenza di campionamento primaria è impostata su un valorerelativamente basso (in base ai requisiti di registrazione del processo) ed è attiva durantele normali condizioni operative del processo per risparmiare memoria interna e supporti diarchiviazione esterni.

La frequenza di campionamento secondaria normalmente è impostata su un valoremaggiore della frequenza primaria e può essere selezionata manualmente per registrare lamassima quantità di dettagli, ad esempio durante una condizione di allarme.

Le frequenze vengono impostate durante la configurazione – vedere Sezione 4.5.1.

Note.• Il passaggio tra le frequenze di campionamento primaria e secondaria non influisce

sulla spaziatura pagina video nelle visualizzazione grafico orizzontale e verticale o sulladurata della visualizzazione grafico circolare.

• Quando i canali sono impostati su 'Stop', i valori istantanei nell'indicatore associatosono visualizzati in rosso e, al termine del periodo di campionamento successivo, nonvengono aggiunti altri campioni sulle tracce associate.

• I canali di registrazione digitali possono essere impostati solo su 'Stop' o 'Vai' ('Go').• Il controllo della registrazione può anche essere implementato usando sorgenti digitali

– vedere Sezione 4.5.1.

Se selezionato, la data dei dati non archiviati più vecchi viene impostata su quella dei datipiù vecchi nella memoria flash interna. Questo consente di ri-archiviare su un supportoesterno tutti i dati contenuti nella memoria interna.

Nota. È consigliabile inserire una scheda di memoria vuota per l'archiviazione prima diselezionare questa funzione.

Per ri-archiviare i dati:1) Inserire nello strumento un supporto di archiviazione con spazio libero sufficiente.2) Selezionare 'Rimani off-line' dalla casella 'Selezionare i dati da archiviare' visualizzata.3) Selezionare 'Ripristina archiviazione' nel menu Impostazione.4) Selezionare 'On-line' nel menu Impostazione.5) Selezionare i dati da archiviare (se la memoria interna contiene >1 giorno di dati) epremere .

Pone il supporto di archiviazione on-line, avviando il processo di archiviazione.

Note.• La funzione On-line è disabilitata (in grigio nel menu Impostazione) se non è inserita una

scheda di memoria per l'archiviazione o se lo strumento si trova in modalità resocontocronologico.

• Quando è inserita una scheda di memoria e la memoria interna contiene <1 giorno didati, appare la finestra di dialogo 'Seleziona stato riga' che consente di metterel'archiviazione on-line o di rimanere off-line. L'archiviazione viene messa on-lineautomaticamente dopo 10 secondi se non è selezionato 'Rimani off-line'.

• Quando è inserita una scheda di memoria e la memoria interna contiene >1 giorno didati, appare la finestra di dialogo 'Seleziona dati da archiviare' (in alto a sinistra).Selezionare i dati da archiviare e premere .

Una volta selezionati, tutti i dati entro il tempo selezionato vengono archiviati. I dati nonarchiviati più vecchi restano nel buffer della memoria interna fino a che non vengonosovrascritti da dati più recenti, ma non sono disponibili per l'archiviazione finché non vieneselezionato 'Ripristina archiviazione'.

Page 42: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

40

Off-line

Visualizzatore file

Interno

Esterno

Diagnostica

matem

Logica

…3 IMPOSTAZIONE

…3.4 Menu Impostazione

Pone il supporto di archiviazione off-line. La registrazione di dati di canale nella memoriainterna prosegue ininterrotta, ma l'archiviazione sul supporto rimovibile è sospesa fino aquando questo non viene rimesso on-line.

Note.• Porre sempre il supporto esterno off-line prima di rimuoverlo.• La funzione Off-line è disabilitata (in grigio nel menu Impostazione) quando ci si trova in

modalità resoconto cronologico.

Usare il dispositivo di visualizzazione dei file per visualizzare un elenco dei file memorizzatinella memoria interna e sul supporto esterno di archiviazione.

Nota. I file memorizzati nella memoria interna non possono essere cancellati.

Le funzioni di diagnostica sono disponibili solo negli strumenti in cui è stata attivatal'opzione software avanzata. Per utilizzare le funzioni di diagnostica, consultare ilSupplemento alla Guida utente delle opzioni software avanzate, IM/SM3000ADV–I.

Page 43: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

41

Tempo rimasto Formato display1 giorno: giorni, ad es. '5 giorni'1 ora, <1 giorno: ore, ad es. '10 ore'<1 ora: minuti, ad es. '25 minuti'

Quantità di memoria utilizzata sul supporto diarchiviazione esterno attualmente installato

Tempo approssimativo rimasto prima che ilsupporto di archiviazione esterno in uso siapieno, supponendo che la quantità di datiregistrati rimanga la stessa.

Supporto di archiviazione esterno non inserito (punto esclamativo giallo lampeggiante)

Supporto esterno di archiviazione on-line (icona verde – la zona ombreggiata indicala percentuale utilizzata)

Troppi file, archiviazione arrestata (icona rossa, croce gialla lampeggiante)

Supporto esterno di archiviazione off-line (icona grigia – la zona ombreggiata indicala percentuale utilizzata)

Aggiornamento del supporto di archiviazione esterno in corso(vedere la Nota di seguito)

Supporto esterno pieno al 100%, archiviazione arrestata(icona verde/rossa, croce bianca lampeggiante)Avvertenza. Troppi file (icona verde – supporto on-line, icona grigia –supporto off-line)

3 IMPOSTAZIONE…

3.5 ArchiviazioneI dati registrati, i log e i file di configurazione memorizzati nella memoria interna dello strumento possono essere archiviati in file creatisu supporti rimovibili. I parametri per archiviare i dati dei gruppi processo vengono configurati in modo indipendente.

Nota. Per configurare l'archiviazione, fare riferimento alla Sezione 4.5.6.

3.5.1 Uso e manutenzione delle schede SmartMedia

Nota. Solo le schede SmartMedia 3.3V possono essere usate con questo strumento.

Seguire le raccomandazioni del produttore.

1) Non toccare i connettori dorati sulle schede SmartMedia, per evitare che l'elettricità statica danneggi la scheda. Prima di toccareuna scheda di memoria, assicurarsi di avere scaricato la propria elettricità statica toccando un oggetto metallico collegato a terra.

2) Mantenere puliti i contatti dorati sulla scheda per evitare danni alla scheda al momento dell'inserimento. Pulire i contatti con unpanno morbido e pulito prima di reinserirla nello strumento.

3) Non piegare o urtare la scheda.

4) Conservare la scheda in una custodia antistatica quando non è in uso.

5) Non esporre la scheda alla luce solare diretta.

3.5.2 Stato supporto – Fig. 3.2

Fig. 3.2 Icone stato supporto

Nota. Non rimuovere i supporti mentre è visualizzata una delle due icone di stato di aggiornamento supporto incorso ( o ).

Page 44: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

42

Porre il supporto di archiviazioneoff-line – vedere Sezione 3.4

Aprire lo sportello del supporto con la chiave indotazione e premere il gancio di rilascio per aprirelo sportello

Ritirare il supporto

Supporto Compact Flash

Premere il pulsante di espulsione

SmartMedia

1

2

34

4

…3 IMPOSTAZIONE

3.5.3 Inserimento e rimozione del supporto – Fig. 3.3

Nota. Quando si inserisce il supporto nello strumento:• Accertarsi che il supporto sia del tipo giusto per lo

strumento.• Se è installata l'opzione SmartMedia, assicurarsi di

utilizzare solo schede SmartMedia 3.3V.• Non adoperare una forza eccessiva.

Fig. 3.3 Inserire e rimuovere il supporto esterno

Page 45: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

43

opiT enoisnetsE elifid.N otunetnoC

itadeliFelanac

00B.*reponU

elanacenoizartsigeridelanacleditaD

elatigidoocigolana

goleliFitneveemralla

0EE.*reponU

oppurgossecorp

ilgedacigolonorcenoizartsigeraLidilanaciaivitaleremrallaiditneve

alùip,ocificepsoppurgnuilautneveilgedaigolonorc

ilatigidemrif,erotarepoiggassem.elaeropmetniimrallao

goleliF-tazzilatot

ero0ET.*

reponUoppurgossecorp

idacigolonorcenoizartsigeraLiedeerotazzilatotledirolaviittutiaivitaleritaicossaicitsitatsirolav

nuidenoizartsigeridilanac.ocificepsoppurg

idgoleliFacifirev

0EA.*reponUotnemurts

leninoissimmielledaigolonorcaL.acifirevidgol

opiT otamroF

itadeliFelanac

oiziniataD<>SSMMHHoiziniarO<attehcitE<>elanaC<_>oppurG<hC>YYMMMGG

.se>otnemurts3aiadlaCaznatS2_1hC30ceD91722341

goleliFitneveemralla

oiziniataD<>MM_HHoiziniarO<.se>ossecorpoppurgattehcitE<>AAMMMGG

5aiadlaC30ceD9123_41

goleliFerotazzilatot

oiziniataD<>MM_HHoiziniarO<.se>ossecorpoppurgattehcitE<>AAMMMGG

5aiadlaC30ceD9123_41

idgoleliFacifirev

oiziniataD<>MM_HHoiziniarO<.se>otnemurtsattehcitE<>AAMMMGG

3aiadlaCaznatS30ceD9123_41

3 IMPOSTAZIONE…

3.5.4 Tipi di file di archivioI file di archiviazione creati dallo strumento ricevono i nomifileautomaticamente. Ciascun tipo di file archiviato riceve unadiversa estensione del file, come indicato nella tabella 3.1.

3.5.5 Nomi di file di archivioI nomi dei file di archivio sono formattati come mostrato nellatabella 3.2.

3.5.6 File di dati di canaleUn nuovo file dati canale viene creato nelle seguenti circostanze:

• Accensione.

• Quando il file corrente per un canale non esiste sullascheda di archiviazione.

• Quando il file esistente supera le dimensioni massime(5 Mb).

• Quando viene modificata la configurazione del canale diregistrazione.

• All'inizio o alla fine del periodo dell'ora legale.

Nota. L'orologio interno dello strumento puòessere configurato in modo da regolarsiautomaticamente all'inizio e alla fine dei periodidell'ora legale – vedere Sezione 4.4.1.

Al nome dei file contenenti dati canale generati durante il periododell'ora legale viene aggiunta l'indicazione "~DS".

Esempio 1 – Inizio del periodo dell'ora legale:L'archiviazione è iniziata alle 01:45:00 del 30 marzo 2003 –nome file: 01450030Mar03Ch1_1AnlgSM3000.B00.

L'ora legale inizia alle 02:00 del 30 marzo 2003.L'orologio passa automaticamente alle 03:00.Il file esistente viene chiuso e viene creato un nuovo file –nome file: 03000030Mar03Ch1_1AnlgSM3000~DS.B00.

Il file '01450330Mar03Ch1_1AnlgSM3000.B00' contiene idati generati tra le 01:45:00 e le 01:59:59 (prima dell'iniziodell'ora legale).

Il file '03000030Mar03Ch1_1AnlgSM3000~DS.B00'contiene i dati generati a partire dalle 03:00:00 (dopo l'iniziodell'ora legale).

Esempio 2 – Fine del periodo dell'ora legale:L'archiviazione è iniziata alle 00:15:00 del 26 ottobre 2003 –nome file: 00150026Oct03Ch1_1AnlgSM3000~DS.B00.

L'ora legale termina alle 03:00 del 26 ottobre 2003.L'orologio passa automaticamente alle 02:00.Il file esistente viene chiuso e viene creato un nuovo file –nome file: 02000026Oct03Ch1_1AnlgSM3000.B00.

Il file '00150026Oct03Ch1_1AnlgSM3000~DS.D00'contiene i dati generati tra le 00:15:00 e le 02:59:59 (primadella fine dell'ora legale).

Il file '02000026Oct03Ch1_1AnlgSM3000' contiene i datigenerati a partire dalle 02:00:00 (dopo la fine dell'ora legale).

Tabella 3.1 Tipi di file di archivio

Tabella 3.2 Nomi di file di archivio

Page 46: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

44

…3 IMPOSTAZIONE

3.5.7 File logUn nuovo file log viene creato nelle seguenti circostanze:

• Quando sulla scheda di archiviazione esterna inserita nellostrumento non esiste un file log valido.

• Quando vengono superate le dimensioni massime(64.000 immissioni).

• All'inizio o alla fine del periodo dell'ora legale.

Al nome dei file contenenti dati log generati durante il periododell'ora legale viene aggiunta l'indicazione '~DS'.

3.5.8 On-line/Off-linePrima che i dati possano essere archiviati su supporti esterni, talisupporti devono essere messi on-line e uno o più file diarchiviazione devono essere abilitati.

• Quando è inserita una scheda di archiviazione esterna e lamemoria interna contiene <1 giorno di dati, appare unafinestra di dialogo che consente all'utente di scegliere semettere il supporto on-line o se rimanere off-line. Se nonviene effettuata una selezione entro 10 secondi, la schedadi archiviazione viene messa on-line automaticamente:

• Quando è inserita una scheda di archiviazione esterna e lamemoria interna contiene >1 giorno di dati, appare unafinestra di dialogo che chiede all'utente di selezionare i datida archiviare o di rimanere off-line.

• Il supporto di archiviazione esterno può essere messo on-line (se è inserita una scheda di archiviazione) o off-line nelmenu Impostazione.

• Impostare l'archiviazione off-line prima di rimuovere ilsupporto esterno per evitare la perdita di dati e possibilidanni alla scheda di archiviazione.

• Quando un supporto di archiviazione esterno contienecirca 250 file, le sue prestazioni di lettura/scrittura inizianoa deteriorarsi e viene visualizzata una delle due icone'Avvertenza – Troppi file' ( o ). Sostituire il supportoappena possibile.

• Quando un supporto di archiviazione esterno contienecirca 300 file, le sue prestazioni di lettura/scritturadiventano troppo lente. L'archiviazione si arrestaautomaticamente e vengono visualizzate le icone 'Troppifile – Arresto archiviazione' ( alternata a ). Sostituireimmediatamente il supporto per evitare la perdita di dati.

3.5.9 Verifica e integrità dei datiQuando i dati vengono salvati sul supporto di archiviazione,sono sottoposti a controllo automatico per verificare che i datimemorizzati sul supporto corrispondano esattamente alcontenuto della memoria interna.

Viene controllata separatamente l'integrità di ogni blocco di datinei file dati canale. Questo consente la verifica dell'integrità deidati memorizzati sulla scheda di archiviazione esterna quandovengono visualizzati utilizzando il pacchetto softwareDataManager.

I file di registro contengono anche controlli di integritàincorporati, che consentono la verifica dell'integrità dei dati daparte del software DataManager.

3.5.10 Backup dei dati archiviatiÈ consigliabile eseguire regolarmente il backup dei dati criticimemorizzati su schede SmartMedia o Compact Flash. Lamemoria interna dello strumento fornisce un buffer per i dati piùrecenti: in questo modo, se i dati memorizzati su supporti diarchiviazione vanno perduti, possono essere ri-archiviati –vedere 'Ripristino archiviazione' a pagina 39.

Per garantire che tutti i dati siano disponibili per la ri-archiviazione, si consiglia di rimuovere i dati archiviati sulsupporto di archiviazione ed eseguirne il backup prima che ilbuffer interno dello strumento sovrascriva tali dati. Il periodo ditempo per cui i dati rimangono nella memoria interna dellostrumento dipende dalla frequenza di campionamento e dalnumero di canali selezionati - vedere tabella A2.1 a pagina 108per ulteriori dettagli.

3.5.11 Allineamento archivioL'archiviazione può essere configurata in modo da eliminareautomaticamente il più vecchio file dati archiviato dalsupporto di archiviazione esterno, quando il supporto siavvicina alla capacità massima – vedere Allineamento archivioa pagina 77.

Page 47: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

45

3 IMPOSTAZIONE…

3.5.12 Formati file – Figg. da 3.4 a 3.7I dati archiviati vengono memorizzati in un formato binario codificato sicuro. Viene creato un file separato per ogni canale diregistrazione. I dati del log vengono memorizzati in un formato di testo crittografato. I file possono essere letti su un PC utilizzandoil pacchetto software di analisi dei dati DataManager di questa ditta.

Nota. I file di archiviazione creati durante il periodo dell'ora legale sono compatibili con le funzioni di database della solaversione 5.8 (o successiva), del pacchetto software di analisi dei dati DataManager di questa ditta.

Fig. 3.4 Campione file dati canale

Page 48: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

46

…3 IMPOSTAZIONE

Fig. 3.5 Campione log allarmi eventi

Fig. 3.6 Campione log totalizzatore

Fig. 3.7 Campione log di verifica

Page 49: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

47

idopiT'ortemarapenoizatsopmIeredev('azzerucisenoizarugifnoc

)2.4.4enoizeSal

iderotturretnienoizatsopmIonretniazzerucis)2.4.giFeredev(

enoizetorP''drowssap

idenoizatsopmi()acirbbaf

enoizetorP'erotturretni

'onretni)avitanretla(

enoizarugifnocidolleviLottetorp

)acirbbafidenoizatsopmi(

nocosseccAdrowssap

osseccanusseN

nonenoizarugifnocidolleviLottetorp

orebilosseccA orebilosseccA

4 CONFIGURAZIONE

4.1 IntroduzioneQuesta sezione espone in dettaglio la configurazione dellostrumento che utilizza gli interruttori a membrana del pannellofrontale. È anche possibile creare un file di configurazione su unPC e trasferirlo allo strumento tramite una delle opzioni disupporti di archiviazione.

Inoltre, è possibile memorizzare fino a 5 configurazioni diversesulla memoria interna e ripristinarle quando occorre.

4.1.1 Sicurezza del livello di configurazioneSono disponibili due metodi di protezione dell'accesso allaconfigurazione:1) Protezione password (impostazione di fabbrica).

Per accedere al livello di configurazione è necessarioimmettere la password corretta – vedere Fig. 4.1.

2) Protezione con interruttore di sicurezza interno.Per accedere al livello di configurazione è necessarioestrarre lo strumento dall'alloggiamento e spostarel'interruttore interno sulla posizione 'Livello diconfigurazione non protetto' – vedere Fig. 4.2.

4.1.2 Accesso al livello di configurazione –Figg. 4.1 e 4.2Per configurare uno strumento quando 'Tipo di configurazionesicurezza' è impostato sul valore di fabbrica, 'Protezionepassword':

• Accedere al livello di configurazione – vedere Fig 4.1.• Modificare i parametri come descritto nelle Figg. 4.1 e

4.3.

Per configurare uno strumento quando 'Tipo di configurazionesicurezza' è impostato su 'Protezione interruttore interno':

• Impostare l'interruttore di sicurezza interno sulla posizione'Livello di configurazione non protetto' – vedere Fig 4.2.

• Accedere al livello di configurazione – vedere Fig 4.1.• Modificare i parametri come descritto nelle Figg. 4.1 e

4.3.

Page 50: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

48

Password immessanon valida

(vedere nota nellaFig. 3.1, pagina 37)

Password immessavalidaLivello di configurazione

non protetto(vedere Sezione 4.1.1)

Livello di configurazioneprotetto

(vedere Sezione 4.1.1)

Immettere password(vedere Sezione 3.3)

Selezionarequesta casella

per arrestare laregistrazione mentre

si è in modalitàconfigurazione.

Modificare la configurazione corrente. Le modifichenon sono implementate fino a quando non vengonosalvate uscendo dal livello di configurazione.

Aprire una nuovaconfigurazione con leimpostazioni predefinitedescritte nell'APPENDICE 3 –vedere Nota 1 di seguito.

Annullare e tornareal livello operatore.

I parametri della configurazione di sicurezza esistenti vengonoconservati (la sicurezza rimane configurata sui valori correnti) quandoviene aperta una configurazione memorizzata in un file o quandoviene caricata una nuova configurazione. Per sovrascrivere laconfigurazione di sicurezza corrente con i dati del file da caricare,selezionare 'Carica config. di sicurezza da file' – vedere Nota 2 diseguito.

Operator 1

Operator 2

Operator 3

Operator 14

Operator 15

Aprire una configurazioneprecedentemente salvata susupporti di memorizzazioneper archiviazione interni oesterni – vedere Nota 1 qui sotto.Alternativamente, aprire unodei modelli QuickStart – vedereAPPENDICE 3.2.

Premere il tasto perpassare dalla memoriainterna a quella esterna eviceversa.

Premere il tasto perannullare la selezione.

Configurazione

…4 CONFIGURAZIONE

…4.1.2 Accesso al livello di configurazione – Figg. 4.1 e 4.2

Fig. 4.1 Accesso al livello di configurazione

Note.1. Se è selezionato 'Nuova configurazione' o 'Apri configurazione' e il file di configurazione modificato viene salvato

in seguito come configurazione corrente, vengono creati nuovi file di dati interni per tutti i canali di registrazioneabilitati e tutti gli eventuali dati non archiviati vanno perduti.

2. L'opzione per caricare o conservare la configurazione di sicurezza è accessibile solo all'amministratore delsistema (Utente 1). Se un file di configurazione nuovo o esistente viene aperto da un utente diversodall'amministratore del sistema, vengono conservate le impostazioni di sicurezza esistenti dello strumento.

Page 51: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

49

Estrarre lo strumentodalla custodia

Rimuovere il sigillo a prova dimanomissione (se presente)

Spegnere l'alimentazionedello strumento e svitare lavite di montaggio che fissalo strumento alla custodia

Spostare l'interruttore di sicurezza giallo allaposizione 'Livello di configurazionenon protetto'

Reinserire lo strumento nella custodiae fissarlo con la vite di montaggio

Accedere al livello di configurazionecome illustrato nella Fig. 4.1

Livello di configurazione non protetto

Livello di configurazione protetto

1

2

3

5

6

7

Riaccendere e attendere che illivello operatore visualizziInterruttore rosso

(vedere Nota qui sotto)

4

4 CONFIGURAZIONE…

…4.1.2 Accesso al livello di configurazione – Figg. 4.1 e 4.2

Nota. L'interruttore di sicurezza interno è utilizzato per accedere al livello di configurazione quando 'Tipo diconfigurazione sicurezza' è impostato su 'Protezione interruttore interno' – vedere Sezione 4.4.2. Non usarel'interruttore per accedere al livello di configurazione quando 'Tipo di configurazione sicurezza' è impostato su'Protezione password' (impostazione predefinita), a meno che non sia stata dimenticata la password. L'interruttoreannulla la protezione tramite password, consentendo libero accesso al livello di configurazione.

Fig. 4.2 Impostazione dell'interruttore di sicurezza

Nota. L'interruttore rosso è esclusivamente per l'uso in fabbrica.Accertarsi che rimanga nella posizione più vicina al retro dellostrumento.

Page 52: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

50

Selezionare'Comune' dal menu

di configurazione

Selezionare il parametro necessario usando i tasti e .

Premere il tasto permodificare il parametro selezionato.

Utilizzando i tasti e ,selezionare la schedasuccessiva richiesta:

Al termine di tutte le modifiche allaconfigurazione, selezionare Esci persalvare o annullare le modifiche.

1

2

3

4

5

6

Premere il tasto per visualizzare il menu.Selezionare il prossimo elemento richiestoe attivarlo usando il tasto .

…4 CONFIGURAZIONE

4.2 Panoramica della configurazione – Fig. 4.3

Fig. 4.3 Panoramica delle fasi di configurazione

Nota. Solo i gruppi processo abilitati, con le opzioni dei relativi canali, sono visibili nel menu.

Page 53: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

51

Valoreparametro

Pulsante ModificaScheda configurazione

ParametroFinestra di copia

Finestra diselezione delparametro –vedere Nota 1qui sotto

Usare i tasti e perevidenziare una diversaselezione.Premere il tasto peraccettare la selezione.

Premere il tasto perpassare al canale successivoe il tasto per tornareall'ultimo canale.

4 CONFIGURAZIONE…

4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Fig. 4.4 Collocare le impostazioni dei parametri

Note.1. Viene automaticamente visualizzata l'appropriata finestra di selezione del parametro o la casella di immissione dati

– vedere Fig. 4.5.

2. Usare il tasto per aprire il menu di configurazione per selezionare un canale diverso – vedere Fig. 4.13,pagina 78.

Page 54: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

52

1 2 3 4 X X X X X X X X

CursoreLimiti parametro

1023.45

Usare i tasti e perevidenziare una voce epremere perselezionarla.

Barra spaziatrice

Evidenziare la casella di testo e posizionare ilcursore usando i tasti e per modificare iltesto come desiderato.

Usare i tasti , ,e per evidenziare uncarattere e premereper selezionarlo.

Nota. I valori al di fuori dell'intervallopredefinito o con troppe cifre decimalivengono evidenziati quando si selezionail pulsante OK.

Premere per passare dai caratterimaiuscoli, a quelli minuscoli,

ai caratteri simboli.

Nota. Le voci non selezionate sono indicateda una X nella finestra del valore del parametro.

…4 CONFIGURAZIONE

…4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Fig. 4.5 Finestre di selezione parametro/immissione dati

Nota. Le etichette con una percentuale elevata di lettere maiuscole e caratteri larghi come 'W' o 'M' possono appariretronche in alcune pagine dell'operatore. In questo caso, utilizzare lettere minuscole o meno caratteri.

Page 55: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

53

Selezionare la scheda checontiene i dati da copiare. 1

2

3

Sorgente dei dati copiati

4 Premere il pulsante per accedere al menu e premere , e per copiare le impostazioni nelle destinazioni selezionate.

5 Premere il pulsante per accedere al menu e premere , e per uscire dalla funzione di copia.

Premere il pulsante peraccedere al menu

e premere , e per selezionare

la funzione di copia.

Premere , , , e per selezionare le

destinazioni incui copiare i dati.

4 CONFIGURAZIONE…

…4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Fig. 4.6 Funzione di copia

Nota. La funzione di copia consente di copiare le impostazioni di una funzione precedentemente configurata su altreidentiche funzioni. Ad esempio, da un ingresso analogico a un altro, da un messaggio operatore a un altro, e così via.

Page 56: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

54

ortemaraP ?aipoC ortemaraP ?aipoC

enumocenoizarugifnoC enumocenoizarugifnoC

erotarepoiggasseM enoizatsopmI

oiggassemattehcitE etnegrosDI

etnegrosDI aiccartallederoloC

oppurgenoizarugifnoC anoZ

enoizartsigeR ortlifopiT

attehcitE ocigolanaossergnI

enoizartsigerenoizatilibaetnegroS opiT

airamirpotnemanoipmacidàticoleV erotazziraenilopiT

airadnocesotnemanoipmacidàticoleV erotazziraenilàtinU

otnemanoipmacidazneuqerfetnegrosenoizeleS )ossab(ocirtteleopmaC

ocifarganigaP )otla(ocirtteleopmaC

ocifarganigapatilibA ocitsirengegniossaB

acifargenoizatonnA ocitsirengegniotlA

icifargenoisiviD/ocifarginoisividilapicnirP ehcitsirengegniàtinU

ironimocifarginoisiviD everbattehcitE

ammargaidledataruD/oedivanigaparutaizapS agnulattehcitE

)ittut(unematilibA ortlifopmetetnatsoC

errabaocifarganigaP erorreotnemavelirolleviL

errabaocifarganigapatilibA enoizurretni'derosnesenoizeriD

errabaocifargirotacidnI ehcigolanainoizacinumoC

)ittut(unematilibA ocitsirengegniossaB

ossecorpanigaP ocitsirengegniotlA

ossecorpanigapatilibA ehcitsirengegniàtinU

)ittut(unematilibA everbattehcitE

elatigiderotacidnIanigaP agnulattehcitE

elatigidanigapatilibA elatigidossergnI

erotazzilatotanigapatilibA noelatigidattehcitE

)ittut(unematilibA ffoelatigidattehcitE

)ittut(elanacenoizelesatilibA everbattehcitE

oivihcrA agnulattehcitE

)oiranib(oivihcraelifotamroF

:oivihcraidelifatilibA

elanacitadelifatilibA

itneveimrallagolatilibA

erotazzilatotgolelifatilibA

acifirevidgolelifatilibA

…4 CONFIGURAZIONE

…4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Tabella 4.1A Funzione di copia

Page 57: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

55

ortemaraP ?aipoC ortemaraP ?aipoC

)aunitnoc(elanacenoizarugifnoC inoiznuF

imrallA irotazziraenilenoizazzilanosreP

emrallaidopiT otserraiditnupiittuT

emrallaattehcitE etazzilanosrepocifargenoZ

ailgoS eroirefnieeroirepusenozinigraM

iseretsI elaeropmetniimrallA

opmetiseretsI emrallaattehcitE

odratiridopmeT oreilanroigatilibA

enoizaiveD 1atilibA esemled

odoireP aroingO–oivvaidarO

àticolevortliF erO–oivvaidarO

etnegrosenoizatilibA ituniM–oivvaidarO

golatilibA erO–ataruD

imrallaoppurG ituniM–ataruD

irotazzilatoT idnoceS–ataruD

oiggetnocatilibA golatilibA

otnemaenillaatilibA

attehcitE

àtinU

oivva/otserraaserpiR ehcigolinoizauqE

oivva/otserraetnegroS enoizauqeattehcitE

otatsopmierpoiggetnoC golatilibA

otilibatserpoiggetnoC idnarepoittuT

oidemretnioiggetnoC itatsonotrevniidnarepoittuT

otnemarezzaidetnegroS irotarepoittuT

golotnemanroiggaopmeT ehcitametaminoiznuF

otnemanroiggaetnegroS enoizauqE

oiggetnocàticoleV otnemarezzaidetnegroS

otserraidailgoS 3e2,1ilatigiditnegroS

ocitsirengegniossaB

ocitsirengegniotlA

ehcitsirengegniàtinU

atrocattehcitE

agnulattehcitE

4 CONFIGURAZIONE…

…4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Nota. Le seguenti funzioni sono disponibili solo con leopzione software avanzate.

Tabella 4.1B Funzione di copia

Page 58: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

56

In seguito allemodifiche

apportate allaconfigurazione,

non sarannoricreati file dati di

registrazioneinterni

In seguito allemodifiche

apportate allaconfigurazione,saranno ricreati

file dati diregistrazione

interni

…4 CONFIGURAZIONE

…4.3 Modifica dei parametri – Figg. da 4.4 a 4.7

Fig. 4.7 Uscita dalla modalità configurazione

Note.• La configurazione attiva corrente è salvata nella memoria interna con il nome file 'SM3000.cfg'.

• Selezionando 'Salva come configurazione corrente', la registrazione viene sospesa per breve tempo mentre la nuovaconfigurazione viene implementata.

• Quando si salva la configurazione corrente nella memoria interna, il file viene salvato automaticamente con il nome file'SM3000.cfg' e con un nome file <ora><data><etichetta strumento>.cfg.

• Quando si salva la configurazione corrente nella memoria esterna, il file viene salvato automaticamente nella memoriainterna con il nome file 'SM3000.cfg', e anche sul supporto di archiviazione esterno come <ora><data><etichettastrumento>.cfg.

• Quando è selezionato 'Salva configurazione' il file di configurazione è memorizzato come <tempo><data><etichettastrumento>.cfg su memoria interna o esterna.

• Le modifiche sono salvate su memoria non temporanea solo quando sia stata selezionata una delle opzioni disalvataggio di cui sopra. Qualsiasi mancanza di corrente prima di questo porta alla perdita delle modifiche allaconfigurazione.

• Selezionando 'Annulla', le modifiche non salvate vengono annullate e lo strumento torna al livello operativo.

• Vengono creati nuovi file dati interni per i canali di registrazione abilitati se sono stati modificati uno o più dei seguentiparametri di configurazione:– Sorgente canale di registrazione – Frequenza di campionamento primaria– Frequenza di campionamento secondaria – Sorgente frequenza di campionamento primaria/secondaria– Tipo filtro d'ingresso – Campo ingegneristico– Etichetta canale

• Vengono creati nuovi file dati interni per tutti i canali di registrazione abilitati se è stato cambiato il numero di gruppio l'etichetta dello strumento o se è stato abilitato un canale precedentemente disabilitato. Tutti i dati non archiviativanno perduti.

• Se una modifica alla configurazione causerà la creazione di nuovi file dati interni per i canali di registrazione abilitati,viene visualizzato un messaggio di avviso. Selezionare 'Sì' per accettare la modifica alla configurazione. Selezionare'No' per annullare la modifica alla configurazione.

Page 59: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

57

N. di canaliper gruppo

ID canaliNumero totale

di canaliN. di canaliper gruppo

ID canaliNumero totale

di canali

1 12 Canali da 1.1 a 1.12 12

2

3 12 Canali da 1.1 a 1.12Canali da 2.1 a 2.12Canali da 3.1 a 3.12

36

4 9 Canali da 1.1 a 1.9Canali da 2.1 a 2.9Canali da 3.1 a 3.9Canali da 4.1 a 4.9

36

5 7 Canali da 1.1 a 1.7Canali da 2.1 a 2.7Canali da 3.1 a 3.7Canali da 4.1 a 4.7Canali da 5.1 a 5.7

35

6 6 Canali da 1.1 a 1.6Canali da 2.1 a 2.6Canali da 3.1 a 3.6Canali da 4.1 a 4.6Canali da 5.1 a 5.6Canali da 6.1 a 6.6

36

Numerodi gruppi

Numerodi gruppi

12 Canali da 1.1 a 1.12Canali da 2.1 a 2.12

24

4 CONFIGURAZIONE…

4.4 Configurazione comune

4.4.1 Impostazione

Il tipo di configurazione è fissato su 'Base'.

Inserire il numero di gruppi processo richiesti.

Il numero di canali assegnati a ciascun gruppo di processodipende dal numero di gruppi selezionati – vedere la tabella4.2 qui sotto.

Nota. Se il numero di gruppi viene aumentato, gli ID deicanali sorgente sono impostati su 'Nessuno' e i rispettiviallarmi e totalizzatori vengono impostati su 'Off'.

Fig. 4.8 Selezione della configurazione comune

Tabella 4.2 Canali e gruppi

Page 60: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

58

•1

…4 CONFIGURAZIONE

...4.4.1 Impostazione

Abilitare o disabilitare la panoramica del gruppo di processo.

Nota. Se il numero di gruppi è impostato su 1, lapanoramica gruppo non è disponibile.

Selezionare 'Abilita' per abilitare la panoramica gruppo.Selezionare 'Max e Min' e 'Allarmi' per visualizzare isegnalatori di valore massimo e minimo e gli allarmidesiderati.

Selezionare la lingua da usare per visualizzare i suggerimentistandard all'utente e le voci del menu.

Una sorgente del segnale digitale può essere usata perriconoscere gli allarmi attivi in tutti i gruppi processosimultaneamente. Fare riferimento all'APPENDICE 1 per unelenco completo delle sorgenti disponibili.

Inserire l'etichetta da usare per identificare lo strumento suifile di configurazione e log di verifica.

Selezionare il tempo di attesa tra l'ultimo tasto premuto el'attivazione dello screen saver.

Quando è impostato su 'Abilitato', l'utente può salvareun'immagine di qualsiasi schermo operatore su un supportodi archiviazione esterno premendo il tasto quando non èvisualizzato un menu operatore.

Note.• Tutte le immagini vengono salvate in una cartella chiamata

'BMP' sul supporto di archiviazione.• Le immagini vengono salvate anche se l'archiviazione è

impostata su 'Off-line'.• Se non è inserito un supporto di archiviazione esterno, o

se questo è pieno, la funzione di cattura schermo èdisabilitata automaticamente.

•1 Se si cambia questo parametro, viene creato un file dati interno per tutti i canali di registrazione di questo gruppo. Tutti i daticronologici memorizzati internamente per questi canali vanno perduti.

Page 61: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

59

4 CONFIGURAZIONE…

...4.4.1 Impostazione

Impostare data e ora correnti.

Nota. Se è richiesta l'ora legale, immettere le impostazioni(vedere pagina successiva) prima di impostare data e ora,poiché le impostazioni per l'ora legale influiscono sulfunzionamento dell'orologio interno.

Note.• La data e l'ora non possono essere regolate se la

registrazione è abilitata durante la configurazione, ossia senon è stata selezionata la casella 'Disattiva registrazionedurante la config.' all'entrata nel livello di configurazione –vedere Fig. 4.1, pagina 48.

• Le modifiche alla data e all'ora hanno effetto non appena siseleziona 'OK' nella finestra di dialogo illustrata sopra.Selezionando 'Annulla' all'uscita dal modo configurazione(vedere Fig. 4.7, pagina 56) non si ripristina l'impostazioneprecedente dell'orologio. Selezionare 'Annulla' nellafinestra di dialogo illustrata sopra per usciredall'impostazione di data e ora senza salvare le modifiche.

• Impostando una data o un'ora precedenti si perdono tuttii dati, attualmente nella memoria buffer interna, acquisitidopo tale ora. Questo non ha effetto sui dati archiviati susupporti esterni. Se è necessario impostare un'oraprecedente, modificare l'etichetta strumento (vedere quisotto). In tal modo vengano creati nuovi file di archivio, el'ora duplicata dei dati viene salvata nei nuovi file.

• I cambi all'orario derivanti dall'applicazione automaticadell'ora legale non hanno effetto sui dati registrati.

• I file di archiviazione in formato binario creati durante ilperiodo dell'ora legale (vedere Sezione 4.5.6) sonocompatibili con la funzione di database della sola versione5.8 (o successiva) del pacchetto software di analisi dei datiDataManager di questa ditta.

Page 62: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

60

o

o

ffO atatilibasidèelagelaro'L

ASU-otuA ilgenelagelaro'lledodoirepledenifaleoizini'L.etnemacitamotuaitaloclaconognevASU

etnemacitamotuaatnuiggaeneivoigoloro'llAelirpaidacinemodamirpalled00:20ellaaro'nu

ellaaro'nuetnemacitamotuaattarttoseneive.erbottoidacinemodamitlu'lled00:20

aporuE-otuA elagelaro'lledodoirepledenifaleoizini'LitaloclaconognevelartnecaporuE'llen

.etnemacitamotua

etnemacitamotuaatnuiggaeneivoigoloro'llAeozramidacinemodamitlu'lled00:20ellaaro'nu

ellaaro'nuetnemacitamotuaattarttoseneiv.erbottoidacinemodamitlu'lled00:20

-otuA

otazzilanosreP

elagelaro'lledodoirepledenifaleoizini'Lelrepetnemlaunamitarugifnoceresseonossop

inoiznevnocelonougesnonehcinoiger.eeporueoisnetinutats

etnemacitamotuaatnuiggaeneivoigoloro'llAeetnemlaunamatanoizeleselaiziniaro'llaaro'nu

aro'llaaro'nuetnemacitamotuaattarttoseneiv.etnemlaunamatanoizeleselanif

…4 CONFIGURAZIONE

...4.4.1 Impostazione

Selezionare il metodo per l'ora legale.

Nota. Le modifiche all'ora legale hanno effetto non appenaviene selezionato un metodo. Tuttavia, se si seleziona'Annulla' all'uscita dal modo di configurazione (vedere Fig.4.7, pagina 56), vengono ripristinate le impostazioni dell'oralegale precedenti.

Nota. Visualizzato solo se 'Ora legale - Abilita' è impostatosu 'Auto - USA'.

Nota. Visualizzato solo se 'Ora legale - Abilita' è impostatosu 'Auto - Europa'.

Nota. Visualizzato solo se 'Ora legale - Abilita' è impostatosu 'Auto - Personalizzato'.

Impostare l'inizio e la fine del periodo dell'ora legale.

Page 63: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

61

4 CONFIGURAZIONE…

4.4.2 SicurezzaModificare nomi utente, diritti di accesso e password.

Note.• L'Utente 1 è l'amministratore del sistema e può modificare nomi e privilegi di accesso e immettere le password iniziali per

tutti gli utenti. Gli altri utenti non possono modificare il proprio nome utente e privilegi di accesso impostati dall'Utente 1.Tutti gli utenti possono cambiare le proprie password.

• Tutti gli altri parametri possono essere modificati solo dall'amministratore del sistema (Utente 1).

Impostare il metodo d'accesso al livello di configurazione.Qualora sia selezionata 'protezione chiave di accesso',accedere mediante la chiave di accesso impostata sopra.

Nota. Qualora sia selezionata 'Protezione interruttoreinterno', accedere al livello di configurazione è proibito pertutti gli utenti una volta che le modifiche siano state salvate erese attive. In questo caso è possibile accedere al livello diconfigurazione solo impostando l'interruttore di sicurezzanella posizione 'livello di configurazione non protetto' –vedere Fig. 4.2.

Quando è impostato su 'On', l'accesso al livello diconfigurazione è protetto da password e consentito solo agliutenti con diritti di accesso alla configurazione. Ciascunutente deve inserire la propria password univoca.

Le password vengono immesse inizialmentedall'amministratore del sistema, ma in seguito ogni utentepuò cambiare la propria password. Quando questoparametro è impostato su 'Sì', ogni utente deve cambiare lapropria password dopo averla usata per la prima volta inseguito alla configurazione iniziale – vedere anche Utente 2/Password alla pagina successiva.

Immettere il periodo di tempo in seguito al quale tutte lepassword scadono. Una volta trascorso questo periodo,tutti gli utenti dovranno cambiare le proprie password.

Immettere il periodo di tempo in seguito al quale i privilegi diaccesso di un utente inattivo vengono disattivati. Un utente èconsiderato inattivo se la password corrispondente non èstata utilizzata. Un utente disattivato perde i propri privilegi diaccesso, e può essere riattivato solo dall'amministratore delsistema (Utente 1).

Page 64: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

62

…4 CONFIGURAZIONE

…4.4.2 Sicurezza

Immettere il numero di immissioni di password scorretteconsentite a un utente. Se il numero di immissioni scorrettesupera questo limite, i privilegi di accesso dell'utentevengono disattivati e possono essere ripristinati solodall'amministratore del sistema (Utente 1).

La lunghezza massima delle password è 20 caratteri.Immettere la lunghezza minima richiesta per tutte le nuovepassword.

L'amministratore del sistema (Utente 1) può visualizzare e/omodificare nome utente, privilegi di accesso e password perqualsiasi altro utente. Selezionare l'utente da visualizzare/modificare.

Immettere un nome per l'utente selezionato.

Impostare i privilegi di accesso per l'utente selezionato.Disabilitato – l'utente selezionato non può accedere

ai livelli di configurazione eimpostazione né immettere firmeelettroniche.

Impostazione – l'utente selezionato può accedere allivello impostazione.

e-Sign – l'utente selezionato può immettereuna firma elettronica.

Config. – l'utente selezionato dispone di un(completo) accesso completo alla

configurazione, con l'eccezionedell'impostazione delle dimensioni delregistro di verifica e delle impostazionidi sicurezza.

Nota. Solo l'amministratore del sistema (Utente 1) puòmodificare le dimensioni del log di verifica e le impostazioni disicurezza.

Config. (limitato) – l'utente selezionato può:• Modificare i punti di soglia di

allarme e le impostazioni di isteresie isteresi tempo.

• Effettuare regolazioni di ingressoper le schede d'ingressoanalogico.

• Caricare configurazioni solo dasupporti esterni.

Config. – l'utente selezionato non(caricamento) può modificare la configurazione in

alcun modo, ma può caricareconfigurazioni da supporti esterni.

Immettere una password iniziale per l'utente selezionato.

Nota. L'utente può cambiare questa password in unsecondo momento.

Page 65: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

63

4 CONFIGURAZIONE…

4.4.3 Log

Impostare il numero massimo di immissioni in ciascun logdello strumento.

Nota. Modificando le dimensioni del log vengono eliminatele immissioni correnti del log.

Il og allarmi eventi registra tutte le transizioni di allarme diprocesso (da inattivo ad attivo, da non riconosciuto ariconosciuto o da attivo a inattivo), gli eventi in tempo reale ei messaggi operatore – vedere Sezione 2.9.

Il log totalizzatore registra tutte le attività associate aitotalizzatori: avvio, arresto, azzeramento, allineamento,totale corrente e totali intermedi – vedere Sezione 2.10.

Il log di verifica registra tutte le modifiche e gli eventi delsistema – vedere Sezione 2.8.2.

Nota. Le dimensioni del log di verifica possono esseremodificate solo dall'amministratore del sistema (Utente 1).

Le dimensioni dei log devono essere impostate nell'intervalloda 10 a 200. Le dimensioni dei log non influiscono sullaquantità di memoria disponibile per i dati canale.

Page 66: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

64

…4 CONFIGURAZIONE

4.4.4 Messaggi operatore

I messaggi operatore possono essere attivati tramite i menuoperatore o un segnale digitale.

Etichetta messaggioInserire il testo del messaggio – massimo 20 caratteri.

GruppoSelezionare il gruppo o i gruppi a cui si deve applicare ilmessaggio.

ID sorgenteSelezionare la sorgente di segnale interno o esterno utilizzataper aggiungere l'etichetta al log allarmi eventi. Fareriferimento all'APPENDICE 1 per un elenco completo dellesorgenti disponibili.

Page 67: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

65

4 CONFIGURAZIONE…

4.4.5 EthernetIl modulo Ethernet integrato nello strumento include un server Web che consente di visualizzare i dati e lo stato dello strumento inremoto tramite il browser Web del PC. Il server Web supporta fino a otto connessioni indipendenti.

Note.• Per collegare lo strumento ad una rete Ethernet, vedere la Sezione 5.8.

• Per una panoramica sulle comunicazioni Ethernet e informazioni su test, accesso all'FTP e funzionamento del server Webintegrato, consultare l'APPENDICE 4.

Nota. Le modifiche apportate a indirizzo IP, subnet mask egateway predefinito vengono implementate solo dopo ilriavvio dello strumento. Modificare i parametri diindirizzamento, chiudere la pagina, salvare la configurazione,aspettare la scomparsa del messaggio 'Attendere', quindiriavviare lo strumento.

Impostare l'indirizzo IP da assegnare allo strumento.L'indirizzo IP è usato dal protocollo TCP/IP per distinguere ivari dispositivi. L'indirizzo è un valore a 32 bit espresso conquattro valori (da 0 a 255), ciascuno sperato da un punto (.).

La subnet mask è usata per indicare quale parte dell'indirizzoIP si riferisce all'ID della rete e quale parte si riferisce all'IDdell'host. Impostare su '1' ogni bit che fa parte dell'ID dellarete, ad esempio 255.255.255.0 indica che i primi 24 bitfanno parte dell'ID della rete.

Impostare l'indirizzo IP per il gateway (router, switch, e cosìvia) necessario per comunicare con altre reti. Questaimpostazione potrebbe non essere necessaria.L'impostazione predefinita è 0.0.0.0

Il nome utente e la password dell'FTP sono usati durante laprocedura di accesso per abilitare il server FTP. È consentitol'accesso a 12 diversi utenti. Queste password possonoanche essere utilizzate per consentire l'accesso ad alcunefunzioni fornite dal server Web.

Inserire il nome dell'utente richiesto per l'accesso all'FTP.

Inserire la password richiesta per l'accesso all'FTP.

Stabilire se questo utente dell'FTP dispone di accessocompleto (lettura, scrittura ed eliminazione file) o di accessodi sola lettura.

Nota. Se viene conferito il diritto di accesso completo a unutente tramite FTP, tale utente è in grado di eliminare sia i filedi dati che quelli di configurazione. Ciò potrebbe causare unfunzionamento erroneo dello strumento.

Page 68: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

66

Rapporto canali

Rapporto supporto esterno

E-mail sorgente segnale di avvio

Rapporto totalizzatori

Link al server Web dello strumento

Sorgente segnale di avvio evento allarme

Link al server Web dello strumento

…4 CONFIGURAZIONE

4.4.6 E-mailQuesto strumento può essere configurato per inviare e-mail a un massimo di 6 destinatari in corrispondenza di determinati eventi. Idestinatari possono registrarsi sullo stesso server SMTP oppure lo strumento può essere configurato per inviare e-mail attraverso duediversi server SMTP, per un massimo di 3 destinatari per ciascun server.

È possibile impostare un massimo di 10 segnali di avvio singolarmente configurabili, in modo da creare un'e-mail quando la sorgenteselezionata viene attivata.

Quando una sorgente di segnale di avvio è attivata, viene avviato un timer di ritardo interno di 1 minuto. Trascorso il minuto, vienecreata un'e-mail che include l'evento che ha avviato il timer di ritardo, tutti gli altri eventi che si sono verificati durante il periodo diritardo e tutti i rapporti attivati. I dati contenuti nell'e-mail includono informazioni sullo stato di allarme in tempo reale al momento dellacreazione dell'e-mail e non lo stato al momento dell'attivazione della prima sorgente di segnale di avvio.

Tutte le e-mail contengono un collegamento al server Web integrato dello strumento per consentire la visualizzazione di dati e statodello strumento in remoto tramite il browser Internet del PC – vedere la Sezione 4.4.5 e l'APPENDICE 4.

Fig. 4.9 Esempio di e-mail con rapporto

Fig. 4.10 Esempio di e-mail di segnale di avvio evento

Page 69: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

67

4 CONFIGURAZIONE…

…4.4.6 E-mail

Inserire l'indirizzo IP del server SMTP con cui instradare lee-mail.

Inserire gli indirizzi e-mail dei destinatari.

Selezionare le opzioni che si desidera attivare:

Rapporto canaliL'e-mail include un riepilogo di tutti i canali abilitati e irelativi valori istantanei.

Rapporto totalizzatoriL'e-mail include un riepilogo di tutti i totalizzatori abilitati ei relativi valori istantanei.

Rapporto supporto esternoL'e-mail include un riepilogo sulle condizioni dei supportiesterni (se esistenti) e sullo stato dell'archivio.

La Fig. 4.9 è un esempio di e-mail con rapporto.

Note.• Se la casella 'Rapporti in TUTTE le e-mail' è selezionata, i

rapporti vengono inviati in tutte le e-mail. In caso contrario,i rapporti attivati sono inclusi solo nelle e-mail create inrisposta a eventi allarme in tempo reale.

• I segnali di avvio da 6 a 10 ('Tipo sorgente' impostato suun qualsiasi valore diverso da 'Nessuno' – vedere quisotto) possono essere 'invertiti', ossia l'e-mail viene creataquando la sorgente segnale di avvio non è attiva. I tipi disorgente di segnale di avvio evento che non possonoessere invertiti sono: riconoscimento allarme, qualsiasiallarme e nuovo allarme.

È possibile creare e-mail per un massimo di 10 tipi di sorgentievento.La Fig. 4.10 è un esempio di un'e-mail attivata da un evento.

Page 70: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

68

Gruppo processo 1o

Gruppo processo 2o

Gruppo processo 3(vedere Nota di seguito)

Disabilitati

Abilitati

…4 CONFIGURAZIONE

4.5 Configurazione gruppo processo

4.5.1 Impostazione dei parametri di registrazione

Inserire l'etichetta del gruppo processo (massimo 20caratteri) che appare nella barra del titolo quando sonomostrate visualizzazioni dell'operatore di quel gruppo.

Selezionare una sorgente del segnale per abilitare/disabilitare la registrazione di tutti i canali del gruppoprocesso corrente. Fare riferimento all'APPENDICE 1 peruna descrizione delle sorgenti disponibili.

Nota. Questo segnale reagisce ai cambi di stato. Un salto insalita (da inattivo a attivo) abilita la registrazione. Un salto indiscesa (da attivo a inattivo) disabilita la registrazione.

Fig. 4.11 Selezione della configurazione gruppo processo

Nota. Il numero di gruppi processo e le opzioni di canale associate visualizzati dipendono dalnumero di gruppi processo selezionati durante la procedura di configurazione comune - vederela Sezione 4.4.1.

Page 71: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

69

•1

•1

•1

Primaria

Secondaria

idazneuqerFotnemanoipmac

ocifargàticoleVetnelaviuqe

opmeTenoizazziromem)ilanac6(elacol

odnoces1idnoces3idnoces6idnoces21idnoces63idnoces27

h/mm027h/mm042h/mm021

h/mm06h/mm02h/mm01

inroig5,5inroig4,61

isem1,1isem2,2isem6,6isem2,31

4 CONFIGURAZIONE…

...4.5.1 Impostazione dei parametri di registrazioneLo strumento può essere configurato in modo da campionare tutti i canali di registrazione del gruppo e memorizzare i dati nellamemoria interna e su un supporto di archiviazione esterno (se l'archiviazione è abilitata) secondo due frequenze, primaria esecondaria.

La frequenza di campionamento primaria è attiva durante le normali condizioni operative del processo e di solito è impostata su unafrequenza relativamente lenta (in base ai requisiti di registrazione del processo) per risparmiare la capacità della memoria interna e deisupporti di archiviazione esterni.

Lo strumento può essere configurato in modo da passare a una frequenza di campionamento secondaria più veloce quando unasorgente digitale selezionata diviene attiva, per registrare la massima quantità di dettagli per il periodo in cui tale sorgente è attiva,oppure può essere commutato manualmente – vedere Sezione 3.4.

Impostare la frequenza di campionamento primaria tra 0,1secondi e 720 minuti (12 ore). La tabella seguente confrontaesempi di frequenze di campionamento con le velocità delgrafico equivalenti di un tradizionale registratore di grafici,insieme alla capacità di memorizzazione della memoriainterna. Fare riferimento all'APPENDICE 2 per dettaglicompleti sulla capacità della memoria interna e dei supportidi archiviazione esterni

Note.• Le frequenze di campionamento devono essere impostate

utilizzando una delle seguenti combinazioni di unità:– Minuti o minuti e secondi– Secondi– Decimi di secondo (minuti e secondi devono prima

essere azzerati).• La frequenza con cui vengono visualizzati i dati nella

pagina grafico (spaziatura pagina video – visualizzazionigrafico a barre orizzontale e verticale) o nella pagina delladurata del diagramma (visualizzazione grafico circolare) èimpostata separatamente – vedere Sezione 4.5.2.

• La frequenza di campionamento determina la massimaspaziatura pagina video/durata del diagramma che puòessere selezionata – vedere Tabella 2.1 a pagina 13.

Impostare la frequenza di campionamento secondaria tra0,1 secondi e 720 minuti (12 ore).

Selezionare una sorgente del segnale per abilitare lacommutazione tra frequenza di campionamento primaria esecondaria. Fare riferimento all'APPENDICE 1 per unadescrizione delle sorgenti disponibili.

Nota. Questo segnale reagisce ai cambi di stato. Un salto insalita (da inattivo a attivo) passa alla frequenza dicampionamento secondaria. Un salto in discesa (da attivo ainattivo) passa alla frequenza di campionamento primaria.

•1 Se si cambia questo parametro, viene creato un file dati interno per tutti i canali di registrazione di questo gruppo. Tutti i daticronologici memorizzati internamente per questi canali vanno perduti.

Page 72: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

70

Divisioni grafico principali Divisioni grafico minori

Barra delle scale

Traccia grafico

Marcatura ora

Annotazione evento allarme

Annotazione messaggio operatore

Divisione graficiSpaziatura pagina video

Grafico verticale

Grafico orizzontale --> Grafico orizzontale <--

Grafico circolare

Spaziatura pagina video

…4 CONFIGURAZIONE

4.5.2 Configurazione della pagina grafico

Page 73: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

71

OPPURESolo visualizzazioni grafico orizzontale e verticale

Solo visualizzazione grafico circolare

4 CONFIGURAZIONE…

…4.5.2 Configurazione della pagina grafico

Selezionare la visualizzazione del grafico Orizzontale -->(grafico da sinistra a destra con barra delle scale a sinistra),Orizzontale <--(grafico da destra a sinistra con barra dellescale a destra), Verticale o Circolare.

Selezionare le annotazioni da visualizzare nel grafico. Glieventi allarme e i messaggi operatore vengono visualizzatinel grafico in corrispondenza del punto in cui si è verificatol'allarme – vedere Sezione 2.3.Questa impostazione iniziale può essere modificatadall'operatore se è abilitato il comando 'Abilita selezioneannotazione grafico' nel menu Pagina grafico – vedere'Abilita menu' alla pagina successiva.

Impostare il numero di divisioni verticali principali davisualizzare sulla barra delle scale e sul grafico.

Impostare il numero di divisioni verticali minori che devonoapparire tra le divisioni grafici principali sulla barra delle scale.

Impostare il numero di divisioni da visualizzare nel grafico.

Page 74: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

72

Solo visualizzazioni grafico orizzontale e verticale

Solo visualizzazione grafico circolare

OPPURE

…4 CONFIGURAZIONE

…4.5.2 Configurazione della pagina grafico

Selezionare la quantità di dati cronologici da visualizzaresullo schermo. Le selezioni disponibili sono limitate dallafrequenza di campionamento selezionata – vedere pagina69 e tabella 2.1 a pagina 13.

Selezionare la larghezza traccia desiderata in pixel (solovisualizzazioni grafico orizzontale e verticale).

Selezionare le voci del menu che devono essere accessibilidalla pagina grafico.

Abilita selezione messaggioConsente all'operatore di attivare uno dei 24 messaggi pre-configurati o un messaggio definito dall'utente.

Abilita riconoscimento allarmeConsente all'operatore di riconoscere qualsiasi allarmeassociato al gruppo corrente.

Abilita selezione scala (solo visualizzazioni grafico orizzontalee verticale)Consente all'operatore di selezionare le scale da visualizzarenella barra della scala nella parte superiore della videata.

Abilita selezione tracciaConsente di visualizzare o nascondere singole tracce delgrafico.

Abilita selezione intervallo pagina videoConsente all'operatore di modificare la quantità di dativisualizzata sullo schermo in una volta.

Abilita resoconto cronologicoConsente all'operatore di tornare ai dati registrati inprecedenza che non sono più visibili sullo schermo.

Abilita selezione annotazione graficoConsente all'operatore di abilitare o disabilitare lavisualizzazione di eventi allarme e messaggi operatore sulgrafico.

Abilita azzeramento totalizzatore (solo visualizzazione graficocircolare)Consente all'operatore di azzerare i totalizzatori su unoqualsiasi o su tutti i canali.

Abilita arresto/avvio del totalizzatore (solo visualizzazionegrafico circolare)Consente all'operatore di avviare e arrestare i totalizzatori suuno qualsiasi o su tutti i canali.

Nota. Le voci del menu non abilitate appaiono in grigio nelmenu pagina grafico corrispondente.

Page 75: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

73

Canali analogici Canalidigitali

Valori massimo eminimo identici

Minimo sotto il limiteingegneristico,

massimo sopra illimite ingegneristico

Valore massimo(colore pieno)

Valore minimo(riempimento bianco)

Livello di soglia allarme(non mostrato per allarmi

velocità bassa ed elevata)

Valore istantaneo

Campi ingegneristiciValore medio

Valore alto campo ingegneristico

Valore basso campo ingegneristico

4 CONFIGURAZIONE…

4.5.3 Configurazione della pagina grafico a barre

Selezionare le visualizzazioni del grafico a barre davisualizzare nel gruppo processo corrente.

Selezionare i marcatori (indicatori max./min. e punti di sogliaallarme colorati secondo il canale) da visualizzare nel graficoa barre.

Selezionare le voci del menu che devono essere accessibilidalle pagine del grafico a barre.

Abilita selezione messaggioConsente all'operatore di attivare uno dei 24 messaggi pre-configurati o un messaggio definito dall'utente.

Abilita riconoscimento allarmeConsente all'operatore di riconoscere qualsiasi allarmeassociato al gruppo corrente.

Abilita azzeramento Max/MinConsente all'operatore di reimpostare i valori massimo eminimo di uno o più canali sul valore corrente.

Nota. Le voci del menu non abilitate appaiono in grigio nelmenu grafico a barre.

Page 76: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

74

Nome etichetta lunga canale (nome etichetta corto)

Valori dall'ultimo azzeramento totalizzatore oallineamento totalizzatore. Aggiornato solo se il

totalizzatore è abilitato e funzionante.

Etichettaallarme

Nome etichettatotalizzatore

Valoretotalizzatore

Livello disoglia

allarme

Max Min. Media

…4 CONFIGURAZIONE

4.5.4 Configurazione della pagina processo

Impostare su 'On' per consentire all'operatore di visualizzarela pagina processo.

Selezionare le voci del menu che devono essere accessibilidalla pagina processo.

Abilita selezione messaggioConsente all'operatore di attivare uno dei 24 messaggi pre-configurati o un messaggio definito dall'utente.

Abilita riconoscimento allarmeConsente all'operatore di riconoscere qualsiasi allarmeassociato al gruppo corrente.

Abilita azzeramento totalizzatoreConsente all'operatore di azzerare i totalizzatori su unoqualsiasi o su tutti i canali.

Abilita arresto/avvio del totalizzatoreConsente all'operatore di avviare e arrestare i totalizzatori suuno qualsiasi o su tutti i canali.

Nota. Le voci del menu non abilitate appaiono in grigio nelmenu pagina processo.

Page 77: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

75

Unità canale

Valore totalizzatore – vedere la Nota qui sotto

Unità totalizzatore – vedere la Nota qui sotto

Etichetta canalebreve

Valore corrente

Stato allarme

Unità

4 CONFIGURAZIONE…

4.5.5 Configurazione della pagina indicatore digitale

Nota. Visualizzata solo se iltotalizzatore è abilitato per ilcanale selezionato (vedereSezione 4.6.5) e per lavisualizzazione (vedere sotto).

Impostare su 'On' per consentire all'operatore di visualizzarela pagina indicatore digitale.

Impostare su 'On' per aggiungere il valore e le unità deltotalizzatore del canale alle visualizzazioni dell'indicatore (seil totalizzatore per quel canale è abilitato – vedere laSezione 4.6.5).

Selezionare le voci del menu che devono essere accessibilidalla pagina indicatore digitale.

Abilita selezione messaggioConsente all'operatore di attivare uno dei 24 messaggi pre-configurati o un messaggio definito dall'utente.

Abilita riconoscimento allarmeConsente all'operatore di riconoscere qualsiasi allarmeassociato al gruppo corrente.

Abilita azzeramento totalizzatoreConsente all'operatore di ripristinare i totalizzatori sul valorepredefinito su uno qualsiasi o su tutti i canali.

Abilita arresto/avvio del totalizzatoreConsente all'operatore di arrestare e avviare il totalizzatore.

Abilita selezione canaleConsente all'operatore di visualizzare o di nasconderesingoli canali.

Nota. Le voci del menu non abilitate appaiono in grigio nelmenu pagina indicatore digitale.

Page 78: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

76

…4 CONFIGURAZIONE

…4.5.5 Configurazione della pagina indicatore digitale

Selezionare i canali che devono essere accessibili dallapagina indicatore digitale.

Nota. I canali non abilitati appaiono in grigio nel menupagina indicatore digitale.

Page 79: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

77

Dati canalearchiviazione

Fino a36 canali di

registrazione

Velocità dicampionamento

gruppo

Velocità secondaria

Velocità primaria

La velocità di archiviazione èsempre uguale alla velocità dicampionamento del canale.I dati canale di archiviazionesono una copia diretta dei daticanale sulla memoria interna.

SupportoarchiviazioneMemoria interna

elifidopiT otunetnoC enoisnetsE

itadeliFelanac

enoizartsigeridelanacleditaDelatigidoocigolana

00B.*

itnevegoleliFemralla

ilgedacigolonorcenoizartsigeraLledilanaciaivitaleremrallaitneve

ilautneveidaigolonorcalùip,oppurgemrif,erotarepoiggassem

.elaeropmetniimrallaoehcinorttele

0EE.*

goleliFerotazzilatot

iittutidacigolonorcenoizartsigeraLirolaviedeerotazzilatotledirolav

idilanaciaivitaleritaicossaicitsitats.oppurgledenoizartsiger

0ET.*

idgoleliFacifirev

golleninoissimmielledaigolonorcaL.acifirevid

0EA.*

4 CONFIGURAZIONE…

4.5.6 ArchiviazioneIntroduzioneI dati registrati, i log e i file di configurazione memorizzati nella memoria interna dello strumento possono essere archiviati in file creatisu supporti rimovibili. I parametri per archiviare i dati in ciascun gruppo di processo sono installati in maniera indipendente.

Per una descrizione completa dell'archiviazione e dei formati file di archiviazione, fare riferimento alla Sezioni 3.5.

Frequenze di campionamento – Fig. 4.12I dati vengono salvati nel file di archiviazione con la stessa frequenza usata per la memoria interna, cioè alla frequenza dicampionamento di registrazione primaria o secondaria del gruppo.

Il formato del file di archiviazione è impostato su 'Formatobinario'

Selezionare i tipi di dati da archiviare su supporti dimemorizzazione: dati canale, log eventi allarme, logtotalizzatore o log di verifica.

Nota. Il log di verifica è archiviato solo con i file del gruppoprocesso 1.

Quando è impostato su 'On', l'allineamento dell'archivioelimina automaticamente il file di dati archiviati più vecchiodal supporto di archiviazione esterno quando il supporto siavvicina alla capacità massima.

Quando è impostato su 'Off', l'archiviazione si arrestaautomaticamente quando il supporto di archiviazioneesterno è pieno. Non viene eliminato alcun file.

Fig. 4.12 Frequenze di campionamento di archiviazione

Page 80: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

78

Gruppo processo 1, Canali da 1.1 a 1.12

…4 CONFIGURAZIONE

4.6 Configurazione del canale

Fig. 4.13 Configurazione del canale di registrazione

Nota. Il numero di gruppi processo e le opzioni di canale associate visualizzati dipendono dal numero digruppi processo selezionati durante la procedura di configurazione comune - vedere la Sezione 4.4.1.

Page 81: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

79

A – Sorgente analogica

B – Sorgente digitale

•1

1º 2º 3º 4º 5º 6º

Magenta Rosso Nero Verde Blu Marrone

7º 8º 9º 10º 11º 12º

Giallo Giallo Turchese Verde Turchese Magenta scuro chiaro scuro scuro

OPPURE

'Abilita pagina grafico' impostato su 'Verticale', 'Orizzontale -->'od 'Orizzontale <--'

'Abilita pagina grafico' impostato su 'Circolare'

4 CONFIGURAZIONE…

4.6.1 Impostazione del canale di registrazione

Selezionare la sorgente del segnale per il canale selezionato.Può essere qualsiasi segnale analogico o digitale esterno –vedere APPENDICE 1 per un elenco completo.

Nota. Le schede cambiano a seconda della selezioneeffettuata.

Nota. Impostando una sorgente del canale su 'Nessuna'non si spegne l'ingresso analogico a cui il canale eraprecedentemente associato – l'ingresso analogico continuaa essere controllato. Per spegnere un ingresso analogico,impostare 'Tipo ingresso analogico' per il canale desideratosu 'Off' – vedere Sezione 4.6.2.

Il colore della traccia non può essere modificato. I colori delletracce sono:

Ogni canale di registrazione può essere configurato in mododa posizionare la propria traccia in una zona specifica dellevisualizzazioni grafico orizzontale e verticale, al fine diseparare le tracce che altrimenti risulterebbero molto vicinetra loro.

Selezionare una della 15 zone predefinite o delle 10 zonepersonalizzate disponibili. Vedere la Sezione 4.8.2 perinformazioni sulla configurazione delle zone personalizzate.

•1 Se questo parametro viene modificato da qualsiasi impostazione precedente diversa da 'Nessuna', viene creato un nuovo file datiinterno per questo canale di registrazione. Tutti i dati cronologici memorizzati internamente per questo canale vanno perduti. Sequesto parametro viene modificato da un'impostazione precedente 'Nessuna', vengono creati nuovi file dati interni per tutti icanali di registrazione abilitati. Tutti i dati non archiviati vanno perduti.

Page 82: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

80

Valoreingressononelaborato

Valore istantaneo al momento del campionamento

Intervallo dicampionamento

Valore minimo sull'intervallo di campionamento

Valore medio sull'intervallo di campionamento

Valore massimo sull'intervallo di campionamento

12:00:00(campione

precedente)

12:00:01(campionecorrente)

0

100

t

•1

…4 CONFIGURAZIONE

…4.6.1 Impostazione del canale di registrazione

Selezionare il filtro da applicare all'ingresso elettrico primadella campionamento.

Note.• Applicabile solo a sorgenti analogiche.• I filtri sono applicati ai valori registrati mostrati solo sulla

pagina grafico, non ai valori istantanei visualizzati sugliindicatori di canale o sui grafici a barre.

Istantaneo – un singolo valore basato sulle condizionidi processo al momento dellacampionamento.

Medio – Il valore medio del segnale analogico dalcampione precedente.

Minimo – Il valore minimo del segnale analogico dalcampione precedente.

Massimo – Il valore massimo del segnale analogicodal campione precedente.

Max e Min – Vengono registrati due valori per salvare ivalori dei segnali massimo e minimo dalcampione precedente. Ciò consenteall'utilizzo della memoria di essere estesopermettendo la selezione di una velocitàdi campionamento più bassa senzaperdere il comportamento transitorio delsegnale.

•1 Se questo parametro è modificato, viene creato un nuovo file dati interno per questo canale di registrazione. Tutti i dati cronologicimemorizzati internamente per questo canale vanno perduti.

Page 83: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

81

V0

20

Ingressi standard

Limiti dei campi elettrici

Tipo diingresso mV mA Min.Max.

0 0 02000 50 5000

4 CONFIGURAZIONE…

4.6.2 Configurazione dell'ingresso analogico

Note.• La scheda 'Ingresso analogico' è visualizzata solo se 'ID sorgente' per il canale di registrazione è impostata su una

sorgente del segnale analogica – vedere Sezione 4.6.1.

• Qualora venga assegnato un ingresso analogico a più di un canale di registrazione, le modifiche a qualunque parametroed etichetta sono applicate a ciascun canale cui l'ingresso è assegnato.

• Se un ingresso analogico è già assegnato a un altro canale, i tasti di modifica ( ) non sono disponibili.

Selezionare le caratteristiche elettriche dell'ingresso.

Note.• I tipi di ingresso simulati consentono di valutare le

caratteristiche dello strumento senza bisogno diconnessioni di processo.

• Se è selezionato 'Ingresso digitale senza voltaggio', ilcanale di ingresso diventa un canale di ingresso digitale –vedere Sezione 4.6.3.

• Selezionare 'Off' per disattivare un ingresso analogico.

Avvertenze.• Verificare che siano state effettuate le connessioni

elettriche appropriate – vedere Sezione 5.4.• Quando 'Tipo' è impostato su 'Volt', i segnali di

ingresso con voltaggi superiori a 2 V devono essereconnessi tramite un divisore di tensione esterno(P/N GR2000/0375) – vedere Sezione 5.4.1.

• I segnali di ingresso con voltaggi fino a 2V (2000 mV)possono essere misurati senza bisogno del divisore ditensione impostando 'Tipo' su 'millivolt'.

• Un resistore shunt esterno da 10 è necessario per icampi di corrente – vedere Sezione 5.4.1.

Selezionare il tipo di linearizzatore e le unità utilizzate percondizionare il segnale d'ingresso prima che vengacampionato.

Note.• Per le applicazioni con termocoppia che utilizzano una

giunzione a freddo fissa esterna, impostare 'Tipo' su'millivolt' e selezionare il tipo di linearizzatore appropriato.

• Le unità del linearizzatore sono visualizzate solo se vieneselezionato un tipo di linearizzatore di temperatura(Termocoppia o RTD).

Impostare il campo elettrico richiesto.

Note.• Applicabile solo ai tipi di ingresso mA, mV, V e Resistenza.• Quando un ingresso è connesso tramite un divisore di

tensione esterno (vedere Avvertenze qui sopra), impostarei valori Alto e Basso del campo elettrico sul voltaggioeffettivo applicato al divisore, non sul voltaggio dopo ladivisione.

Il campo del segnale dell'ingresso elettrico dipende dal tipod'ingresso:

Page 84: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

82

Limiti dei campi ingegneristici

Tipo di THC/RTD CMin. Max.

Tipo B –18 1800Tipo E –100 900

Potenza 5/2Potenza 3/2

Radice quadrataPersonalizzazione linearizzatore 1

da –999 a +9999

Lineare

Personalizzazione linearizzatore 2

•1

•1

Personalizzazione linearizzatore 3Personalizzazione linearizzatore 4

Tipo J –100 900Tipo K –100 1300Tipo L –100 900Tipo N –200 1300

Tipo R&S –18 1700Tipo T –250 300Pt100 –200 600

•1

•1

•1

…4 CONFIGURAZIONE

…4.6.2 Configurazione dell'ingresso analogico

Specificare il campo di visualizzazione e le unità del valoreingegneristico corrispondente ai valori elettrici alti e bassi,entro i limiti definiti nella seguente tabella:

Esempio – per un campo d'ingresso elettrico di 4,0 –20,0 mA, che rappresenta una gamma di pressione di 50 –250 bar, impostare il valore 'Basso ingegneristico' su 50,0 eil valore 'Alto ingegneristico' su 250,0.

Inserire il nome dell'etichetta da visualizzare sugli indicatori dicanale e usato per identificare il canale nei file di archiviazione(massimo 8 caratteri).

Nota. Le etichette con una percentuale elevata di letteremaiuscole e caratteri larghi come 'W' o 'M' possono appariretronche in alcune pagine dell'operatore. In questo caso,utilizzare lettere minuscole o meno caratteri.

Inserire il nome dell'etichetta da visualizzare sulla paginaprocesso e usata nei file di archiviazione (massimo 20 caratteri).

•1 Se questo parametro è modificato, viene creato un nuovo file dati interno per questo canale di registrazione. Tutti i dati cronologicimemorizzati internamente per questo canale vanno perduti.

Page 85: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

83

•1

•1

•1

•1

•1

4 CONFIGURAZIONE…

…4.6.2 Configurazione dell'ingresso analogico

Impostare il periodo di tempo in cui la variabile di processodeve essere filtrata prima di essere campionata (da 0 a 60secondi).

Impostare un livello di tolleranza (tra 0 e 100% del campoingegneristico) per consentire la deviazione del segnaled'ingresso al di sopra o al di sotto dell'intervallo d'ingressoprima che venga rilevato un guasto ingresso.

Esempio – impostare il livello di rilevamento guasti su 10% suuna gamma d'ingresso di 50 - 250 bar provoca il rilevamentodi un 'Guasto ingresso analogico' al di sotto dei 30 bar e al disopra dei 270 bar.

Nel caso di un errore d'ingresso, i canali del registratorepossono essere impostati per procedere verso l'alto, verso ilbasso o nella direzione dell'errore.

Verso l'alto – valore canale portato oltre il fondoscala.Nessuno – portato nella direzione del guasto.Verso il basso – valore canale portato sotto lo zero.

4.6.3 Configurazione dell'ingresso digitale

Nota. La scheda 'Ingresso analogico' è visualizzata solo se 'ID sorgente' per il canale di registrazione è impostata su unasorgente del segnale digitale – vedere Sezione 4.6.1.

Nota. Questo parametro è visualizzato solo se 'Tipo diingresso' nella scheda 'Ingresso analogico' è impostato su'Ingresso digitale senza voltaggio'. Se questo parametroviene modificato in un valore diverso da 'Ingresso digitalesenza voltaggio', in canale di ingresso torna ad essere uncanale di ingresso analogico – vedere Sezione 4.6.2.

Inserire l'etichetta da visualizzare sugli indicatori di canalequando il segnale digitale è attivo (6 caratteri max.) .

Nota. Le etichette con una percentuale elevata di letteremaiuscole e caratteri larghi come 'W' o 'M' possono appariretronche in alcune pagine dell'operatore. In questo caso,utilizzare lettere minuscole o meno caratteri.

Inserire l'etichetta da visualizzare sugli indicatori di canalequando il segnale digitale è inattivo (massimo 6 caratteri).

Inserire il nome dell'etichetta da visualizzare sugli indicatori dicanale e usato per identificare il canale nei file di archiviazione(massimo 8 caratteri).

Nota. Le etichette con una percentuale elevata di letteremaiuscole e caratteri larghi come 'W' o 'M' possono appariretronche in alcune pagine dell'operatore. In questo caso,utilizzare lettere minuscole o meno caratteri.

Inserire il nome dell'etichetta da visualizzare sulla paginaprocesso e usata nei file di archiviazione (massimo 20 caratteri).

•1 Se questo parametro è modificato, viene creato un nuovo file dati interno per questo canale di registrazione. Tutti i dati cronologicimemorizzati internamente per questo canale vanno perduti.

Page 86: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

84

Punto di soglia

Allarme On

Allarme Off

Allarme On

Allarme Off

Processo alto

Processo basso

Isteresi

Isteresi

Variabileprocesso

Punto di soglia

Allarme On

Allarme Off

Allarme conchiavistello

Allarme riconosciutodall'operatore

Isteresi

Variabileprocesso

Punto di soglia

Allarme On

Allarme Off

Allarme conchiavistello

Allarme riconosciutodall'operatore

Isteresi

Variabileprocesso

Azione Allarme chiavistello alto

Azione Allarme chiavistello basso

…4 CONFIGURAZIONE

4.6.4 Configurazione dell'allarme

Fig. 4.14 Allarmi processo alto/basso

Fig. 4.15 Allarmi chiavistello alto/basso

Page 87: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

85

Azione allarme annuncio alto Azione allarme annuncio basso

Allarme On

Allarme riconosciutodall'operatore

Isteresi

Variabileprocesso

Allarme Off

Punto di soglia

Punto di soglia

Allarme Off

Isteresi

Variabileprocesso

Allarme On

Allarme riconosciutodall'operatore

Deviazione superata – l'allarmealta frequenza diventa attivo,l'allarme bassa frequenzadiventa inattivo, inizia un nuovoperiodo.

Deviazione entro i limitial termine del periododi tempo – l'allarme altafrequenza diventainattivo, l'allarme bassafrequenza diventaattivo.

Deviazione entro i limitial termine del periododi tempo – l'allarmediventa inattivo.

Allarme On

Allarme Off

Allarme alta frequenzaPeriodo

Deviazione Deviazione entro i limiti altermine del periodo ditempo – l'allarme bassafrequenza diventa attivo,inizia un nuovo periodo.

Deviazione entro i limiti al terminedel periodo di tempo – l'allarmebassa frequenza diventa attivo,inizia un nuovo periodo.

Allarme On

Allarme Off

Allarme bassa frequenza

Deviazione

4 CONFIGURAZIONE…

…4.6.4 Configurazione dell'allarme

Fig. 4.16 Allarmi annuncio alto/basso

Fig. 4.17 Allarmi frequenza alta/bassa

Page 88: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

86

Isteresi

Allarme On

Allarme disabilitato

Allarme abilitato

Punto di soglia

Allarme Off

Tempo diritardo

Variabileprocesso

La variabile di processosupera il punto di soglia,ma l’allarme non èattivato perché il segnaledi abilitazione è debole(disabilitazione allarme).

La variabile di processoscende sotto il punto disoglia (isteresi), diconseguenza l’allarme èdisattivato.

Il segnale di abilitazionedell’allarme è attivato. Il timerdi ritardo dell’allarme èavviato.

La variabile di processosupera il punto di soglia,ma l’allarme non è attivatoperché l’intervallo di ritardodell’allarme non è scaduto.

L’allarme è abilitatoperché la variabile diprocesso supera il puntodi soglia. Il timer del ritardodell’allarme scade; l’allarmeè ora abilitato.

La variabile di processosupera il punto di sogliae l’allarme viene attivato(l’allarme è attivato e ilritardo è scaduto).

Il segnale diabilitazione dell’allarmeè disattivato. L’allarmeviene disabilitatoimmediatamente.L’allarme si disattiva.

…4 CONFIGURAZIONE

…4.6.4 Configurazione dell'allarme

Fig. 4.18 Allarmi processo alto/basso ritardati

Page 89: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

87

UscitaPunto disogliaallarme

Allarme On

Allarme OffTempo in secondi (s)

Timeravviato

Timerresettato

Timeravviato

Tempoisteresi

trascorso

Timerresettato

40 00

70 130

Soglia alta

Soglia bassa

Variabile processo

Isteresi

Isteresi

Punto disoglia

Allarme OnAllarme Off

Allarme OnAllarme Off

4 CONFIGURAZIONE…

…4.6.4 Configurazione dell'allarme

Nota. Le schede di configurazione allarme sono visualizzate solo se 'ID sorgente' per il canale di registrazione è impostatosu una sorgente del segnale analogica – vedere Sezione 4.6.1.

Impostare il tipo di allarme:Processo alto/basso – vedere Fig. 4.14Chiavistello alto/basso – vedere Fig. 4.15Annuncio alto/basso – vedere Fig. 4.16Frequenza alta/bassa – vedere Fig. 4.17Processo alto/basso ritardato – vedere Fig. 4.18

Inserire un'etichetta di allarme per identificare l'allarmequando è visualizzato nelle pagine grafico, processo eallarme evento (massimo 20 caratteri).

Impostare il valore, in Unità ingegneristiche, al quale l'allarmedeve attivarsi.

Nota. Solo allarmi processo, processo ritardato, chiavistelloe annuncio.

Impostare il valore d'isteresi, in Unità ingegneristiche.

Nota. Solo allarmi processo, processo ritardato, chiavistelloe annuncio.

Impostare il valore del tempo di isteresi in secondi. Quandoviene superato un valore di soglia allarme, l'allarme nondiventa attivo fino a che il valore di tempo dell'isteresi non èscaduto. Qualora il segnale esca dalla condizione di allarmeprima dello scadere del tempo dell'isteresi, il valoredell'isteresi viene resettato.

Nota. Solo allarmi processo, chiavistello e annuncio.

Impostare il periodo di tempo per cui l'attivazionedell'allarme viene ritardata dopo l'attivazione del segnale diabilitazione. Allo scadere del ritardo di allarme, l’allarmefunziona allo stesso modo del normale allarme di processo.

Nota. Solo allarmi processo ritardati.

Page 90: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

88

…4 CONFIGURAZIONE

…4.6.4 Configurazione dell'allarme

Impostare la quantità minima o massima della deviazioneconsentita entro il periodo di allarme (vedere sotto) prima chel'allarme sia attivato.

Nota. Solo allarmi frequenza – vedere Fig. 4.17.

Impostare il periodo di tempo all'interno del quale vienemisurata la deviazione. Per gli allarmi ad alta velocità,l'allarme diventa attivo se il valore cambia di più del valore dideviazione all'interno del periodo di allarme. Per gli allarmi abassa velocità, l'allarme diventa attivo se il valore del canalecambia di meno della deviazione all'interno del periodo diallarme.

Note.• Solo allarmi frequenza – vedere Fig. 4.17.• Un allarme velocità resta attivo fino a quando la velocità

rimane entro i limiti per almeno un periodo allarmecompleto.

Impostare il tempo filtro da usare per ridurre il numero disoglie allarme fasulle. Il segnale della sorgente è impostatosulla media del periodo filtro prima che sia stabilito l'allarmevelocità.

Nota. Solo allarmi frequenza – vedere Fig. 4.17.

Selezionare una sorgente abilitazione allarme. Quando'Abilita sorgente' è attivo, l'allarme è abilitato. Quando lasorgente è inattiva l'allarme è disabilitato. Qualora siaimpostato su 'Nessuno', l'allarme è sempre abilitato.

Nota. Per il funzionamento dell'allarme processo ritardato,vedere Fig. 4.18.

Impostare su 'On' per registrare tutte le modifiche dello statoallarme nel log eventi allarme – vedere Sezione 2.8.

Assegnare l'allarme a uno o più tra 12 gruppi.Gli stati allarme assegnati a ogni gruppo sono elaborati conoperatori 'OR' per creare un segnale digitale interno che puòessere assegnato a relè, uscite digitali o controlli digitaliinterni.

Page 91: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

89

Arresto

Avvio

4 CONFIGURAZIONE…

4.6.5 Configurazione del totalizzatore

Note.• I valori correnti del totalizzatore sono visualizzati nelle visualizzazioni grafico circolare, indicatore digitale e processo –

vedere rispettivamente le Sezioni 2.3, 2.5 e 2.6 (funzionamento) e le Sezioni 4.5.2, 4.5.5 e 4.5.4 (configurazione).

• Per le sorgenti analogiche, il valore totale di un segnale è calcolato contando gli impulsi prodotti a una frequenzaproporzionale all'ingresso. Per le sorgenti digitali, le transizioni off/on vengono contate e ridimensionate per produrre untotale del batch.

Impostare la direzione di conteggio e l'azione di allineamentodel totalizzatore.

Quando la direzione di conteggio è impostata su 'Su', iltotalizzatore conta a partire dal valore 'Conteggiopreimpostato' fino al valore 'Conteggio prestabilito' – vederepagina successiva.Se 'Abilita allineamento' è impostato su 'On', il totale vienereimpostato automaticamente sul valore 'Conteggiopreimpostato' quando viene raggiunto il valore di 'Conteggioprestabilito'.Se 'Abilita allineamento' è impostato su 'Off', il conteggio siarresta quando viene raggiunto il valore di 'Conteggioprestabilito'.

Nota. Un impulso di allineamento della durata di 2 sec siverifica se il totale raggiunge il valore di 'Conteggioprestabilito' e 'Abilita allineamento' è impostato su 'On'. Se'Abilita allineamento' è impostato su 'Off', l'impulso diallineamento diventa attivo quando viene raggiunto il valore'Conteggio prestabilito' e resta attivo finché il totalizzatorenon viene reimpostato. L'impulso può essere assegnato aun relè, a un'uscita digitale o a un contatore digitale.

Inserire l'etichetta del totalizzatore da visualizzare nellapagina processo e il log totalizzatore (20 caratteri max).

Inserire le unità del totalizzatore da visualizzare nelle pagineoperatore.

Selezionare l'azione del totalizzatore dopo una mancanza dicorrente:

Ultimo – Alla ripresa della corrente, il totalizzatore restanello stesso stato di prima dell'interruzione,cioè fermo o in funzione.

Arresto – Il totalizzatore smette di contare.Avvio – Il totalizzatore avvia il conteggio dall'ultimo

valore registrato.

Selezionare una sorgente del segnale per arrestare e avviareil totalizzatore. Fare riferimento all'APPENDICE 1 per unadescrizione delle sorgenti disponibili.

Nota. Questo segnale reagisce ai cambi di stato. Un salto insalita (da inattivo ad attivo) avvia il totalizzatore. Un salto indiscesa(da attivo a inattivo) arresta il totalizzatore.

Page 92: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

90

opmeTotnemanroigga

gol...ingootanroiggagoL

itunim5 aro'lopoditunim.cce...51,01,5,0

itunim01 aro'lopoditunim.cce...,03,02,01,0

itunim51 aro'lopoditunim54,03,51,0

itunim02 aro'lopoditunim04,02,0

itunim03 aro'lopoditunim03,0

itunim06 attasearo'llA

ero2 .cce,00:40,00:20,ettonazzeM

ero3 .cce,00:60,00:30,ettonazzeM

ero4 .cce,00:80,00:40,ettonazzeM

ero8 .cce,00:61,00:80,ettonazzeM

ero21 onroigozzem,ettonazzeM

ero42 ettonazzeM

…4 CONFIGURAZIONE

…4.6.5 Configurazione del totalizzatore

Impostare il valore da cui il totalizzatore parte e il valoreapplicato quando il totalizzatore viene resettato.

Impostare il valore a cui il totalizzatore si arresta o si allinea.

Nota. Per un contatore configurato per il conteggio inincremento, il 'Conteggio preimpostato' deve essereinferiore al 'Conteggio prestabilito'. Per un contatoreconfigurato per il conteggio in decremento, il 'Conteggiopreimpostato' deve essere superiore al 'Conteggioprestabilito'.

Impostare il numero richiesto di cifre decimali sul conteggiopiù alto tra quello preimpostato e quello prestabilito.

Impostare il valore al quale viene attivata una sorgentedigitale. Questo può essere utilizzato come una soglia diallarme per indicare quando è stato quasi raggiunto il'Conteggio prestabilito'.

Selezionare una sorgente di segnale per reimpostare iltotalizzatore in presenza di un salto in salita. Fare riferimentoall'APPENDICE 1 per una descrizione delle sorgentidisponibili.

Selezionare la frequenza con cui i valori del totalizzatorevengono aggiunti al log totalizzatore.

Selezionare la sorgente usata per attivare l'aggiunta deivalori correnti del totalizzatore al log totalizzatore in presenzadi un salto in salita. Fare riferimento all'APPENDICE 1 peruna descrizione delle sorgenti disponibili.

Page 93: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

91

Solo sorgenti ingresso analogico – vedere Sezione 4.6.1

Solo sorgenti ingresso analogico – vedere Sezione 4.6.1

La velocità degli impulsi deltotalizzatore è proporzionale al

segnale d'ingresso.A questo punto è di

0,0208 impulsi al secondo

0

150

t

Area = volumetotale di flusso

m3/ora m3/sec

0,04167

0,020875

1ora

Segnale ingresso

0

2000

t

Unità

1000

1ora

Valore totalizzatore

Solo sorgenti ingresso digitale – vedere Sezione 4.6.1

Off t1minuto

Segnale ingresso

0

500

t

Unità

1minuto

Valore totalizzatore

400

300

200

100On

OPPURE

150 m3/ora = 0,04167 impulsi/secondo3600 secondi

valore fondo scala ingegneristico (velocità)Unità ingegneristiche (in secondi)

4 CONFIGURAZIONE…

…4.6.5 Configurazione del totalizzatore

Impostare la frequenza di conteggio del totalizzatorerichiesta.

La velocità di conteggio è stabilita dal numero massimo diUnità ingegneristiche (o impulsi) per secondo edall'incremento minimo del totalizzatore:

Esempio – per totalizzare un flusso con una frequenzamassima di 2500 litri/min (= 2,5 m3/min) al più prossimo0,1 m3, il calcolo è il seguente:

Il valore risultante deve rientrare nel campo da 0,00001 a99,99999. L'incremento del totalizzatore è determinato dalnumero di cifre decimali nel valore 'Conteggio prestabilito' –vedere pagina 90.

Impostare il valore di interruzione del totalizzatore richiesto.

Il valore di interruzione del totalizzatore è il valore di ingressopiù basso (in Unità ingegneristiche) al quale il totalizzatoredeve arrestare il conteggio.

Impostare la frequenza di conteggio del totalizzatorerichiesta.

Un impulso del totalizzatore digitale può essereridimensionato in scala per rappresentare un valorecompreso tra 0,00001 e 1000,00000. Il totalizzatore vienepoi incrementato di questo valore ogni volta che si verificauna transizione off/on.

Esempio – un conteggio di 5 impulsi digitali con la frequenzadi conteggio impostata su 100 aumenta il totalizzatore da 0a 500 in incrementi di 100 unità.

Page 94: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

92

…4 CONFIGURAZIONE

4.7 Configurazione modulo I/O

4.7.1 Ingressi analogici

Impostare la frequenza di rigetto della tensione utilizzata perfiltrare il rumore elettrico indotto sulle linee del segnale dacavi di alimentazione.

Regolazione ingressoRegolare manualmente i valori di regolazione per eliminareerrori di scostamento processo o di sistema della scala.

Note.• Le finestre di regolazione dell'ingresso compaiono solo se

la registrazione è abilitata durante la configurazione, ossiala casella 'Disattiva registrazione durante la config.' non èstata selezionata all'entrata nel livello di configurazione –vedere Fig. 4.1, pagina 48.

• Le modifiche al tipo di ingresso analogico (Sezione 4.6.2)devono essere salvate nella configurazione corrente primadi iniziare la regolazione dell'ingresso.

Valore effettivo / Valore desiderato1) Regolare il segnale d'ingresso processo o simulato su un

valore noto inferiore al 50% del campo ingegneristico.2) Se 'Valore effettivo' (in Unità ingegneristiche) è diverso

dal previsto, impostare 'Valore desiderato' sul valorecorretto (i valori di 'Regolazione scostamento' e'Regolazione intervallo' sono calcolatiautomaticamente).

3) Ripetere i passaggi 1 e 2 per un valore superiore al 50%del campo ingegneristico.

4) Ripetere i passaggi da 1 a 3 per ciascun ingresso.

Regolazione azzeramentoSelezionare per reimpostare 'Regolazione scostamento' e'Regolazione intervallo' (vedere pagina successiva)rispettivamente su zero e 1.

Fig. 4.19 Configurazione modulo I/O

Nota. Lo strumento rileva automaticamente il tipo di modulo montato in ciascuna posizione.

Page 95: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

93

Senza regolazione(Regolazione intervallo = 1, Regolazione scostamento = 0)

Con regolazione(esempio tipico)

Bassoingegneristico

Altoingegneristico

Valore non regolato

Bassoingegneristico

Altoingegneristico

Valore regolato Valore regolato

Bassoingegneristico

Altoingegneristico

Bassoingegneristico

Altoingegneristico

Valore non regolato

Regolazionescostamento (>0)

Regolazioneintervallo (<1)

4 CONFIGURAZIONE…

…4.7.1 Ingressi analogici

Regolazione scostamento / regolazione intervalloRegolare manualmente i valori di regolazione scostamento eintervallo per eliminare errori di processo. Questi sono valoricalcolati applicati al segnale d'ingresso non elaborato.

Nota. Se si simulano ingressi di termocoppia, connettere lasorgente millivolt utilizzando un cavo di compensazioneappropriato – vedere Sezione 5.4.2. Per termometri aresistenza con 2 conduttori, connettere la scatola dellaresistenza all'estremità del sensore dei connettori oaggiungere la resistenza del conduttore ai valori di taratura.

4.7.2 Moduli relè

Selezionare la sorgente del relè (una sorgente digitale) dautilizzare per eccitare/diseccitare il relè.

Nota. Qualora il relè sia utilizzato per fornire l'impulso diconteggio al totalizzatore, la frequenza massima degliimpulsi è 5Hz. Occorre tenere a mente anche la vitameccanica del relè.

Selezionare la polarità della sorgente del relè.

Nota. Quando la polarità è impostata su 'Positiva', il relè èeccitato se la sorgente digitale è attiva (On).

Page 96: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

94

…4 CONFIGURAZIONE

4.7.3 Moduli ibridi

Selezionare una sorgente dell'uscita digitale.

Note.• Una sorgente dell'uscita digitale è la sorgente digitale

interna usata per attivare/disattivare un'uscita digitale.• Se un'uscita digitale viene utilizzata per fornire un impulso

di conteggio al totalizzatore, la frequenza massima degliimpulsi è 5 Hz.

Selezionare la polarità della sorgente dell'uscita digitale.

Nota. Quando la polarità è impostata su 'Positivo', l'uscitadigitale è eccitata se la sorgente digitale è attiva (On).

I sei ingressi digitali da qualsiasi modulo ibrido producono seistati digitali indipendenti che possono essere utilizzati comesorgenti del segnale per canali di registrazione, uscite relè,riconoscimento allarmi, ecc., ad esempio:

Ingresso digitale H1, Ingresso digitale H2

Inoltre, gli ingressi digitali da un modulo ibrido nella posizioneH (vedere Fig. 5.5) possono essere usati per produrre fino a32 stati digitali binari codificati (BCD), ad esempio:

da ingresso digitale BCD HO a ingresso digitale BCD H31

Gli ingressi digitali BCD possono essere usati come sorgentidigitali allo stesso modo dei normali ingressi digitali.

Gli ingressi H1, H2, H3, H4 e H5 hanno 'ponderazioni'rispettivamente di 1, 2, 4, 8 e 16. Un salto in salitasull'ingresso H6 viene usato come segnale di avviodell'aggiornamento.

In seguito a una transizione da inattivo ad attivo sull'ingressoH6, gli ingressi da H1 a H5 vengono valutati, i valori ponderatidi tutti gli ingressi attivi vengono sommati e viene attivatol'ingresso digitale BCD corrispondente al totale. Tutti gli altriingressi digitali BCD sono disattivati.

Esempio.Se gli ingressi digitali H1 (ponderazione = 1), H2(ponderazione = 2) e H4 (ponderazione = 8) sono attiviquando l'ingresso digitale H6 (segnale di avviodell'aggiornamento) è attivato, viene attivato l'ingressodigitale BCD H11 (1 + 2 + 8). Gli ingressi digitali da BCD H0ad H10 e gli ingressi digitali da BCD H12 a H31 sonodisattivati.

Se gli ingressi digitali da H1 ad H5 sono tutti inattivi quandol'ingresso digitale H6 (segnale di avvio dell'aggiornamento) èattivato, viene attivato l'ingresso digitale BCD H0. Gli ingressidigitali BCD H1 - H31 sono disattivati.

Page 97: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

95

Alto ingegneristicouscita analogica

21mA

0mA

Basso ingegneristicouscita analogica

Camposorgente alto

Camposorgente basso

Elettrico uscita analogica alto

Elettrico uscita analogica basso

4 CONFIGURAZIONE…

…4.7.3 Moduli ibridi

Selezionare la sorgente dell'uscita analogica.

Nota. La sorgente dell'uscita analogica può esserequalsiasi segnale analogico interno o esterno.

Impostare l'intervallo ingegneristico uscita analogicarichiesto.

Nota. Le impostazioni 'Basso ingegneristico' e 'Altoingegneristico' consentono di impostare i valoriingegneristici corrispondenti ai valori 'Elettricità minima' ed'Elettricità massima'.

Impostare l'intervallo elettrico uscita analogica richiesto.

I valori 'Elettricità minima' ed 'Elettricità massima' sono ivalori minimo e massimo dell'uscita corrente in unitàelettriche – campo da 0 a 23 mA.

4.7.4 Moduli RS485 (Modbus)Consultare il Supplemento alla Guida utente delle opzioni di comunicazione Modbus (RTU), IM/SM3000MOD, per informazioni suconnessione, configurazione e utilizzo del collegamento Modbus.

Page 98: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

96

…4 CONFIGURAZIONE

4.8 Funzioni

4.8.1 Personalizzazione linearizzatori

Utilizzare i tasti e per evidenziare il linearizzatore daregolare.

Premere per aprire lo schermo di regolazione dellinearizzatore personalizzato.

Utilizzare i tasti , , e per evidenziare il punto damodificare.

Premere il tasto per aprire il tastierino digitale percambiare la posizione del punto.

Premere il tasto er tornare allo schermo Funzioni.

Ciascun linearizzatore ha 20 punti di rottura. Entrambi i valoriX e Y sono impostati come percentuali.

I linearizzatori personalizzati possono essere applicati aqualsiasi ingresso analogico selezionandoli come tipo dilinearizzatore per quell'ingresso – vedere Sezione 4.6.2.

Fig. 4.20 Configurazione delle funzioni

Page 99: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

97

4 CONFIGURAZIONE

4.8.2 Zone grafico personalizzate

Per ciascuna zona grafico personalizzata, impostare imargini superiore e inferiore della zona, in un valorecompreso tra 0,00 e 100,00%.

Esempio. Se i margini inferiore e superiore della zonapersonalizzata 1 sono impostati rispettivamente su 10% e25%, la traccia di un canale di registrazione assegnato a'Personalizzazione 1' (vedere la Sezione 4.6.1) è limitataall'area del grafico che si trova tra il 10 e il 25% rispetto...

alla larghezza del grafico verticale dal margine sinistroall'altezza del grafico orizzontale dal margine inferiore

4.8.3 Allarmi in tempo reale

Immettere l'etichetta da utilizzare nel log eventi allarme –vedere Sezione 2.9.

Impostare il(i) giorno(i) in cui l'allarme è attivato.

Impostare su 'On' per attivare l'allarme in tempo reale ilprimo giorno di ogni mese.

Impostare l'ora in cui l'allarme si attiva.

Se 'Ogni ora' è impostato su 'On', l'impostazione 'Ore' nonpuò essere regolata e l'allarme è attivato allo stesso minutodi ogni ora, a seconda dell'impostazione 'Minuti', o all'oraesatta se 'Minuti' è impostato su 'Off'.

Impostare la durata del periodo per cui l'allarme resta attivo.

Impostare su 'On' per aggiungere un'immissione al logeventi allarme ogni volta che l'allarme in tempo reale diventaattivo.

Page 100: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

98

A – Vicino a sensori

B - A livello degli occhi

C - Evitare vibrazioni

Sensori

Mantenere ladistanzaal minimo

A - Entro i limiti di temperatura

B - Entro i limiti di umidità

D – Usare cavi schermati

C – Limiti ambientali

50CMax.

0CMin.

da 0 a 95% UR

IP66 / NEMA 4X anterioreIP40 posteriore (con estensione)IP20 posteriore (senza estensione)

+

5 INSTALLAZIONE

Direttiva CE 89/336/CEEPer soddisfare i requisiti della Direttiva CE 89/336/CEEper le regole CEM, questo prodotto non deve essereusato in un ambiente non industriale.

Smaltimento• Lo strumento contiene una piccola batteria al litio

che deve essere rimossa e smaltita in conformità allenorme ambientali locali.

• Il resto dello strumento non contiene sostanzeparticolarmente nocive per l'ambiente e può quindiessere considerato un rifiuto normale e smaltito diconseguenza.

PuliziaPulire esclusivamente il pannello anteriore utilizzandoacqua calda e un detergente delicato.

5.1 Collocazione – Figg. 5.1 e 5.2

Fig. 5.1 Requisiti generali

Avvertenza. Selezionare un luogolontano da forti campi elettrici e magnetici.Qualora ciò non sia possibile, particolarmente inapplicazioni dove sia previsto l'utilizzo diattrezzatura di comunicazione mobile, devonoessere usati cavi schermati da canaline inmetallo con messa a terra.

Fig. 5.2 Limiti ambientali

Page 101: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

99

Fissare il pannello con i morsetti in4 posizioni (morsetto superioreomesso per chiarezza).

Serrare bene a mano ilmorsetto del pannello(vedere Nota qui sopra).

1

2

3

4

Praticare un foro nel pannello – vedere Fig. 5.3.

3

3

3

Inserire lo strumento nella foratura del quadro.

288

288

Guarnizione

Guarnizione

4

38

14

26168

9

Dimensioni in mm

Foratura del pannello

Minimo 30 trale forature

281 + 1— 0

281

+ 1

— 0

5 INSTALLAZIONE…

5.2 Montaggio – Figg. 5.3 e 5.4

Fig. 5.3 Dimensioni montaggio

Nota. Questo è di fondamentaleimportanza per garantire unacompressione adeguata dellachiusura del pannello e ottenerel'indice di resistenza "hosedown"NEMA 4X.

Fig. 5.4 Montaggio dello strumento nel pannello

Page 102: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

100

…5 INSTALLAZIONE

5.3 Connessioni elettriche – Fig. 5.5

Avvertenze.• Lo strumento non è dotato di interruttore ed è quindi necessario predisporre al termine dell’installazione un dispositivo

sezionatore, quale ad esempio un interruttore conforme alle norme di sicurezza locali. Tale dispositivo deve essereinstallato nelle immediate vicinanze dello strumento e alla portata dell’operatore. Deve essere inoltre chiaramentecontrassegnato come sezionatore per lo strumento.

• Il cavo di messa a terra dell'alimentazione CA deve essere collegato al perno di messa a terra .

• Prima di accedere all’apparecchiatura o realizzare dei collegamenti, scollegare la tensione dalla sezione di alimentazione,dai relè, da tutti gli altri circuiti di controllo alimentati e dall’alta tensione di modo comune.

• Utilizzare cavi appropriati per la corrente di carico. I terminali accettano cavi fino a 14 AWG (2,5 mm2).

• Lo strumento è conforme alla categoria di isolamento delle fonti di alimentazione III. Tutti gli altri ingressi e uscite sonoconformi alla categoria II.

• Tutti i collegamenti ai circuiti secondari devono essere dotati di isolamento di base.

• Al termine dell’installazione non deve essere possibile accedere a componenti in tensione, come ad esempio i morsetti.

• I terminali per i circuiti esterni vengono utilizzati solo in caso di apparecchiature con componenti in tensione nonaccessibili.

• In caso di utilizzo dello strumento secondo modalità non previste dalla società, il grado di protezione garantito potrebberisultare compromesso.

• Tutte le apparecchiature collegate ai terminali dello strumento devono essere conformi alle norme di sicurezza locali (IEC60950, EN61010–1).

Note.• Installare sempre i conduttori di segnale e i cavi elettrici separatamente, preferibilmente in canaline di metallo con messa

a terra.

• È fortemente consigliato l'uso di cavi schermati per gli ingressi del segnale e le connessioni dei relè. Collegare lo schermoal perno di terra - vedere Fig. 5.5.

• La sostituzione della batteria interna (batteria al litio da 3 V tipo CR2450) deve essere effettuata solo da un tecnicoautorizzato.

Page 103: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

101

A, B, C, D, E, F

+THC

V*, mV

mA

RTD

+THC mA

RTD

+THC mA

RTD

+THC mA

RTD

+THC mA

RTD

+THC

V*, mV

mA

RTD

1234567891011121314151617181920

V*, mV

V*, mV

V*, mV

V*, mV

E, F, G, H

123456789

1011121314151617181920

NC

NO

C

NC

NO

C

NC

NO

C

NC

NO

C

NC

NO

C

NC

NO

C

1234567891011121314151617181920

+

24 V45 mA

+

24 V45 mA

Spia ditrasmissione

Spia continuità/ricezione

J

Ibrido Trasmettitore PSURelèIngresso analogico

G, H

Alimentazione

Posizioni modulo

J

A B C D

+–

Divisore di tensione esterno –vedere Avvertenze a pagina 102

1234567891011121314151617181920

di1

di2

di3

di4

di5

di6

do1

do2

do3

do4

do5

do6

COM

COM

COM

COM

+

–a01

+

–a02

12345678

L

N

+–

24 V CC

E F G H

EthernetConnettoreRJ45

+–

24 VTx PSU45 mA

RS485

G

+–

Tx

+

–Tx/Rx

COM

1234567891011121314151617181920

Perno di messa a terra alimentazione CA – vedere Avvertenze a pagina 100

5 INSTALLAZIONE…

…5.3 Connessioni elettriche – Fig. 5.5

Fig 5.5 Connessioni elettriche

Page 104: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

102

A – Voltaggio

Resistore a 10Ω fornitonel pacchetto accessori.

B – Corrente C – Termocoppia

Tutti i conduttori devonoavere la stessa resistenza,inferiore a 10Ω

D – RTD a 3 conduttori

Collegamentocon fascetta

E – RTD a 2 conduttori(e resistenza)

+–

3ºconduttore

BiancoRossoRosso

BiancoRosso

+

Divisore di tensione(GR2000/0375)

richiesto per ingressidi tensione

+–

3ºconduttore

F – Ingresso digitale senza voltaggio

Stato logicoinattivo

Stato logicoattivo

+

+–

+

+

+—

Alimentazione trasmettitore a 2 fili(24 V CC, 45 mA max)Ingresso analogico

Shunt 10Ω

Tx

…5 INSTALLAZIONE

5.4 Ingressi analogici5.4.1 Corrente e voltaggio – Fig. 5.6

Avvertenze.• Quando il tipo di ingresso è impostato su

'Volt' (vedere Sezione 4.6.2), gli ingressidevono essere collegati tramite un divisoredi tensione esterno (P/N GR2000/0375)

• I segnali di ingresso con voltaggi fino a 2V (2000 mV)possono essere misurati senza bisogno del divisoredi tensione impostando 'Tipo' su 'millivolt' – vedereSezione 4.6.2.

• Un resistore shunt esterno da 10 è necessario peri campi di corrente.

• Per evitare danni agli strumenti multicanale, l'altatensione di modo comune fino a 500 V r.m.s. max.deve essere presente su tutti i canali o su nessuno.

• Il voltaggio massimo da canale a canale (tra duecanali qualsiasi) non deve superare i 12,5 V: in casocontrario potrebbero verificarsi danni permanentialla circuiteria d'ingresso dello strumento. Perevitare danni di questo genere, collegare i terminalinegativi su tutti gli ingressi. Per applicazioni dove sianecessario l'isolamento disponibile, questocollegamento non deve essere montato.

5.4.2 Termocoppia – Fig. 5.6Usare il cavo di compensazione adeguato tra la termocoppia e iterminali – vedere Tabella 5.1.

La compensazione automatica giunzione a freddo (ACJC) èincorporata, ma può essere utilizzata una giunzione a freddo (diriferimento) indipendente.

5.4.3 Termometro a resistenza (RTD) – Fig. 5.6Su applicazioni che richiedono conduttori lunghi è preferibileusare un termometro a resistenza a 3 conduttori.

Qualora si utilizzino termometri a resistenza a 2 conduttori,ciascun ingresso deve essere tarato in modo da tener contodella resistenza del conduttore.

5.4.4 Alimentazione del trasmettitore – Fig. 5.7

Nota. La scheda di alimentazione fornisceun'alimentazione di 24V in grado di far funzionare duetrasmettitori a 2 conduttori. Vi sono due alimentatorisupplementari da 24V sulle schede del modulo dialimentazione del trasmettitore, ciascuna delle quali ècapace di far funzionare due trasmettitori a 2 fili.

Fig. 5.7 Alimentazione del trasmettitore

Fig. 5.6 Collegamenti ingresso analogico

Avvertenza. In nessun caso il terminaled'ingresso di riserva deve essere collegato a quellonegativo.

Nota. Fare riferimento anche alla Fig. 5.5 per inumeri dei terminali.

Page 105: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

103

24 V CC

Fusibile,3 A, Tipo T

Morsettiera J

12345678

+

-

Morsettiera J

LN da 85 (min.) a

265 V (max.) 50/60 Hz

12345678

LineaTensione

Fusibile,400 mA, Tipo T

17

18

19

14

15

16

11

12

13

7

8

9

4

5

6

1

2

3

Morsettiera E, F, G o H

enoizasnepmocidovaC

3481SB 1.69CMISNA 41734NID 03N/P7394SBidopiT

aippocomret+ – aidotsuC + – aidotsuC + – aidotsuC + – aidotsuC

)K(lA-iN/rC-iN enorraM ulB ossoR ollaiG ossoR ollaiG ossoR edreV edreV edreV ocnaiB edreV *)E(iN-uC/rC-iN –– –– –– aloiV ocnaiB aloiV *)N(lisiN/lisirciN enoicnarA ulB enoicnarA enoicnarA ossoR enoicnarA –– asoR ocnaiB asoR *

)SeR(hR-tP/tP ocnaiB ulB edreV oreN ossoR edreV ossoR ocnaiB ocnaiB enoicnarA ocnaiB enoicnarA *)B(hR-tP/hR-tP –– – – oigirG ocnaiB oigirG *

)T(iN-uC/uC ocnaiB ulB ulB ulB ossoR ulB ossoR enorraM enorraM enorraM ocnaiB enorraM *)J(noC/eF ollaiG ulB oreN ocnaiB ossoR oreN ossoR ulB ulB oreN ocnaiB oreN *

* irucisetnemacesnirtniitiucricrepulBaidotsuC

noC/eF)01734NID(

–– ––01734NID

––ossor/ulB ulB ulB

5 INSTALLAZIONE…

5.5 Collegamenti alla rete elettrica – Fig. 5.8 5.6 Collegamenti scheda uscita relè – Fig. 5.9

Note.• Il flusso massimo totale di corrente combinata che

attraversa i relè è di 36A. La massima corrente su unsingolo relè è di 5A.

• La polarità è selezionata durante la configurazionedel modulo I/O – vedere Sezione 4.7.2.

Tabella 5.1 Cavo di compensazione termocoppia

Avvertenza. Usare fusibile potenza – 400 mA(max) tipo T.

A – Alimentazione CA

Fig. 5.8 Alimentazione di rete

Avvertenza. Usare fusibile potenza – 3 A(max.) tipo T.

B – Alimentazione CC

Fig. 5.9 Connessioni relè

Nota. I contatti relè sono montati concomponenti standard con soppressionedell'arco.

Page 106: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

104

Uscita digitale

Comune

Caricamento

910111213141516

do1

do2

do3

do4

do5

do6

COM

COM

Morsettiera E, F, G o H

di1

di2

di3

di4

di5

di6

COM

COM

Morsettiera E, F, G o H

Stato ingresso

Dxx attivo

Ingressointerruttore

oppure

oppure

5V

0V

Ingressologico

Stato logico

Dxx non attivo

1

2

3

4

5

6

7

8

5Voppure 0V

a01

a02

17

18

19

20

+

+

Morsettiera E, F, G o H

…5 INSTALLAZIONE

5.7 Collegamenti modulo ibrido I/O5.7.1 Collegamenti uscite digitali – Fig. 5.10Sei uscite digitali sono disponibili sulla scheda opzione ibrida.

5.7.2 Collegamenti ingressi digitali – Fig. 5.11Sei ingressi digitali sono disponibili sulle schede opzione ibride.

5.7.3 Collegamenti ingressi analogici – Fig. 5.12Due uscite analogiche sono disponibili sulla scheda opzioneibrida.

Fig. 5.11 Collegamenti ingressi digitali

Fig. 5.12 Collegamenti uscite analogiche

Fig. 5.10 Collegamenti uscite digitali

Nota. Livello tensione: 5 V.Carico: 450 min. 15 k max.

Page 107: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

105

niporemuN elangeS1 +DT2 –DT3 +DR4 otazzilitunoN5 otazzilitunoN6 –DR7 otazzilitunoN8 otazzilitunoN

itadenoissimsarT=DT itadenoizeciR=DR

PC

Cavoincrociato

TD+

TD–

RD+

RD–

TD+

TD–

RD+

RD–

5 INSTALLAZIONE…

5.8 Connessioni di rete Ethernet

Nota. Assicurarsi di disporre del permesso perinstallare nuovi dispositivi in rete. In caso di dubbi,consultare l'amministratore di sistema prima dicollegare lo strumento.

Per la connessione a una rete Ethernet, usare un solo cavo direte per collegare lo strumento all'hub di rete. Per ilcollegamento, usare un connettore RJ45 standard sul retrodell'unità – vedere la Fig. 5.5.

La tabella 5.2 mostra i segnali trasportati da ciascun piedino delconnettore:

Nota. Onde evitare perdite di segnale, la lunghezzamassima del cavo tra i dispositivi di rete 10BaseT èlimitata a 100 m. Se sono necessari cavi più lunghi,devono essere utilizzati ripetitori o gateway peraumentare l'intensità di segnale.

Lo strumento utilizza la tecnologia Ethernet standard e glistandard Web per collegarsi a varie configurazioni di rete, tra cui:

• Collegamento diretto a un computer – vedere Fig. 5.13

• Collegamento a un hub di rete – vedere Fig. 5.15

• Collegamento a un router remoto – vedere Fig. 5.16

• Collegamento a un gateway Internet – vedere Fig. 5.17

5.8.1 Collegamento diretto a un computer –Figg. 5.13 e 5.14

Nota. Per questa configurazione è richiesto un cavoincrociato. Vedere la Fig. 5.14 per dettagli suicollegamenti.

Tabella 5.2 Segnali connettore Ethernet

Fig. 5.13 Collegamento diretto

Fig. 5.14 Collegamenti con cavo incrociato

Page 108: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

106

PC PC

WAN / InternetRouter Router

PC PC

Gateway Internet

Router

PC PC

…5 INSTALLAZIONE

5.8.2 Collegamento a un hub di rete – Fig. 5.15

5.8.3 Collegamento a un router remoto – Fig. 5.16

5.8.4 Collegamento a un gateway Internet – Fig. 5.17

Fig. 5.15 Collegamento a un hub di rete

Fig. 5.16 Collegamento a un router remoto

Fig. 5.17 Collegamento a un gateway Internet

Page 109: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

107

etnegrosemoN enoizircseDehcigolanaitnegroS

1AocigolanaossergnI:

6AocigolanaossergnI:

1FocigolanaossergnI:

6FocigolanaossergnI

ocigolanaossergniirolaV oludomad(nuesolosilibinopsiD.)ocigolanaossergni

allenotatnomèocigolanaossergnioludom.etnednopsirrocenoizisop

63a1adNIAmoC

.ocigolanaossergniirolaV etimartituveciRelairesenoizacinumocidotnemagellocli

lieredev–subdoM adiuGallaotnemelppuSenoizacinumocidinoizpoelledetnetu

.)DOM0003MS/MI()UTR(subdoMxamA1.1.tatS

:xamB21.1.tatS

:xamA1.6.tatS

:xamB6.6.tatS

.issergniocitsitatsomissamerolaV erolaVledotnemarezzaootnemaenillaomitlu'lladelibinopsiD.elanacotadnuuserotazzilatot

nierotazzilatotlieseicigolanailanacusolosidollevillenotatilibaèenoitseuq

.enoizarugifnoc

.nimA1.1.tatS:

.nimB21.1.tatS:

.nimA1.6.tatS:

.nimB6.6.tatS

.issergniocitsitatsominimerolaV erolaVledotnemarezzaootnemaenillaomitlu'lladelibinopsiD.elanacotadnuuserotazzilatot

nierotazzilatotlieseicigolanailanacusolosidollevillenotatilibaèenoitseuq

.enoizarugifnoc

oidemA1.1.tatS:

oidemB21.1.tatS:

oidemA1.6.tatS:

oidemB6.6.tatS

.issergniocitsitatsoidemerolaV erolaVledotnemarezzaootnemaenillaomitlu'lladelibinopsiD.elanacotadnuuserotazzilatot

nierotazzilatotlieseicigolanailanacusolosidollevillenotatilibaèenoitseuq

.enoizarugifnoc

erorreitatS

erorre1ANIA:

erorre6BNIAA.ocigolanaossergnierorrE liodnauqovitt

laèocigolanaossergni'llusotavelirelanges'erorreotnemavelirolleviL'lediroufid

.2.6.4enoizeSallenotacificepserorre1NIAmoC

:erorre63NIAmoC

erorreA1.1.tatS:

erorreB6.6.tatS

.erotazzilatotossergnierolaverorrE erorrEodnauqotavittA.erotazzilatotossergnierolav

liodnauqotlot,ailgabserotazzilatotli.otattesereneivoaenillaiserotazzilatot

lieseicigolanailanacusoloselibinopsiDollevillenotatilibaèenoitseuqnierotazzilatot

.enoizarugifnocidenoizaivihcraotroppuS

etnessaenoizaivihcraidotroppusliodnauqovittA

.etneserpènonelibivomirotroppususelifipporT

enoizaivihcraenoizaivihcraidotroppusliodnauqovittA

.elif003acriceneitnocelibivomir

%001oneipoivihcrAenoizaivihcraidotroppusliodnauqovittA

.%001laoneipèelibivomir

%08oneipoivihcrAenoizaivihcraidotroppusliodnauqovittA

.%08'llaoneipèelibivomirenoizaivihcraotroppuS

etneserpenoizaivihcraidotroppusliodnauqovittA

.etneserpèelibivomir

enil-nooivihcrA .osrocnièenoizaivihcra'lodnauqovittA

etnegrosemoN enoizircseDilatigidissergniitatS

1AelatigidossergnI:

6HelatigidossergnI

.ilatigidissergniitatS edirbiO/IedehcsaD,F,Eoludominoizisopellaetallatsniilanoizpo

ocigolanaossergniidiludomadoHoGoE,D,C,B,Aoludominoizisopellaitallatsni

usotatsopmièossergniid'opiT'liesFeredev–'oiggatlovazneselatigidossergnI'

èoludomliesolosilibinopsiD.2.6.4enoizeS.otatnom

elatigidossergnI0HDCB

:elatigidossergnI

13HDCB

elamiced(DCBelatigidossergniitatS.)oiranibotacifidoc ilgaditaviredilatigiditatS

alesoloselibinopsiD.6H-1HilatigidissergniallenatallatsnièelanoizpoadirbiO/Iadehcs

.HoludomledenoizisopelatigidossergnI

1moC:

elatigidossergnI63moC

.ilatigidissergniitatS ituvecirilatigidilangeS–subdoMelairesotnemagelloclietimart

aleredev idinoizpoelledetnetuadiuG)UTR(subdoMenoizacinumoc

.)DOM0003MS/MI(A1.1emrallaotatS

:D6.6emrallaotatS

.emrallaitatS niemralla'lesoloselibinopsiDidollevillenotatilibaèenoitseuq

.enoizarugifnocotnemicsonociR

A1.1emralla:

otnemicsonociRD6.6emralla

oloselibinopsiD.emrallaotnemicsonociritatSidollevillenotatilibaèenoitseuqniemralla'les

;0=otuicsonociremrallA.enoizarugifnoc.1=otuicsonocirnonemrallA

.oicnunnaeolletsivaihc,ossecorpimrallaoloS

1imrallaoppurG:

21imrallaoppurG

.imrallaippurG onosivesolosilibinopsiD.enoizarugifnocidollevillenitatilibaimralla

imrallailgedonuonemlaesolosivittA.ovittaèoppurgnuaitangessa

emrallaisaislauQèemrallanuonemlaesoloselibinopsiD

olosovittA.enoizarugifnocidollevillenotatiliba.ovittaèitatilibaimrallailgedonuonemlaes

emrallaovouNidilangesrepetnegrosemocoloselibinopsiD

ataercagnevehcìsaF.liam-eenoizavitta.ovittaatnevidemrallaisaislauqesliam-e'nu

1elaeropmetemrallA:

21elaeropmetemrallA

.elaeropmetniemrallaitatS oloselibinopsiDidollevillenotatilibaèenoitseuqniemralla'les

.enoizarugifnocotnemanoiznufotatS

A1.1:

otnemanoiznufotatSB6.6

.erotazzilatototnemanoiznufitatS ovittA.enoiznufnièerotazzilatotliodnauq

enoitseuqnierotazzilatotliesoloselibinopsiD.enoizarugifnocidollevillenotatilibaè

idoslupmIA1.1otnemaenilla

:idoslupmI

B6.6otnemaenilla

.erotazzilatototnemaenillaidoslupmIenoitseuqnierotazzilatotliesoloselibinopsiDeredev–enoizarugifnocidollevillenotatilibaè

è'otnemaenillaatilibA'eS.5.6.4enoizeSidnoces2repovittA:'nO'usotatsopmi

oiggetnocliotnuiggarotatsèodnauqè'otnemaenillaatilibA'eS.otilibatserp

otatsèodnauqovittA:'ffO'usotatsopmienamireotilibatserpoiggetnocliotnuiggar

ledotnemarezzaotunevvadaonifovitta.erotazzilatot

1 A1.1p/ooidats:1 B6.6p/ooidats

erotazzilatotoidatsomirpaticsU.)oidemretnioiggetnoc( odnauqotavittA

,oidemretnioiggetnocliotnuiggareneiv-otaenillaootarezzaodnauqotavittasid

liesoloselibinopsiD.5.6.4enoizeSaleredevollevillenotatilibaèenoitseuqnierotazzilatot

.enoizarugifnocid

oiggetnocidoslupmIA1.1

:oiggetnocidoslupmI

B6.6

.erotazzilatotoiggetnocidoslupmI ovittAerotazzilatotliehcatlovingosm001rep

dA.otelpmocoiggetnocnuidanroigga,ilamicedeuditatsopmionosesoipmese

lederolavliodnauqoslupminuotarenegeneiva99,1ado00,1a99,0adassaperotazzilatot

.00,2

APPENDICE 1 – SORGENTI SEGNALE

Tabella A1.1 Sorgenti segnale

Page 110: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

108

ilanaC

idazneuqerFotnemanoipmac

6 21 81 42 03 63

odnoces1,0 ero1,31 ero6,6 ero4,4 ero3,3 ero6,2 ero2,2

odnoces2,0 inroig1,1 ero1,31 ero8,8 ero6,6 ero3,5 ero4,4

odnoces3,0 inroig6,1 ero7,91 ero1,31 ero9,9 ero9,7 ero6,6

odnoces4,0 inroig2,2 inroig1,1 ero5,71 ero1,31 ero5,01 ero8,8

odnoces5,0 inroig7,2 inroig4,1 ero9,12 ero4,61 ero1,31 ero9,01

odnoces6,0 inroig3,3 inroig6,1 inroig1,1 ero7,91 ero8,51 ero1,31

odnoces7,0 inroig8,3 inroig9,1 inroig3,1 ero0,32 ero4,81 ero3,51

odnoces8,0 inroig4,4 inroig2,2 inroig5,1 inroig1,1 ero0,12 ero5,71

odnoces9,0 inroig9,4 inroig5,2 inroig6,1 inroig2,1 ero6,32 ero7,91

odnoces0,1 inroig5,5 inroig7,2 inroig8,1 inroig4,1 inroig1,1 ero9,12

idnoces0,2 inroig9,01 inroig5,5 inroig6,3 inroig7,2 inroig2,2 inroig8,1

idnoces0,3 inroig4,61 inroig2,8 inroig5,5 inroig1,4 inroig3,3 inroig7,2

idnoces0,4 inroig9,12 inroig9,01 inroig3,7 inroig5,5 inroig4,4 inroig6,3

idnoces0,5 inroig4,72 inroig7,31 inroig1,9 inroig8,6 inroig5,5 inroig6,4

idnoces0,6 isem1,1 inroig4,61 inroig9,01 inroig2,8 inroig6,6 inroig5,5

idnoces0,7 isem3,1 inroig2,91 inroig8,21 inroig6,9 inroig7,7 inroig4,6

idnoces0,8 isem4,1 inroig9,12 inroig6,41 inroig9,01 inroig8,8 inroig3,7

idnoces0,9 isem6,1 inroig6,42 inroig4,61 inroig3,21 inroig9,9 inroig2,8

idnoces0,01 isem8,1 inroig4,72 inroig2,81 inroig7,31 inroig9,01 inroig1,9

otunim0,1 isem8,01 isem4,5 isem6,3 isem7,2 isem2,2 isem8,1

itunim0,01 isem0,801 isem0,45 isem0,63 isem0,72 isem6,12 isem0,81

aro0,1 inna0,45 inna0,72 inna0,81 inna5,31 inna8,01 inna0,9

ero0,21 inna9,746 inna9,323 inna0,612 inna0,261 inna6,921 inna0,801

APPENDICE 2 – CAPACITÀ DI MEMORIZZAZIONE

Tabella A2.1 Capacità della memoria interna

A2.1 Capacità della memoria interna

Page 111: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

109

otroppusinoisnemiD

opmeTotnemanoipmac

bM8 bM61 bM23 bM46 bM821

idnoces1,0 ero1,9 ero2,81 inroig5,1 inroig0,3 inroig1,6

idnoces2,0 ero2,81 inroig5,1 inroig0,3 inroig1,6 inroig1,21

idnoces3,0 inroig1,1 inroig3,2 inroig6,4 inroig1,9 inroig2,81

idnoces4,0 inroig5,1 inroig0,3 inroig1,6 inroig1,21 inroig3,42

idnoces5,0 inroig9,1 inroig8,3 inroig6,7 inroig2,51 osem0,1

idnoces6,0 inroig3,2 inroig6,4 inroig1,9 inroig2,81 isem2,1

idnoces7,0 inroig7,2 inroig3,5 inroig6,01 inroig2,12 isem4,1

idnoces8,0 inroig0,3 inroig1,6 inroig1,21 inroig3,42 isem6,1

idnoces9,0 inroig4,3 inroig8,6 inroig7,31 inroig3,72 isem8,1

idnoces0,1 inroig8,3 inroig6,7 inroig2,51 osem0,1 isem0,2

idnoces0,2 inroig6,7 inroig2,51 osem0,1 isem0,2 isem0,4

idnoces0,3 inroig4,11 inroig8,22 isem5,1 isem0,3 isem0,6

idnoces0,4 inroig2,51 osem0,1 isem0,2 isem0,4 isem0,8

idnoces0,5 inroig0,91 isem2,1 isem5,2 isem0,5 isem0,01

idnoces0,6 inroig8,22 isem5,1 isem0,3 isem0,6 isem0,21

idnoces0,7 inroig5,62 isem7,1 isem5,3 isem0,7 isem0,41

idnoces0,8 osem0,1 isem0,2 isem0,4 isem0,8 isem0,61

idnoces0,9 isem1,1 isem2,2 isem5,4 isem0,9 isem0,81

idnoces0,01 isem2,1 isem5,2 isem0,5 isem0,01 isem0,02

otunim0,1 isem5,7 inna2,1 inna5,2 inna0,5 inna0,01

itunim0,01 inna2,6 inna5,21 inna9,42 inna9,94 inna8,99

aro0,1 inna4,73 inna8,47 inna6,941 inna3,992 inna5,895

ero0,21 inna9,844 inna8,798 inna5,597.1 inna0,195.3 inna0,281.7

AAPPENDICE 2 – CAPACITÀ DI MEMORIZZAZIONE

Tabella A2.2 Capacità di memoria esterna (Archivio)

A2.2 Capacità di memorizzazione archivio

Nota. I tempi della capacità di memorizzazione indicati sono per l'archiviazione di 12 canali. Se è abilitato un numeroinferiore o superiore di canali, dividere o moltiplicare le volte in modo appropriato, ad esempio se i 24 canali sono abilitati,dimezzare le volte; se sono abilitati 6 canali, raddoppiare le volte.

Page 112: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

110

APPENDICE 3 – IMPOSTAZIONI PREDEFINITE

A3.1 Standard della societàA3.1.1 Configurazione comune

ImpostazioneTipo di configurazione BaseNumero di gruppi 1Panoramica gruppo Non disponibileLingua IngleseSorgente di riconoscimento

globale degli allarmi NessunaEtichetta strumento SM3000Tempo attivazione screen saver DisabilitatoCattura schermo DisabilitataFormato data GG/MM/AAFormato ora HH:MM:SSOra legale – Abilita Off

SicurezzaNomi utenti Operatore 1, 2, ecc.Accesso utenti

Utente 1 Configurazione(completa), Impostazione,e-Sign

Tutti gli altri utenti Accesso disabilitatoPassword

Utente 1 VuotaTutti gli altri utenti 4 spazi

LogDimensioni log allarmi 200Dimensioni log totalizzatore 200Dimensioni log di verifica 200

Messaggi operatore (tutti)Etichetta messaggio VuotaGruppo 1ID sorgente Nessuno

EthernetIndirizzo IP 0.0.0.0Subnet mask 0.0.0.0FTP Utente 1/Password/Accesso FTP Utente 1: FTP 1:

Sola letturaFTP Utente 2/Password/Accesso FTP Utente 2: FTP 2:

Sola letturaFTP Utente 3/Password/Accesso FTP Utente 3: FTP 3:

Sola letturaFTP Utente 4/Password/Accesso FTP Utente 4: FTP 4:

Sola letturaFTP Utente 5/Password/Accesso FTP Utente 5: FTP 5:

Sola letturaFTP Utente 6/Password/Accesso FTP Utente 6: FTP 6:

Sola letturaFTP Utente 7/Password/Accesso FTP Utente 7: FTP 7:

Sola letturaFTP Utente 8/Password/Accesso FTP Utente 8: FTP 8:

Sola letturaFTP Utente 9/Password/Accesso FTP Utente 9: FTP 9:

Sola letturaFTP Utente 10/Password/Accesso FTP Utente 10: FTP 10:

Sola letturaFTP Utente 11/Password/Accesso FTP Utente 11: FTP 11:

Sola letturaFTP Utente 12/Password/Accesso FTP Utente 12: FTP 12:

Sola lettura

A3.1.2 Gruppi processo da 1 a 6

RegistrazioneEtichetta gruppo 1 Gruppo processo 1Etichetta gruppo 2 Gruppo processo 2Etichetta gruppo 3 Gruppo processo 3Etichetta gruppo 4 Gruppo processo 4Etichetta gruppo 5 Gruppo processo 5Etichetta gruppo 6 Gruppo processo 6Sorgente abilitazioneregistrazione NessunaVelocità di campionamentoprimaria 10 secVelocità di campionamentosecondaria 1 secSelezione sorgente frequenzadi campionamento Nessuna

Pagina graficoAbilita pagina grafico VerticaleAnnotazione grafico NessunaDivisioni grafico principali 5Divisioni grafico minori 2Spaziatura pagina video 8 minuti/schermoLarghezza traccia 1Abilita menu

Selezione messaggio FalsoRiconoscimento allarme VeroSelezione scala FalsoSelezione traccia FalsoAbilita selezione intervallopagina video VeroResoconto cronologico VeroAbilita selezioneannotazione grafico Falso

Pagina Grafico a barreAbilita pagina grafico a barre OffIndicatori grafico a barre Nessun indicatoreAbilita menu

Selezione messaggio FalsoRiconoscimento allarme VeroAbilita azzeramentoMax/Min Falso

Pagina ProcessoAbilita pagina processo OffAbilita menu

Selezione messaggio FalsoRiconoscimento allarme VeroAzzeramento totalizzatore FalsoArresto/avvio totalizzatore Falso

Pagina Indicatore digitaleAbilita pagina digitale OffDisplay totalizzatore OffAbilita menu

Selezione messaggio FalsoRiconoscimento allarme VeroAzzeramento totalizzatore FalsoArresto/avvio totalizzatore FalsoSelezione canale Falso

Abilita selezione canaleCanali da x.1 a x.6 VeroCanali da x.7 a x.12 Falso

ArchiviazioneAbilita file di archivio

File di dati del canale FalsoAbilita log allarmi eventi FalsoFile log totalizzatore FalsoAbilita file log di verifica Falso

Allineamento Off

Page 113: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

111

APPENDICE 3 – IMPOSTAZIONI PREDEFINITE…

A3.1.3 Canali di registrazione

ImpostazioneIdentificatori sorgente

Canali da 1.1 a 1.6 Ingresso analogico daA1 a A6

Tutti gli altri canali NessunoColore della traccia

x.1 Magentax.2 Rossox.3 Nerox.4 Verdex.5 Blux.6 Marronex.7 Giallox.8 Giallo scurox.9 Turchesex.10 Verde chiarox.11 Turchese scurox.12 Magenta scuro

Zona (tutti i canali) Nessuna zonaTipo di filtro (tutti i canali) Istantaneo

Ingressi analogiciTipo milliampTipo linearizzatore LineareCampo elettrico basso 4.0Campo elettrico alto 20.0Campo ingegneristico basso 0,0Campo ingegneristico alto 100,0Unità ingegneristiche %Etichetta breve Ingresso I/P xxEtichetta lunga Ingresso Analogico xxCostante tempo filtro 0Livello rilevamento errore 10%Direzione sensore d'interruzione Verso il bassoUnità linearizzatore Gradi CRif. ACJC 2700ACJC beta 3977Frequenza della tensione 50 Hz

Canali di registrazione digitaliEtichetta lunga VuotaEtichetta breve VuotaEtichetta on OnEtichetta off Off

Allarmi di processo (tutti i canali)Tipo di allarme OffEtichette allarmi (solo per canali da 1.1A a 1.6D)

Etichetta allarme A 1.xAEtichetta allarme B 1.xBEtichetta allarme C 1.xCEtichetta allarme D 1.xD

Soglia 0,0 %Isteresi 0,0 %Isteresi tempo 0 SecSorgente abilitazione NessunaAbilita log OnGruppi allarmi Tutti falsi

…A3.1.3 Canali di registrazione

TotalizzatoriAbilita conteggio OffAbilita allineamento Allineamento OnEtichetta totalizzatorecanale x.xA Portata totale x.xAEtichetta totalizzatorecanale x.xB Portata totale x.xB (per

totalizzatori da 1.1A a1.6B, tutti gli altri = Vuoto)

Unità VuotoRipresa arresto/avvio UltimaSorgente arresto/avvio NessunaConteggio preimpostato 0Conteggio prestabilito 1000000000Conteggio intermedio 900000000Sorgente azzeramento NessunaTempo aggiornamento log OffSorgente aggiornamento log NessunaFrequenza conteggio 1,00000Interruzione 0,0

A3.1.4 Moduli I/O

Moduli relè (tutte le sorgenti)Sorgente NessunaPolarità Positiva

Moduli ibridiUscite digitali

Sorgente NessunaPolarità Positiva

Uscite analogicheSorgente uscita analogica NessunaCampo ingegneristico basso0,0Campo ingegneristico alto 100,0Campo elettrico basso 4,0 mACampo elettrico alto 20,0 mA

Modulo RS485Protocollo ModbusTipo 4 filiVelocità di trasmissione (baud) 19200Parità DispariIndirizzo 1

Page 114: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

112

…APPENDICE 3 – IMPOSTAZIONI PREDEFINITE

A3.1.5 Funzioni

Personalizzazione linearizzatori 1, 2 3 e 4Coordinate X 0,0; 5,0; 10,0; 15,0;

20,0; 25,0; 30,0; 35,0;40,0; 45,0; 50,0; 55,0;60,0; 65,0; 70,0; 75,0;80,0; 85,0; 90,0; 95,0;100,0

Coordinate Y Come le coordinate XZone grafico personalizzate

Tutte le zone grafico personalizzateMargine inferiore 0,00%Margine superiore 100,00%

Allarmi in tempo reale da 1 a 12Etichetta allarme Allarme in tempo reale xAbilita giornaliero

(Dom, Lun, Mar etc.) Tutto falsoAbilita 1 del mese OffOra di avvio –

Ogni ora OffOre 0Minuti 0

Durata – 0Ore 0Minuti 0Secondi 0

Abilita log Off

A3.2 Modelli QuickStart

A3.2.1 QSMilliAmpGrafico a barra

Abilita pagina grafico a barre VerticaleIndicatori grafico a barre Max e MinAbilita menu

Riconoscimento allarme VeroAbilita azzeramentoMax/Min Vero

ProcessoAbilita pagina processo OffAbilita menu

Riconoscimento allarme VeroAzzeramento totalizzatore VeroArresto/avvio totalizzatore Vero

Indicatore digitaleAbilita pagina digitale OnAbilita pagina totalizzatore OffAbilita menu

Riconoscimento allarme VeroAbilita selezione canale

Canali da x.1 a x.6 VeroArchiviazione

Abilita menuFile di dati del canale Vero

A3.2.2 QSFlow

Come A3.2.1 QS_MilliAmp, tranne:Ingressi analogici

Campo ingegneristico alto 2000Unità ingegneristiche l/h

TotalizzatoriAbilita conteggio IncrementoConteggio preimpostato 0,0Conteggio prestabilito 10000000,0Conteggio intermedio 9000000,0Frequenza conteggio 0,55556

Moduli I/OUscita analogica

Campo ingegneristico(alto) 2000

A3.2.3 QSTHC_C

Come A3.2.1 QS_MilliAmp, tranne:Ingressi analogici

Tipo TermocoppiaTipo linearizzatore KUnità linearizzatore Gradi CUnità ingegneristiche C

A3.2.4 QSTHC_F

Come A3.2.1 QS_MilliAmp, tranne:Ingressi analogici

Unità linearizzatore Gradi FUnità ingegneristiche F

Page 115: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

113

APPENDICE 3 – IMPOSTAZIONI PREDEFINITE

A3.2.5 QSRTD_C

Come A3.2.3 QSTHC_C, tranne:Ingressi analogici

Tipo Termometro a resistenzaTipo linearizzatore PT 100

A3.2.6 QSRTD_F

Come A3.2.3 QSTHC_F, tranne:Ingressi analogici

Tipo Termometro a resistenzaTipo linearizzatore PT 100

A3.2.7 QSDEMO

Come standard della società tranne:Messaggi operatore

Messaggio 1 Inizio batchMessaggio 2 Fine batchMessaggio 3 Modalità standby attivaMessaggio 4 Pulizia in corso

Pagina graficoAbilita menu

Selezione messaggio VeroSelezione scala VeroSelezione traccia VeroSelezione annotazionegrafico Vero

Pagina Grafico a barreAbilita paginagrafico a barre orizzontale e verticaleIndicatori grafico a barre max, min e soglie allarmeAbilita menu

Selezione messaggio VeroAbilita azzeramentoMax/Min Vero

Pagina ProcessoAbilita pagina processo OnAbilita menu

Selezione messaggio VeroRiconoscimento allarme VeroAzzeramento totalizzatore VeroArresto/avvio totalizzatore Vero

Pagina Indicatore digitaleAbilita pagina digitale OnAbilita menu

Selezione messaggio VeroArchiviazione

Abilita file di archivioFile di dati del canale VeroFile log allarmi eventi VeroFile log totalizzatore VeroFile log di verifica Vero

Canali di registrazioneID sorgente

Canali da 1.1 a 1.5 Ingresso analogico daA.1 a A.6

Canale 1.6 Stato allarme 1.1A

…A3.2.7 QSDEMO

Ingressi analogiciTipo Sinusoide simulataBasso ingegneristico 0,0Alto ingegneristico 10,0Unità ingegneristiche

Cn1.1 CCn1.2 barCn1.3 Gal/hCn1.4 LitriCn1.5 F

Etichette brevi ingresso analogicoA1 Temp. 1A2 PressioneA3 AfflussoA4 VolumeA5 Temp. 2

Canale digitale 1.6Etichetta digitale on ApertoEtichetta digitale off ChiusoEtichetta breve ValvolaEtichetta lunga Stato valvola

AllarmiAllarme 1.1A

Tipo Processo altoSoglia 10,0 C

Allarme 1.5ATipo Processo bassoSoglia 75,0 F

TotalizzatoriAbilita conteggio IncrementoTempo aggiornamento log 60 min

Allarmi in tempo realeAbilita giornaliero Lun,Mar,Mer,Gio,VenOra di avvio –

Ogni ora OnDurata –

Minuti 10

Page 116: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

114

idillocotorPinoizacilppa

idollocotorPotnemirefsart

)PTF(elif

elifidotnemirefsartrepollocotorP)PTTH(ilautsetrepi

idillocotorPossabeter

ollevil

)PCT(enoissimsartollortnocollocotorP

ollocotorP)PI(tenretnI

idollocotorPilgedenoizulosir

)PRA(izziridni

ollocotorPidtenretnI

ollortnoc)PMCI(iggassem

itadkniL tenrehtEotroppuS

ocisiferalopibonicnodroC

Richiesta trasferimento file

Informazioni file

ServerFTP

ClientFTP

ServerWeb

incorporato

Dispositivo abilitato Web

HTTPBrowser

Web

PC host

APPENDICE 4 – ETHERNET

A4.1 IntroduzioneA4.1.1 Comunicazioni EthernetLa tecnologia Ethernet è una forma di comunicazione elettronicautilizzata come standard di connessione in rete a livellomondiale. Ciascun dispositivo Ethernet funziona in modoindipendente rispetto alle altre stazioni in rete, senza che sianecessaria la presenza di un regolatore centrale.

Per le connessioni Ethernet possono essere utilizzati varisupporti, ad esempio cavo coassiale, doppino telefonico nonschermato (cavo UTP) e funzione di trasmissione remota. Ilmodulo Ethernet incorporato nel registratore supporta lostandard 10BaseT che usa il cavo UTP per connettere i nodi. Ilcavo UTP comprende quattro fili intrecciati in un unico cavo.

I segnali Ethernet sono trasmessi in serie, un bit alla volta, su uncanale di segnali condiviso da tutte le stazioni collegate alla rete.Quando dispone di dati da trasmettere, la stazione comunicacon il canale e attende fino a quando lo stesso è inattivo, per poitrasmettere i dati sotto forma di modulo o pacchetto Ethernet.Una volta trasmesso un modulo, tutte le stazioni devonoattendere la successiva opportunità di trasmissione del modulo.Ciò assicura che nessuna stazione blocchi le altre stazionipresenti in rete.

L'accesso al canale di rete è determinato dalla tecnologia MAC(Medium Access Control) integrata nell'interfaccia Ethernet diciascuna stazione. Questa tecnologia è basata su un sistema diaccesso multiplo a rilevazione di portante e individuazione dellecollisioni chiamato CSMA/CD (Carrier Sense Multiple Access/Collision Detection).

Ciascun modulo Ethernet contiene gli indirizzi del mittente e deldestinatario del modulo, un campo di dati di dimensioni variabilee un campo di controllo errori che verifica l'integrità dei contenutidel modulo per assicurare che venga consegnato intatto. Icampi degli indirizzi fisico e MAC sono di 48 bit ciascuno.Ciascuna stazione presente in rete dispone di un indirizzo MACunivoco, pre-assegnato e programmato nella scheda Ethernet.

A4.1.2 Protocolli di livello più alto – Figg. A4.1 e A4.2I dati possono essere trasmessi su una rete Ethernet usandoprotocolli di livello più alto che si sovrappongono all'infrastrutturaEthernet. I pacchetti di protocollo di livello più alto sonocontenuti nel campo dati dei pacchetti Ethernet. Il registratoreusa il protocollo TCP/IP, uno standard usato a livello mondialeche ha consentito la creazione di Internet.

Il protocollo di Internet (IP) indirizza i pacchetti di informazioni airispettivi dispositivi di destinazione. L'indirizzamento è eseguitousando un indirizzo IP incorporato nell'intestazione di ciascunpacchetto. L'indirizzo IP è un numero a 32 bit diviso in quattrosezioni (chiamate ottetti) visualizzate come valori decimali. Unesempio è 192.168.1.1.

Il protocollo di controllo della trasmissione (TCP) stabilisce unaconnessione tra i due dispositivi prima che vengano trasmessi idati; ciò garantisce la ricezione di tutti i pacchetti trasmessi,affinché i pacchetti perduti possano essere trasmessi di nuovo.

Altri protocolli che funzionano a questo livello sono il protocollodi risoluzione degli indirizzi (ARP) e il protocollo Internet dicontrollo messaggi (ICMP).

Sopra i livelli TCP e IP, sono presenti protocolli di applicazioni chesvolgono varie funzioni. Alcuni esempi sono il protocollo ditrasferimento file (FTP) e il protocollo per trasferimento di fileipertestuali (HTTP).

Questi livelli, insieme, forniscono un sistema di trasferimento daticompleto:

Il livello FTP fornisce un sistema affidabile per il trasferimento difile tra client e server – vedere la Fig. A4.1.

Il livello HTTP consente di trasferire file ipertestuali come pagineWeb e permette a un browser Web di accedere alle pagine di unserver Web – vedere la Fig. A4.2.

Tabella A4.1 Livelli di protocollo

Fig. A4.1 Trasferimento FTP

Fig A4.2 Trasferimento HTTP

Page 117: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

115

APPENDICE 4 – ETHERNET…

A4.2 Test della connessione di reteDopo aver collegato il registratore alla rete Ethernet (vedere laSezione 5.8) e averlo configurato (vedere la Sezione 4.4.5),usare il comando ping di MS-DOS® per verificarne ilfunzionamento:

1) Fare clic sul pulsante Start/Avvio sulla barra delle attività eselezionare Esegui.

2) Nel campo Apri digitare 'cmd' e fare clic su OK. Vienevisualizzata una finestra DOS con il cursore attivo per ilprompt:

3) Digitare 'ping' seguito dall'indirizzo IP assegnato alregistratore e premere Invio. Viene visualizzato unmessaggio per indicare che un'operazione ping sta inviato21 byte di dati all'indirizzo specificato. Se la connessione el'indirizzo sono corretti, si ricevono quattro risposte, adesempio:

Esecuzione di ping 192.168.1.1 con 32 byte di dati:Risposta da 192.168.1.1: byte = 32 tempo=16 ms TTL=128Risposta da 192.168.1.1: byte = 32 tempo<10 ms TTL=128Risposta da 192.168.1.1: byte = 32 tempo<10 ms TTL=128Risposta da 192.168.1.1: byte = 32 tempo<10 ms TTL=128

4) Se non si riceve una risposta valida, verificare di aver inseritol'indirizzo IP corretto e che il PC host disponga di un indirizzoIP con lo stesso ID di rete definito dalla subnet mask. Sel'indirizzo è corretto, controllare il cavo di connessione everificare che il LED verde sul modulo Ethernet delregistratore sia acceso, a conferma dell'avvenutaconnessione.

A4.3 Configurazione dell'accesso all'FTPIl server FTP nel registratore è usato per accedere al sistema difile da una stazione remota della rete. È necessario disporre di unclient FTP e di un PC host. MS-DOS® e Microsoft® InternetExplorer versione 5.5 o successiva possono essere usati comeclient FTP.

Il programma FTSP (programma di pianificazione trasferimentofile) consente di archiviare e configurare i file che si desideratrasferire automaticamente su un PC usando l'FTP. I file trasferitipossono essere memorizzati sull'unità locale del PC o suun'unità di rete per garantire operazioni di accesso e backupsemplici e sicure.

Per ottenere l'FTSP (FTS.exe), digitare il seguente indirizzo(senza spazi) nella barra degli indirizzi del browser:

http://search.abb.com/libraryABBLibrary.asp?DocumentID=FTS.exe&LanguageCode=en&DocumentPartId=&Action=Launch

Per ottenere la guida utente dell'FTSP (IM/SMFTS), digitare ilseguente indirizzo (senza spazi) nella barra degli indirizzi delbrowser:

http://search.abb.com/libraryABBLibrary.asp?DocumentID=IM/SMFTS&LanguageCode=en&DocumentPartId=&Action=Launch

Fig. A4.3 Finestra DOS

Page 118: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

116

…APPENDICE 4 – ETHERNET

A4.3.1 Accesso all'FTP tramite MS-DOSPer accedere all'FTP:

1) Se la finestra DOS non è aperta, fare clic sul pulsante Start/Avvio sulla barra delle attività e selezionare Esegui.

2) Nel campo Apri digitare 'cmd' e fare clic su OK. Vienevisualizzata una finestra DOS con il cursore attivo per ilprompt.

3) Digitare 'ftp' e premere Invio. Viene visualizzato il prompt'ftp>'.

4) Digitare 'open' seguito dall'indirizzo IP assegnato alregistratore e premere Invio. Viene visualizzato unmessaggio di conferma dell'avvenuta connessione. Adesempio, per un dispositivo con indirizzo IP 192.168.1.1viene visualizzato il seguente messaggio:

Connected to 192.168.1.1220 WinCE GkWare FTP Service (Version 1.3 May 6 2003)User (192.168.1.1: (none)):

5) Inserire il nome utente dell'FTP per il registratore (vedere laSezione 4.4.5) e premere Invio. Viene visualizzato il seguentemessaggio:

331 OK, password requiredPassword:

6) Digitare la password del dispositivo e premere Invio. Sel'utente dispone di accesso completo, viene visualizzato ilseguente messaggio:

230 OKftp>

Se l'utente dispone di accesso di sola lettura, vienevisualizzato il seguente messaggio:

230 OK, Read only access grantedftp>

Note.• Quando si digita la password, il cursore non si

sposta e non viene visualizzato niente nella finestraDOS.

• Viene creata una voce del log di verifica per ciascunaccesso all'FTP indicante nome utente e tipo diaccesso (completo o di sola lettura). Ad esempio:

Il collegamento ora è aperto.

Per comunicare con il registratore vengono utilizzati i seguenticomandi FTP:

Cd Cambia la directory nel serverClose Interrompe la connessione di datiDel Elimina un file dal serverDir Visualizza la directory del serverGet Trova un file nel serverHelp Visualizza guidaLs Elenca gli elementi contenuti nella directory

remotaMget Trova più file nel serverMput Invia più file al serverOpen Connette al serverPut Invia un file al serverPwd Visualizza l'attuale directory del serverQuote Fornisce direttamente un comando FTP internoQuit Interrompe la sessione FTP

Ad esempio, per visualizzare il contenuto della directoryprincipale, digitare 'dir' e premere Invio. Viene visualizzato unelenco di cartelle:

ftp> dir200 Comando PORT eseguito.150 Apertura connessione dati modalità ASCII per /bin/ls.01-01-1998 12:00PM <DIR> Flash_Disk01-01-1998 12:00PM <DIR> Scheda_Memoria10-03-2003 12:59PM <DIR> www10-03-2003 12:59PM <DIR> Documenti10-03-2003 12:59PM <DIR> Programmi10-03-2003 12:59PM <DIR> Temp10-03-2003 12:59PM <DIR> Windows226 Trasferimento completo.ftp: 348 byte ricevuti in 1,03 secondi 0,34 Kbyte/sec.

Per visualizzare i contenuti di una cartella, digitare 'cd [nomecartella]' e premere Invio, quindi digitare 'dir' e premere Invio.Viene visualizzato un elenco simile con il contenuto della cartella.

Nota. Gli elementi presenti nella cartellaScheda_Memoria sono accessibili solo se nel menudelle impostazioni del registratore l'opzione diarchiviazione è impostata su 'On-line' - vedere laSezione 3.4.

Per copiare un file del registratore su un'unità locale del PC o direte, digitare:

get '[nome file]'

…quando richiesto dall'FTP, premere Invio. Viene visualizzatauna conferma simile alla seguente:

ftp> get'14083218Sep03Ch1_4AnlgSM3000.B00'200 Comando PORT eseguito.150 Apertura connessione dati modalità ASCII per

14083218Sep03Ch1_4AnlgSM3000.B00226 comando RETR eseguito.ftp: 75912 byte ricevuti in 1,38 secondi 55,21 Kbyte/sec.ftp>

Page 119: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

117

APPENDICE 4 – ETHERNET…

A4.3.2 Accesso all'FTP tramite Internet Explorer

Nota. Per accedere all'FTP tramite Internet Explorer ènecessario disporre della versione 5.5 o successiva.

Prima di accedere ai dati tramite l'FTP è necessario configurareInternet Explorer con le opzioni appropriate.

Per assicurarsi che vengano copiati i file di dati più recenti, ènecessario che Internet Explorer sia impostato per il controllo dinuove versioni delle pagine memorizzate ogni volta che si visitauna pagina. Se questo controllo non viene eseguito, il browserpotrebbe utilizzare i dati memorizzati nella cache del PC localeanziché recuperare i dati correnti in rete dal dispositivo remoto.

1) Dal menu Strumenti di Internet Explorer selezionare OpzioniInternet.

2) Nella scheda Generale, fare clic sul pulsante Impostazionidella sezione File temporanei Internet.

3) Nella sezione Ricerca versioni più recenti delle paginememorizzate, selezionare All'apertura della pagina e fare clicsu OK.

Per abilitare l'accesso all'FTP:

1) Selezionare la scheda Avanzate dalla finestra OpzioniInternet, assicurarsi che l'opzione Attiva la visualizzazionecartella per i siti FTP sotto Esplorazione sia selezionata e fareclic su OK.

Accesso ai dati tramite l'FTPPer accedere ai dati:

1) Lanciare Internet Explorer.

2) Nella barra degli indirizzi digitare 'ftp://' seguito dall'indirizzoIP del registratore dal quale si desidera copiare i file. Vienevisualizzato il seguente messaggio:

3) Digitare il nome utente e la password del registratore (vederela Sezione 4.4.5), e fare clic su 'Accesso'. Vengonovisualizzati i contenuti del registratore, simili a questi:

4) Aprire la cartella contenente il file che si desidera visualizzare.I file della cartella possono essere visualizzati in vari formatistandard (icone piccole, icone grandi, elenco o dettagli),selezionando l'opzione appropriata dal menu Visualizza.

Nota. Gli elementi presenti nella cartellaScheda_Memoria sono accessibili solo se nel menudelle impostazioni del registratore l'opzione diarchiviazione è impostata su 'On-line' - vedere laSezione 3.4.

5) Selezionare il file o i file che si desidera copiare. I tasti Maiusce Ctrl possono essere usati per selezionare più file.

6) Fare clic con il pulsante destro del mouse per visualizzarequesto menu:

Fig. A4.4 Accesso all'FTP

Fig. A4.5 Area di lavoro Explorer

Fig. A4.6 Menu opzioni

Page 120: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

118

…APPENDICE 4 – ETHERNET

…A4.3.2 Accesso all'FTP tramite Internet Explorer7) Selezionare l'opzione Copia nella cartella. Viene visualizzata

la finestra Sfoglia cartelle:

8) Selezionare l'unità e la cartella in cui si desidera copiare il file.

9) Fare clic su OK. Il file viene copiato nella cartella selezionata.

Note.• Viene creata una voce del log di verifica per

ciascun accesso all'FTP indicante nomeutente e tipo di accesso (completo o di solalettura). Ad esempio:

• Se Internet Explorer viene usato come client FTP,all'inizio di ogni sessione vengono eseguite dueprocedure di accesso, per un totale di dueimmissioni di log.

A4.3.3 Uso dell'FTP con DataManagerIl software DataManager dell'azienda può essere usato conl'FTP per accedere a file di dati salvati su un supporto diarchiviazione (SmartMedia o scheda Compact Flash) inserito nelregistratore. Per informazioni su come configurare DataManagerper l'impiego con l'FTP, consultare la guida utente diDataManager, IM/DATMGR–I.

Nota. I contenuti del supporto di archiviazione sonoaccessibili solo se nel menu delle impostazioni delregistratore l'opzione di archiviazione è impostata su'On-line' - vedere la Sezione 3.4.

Fig. A4.7 Finestra Sfoglia cartelle

Page 121: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

119

Indirizzo IPdel registratore

Etichettastrumento

Fare clic sulcollegamentoipertestualedesiderato pervisualizzare il logcompleto nella finestradel browser.

Fare clic sull'immaginedel registratore peraccedere allavisualizzazionecorrente in un'altrafinestra nella videatadel videoregistratore– vedere la Nota quisotto e la Fig. A4.9

Selezionelingua per

pagine Web

Pulsanti del menuper visualizzare gliattuali stati e dati

del registratore

Fare clic per accedereal registratore eabilitare l'accesso allaconfigurazione

Modificaconfigurazione (in

caso didisconnessione

viene visualizzatoun messaggio di

avviso)

Se la funzione è abilitata, l'immagine dellaschermata si aggiorna ogni 10 secondi

Selezionare la visualizzazionedesiderata dall'elenco a discesa.

Il display del registratore passaalla visualizzazione selezionata

Fare clic per stampare la visualizzazione corrente

APPENDICE 4 – ETHERNET…

A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18Le Figg. da A4.8 a A4.18 sono esempi delle visualizzazioni della pagina disponibili sul server Web del registratore.

Fig. A4.9 Visualizzazione corrente

Fig. A4.8 Home page

Nota. La visualizzazione corrente non è disponibile se il registratore è in modalità di resoconto cronologico odi configurazione.

Page 122: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

120

Velocità dicampionamentoprimaria esecondariaimpostata nellaconfigurazione

Stato attuale dellaregistrazione

Stato allarme di ciascun canale – vedere la paginapieghevole sul retro per informazioni sulle icone di allarmeEtichette canale

Canali diregistrazione abilitati

(la codifica coloriè uguale ai coloritraccia standard

usati nel registratore)

Ultimi valori di canalee unità di misura

Se questa funzioneè abilitata, i valori

sono aggiornatiogni 10 secondi

Statoriconoscimentoallarme

Tipo di allarme

Allarmiconfigurati,

con codificaa colori per

ciascun canale

Etichetta allarme

Valore sogliaallarme e unitàdi misura

Attuale statoallarme

…APPENDICE 4 – ETHERNET

…A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18

Fig. A4.10 Pagina canali di registrazione

Fig. A4.11 Pagina allarmi

Page 123: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

121

Etichettatotalizzatore

Totalizzatoriconfigurati, concodifica a colori

per ciascun canale

Totale batchcorrente

Totale protettocorrente

Unità di misuratotalizzatore

Valoripreimpostatie prestabilititotalizzatore

Statototalizzatorecorrente

Avvio,interruzione oreimpostazionetotalizzatori (incaso didisconnessionevienevisualizzato unmessaggio diavviso)

Tempo rimanente prima che la scheda di supporto rimovibile sia piena(presupponendo che l'archiviazione continui alla velocità attuale)

% memoriausata nellaschedasupportorimovibile

Confermadello stato

di archiviazione

Etichette nomefile usate per file

di dati di archivio

Stato supportorimovibile

(on-line, off-lineo non presente)

APPENDICE 4 – ETHERNET…

…A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18

Fig. A4.12 Pagina totalizzatori

Fig. A4.13 Pagina archiviazione

Page 124: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

122

Ingressianalogici

modulo ALettura compensazionedella giunzione freddaper il modulo A

Ingressianalogici

modulo BLettura compensazionedella giunzione freddaper il modulo B

Elenco ditutti i segnali

digitali disponibilinel registratore

Attuale stato deisegnali digitali

…APPENDICE 4 – ETHERNET

…A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18

Fig. A4.14 Pagina segnali analogici

Fig. A4.15 Pagina segnali digitali

Page 125: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

123

Immettere un nome utente FTP valido –vedere la Sezione 4.4.5

Immettere una password FTP associata –vedere la Sezione 4.4.5

Immettere un messaggio operatore da inviareal registratore (massimo 20 caratteri)

OPPUREImmettere un'istruzione da inviare

all'operatore (massimo 160 caratteri)

Fare clic sul pulsante per inviare il messaggioo le istruzioni.

I messaggi operatore vengono memorizzatinel log eventi allarme del registratore e, se

abilitati (vedere la Sezione 4.5.2), sonovisualizzati nella pagina grafico (vedere la

Sezione 2.3)Le istruzioni sono visualizzate in una finestradi dialogo nella videata del registratore finché

l'operatore non preme il pulsante perconfermare che sono state visualizzate.

Assegnare un messaggiooperatore a uno o

più gruppi specifici

Hardware installato

Revisione e opzioni software

Identificazione strumento

APPENDICE 4 – ETHERNET…

…A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18

Fig. A4.16 Pagina messaggio operatore

Fig. A4.17 Pagina informazioni servizio

Page 126: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

124

Modificare le impostazioni di datae ora del registratore

Selezionare una configurazioneprecedentemente salvata in un supporto

di memorizzazione interno oppureselezionare un modulo QuickStart – vedere

l'APPENDICE 3.2

Modificare o mantenere la configurazionedi sicurezza – vedere Fig 4.1

…APPENDICE 4 – ETHERNET

…A4.4 Uso del server Web del registratore – Figg. da A4.8 a A4.18

Fig. A4.18 Selezione configurazione alternativa

Page 127: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

125

APPENDICE 4 – ETHERNET

A4.5 GlossarioIn ambito Ethernet, i seguenti termini possiedono un significatospecifico.

10BaseTDefinizione di un tipo di cavo e di una velocità di trasmissionein rete. Il numero '10' rappresenta la velocità di trasmissionedi 10 Mbps e la lettera 'T' indica il cordoncino bipolare nonschermato.

100BaseTVersione con velocità maggiore rispetto a 10BaseT, pari a100 Mbps.

ARPProtocollo di risoluzione degli indirizzi. Trasforma indirizzi IPin indirizzi MAC (hardware) in rete.

Gateway predefinitoIndirizzo IP del gateway (router, switch, e così via) usato percomunicare con altre reti.

FTPProtocollo di trasferimento file. Applicazione TCP/IP chefornisce metodi affidabili ed efficienti per trasferire file tra unserver remoto e un client.

HTTPHyperText Transfer Protocol. Used for the transfer of webpages.

ICMPProtocollo Internet di controllo messaggi. Protocollo Internetinviato in risposta a errori nei messaggi TCP/IP. Protocollo disegnalazione di errori tra l'host e il gateway.

Indirizzo IPIndirizzo del protocollo Internet. Indirizzo univoco assegnatoa ciascun computer presente in una rete TCP/IP (inclusa larete Internet).

LANRete locale. Gruppo di computer e dispositivi associati checondividono una linea di comunicazione o un collegamentowireless comune e, di solito, le risorse di un solo processoreo server all'interno di un'area geografica ristretta (adesempio nello stesso ufficio). Di solito, il server dispone diapplicazioni e supporti di memorizzazione dati condivisi trapiù utenti. Una rete locale può essere utilizzata da due o treutenti (rete domestica) o da centinaia di persone (ufficio digrandi dimensioni).

Indirizzo MACIndirizzo di controllo di accesso del supporto, anchechiamato indirizzo hardware o fisico. Indirizzo univocoassegnato a ciascuna interfaccia Ethernet usata in unpacchetto Ethernet per identificare il mittente e il destinatariodei dati inviati.

Sistema apertoSistema conforme a specifiche e linee guida compatibili contutti i requisiti. In questo modo, qualsiasi dispositivoconforme a questi standard può essere usato sulla retestandard.

RouterCollega una rete locale a una rete remota. Ad esempio,solitamente le reti aziendali usano un router per laconnessione a Internet. Il router può essere usato perconnettere una LAN a un'altra LAN, una WAN a un'altraWAN o una LAN a Internet.

Subnet mask (o maschera di sottorete)Maschera usata per determinare a quale sottoreteappartiene un indirizzo IP (un indirizzo IP è composto da unindirizzo di rete e da un indirizzo host).

TCP/IPProtocollo di controllo di trasmissione/protocollo Internet.Linguaggio usato da tutti i computer su reti Internet, LAN eWAN per comunicare tra loro.

UTPDoppino telefonico non schermato (cavo UTP). Tipo di cavousato in comunicazioni Ethernet 10BaseT.

WANRete geografica estesa. Rete di telecomuncazioni che siestende su una vasta area geografica. Il termine distingueuna struttura di telecomunicazioni estesa da una rete locale(LAN). Una rete WAN può essere acquistata o presa in affittoanche da privati, ma il termine di solito si riferisce alle retipubbliche (uso condiviso).

Page 128: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

126

Chiavi sportello supportoGR2000/0725

Morsetti pannelloGR2000/3723

Scheda divisore tensioneGR2000/0375

(inc. shunt 250Ω GR2000/0377)

Scheda SmartMedia64 Mb B11862128 Mb B11863

Scheda Compact Flash64 Mb B11866128 Mb B11867

Adattatore da SmartMedia aunit disco floppy 31/2 pollici

B11826

Lettore schede SmartMediaUSB

B12027

Lettore schede Compact FlashUSB

B12028

Lettore schede Compact Flashporta parallela

B11827

Pacchetto documentazioneQuesto manuale

IM/SM3000—IGuida rapida di riferimento

IM/SM3000Q—IContratto di licenza con l’utente finale

IM/SM2000L—ISpecifica tecnica

SS/SM3000—I

Morsettiera a 20 vieper moduli ingresso analogico:

GR2000/0726per altri moduli:

GR2000/0727

Morsettiera a 8 vieGR2000/0728

Guarnizione tra strumentoe pannello

GR2000/3102

Vano terminaleGR2000/3716

Opzioni supporti rimovibili(al posto dell’opzione esistente, se montata)

Pacchetto aggiornamentoCompact Flash

GR2000/3700Pacchetto aggiornamento Smart Media

GR2000/3702

Schede I/O opzionali(Massimo 6, comprese le schede opzionalimontate in fabbrica — vedere Fig. 5.5per le combinazioni possibili)

Pacchetto aggiornamento scheda a 3 relGR2000/0703

Pacchetto aggiornamento scheda a 6 relGR2000/0704

Pacchetto aggiornamento scheda I/O ibridaGR2000/0705

Pacchetto aggiornamento scheda PSUtrasmettitore

GR2000/0706Pacchetto aggiornamento scheda I/Panalogico a 6 canali

GR2000/0708Pacchetto aggiornamento scheda percomunicazioni seriali RS485

GR2000/1722

APPENDICE 5 – RICAMBI E ACCESSORI

Page 129: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

127

Messaggio d errore

Il sistema non ha finito di aggiornare i file nella cartella della scheda dimemorizzazione. Reinserire immediatamente la scheda di memorizzazione.AVVERTENZA: In caso contrario si potrebbero verificare perdite di datisulla scheda di memorizzazione."

"Si desidera che il sistema formatti la cartella della scheda dimemorizzazione per poterla utilizzare? AVVERTENZA: Se si seleziona S ,tutti i file nella cartella della scheda di memorizzazione verranno cancellati!"

"La cartella della scheda di memorizzazione stata formattatacorrettamente. Contiene XX Mb di spazio utilizzabile."

"Si verificato un errore durante la formattazione della cartella dellascheda di memorizzazione."

Azione

Reinserire immediatamente la scheda di memorizzazione e premere iltasto per cancellare il messaggio d’errore.

Se si ritiene che la scheda sia formattata correttamente, premere il tasto per annullare la formattazione. Rimuovere la scheda e reinserirla.

Se l’errore persiste, premere il tasto per formattare la scheda. Si notiche in questo modo vengono cancellati tutti i dati contenuti nella scheda.

Premere il tasto .

Premere il tasto per cancellare la finestra del messaggio. Rimuoverela scheda e riprovare. Se l’errore persiste, provare con un’altra scheda.

APPENDICE 6 – INFORMAZIONI SU ERRORI E DIAGNOSTICA

Page 130: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

128

INDICE

AAccessori .......................................................................... 1Accessori e ricambi ....................................................... 126Alimentazione del trasmettitore ...................................... 102Alimentazione di rete ..................................................... 103Allarmi ............................................................................... 8

Etichetta .................................................................... 87Evento ......................................................................... 8Gruppi ....................................................................... 88Isteresi ....................................................................... 87Nuovo allarme .................................................... 67, 107Registrazione stato .................................................... 88Riconoscimento ................................................... 23, 34Tipo ........................................................................... 87

Annuncio alto/basso ............................................ 85Chiavistello alto/basso .......................................... 84Frequenza alta/bassa ..................................... 85, 88Processo alto/basso ............................................ 84Processo alto/basso ritardato ......................... 86, 87

Allarmi in tempo reale ...................................................... 97Amministratore del sistema .................................. 61, 62, 63Archiviazione

Allineamento archivio ........................................... 44, 77Avvertenza - Troppi file ............................................... 44Azzeramento ............................................................. 39File dati canale ..................................................... 43, 44File log ....................................................................... 44Formato file di archivio ............................................... 77Frequenze di campionamento .................................... 77Gestione e manutenzione di SmartMedia ................... 41Nomi file .................................................................... 43Stato supporto........................................................... 41Supporto off-line .................................................. 40, 44Supporto on-line .................................................. 39, 44Tipi file ....................................................................... 43Troppi file – Arresto archiviazione ............................... 44Verifica e integrità dei dati .......................................... 44

Assegna al gruppoFirma digitale ............................................................. 16Messaggi operatore ........................... 11, 18, 21, 25, 28

BBlocchi matematici .......................................................... 40

– Vedere anche il Supplemento alla Guida utente delleopzioni software avanzate, IM/SM3000ADV–I

CCapacità di memoria

Memoria interna ....................................................... 108Supporti esterni ....................................................... 109

CartaAnnotazione ......................................................... 12, 71Arresto/avvio totalizzatore .......................................... 15Azzeramento totalizzatore .......................................... 15Durata ....................................................................... 12Firma digitale ............................................................. 16Nuovo grafico ............................................................ 15Scale ................................................................... 14, 71Scorrimento automatico viste ................... 15, 19, 23, 26Tracce

Selezione ............................................................. 14Visualizzazioni ............................................................ 71

Circolare ................................................................. 7Orizzontale ............................................................. 6Verticale ................................................................. 6

Zone .......................................................................... 79Zone personalizzate ............................................. 97

Cattura schermo ................................................. 2, 4, 8, 58Cavo di compensazione termocoppia ............................ 103Collegamenti elettrici ..................................................... 100Collegamenti modulo ibrido I/O ..................................... 104Collocazione .................................................................... 98Configurazione

Accesso .............................................................. 47, 48Allarmi ........................................................................ 87Canali di registrazione ................................................ 78Canali e gruppi ........................................................... 57Configurazione comune ............................................. 57Dimensioni log ........................................................... 63Disattivazione della registrazione durante laconfigurazione ........................................................... 48Ethernet ............................................................... 65, 66Frequenze di campionamento .................................... 69Funzione di copia .......................................... da 53 a 55Gruppo processo ....................................................... 68Immissione dati .......................................................... 52Ingresso analogico ..................................................... 81

Campo ingegneristico .......................................... 82Errore ingresso ..................................................... 83Livello tolleranza deviazione segnale ..................... 83

Ingresso digitale ......................................................... 83Log ............................................................................ 63Messaggi operatore ................................................... 64Moduli ibridi ............................................................... 94Moduli relè ................................................................. 93Moduli RS485 (Modbus) ............................................ 95Modulo I/O ................................................................ 92

Regolazione ingresso ........................................... 92Abilitazione voci menu .......................................... 72

Pagina indicatore digitale ........................................... 75Pagina processo ........................................................ 74Pagine grafico a barre ................................................ 73Panoramica ............................................................... 50Parametri registrazione .............................................. 68Protezione con interruttore interno ............................. 47Protezione password ................................................. 47

Page 131: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

129

INDICE…

…CSicurezza ................................................................... 47

Disattivazione utente non attivo ............................ 61Interruttore ..................................................... 47, 49Password ............................................................. 62Privilegi di accesso ............................................... 62Tipo ..................................................................... 61Visual./Mod. altri utenti ......................................... 62

Standard società ...................................................... 110Totalizzatori ................................................................ 89Uscita modalità configurazione .................................. 56

Connessioni .................................................................. 104Connessioni dei relè ...................................................... 103

DData e ora ....................................................................... 59Diagnostica

(equazioni logiche e matematiche) ............................. 40Dispositivo visualizzazione file .......................................... 40

EE-mail .............................................................................. 66

Indirizzo ..................................................................... 67Nuovo allarme ............................................................ 67Rapporti ............................................................... 66, 67Segnali di avvio .................................................... 66, 67

Equazioni logiche............................................................. 40– Vedere anche il Supplemento alla Guida utente delleopzioni software avanzate, IM/SM3000ADV–I

EthernetConfigurazione ........................................................... 65Configurazione accesso FTP.................................... 115Connessioni di rete .................................................. 105Glossario ................................................................. 125Indirizzo IP ................................................................. 65Introduzione ............................................................. 114Nome utente FTP ...................................................... 65Protocolli di livello più alto ........................................ 114Test della connessione di rete .................................. 115Uso del server Web dello strumento ......... da 118 a 122Uso dell'FTP con DataManager ............................... 118

Etichetta del gruppo processo ......................................... 68Etichetta strumento ......................................................... 58

FFiltri

Immissione canale di registrazione ............................. 80Firma digitale

– Vedere Grafico: firma digitaleFrequenza di rigetto della tensione................................... 92Frequenze di campionamento primarie/secondarie .......... 69Funzioni ........................................................................... 96

GGestione e manutenzione di SmartMedia ......................... 41Grafico

Colore ........................................................................ 79Larghezza .................................................................. 72

Grafico a barra ................................................................ 17Azzeramento max/min. ........................................ 19, 29Visualizzazioni

Voci abilitazione menu .......................................... 73

IIndicatore canale

Etichette .............................................................. 82, 83Ingressi analogici

Collegamenti ............................................................ 102Ingresso digitale senza voltaggio ................................ 83

Ingressi digitaliConnessioni ............................................................. 104Ingresso digitale senza voltaggio ................................ 81

Ingressi digitali BCD (codificato binario) .................... 94, 107Ingressi simulati ............................................................... 81Installazione

Dimensioni montaggio ............................................... 99Montaggio dello strumento ........................................ 99

LLimiti ambientali ............................................................... 98Lingua ............................................................................. 58Livello impostazione

Accesso .................................................................... 37Password ............................................................. 38

Controllo registrazione ............................................... 39Menu ......................................................................... 39

Log allarmi eventi ....................................................... 33, 63Filtro .......................................................................... 34

Log di verifica ...................................................... 30, 32, 63Log totalizzatore ........................................................ 35, 63

Dettagli max/min. ....................................................... 36Filtro .......................................................................... 36Frequenza aggiornamenti ........................................... 90

Logon FTP ...................................................................... 65

MMessaggi d’errore.......................................................... 127Messaggi Operatore

Definito dall'utente ............................. 11, 18, 21, 25, 28Etichetta messaggio .................................................. 64ID sorgente ................................................................ 64Pagina grafico .................................... 11, 18, 21, 25, 28Pagina processo .................................................. 25, 28

Modalità resoconto cronologico ......................................... 9Modbus ........................................................................... 95

– Vedere anche il Supplemento alla guida utente delleopzioni di comunicazione Modbus (RTU),IM/SM3000MOD–I

Modelli QuickStart ......................................................... 112Modifica di una configurazione ........................................ 50

Page 132: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

130

…INDICE

OOra legale ........................................................................ 60

PPagina Indicatore digitale ................................................. 20

Abilita selezione canale .............................................. 76Abilita totalizzatore canale .......................................... 75Abilita voci menu ........................................................ 75Arresto/avvio totalizzatore .......................................... 23Azzeramento totalizzatore .......................................... 23Selezione canale ........................................................ 22

Pagina ProcessoAbilita voci menu ........................................................ 74Arresto/avvio totalizzatore .......................................... 26Azzeramento totalizzatore .......................................... 26Etichetta .............................................................. 82, 83

Pagina Regolazione scostamento .................................... 93Panoramica gruppo ............................................... 2, 27, 58Password

Limite errore immissione ............................................ 62Lunghezza minima/massima ...................................... 62Scaduta ............................................................... 38, 61

Personalizzazione linearizzatori ........................................ 96Posizioni modulo ........................................................... 101

RRegolazione ingresso....................................................... 92Ripristina archiviazione

– Vedere Archiviazione: ripristino

SScorrimento automatico viste

– Vedere Grafico: Scorrimento automatico visteScreen saver ................................................................... 58Sorgenti segnale ............................................................ 107Spaziatura pagina video .................................................. 13Stato strumento ................................................. da 30 a 32

TTermometro a resistenza (RTD) ...................................... 102Tipo linearizzatore ............................................................ 81Tipo scala

– Vedere Grafico: scaleTotalizzatori

Allineamento .............................................................. 89Conteggio intermedio ................................................ 90Conteggio preimpostato ............................................ 90Conteggio prestabilito ................................................ 90Direzione conteggio ................................................... 89Etichette .................................................................... 89

UUnità linearizzatore .......................................................... 81Uscite analogiche

Connessioni ............................................................. 104Uscite digitali

Connessioni ............................................................. 104

VVelocità di campionamento

– Vedere Configurazione: frequenze di campionamentoVisual./Mod. altri utenti

– Vedere Configurazione – Sicurezza: Visual./Mod. altriutenti

Page 133: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

PRODOTTI E ASSISTENZA CLIENTI

ProdottiSistemi d’automazione

• per le seguenti industrie:– Chimica e Farmaceutica– Generi alimentari e bevande– Manufatturiera– Metallurgica– Petrolio, Gas e Petrolchimica– Cartiere

Servoazionamenti e motori• Servoazionamenti CA e CC, macchinari CA e CC, motori CA a

1 kV• Sistemi di servoazionamento• Misura della forza• Servomotori

Regolatori e registratori• Regolatori a loop singolo o multiplo• Registratori a disco e a nastro di carta• Registratori senza supporto cartaceo• Indicatori di processo

Automazione flessibile• Robotica industriale e sistemi automatizzati

Misure di portata• Misuratori di portata elettromagnetici• Misuratori di portata massici• Misuratori di portata a turbina• Misuratori di portata a cuneo (WEDGE)

Sistemi marittimi e turbocompressori• Sistemi elettrici• Apparecchiature marine• Aggiornamento e riallestimento di fuoribordo

Analisi di processi• Analisi gas di processo• Integrazione dei sistemi

Trasmettitori• Pressione• Temperatura• Livello• Moduli di interfaccia

Valvole, attuatori e posizionatori• Valvole di controllo• Attuatori• Posizionatori

Strumentazione di analisi per acque, gas e residuiindustriali

• Trasmettitori e sensori di pH, conducibilità e ossigenodisciolto.

• Analizzatori di ammoniaca, nitrati, fosfati, anidride silicica,sodio, cloruro, fluoruro, ossigeno disciolto e idrazina.

• Analizzatori di ossido di zirconio, catarometri, monitor dipurezza dell’idrogeno e di spurgo dei gas, conduttivitàtermica.

Assistenza clienti

Offriamo un esauriente servizio di post-vendita tramiteun’organizzazione di servizi a livello internazionale. Rivolgersi auna delle seguenti sedi per informazioni sul Centro di assistenzae riparazione più vicino.

ItaliaABB SACE spaTel: +39 0344 58111Fax: +39 0344 56278

Gran BretagnaABB LimitedTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948

Nome gruppo processo

Configurazione comune

Configurazione funzioni

Configurazione modulo I/O

Icone evento allarme

Allarme processo alto

Allarme processo basso

Allarme processo alto ritardato

Allarme processo basso ritardato

Allarme chiavistello alto

Allarme chiavistello basso

Allarme alta frequenza

Allarme bassa frequenza

Allarme annuncio alto

Allarme annuncio basso

Allarme in tempo reale

Allarme riconosciuto

Messaggio operatore

Inizio/fine ora legale modificato

Inattivo Attivo

Icone totalizzatore

Totalizzatore avviato

Totalizzatore arrestato

Totalizzatore allineato

Azzeramento totalizzatore

Valore intermedio raggiunto

Evento temporizzato

Evento attivato

Mancanza di corrente

Corr. ripristinata

Totale batch

Valore massimo

Valore minimo

Valore medio

Inizio/fine ora legale modificato

Icone log di verifica

Mancanza di corrente

Corr. ripristinata

Modifica calibratura

Modifica configurazione

File cancellato

Supporto di archiviazione inserito

Supporto di archiviazione rimosso

Supporto di archiviazione off-line

Supporto di archiviazione on-line

Supporto di archiviazione pieno

Errore di sistema/Ripristinoarchiviazione

Data/ora o Inizio/Fine ora legalemodificato

Logon FTP

Firma digitale

Modifica sicurezza

Icone di statoDa configurazione gruppoprocesso 1aconfigurazione gruppoprocesso 6

Da configurazione canalida 1.1 a 1.6aconfigurazione canalida 6.1 a 6.6

Resoconto cronologico attivo

Supporto esterno di archiviazione on-line (icona verde – la zona ombreggiataindica la percentuale utilizzata)

Supporto esterno di archiviazione off-line (icona grigia – la zona ombreggiataindica la percentuale utilizzata)

Aggiornamento supporto in corso. Non rimuovere il supporto mentre è visualizzatoquesto simbolo

Supporto esterno pieno al 100%, archiviazione arrestata (icona verde/rossa,croce bianca lampeggiante)

Avvertenza. Troppi file (icona verde – supporto on-line, icona grigia – supportooff-line)

Troppi file, archiviazione arrestata (icona rossa, croce gialla lampeggiante)

Allarmi attivi. Un contorno rosso lampeggiante indica uno o più allarmi attivi nonriconosciuti

Scorrimento automatico viste attivo

SIMBOLI E ICONE

Garanzia del cliente

Prima dell’installazione, l’apparecchiatura descritta nelpresente manuale deve essere conservata in un ambientepulito e asciutto, in conformità alle specifiche tecnichepubblicate dalla Società. È necessario effettuare controlliperiodici sulle condizioni dell’apparecchiatura.

Nell’eventualità di un guasto durante la garanzia, ènecessario fornire la seguente documentazione comeprova:

1. Un elenco che riporti il funzionamento del processo e laregistrazione degli allarmi al momento del guasto.

2. Copia di tutta la documentazione riguardante laconservazione, l’installazione, il funzionamento e lamanutenzione dell’unità che si ritiene guasta.

Page 134: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

PRODOTTI E ASSISTENZA CLIENTI

ProdottiSistemi d’automazione

• per le seguenti industrie:– Chimica e Farmaceutica– Generi alimentari e bevande– Manufatturiera– Metallurgica– Petrolio, Gas e Petrolchimica– Cartiere

Servoazionamenti e motori• Servoazionamenti CA e CC, macchinari CA e CC, motori CA a

1 kV• Sistemi di servoazionamento• Misura della forza• Servomotori

Regolatori e registratori• Regolatori a loop singolo o multiplo• Registratori a disco e a nastro di carta• Registratori senza supporto cartaceo• Indicatori di processo

Automazione flessibile• Robotica industriale e sistemi automatizzati

Misure di portata• Misuratori di portata elettromagnetici• Misuratori di portata massici• Misuratori di portata a turbina• Misuratori di portata a cuneo (WEDGE)

Sistemi marittimi e turbocompressori• Sistemi elettrici• Apparecchiature marine• Aggiornamento e riallestimento di fuoribordo

Analisi di processi• Analisi gas di processo• Integrazione dei sistemi

Trasmettitori• Pressione• Temperatura• Livello• Moduli di interfaccia

Valvole, attuatori e posizionatori• Valvole di controllo• Attuatori• Posizionatori

Strumentazione di analisi per acque, gas e residuiindustriali

• Trasmettitori e sensori di pH, conducibilità e ossigenodisciolto.

• Analizzatori di ammoniaca, nitrati, fosfati, anidride silicica,sodio, cloruro, fluoruro, ossigeno disciolto e idrazina.

• Analizzatori di ossido di zirconio, catarometri, monitor dipurezza dell’idrogeno e di spurgo dei gas, conduttivitàtermica.

Assistenza clienti

Offriamo un esauriente servizio di post-vendita tramiteun’organizzazione di servizi a livello internazionale. Rivolgersi auna delle seguenti sedi per informazioni sul Centro di assistenzae riparazione più vicino.

ItaliaABB SACE spaTel: +39 0344 58111Fax: +39 0344 56278

Gran BretagnaABB LimitedTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948

Nome gruppo processo

Configurazione comune

Configurazione funzioni

Configurazione modulo I/O

Icone evento allarme

Allarme processo alto

Allarme processo basso

Allarme processo alto ritardato

Allarme processo basso ritardato

Allarme chiavistello alto

Allarme chiavistello basso

Allarme alta frequenza

Allarme bassa frequenza

Allarme annuncio alto

Allarme annuncio basso

Allarme in tempo reale

Allarme riconosciuto

Messaggio operatore

Inizio/fine ora legale modificato

Inattivo Attivo

Icone totalizzatore

Totalizzatore avviato

Totalizzatore arrestato

Totalizzatore allineato

Azzeramento totalizzatore

Valore intermedio raggiunto

Evento temporizzato

Evento attivato

Mancanza di corrente

Corr. ripristinata

Totale batch

Valore massimo

Valore minimo

Valore medio

Inizio/fine ora legale modificato

Icone log di verifica

Mancanza di corrente

Corr. ripristinata

Modifica calibratura

Modifica configurazione

File cancellato

Supporto di archiviazione inserito

Supporto di archiviazione rimosso

Supporto di archiviazione off-line

Supporto di archiviazione on-line

Supporto di archiviazione pieno

Errore di sistema/Ripristinoarchiviazione

Data/ora o Inizio/Fine ora legalemodificato

Logon FTP

Firma digitale

Modifica sicurezza

Icone di statoDa configurazione gruppoprocesso 1aconfigurazione gruppoprocesso 6

Da configurazione canalida 1.1 a 1.6aconfigurazione canalida 6.1 a 6.6

Resoconto cronologico attivo

Supporto esterno di archiviazione on-line (icona verde – la zona ombreggiataindica la percentuale utilizzata)

Supporto esterno di archiviazione off-line (icona grigia – la zona ombreggiataindica la percentuale utilizzata)

Aggiornamento supporto in corso. Non rimuovere il supporto mentre è visualizzatoquesto simbolo

Supporto esterno pieno al 100%, archiviazione arrestata (icona verde/rossa,croce bianca lampeggiante)

Avvertenza. Troppi file (icona verde – supporto on-line, icona grigia – supportooff-line)

Troppi file, archiviazione arrestata (icona rossa, croce gialla lampeggiante)

Allarmi attivi. Un contorno rosso lampeggiante indica uno o più allarmi attivi nonriconosciuti

Scorrimento automatico viste attivo

SIMBOLI E ICONE

Garanzia del cliente

Prima dell’installazione, l’apparecchiatura descritta nelpresente manuale deve essere conservata in un ambientepulito e asciutto, in conformità alle specifiche tecnichepubblicate dalla Società. È necessario effettuare controlliperiodici sulle condizioni dell’apparecchiatura.

Nell’eventualità di un guasto durante la garanzia, ènecessario fornire la seguente documentazione comeprova:

1. Un elenco che riporti il funzionamento del processo e laregistrazione degli allarmi al momento del guasto.

2. Copia di tutta la documentazione riguardante laconservazione, l’installazione, il funzionamento e lamanutenzione dell’unità che si ritiene guasta.

Page 135: IM SM3000-I 3 00-01 0606...Cert. No. Q 05907 EN 29001 (ISO 9001) Lenno, Italia – Cert. No. 9/90A 0255 Stonehouse, U.K. Sicurezza elettrica Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti

IM/S

M30

00–I

Edi

zion

e 3

La politica dell’azienda ha come obiettivo il miglioramentocostante dei prodotti, pertanto l’azienda si riserva il diritto di

modificare le informazioni qui contenute senza preavviso.

Stampato nel Regno Unito (06.06)

© ABB 2006

ABB LimitedHoward Road, St. NeotsCambridgeshirePE19 8EUUKTel: +44 (0)1480 475321Fax: +44 (0)1480 217948

ABB SACE spaVia Statale, 11322016 Lenno (CO)Italy

Tel: +39 0344 58111Fax: +39 0344 56278

ABB è presente con Centri di vendita eassistenza clienti in oltre 100 Paesi del mondo

www.abb.com

Marchi

Microsoft e MS-DOS sono marchi registrati di Microsoft Corporation

Modbus è un marchio registrato di Modicon

Lotus 1,2,3 è un marchio registrato di Lotus Development Corporation