Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il...

26
Il defibrillatore impiantabile Con impegno contro le cardiopatie e l’ictus cerebrale Fondazione Svizzera di Cardiologia Informazioni per i pazienti

Transcript of Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il...

Page 1: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

Il defi brillatore impiantabile

Con impegno contro le cardiopatie e l’ictus cerebrale

Fondazione Svizzera di Cardiologia

Informazioni per i pazienti

Page 2: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

Indice

Introduzione 2

Il cuore e la sua funzione 2

Disturbi del ritmo cardiaco (aritmie) 3

Motivi per impiantare un defibrillatore 6

Il defibrillatore impiantabile (CDI) 7

La risincronizzazione 9

L’operazione 10

Rischi dell’operazione 10

Defibrillatore sottocutaneo 11

Controllo e regolazione del defibrillatore 11

Durata e sostituzione del defibrillatore 13

Medicamenti e defibrillatori 14

Vivere con un defibrillatore 14

Interferenze elettromagnetiche 16

Risposte a domande frequenti 16

Possibili interferenze elettromagnetiche 20

Page 3: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

2

IntroduzioneQuesto opuscolo è destinato a pazienti ai quali si deve inserire un cardioversore defibrillatore (CDI) ed a persone che già portano un apparecchio di questo genere. Spiega i benefici di un CDI e mostra le conseguenze e le misure precauzionali di cui occorre tener conto con l’impianto di questo apparecchio. Inoltre vi trova rispo-sta a domande poste frequentemente. Naturalmente questo opu-scolo non può fornire informazioni complete. Se quindi restano aperte delle questioni si rivolga al suo cardiologo, che vi rispon-derà volentieri.

I CDI sono apparecchi complessi e affidabili che grazie al pro-gresso tecnologico sono diventati sempre più piccoli. A causa dell’incremento delle conoscenze mediche, col tempo sono aumentate anche le indicazioni per l’impianto di un apparecchio di questo genere, determinando una netta crescita del numero dei portatori di un CDI. Nel 2014 in Svizzera ne sono stati impian-tati oltre 1 100 nuovi, e il numero complessivo dei portatori di CDI ha superato gli 8 000.

Il cuore e la sua funzioneIl cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno e tutte le sostanze nutritive necessa-rie. È costituito di una metà destra e una sinistra. Ciascuna metà comprende un atrio e un ventricolo, separati da valvole cardiache che provvedono a far sì che il sangue possa scorrere in una sola direzione. Ad ogni battito del cuore gli atri pompano il sangue nei ventricoli, che si contraggono e lo fanno proseguire nelle arterie.

Il genere maschile vale anche per quello femminile.

Page 4: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

3

Il ritmo cardiaco è stabilito dal nodo sinusale, che adatta conti-nuamente la frequenza cardiaca alle esigenze dell’organismo. Attraverso gli atri, lo stimolo elettrico diretto ai ventricoli prove-niente dal nodo sinusale raggiunge uno speciale filtro, il nodo atrio-ventricolare (nodo AV). Da qui l’impulso elettrico, tramite il fascio di His e le fibre conduttrici dello stimolo, viene trasmesso alla muscolatura dei ventricoli, che per conseguenza si contrag-gono (figura 1). Questa successione di stimoli permette agli atri di riempire i ventricoli, per poi pompare il sangue nelle arterie e quindi agli organi del nostro corpo.

In stato di riposo il cuore batte circa da 50 a 80 volte al minuto. Questa frequenza varia e si adatta continuamente all’attività fisica dell’individuo. Come sicuramente avrà notato, il cuore batte più rapidamente in caso di sforzo, stress o febbre. Quando lei riposa o dorme batte più lentamente.

Disturbi del ritmo cardiaco (aritmie)Talvolta il ritmo cardiaco può essere disturbato da battiti provo-cati prematuramente. Sono chiamati extrasistoli ed hanno come conseguenza un ritmo cardiaco irregolare, che occasionalmente potrà avvertire tastandosi il polso. Extrasistoli si verificano sia nelle persone sane che nei cardiopatici. L’aritmia diventa più forte quando si ha una serie di battiti fuori tempo, può succedere rego-larmente o irregolarmente e durare alcuni secondi, minuti od occasionalmente persino parecchie ore.

Si hanno aritmie in diverse cardiopatie. Possono manifestarsi come battito cardiaco troppo rapido, una cosiddetta tachicardia. Normalmente la stimolazione elettrica del cuore parte dal nodo sinusale. Se invece il ritmo rapido ha origine in un ventricolo è chiaramente patologico. Si parla allora di tachicardia ventrico-lare. Il cuore batte molto rapidamente, da 160 a 240 volte al

Page 5: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

4

1

2

3

5

7

68

4

9

1011

12

13 14

15

1. Aorta2. Vena cava superiore3. Nodo sinusale4. Atrio sinistro5. Atrio destro6. Valvola tricuspide7. Vena cava inferiore8. Ventricolo destro9. Valvola aortica

10. Nodo atrioventricolare (AV)11. Valvola mitrale12. Fascio di His13. Branca sinistra e destra14. Ventricolo sinistro15. Miocardio

Figura 1: Anatomia e sistema di conduzione dello stimolo del cuore

Page 6: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

5

minuto, non può più svolgere la sua funzione di pompa e assicu-rare un apporto sufficiente di sangue agli organi. Ciò può provo-care diversi sintomi quali palpitazioni, dispnea (respirazione diffi-coltosa), angina pectoris, mancamento, vertigini, sincope (perdita della conoscenza) o persino una morte improvvisa per arresto car-diaco.

Se la tachicardia assume un ritmo ancor più rapido e caotico si parla di fibrillazione ventricolare. Spesso la fibrillazione ventrico-lare ha esito letale perché l’insufficiente attività di pompaggio del cuore porta all’arresto cardiaco. In alcuni casi i pazienti per-dono conoscenza e devono essere rianimati sul posto da soccorri-tori d’emergenza con un defibrillatore esterno che emette un impulso di corrente elettrica opportunamente dosato sul torace del paziente. Questo intervento si chiama defibrillazione ed è l’unica possibilità per interrompere la fibrillazione ventricolare e ripristinare il ritmo cardiaco normale. Il defibrillatore impianta-bile assume questa funzione automaticamente: sorveglia il cuore ininterrottamente e reagisce con degli impulsi elettrici o una sca-rica elettrica se il cuore manifesta un’aritmia ventricolare perico-losa.

Il ritmo cardiaco può anche essere troppo lento, fenomeno chiamato bradicardia. Un battito cardiaco molto lento è spesso normale negli sportivi da competizione, ma nei pazienti cardio-patici può avere gravi conseguenze. In questo caso il defibrilla-tore impiantabile agisce come un pacemaker e impedisce una fre-quenza cardiaca troppo bassa.

Page 7: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

6

Motivi per impiantare un defibrillatoreIl CDI interrompe le aritmie ventricolari pericolose. Dei CDI sono già stati impiantati con successo a centinaia di migliaia di pazienti ed hanno salvato molte vite. Nel suo caso degli specialisti, in base ai risultati di diversi esami, consigliano l’impianto di un apparec-chio di questo genere. Questi esami, a seconda dell’anamnesi e della cardiopatia di base, comprendono diversi test destinati a valutare la presenza di un rischio di future aritmie ventricolari con possibilità di esito letale (morte improvvisa per arresto car-diaco).

L’ecocardiografia (esame del cuore con ultrasuoni) mostra le dimensioni del cuore, valuta la funzionalità delle valvole cardia-che ed esamina l’attività del cuore quale pompa misurando la cosiddetta gettata sistolica (cioè la quantità di sangue inviata dal cuore nelle arterie ad ogni contrazione). Con la coronarografia (angiografia coronarica) si possono visualizzare le arterie corona-rie e individuare i restringimenti (stenosi), responsabili di un’an-gina pectoris o di un infarto. Con il test da sforzo eseguito su un cicloergometro o un nastro mobile si analizzano la frequenza car-diaca, il ritmo cardiaco e la pressione arteriosa svolgendo attività fisica. Con l’esame elettrofisiologico, infine, mediante degli elet-trodi introdotti temporaneamente nel cuore si cerca di provocare o di riprodurre una tachicardia ventricolare o una fibrillazione ventricolare. In base ai risultati di questi diversi esami è possibile decidere se nel suo caso entra in considerazione l’impianto di un defibrillatore interno.

In linea di principio si raccomanda l’impianto di un CDI nelle seguenti situazioni: dopo rianimazione conseguente a fibrilla-zione ventricolare o arresto cardiaco, in presenza di tachicardia ventricolare dopo un infarto cardiaco, in caso di insufficienza car-diaca in fase avanzata (scarsa forza di contrazione dei ventricoli),

Page 8: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

7

in caso di alto rischio di aritmia letale conseguente a malattie frequenti nei famigliari o di origine genetica (per esempio la sin-drome di Brugada). Inoltre per stabilizzare la sua cardiopatia può essere necessaria una terapia medicamentosa, che naturalmente sarà continuata dopo l’impianto del defibrillatore.

Il defibrillatore impiantabile (CDI)Il defibrillatore è costituito di un involucro contenente una batte-ria e la complessa apparecchiatura elettronica che permettono di sorvegliare in permanenza il ritmo cardiaco e di intervenire all’oc-

Figura 2: Il defibrillatore impiantabile (CDI)Il defibrillatore viene collegato al cuore mediante un elettrodo situato nel ventricolo destro.

Bobina elettrica

Elettrodo

Involucro con batteria (CDI)

Page 9: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

8

correnza. Gli apparecchi più recenti pesano circa 70 g con un volume di 40 cm3. Il defibrillatore viene collegato al cuore mediante un elettrodo situato nel ventricolo destro (figura 2). Talvolta si colloca un secondo elettrodo nell’atrio destro, e in alcuni casi si fissa inoltre un terzo elettrodo in una piccola vena situata alla superficie del ventricolo sinistro. Secondo il numero di elettrodi applicati si parla di sistemi ad una, due o tre camere. Il numero degli elettrodi dipende dai disturbi e dalla cardiopatia di base. Ad esempio, in casi particolari di insufficienza cardiaca si collocano tre elettrodi per poter ricoordinare nel tempo (risincro-nizzare) la contrazione dei ventricoli se essa non avviene regolar-mente oppure se il ventricolo sinistro, a causa di un disturbo di natura elettrica o meccanica, ha una gettata troppo bassa.

Gli elettrodi trasmettono al defibrillatore informazioni sul ritmo cardiaco. All’occorrenza trasportano energia dalla batteria al cuore per stimolarlo o per emettere scariche di corrente o impulsi elettrici per interrompere un’aritmia ventricolare. Inoltre il defibrillatore svolge la funzione di un pacemaker, cioè man-tiene una frequenza cardiaca adeguata se essa minaccia di ridursi troppo (vedi in merito anche l’opuscolo «Il pacemaker (stimola-tore cardiaco)» della Fondazione Svizzera di Cardiologia). Quindi il CDI reagisce sia a frequenze cardiache troppo basse che a fre-quenze ventricolari troppo elevate e pericolose.

Il CDI la protegge dalle conseguenze di un’aritmia ventrico-lare. Reagisce entro pochi secondi a un’aritmia pericolosa emet-tendo una stimolazione indolore più rapida dell’aritmia stessa e che la fa cessare nell’80% dei casi. Spesso il paziente non si accorge nemmeno che l’apparecchio ha agito. Se questa stimolazione non fa cessare la tachicardia il defibrillatore emette un impulso di cor-rente dosato (cardioversione). Se l’apparecchio constata che l’aritmia è una fibrillazione ventricolare emette molto rapida-

Page 10: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

9

mente un impulso di corrente ad alta energia: si parla allora di defibrillazione (figura 3). Questi diversi impulsi elettrici sono più o meno dolorosi. La sensazione varia da un paziente all’altro e dipende dal fatto che il soggetto abbia perso conoscenza o no.

Figura 3: Elettrocardiogramma durante una defibrillazione ad opera del defibrillatore impiantatoL’elettrocardiogramma mostra l’oscillazione elettrica rapida e irregolare che caratterizza la fibrillazione ventricolare. Dopo la scarica elettrica si ripristina il ritmo cardiaco normale.

Fibrillazioneventricolare

Scaricaelettrica

Ritmo cardiaconormale

La risincronizzazioneNel cuore sano, in tutte le pareti del ventricolo sinistro avviene una stimolazione elettrica quasi contemporanea (sincrona), che provoca una contrazione armonica del miocardio (muscolo car-diaco). In tal modo è garantita una funzione di pompa ottimale ed efficiente del ventricolo sinistro. Un ritardo della stimolazione elettrica può determinare delle contrazioni irregolari delle diverse zone della parete del ventricolo sinistro. È questo il caso in un cosiddetto blocco di branca sinistro e significa che una parte del ventricolo sinistro si contrae mentre un’altra è ancora rilassata.

Page 11: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

10

Un asincronismo di questo genere riduce l’efficienza del funzio-namento del ventricolo quale pompa e dà inizio a un vero e pro-prio circolo vizioso in cui la funzionalità del ventricolo sinistro peggiora sempre più. Con un elettrodo supplementare nella zona in cui la contrazione avviene con ritardo si ottiene una miglior co-ordinamento temporale delle contrazioni (= risincronizzazione), migliorando così la funzionalità cardiaca.

L’operazioneSpesso l’intervento chirurgico per l’impianto di un CDI si effettua in anestesia locale con la somministrazione di medicamenti per alleviare il dolore e rilassare (sedazione). Occasionalmente lo si fa anche in anestesia totale. L’intervento è paragonabile a quello per l’impianto di un pacemaker e in generale si svolge senza pro-blemi. L’incisione si pratica sotto la clavicola sinistra. Sotto con-trollo radiologico, l’elettrodo viene introdotto nella vena succla-via e spinto fino al ventricolo destro. Poi si verifica se esso registra correttamente i segnali provenienti dall’interno del ventricolo. Se necessario si aggiungono uno o due ulteriori elettrodi. Infine si collega il defibrillatore agli elettrodi e lo si impianta sotto la pelle o nel muscolo pettorale. Dopo aver controllato il funzionamento dell’apparecchio si sutura la ferita operatoria.

I dolori postoperatori sono sopportabili e si possono tenere bene sotto controllo con analgesici e l’applicazione di un impacco refrigerante. Di norma potrà alzarsi già alcune ore dopo l’opera-zione. L’intervento si può effettuare ambulatorialmente o nell’am-bito di una breve degenza ospedaliera.

Rischi dell’operazioneCome tutti gli interventi chirurgici, anche questo comporta certi rischi. Ma nella sua situazione anche non eseguirlo costituisce un

Page 12: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

11

rischio. Le complicazioni sono rare e si verificano in circa l’1-2% dei casi. Le più frequenti sono: ematoma (versamento di sangue), pneumotorace (presenza d’aria nella cavità pleurica che circonda i polmoni), infezione o spostamento del/degli elettrodo/i. Solo in casi rarissimi il cuore come tale subisce dei danni nell’operazione. In ogni caso le consigliamo di discutere col suo cardiologo i rischi e i benefici inerenti all’impianto di un CDI.

Defibrillatore sottocutaneoIn questo nuovo tipo di defibrillatore un elettrodo viene collo-cato sotto la pelle (sottocutaneo) e non più spinto nel cuore attra-verso le vene come nel caso del defibrillatore classico (figura 4). L’involucro è applicato lateralmente sul lato sinistro del torace e non sotto la clavicola. Questo modo di procedere ha il vantaggio di non dover collocare corpi estranei in una vena o nel cuore. Però questo sistema non può emettere impulsi indolori per interrom-pere delle aritmie: lavora soltanto con impulsi di corrente di mag-gior energia. Spetta al suo medico giudicare se nel suo caso un apparecchio di questo genere entra in considerazione piuttosto che un defibrillatore transvenoso classico.

Controllo e regolazione del defibrillatoreIl defibrillatore viene programmato dall’esterno con degli appa-recchi speciali che comunicano coll’impianto attraverso la pelle mediante onde elettromagnetiche. Il suo CDI sarà controllato per la prima volta dopo l’impianto, poi una o due volte nei sei mesi successivi e quindi, di norma, ogni sei mesi. Questi controlli rego-lari sono assolutamente indolori e durano circa 20 minuti. Il medico le chiederà se ha eventualmente constatato dei sintomi particolari e percepito degli impulsi di corrente. Per questo motivo annoti sempre la data e l’ora in cui ha avvertito un impulso di

Page 13: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

12

corrente o un malessere affinché il medico possa confrontare i suoi dati con quelli registrati dal defibrillatore. Questi controlli hanno lo scopo di verificare il funzionamento dell’involucro e degli elettrodi e di consultare i dati memorizzati in merito al tipo e alla frequenza delle aritmie accertate. Con queste informazioni è possibile adeguare la programmazione e, all’occorrenza, modi-ficare il modo in cui il defibrillatore deve reagire ad un’aritmia. Inoltre si accerta lo stato della batteria.

In rari casi il CDI emette un impulso di corrente benché non vi sia un’aritmia grave. Si tratta in questo caso di un cosiddetto «shock inadeguato», dovuto per esempio ad un’aritmia rapida ma che non mette la vita in pericolo, ad interferenze elettroma-gnetiche (tabella a pagina 20) o ad un problema a livello di elet-

Figura 4: Defibrillatore sottocutaneo In questo nuovo tipo di defibrillatore un elettrodo viene collocato sotto la pelle (sottocuta-neo) e non più spinto nel cuore attraverso le vene come nel caso del defibrillatore classico. L’involucro è applicato lateralmente sul lato sinistro del torace.

Defibrillatore sottocutaneo

Page 14: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

13

trodo. Questi impulsi di corrente sono innocui, ma possono essere dolorosi. Però negli ultimi anni la loro frequenza è nettamente diminuita: in un anno si sono verificate in meno del 5% dei pazienti. Effettuando il controllo del CDI il medico può indivi-duare il problema ed eliminarlo.

Alcuni CDI si possono sorvegliare a distanza con la telemedi-cina. In questo caso l’apparecchio è automaticamente in comuni-cazione con un trasmettitore installato al suo domicilio (di norma sulla testata del suo letto) che trasmette i dati del CDI a una pagina protetta di Internet a cui il suo medico può accedere. Oltre a servire per l’assistenza tecnica prevista, la telemedicina per-mette anche al medico di ricevere dei segnali d’allarme (per esem-pio in presenza di un problema tecnico o se si verificano delle aritmie).

Il suo CDI sarà controllato da un cardiologo con formazione speciale e programmato conformemente alle sue esigenze (trova un elenco di specialisti sulla pagina Internet www.pacemaker.ch, disponibile solo in tedesco e in francese). Le regolazioni program-mate vengono registrate in una tessera CDI che dovrebbe sempre portare con sé. Questa tessera di portatori di CDI contiene infor-mazioni importanti per lei e i suoi medici sul tipo, la marca e la programmazione dell’apparecchio che le è stato impiantato. Ad ogni contatto con persone competenti del settore medico deve informarle di essere portatore di un defibrillatore impiantabile ed eventualmente esibire la sua tessera CDI. In caso di perdita della tessera si rivolga all’ospedale in cui è stato effettuato l’impianto affinché gliene venga rilasciata il più presto possibile una nuova.

Durata e sostituzione del defibrillatoreLa durata di un defibrillatore dipende dal tipo e dalla program-mazione. Spesso va da cinque a otto anni o più. Meno impulsi di

Page 15: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

Grazie alla Sua donazione la Fondazione Svizzera di Cardiologia può

• sostenere i ricercatori in Svizzera affinché acquisiscano nuove conoscenze sulle cause delle cardiopatie.

• dare il suo supporto a progetti di ricerca per sviluppare nuovi metodi d’esame e di trattamento.

• consigliare le persone colpite e i loro familiari e mette a loro disposizione opuscoli informativi sulla patologia, sul trattamento e sulla prevenzione

• informare la popolazione sulla prevenzione efficace delle malattie cardio- vascolari e dell’ictus cerebrale e la motiva ad adottare uno stile di vita sano per il cuore.

I nostri servizi per Lei quale sostenitrice/sostenitore:• Consulenza al telefono del cuore 0848 443 278 da parte dei nostri

specialisti (in tedesco o in francese).

• Risposta scritta alle Sue domande nella nostra consultazione su www.swissheart.ch/consultazione.

• Test del cuore pesonale CardioTest® gratuito (a partire da un contributo di sostenitore di CHF 60.– all’anno).

• Rivista «Cuore e ictus cerebrale» (4 volte all’anno).

La Fondazione Svizzera di Cardiologia è certificata dalla ZEWO dal 1989.

Sì, vorrei diventare sostenitrice / sostenitore!

Sì, inviatemi per favore senza impegno, per conoscenza, un esemplare della rivista per i sostenitori «Cuore e Ictus cerebrale»!

Con impegno contro le cardiopatie e l’ictus cerebrale

Fondazione Svizzera di Cardiologia

Page 16: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

14

corrente deve emettere l’apparecchio, più a lungo dura. Lo stato della batteria, di norma, si verifica due volte all’anno. Questi con-trolli permettono di accertare un eventuale livello troppo basso e di stabilire una data adatta per la sostituzione dell’apparecchio. Essa si effettua separando l’involucro dell’apparecchio usato dagli elettrodi, che si esaminano, normalmente si lasciano nella loro posizione e si collegano al nuovo apparecchio. Se però durante la sostituzione in uno degli elettrodi si constatano indizi di funzio-namento difettoso od usura, per motivi di sicurezza anch’esso dev’essere sostituito. Questo intervento si effettua ambulatorial-mente o con una breve degenza in clinica.

Medicamenti e defibrillatoriPer la sua cardiopatia le è stata prescritta una terapia medica-mentosa. Il defibrillatore non può sostituire questi farmaci. Perciò non modifichi la loro assunzione senza averne parlato col medico. Se necessario la terapia può essere adeguata a seconda degli svi-luppi della sua situazione e dell’influsso del defibrillatore. Se ha delle domande non esiti a rivolgersi al suo cardiologo.

Vivere con un defibrillatoreDopo esser stato dimesso dall’ospedale ci vorranno alcune setti-mane per abituarsi alla presenza dell’apparecchio e poterlo accet-tare come una parte di sé. Il suo cardiologo le darà delle istruzioni sulla cura della ferita e le mostrerà come può muovere il braccio sul lato dov’è impiantato il CDI. Osservi la cicatrice e la zona in cui è situato l’impianto. Se si manifestano arrossamenti sospetti, gon-fiori o febbre si rivolga subito al suo medico. Quando la cicatriz-zazione è terminata, se si sente bene il medico le permetterà di riprendere delle attività del tempo libero e sportive. Però sono sconsigliabili certi sport in cui una perdita di conoscenza dovuta

Page 17: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

15

ad aritmia ventricolare espone a ulteriori rischi: immersione subacquea, arrampicata, paracadutismo, parapendio ecc.

Assieme al suo cardiologo deciderà quando potrà riprendere il lavoro. Per la guida dell’automobile le raccomandazioni dipen-dono dalla situazione personale. Nei primi 1–3 mesi dopo l’opera-zione non dovrebbe mettersi al volante. Se il defibrillatore ha emesso un impulso di corrente il giudizio in merito all’idoneità alla guida va dato individualmente. È vietata la guida di veicoli pesanti e di mezzi di trasporto pubblici (camion, autobus ecc.), specialmente se vi è un alto rischio di aritmie ventricolari o di morte improvvisa per arresto cardiaco.

Il defibrillatore impiantato le dà sicurezza. Ma essere porta-tore di un CDI può avere degli effetti psicologici sulla sua quoti-dianità. Molte paure e incertezze sono in parte dovute ad igno-ranza. Non riguardano solo lo shock emesso dall’apparecchio come tale e il modo di comportarsi quando si verifica, bensì anche questioni della vita di tutti i giorni. Molti pazienti con CDI rinun-ciano all’attività sessuale perché sono troppo insicuri. Cessano di praticare il loro sport abituale, pure per insicurezza, oppure non sanno se potranno ancora fare dei viaggi e dove. Informandosi bene e ponendo delle domande al suo medico le sue paure diver-ranno infondate.

Dopo un impulso di corrente emesso dall’apparecchio o dopo un mancamento con perdita della conoscenza si rivolga il più presto possibile al suo cardiologo affinché possa verificare le regolazioni del defibrillatore. Probabilmente sarà necessaria una visita di controllo per esaminare il funzionamento del defibrilla-tore e all’occorrenza modificare le regolazioni.

In rari casi può succedere che il CDI emetta diversi impulsi suc-cessivi di corrente in un breve lasso di tempo. In tal caso deve assolutamente prendere subito contatto col suo cardiologo o con

Page 18: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

16

l’ospedale in cui è stato effettuato l’impianto e fissare una data per un controllo. In questa situazione non potrà più guidare l’au-tomobile. Eventualmente potrà essere necessaria una degenza in clinica per esami cardiaci più precisi, l’adeguamento della terapia medicamentosa e la regolazione del defibrillatore.

Interferenze elettromagneticheIl suo CDI è protetto dalle interferenze elettromagnetiche di molti apparecchi elettrici. La maggior parte degli apparecchi che lei usa non disturba il funzionamento del suo defibrillatore purché ci sia una messa a terra corretta e lei non cerchi di ripararli da sé. Tut-tavia ci sono delle situazioni che comportano un rischio (vedi la tabella delle possibili interferenze elettromagnetiche alle fine di questo opuscolo). Se ha dei dubbi in merito alla compatibilità di un apparecchio elettrico col suo defibrillatore chieda allo specia-lista che effettua le sue visite di controllo.

Risposte a domande frequenti

Che differenza c’è tra un pacemaker e un defibrillatore? Il pacemaker impedisce al cuore di battere troppo lentamente. Il CDI interviene quando il cuore batte troppo rapidamente, emet-tendo degli stimoli indolori o degli impulsi di corrente. Il CDI svolge contemporaneamente la funzione di pacemaker e agisce pure in caso di polso troppo lento. Protegge quindi sia da un ritmo cardiaco troppo lento che da uno troppo rapido.

L’impulso di corrente emesso dal defibrillatore è doloroso?La sensibilità al dolore varia da una persona all’altra. Va dalla sen-sazione di una specie di singhiozzo al petto fino a un dolore para-gonabile a quello provocato da un forte pugno. Anche se trova

Page 19: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

17

sgradevole questo dolore pensi sempre che, con la sua azione, il defibrillatore le salva la vita!

Posso fare dei viaggi? Naturalmente può fare dei viaggi! Ma porti sempre con sé la sua tessera CDI che la qualifica come portatore di un defibrillatore. I fabbricanti di defibrillatori hanno rappresentanze in molti Paesi del mondo. Quindi può trovare dappertutto delle persone com-petenti che possono esserle d’aiuto in presenza di un problema. Prima di mettersi in viaggio si informi dal suo medico o dal servi-zio tecnico del fabbricante in questione. All’aeroporto mostri al personale addetto alla sicurezza la sua tessera CDI per non essere sottoposto ad un esame con metal detector (rivelatore di metalli).

Posso guidare l’automobile?In generale per i portatori di CDI non vi sono limitazioni in merito alla guida dell’automobile (salvo per i conducenti di professione come quelli di taxi, autobus o camion). Se il CDI ha emesso un impulso di corrente dovrebbe parlare col medico della sua ido-neità alla guida. Secondo un consenso europeo, dopo un impulso di corrente (dovuto a una grave aritmia) i pazienti non dovreb-bero mettersi personalmente al volante per tre mesi, perché in caso di un nuovo mancamento o impulso di corrente ci sarebbe un rischio per l’interessato stesso, i passeggeri del veicolo e altri partecipanti al traffico. In caso di impulso di corrente inadeguato (cioè se il CDI emette un impulso di corrente in assenza di un’arit-mia che metta la vita in pericolo) il suo medico curante discuterà con lei i provvedimenti da prendere.

Page 20: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

18

Quando dovrei consultare il medico? Il medico che le ha impiantato il defibrillatore le dirà in quali casi dovrebbe prendere contatto con lui. Si rivolga al suo cardiologo in caso di:

• arrossamenti, sensazione di calore o secrezione dalla cicatrice• febbre inspiegabile• dolori al petto• impulsi di corrente• mancamento• disturbi respiratori

Talvolta il CDI viene regolato in modo da emettere un segnale udibile o vibrare quando è necessario un controllo. In tal caso si rivolga al suo cardiologo. Annoti tutte le domande che si pone riguardo al suo defibrillatore e le ponga nell’ambito delle visite di controllo.

I rivelatori di furto all’uscita dei grandi magazzini possono influire sul defibrillatore? Sì se vi passa troppo vicino o si ferma troppo a lungo all’uscita. Passi rapidamente per evitare il rischio di un’interferenza.

L’impulso di corrente emesso dal defibrillatore può essere pericoloso per il mio prossimo? Se qualcuno è a diretto contatto con lei o la tocca nel momento in cui il defibrillatore emette l’impulso di corrente, questa per-sona può eventualmente percepire un piccolo colpo, che però non costituisce assolutamente un pericolo per il suo prossimo.

Page 21: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

19

Posso svolgere attività sessuale?Per il cuore l’attività sessuale costituisce solo uno sforzo mode-rato. La probabilità di causare un’aritmia in questa situazione è molto piccola. Di norma l’accelerazione della frequenza cardiaca durante l’atto sessuale non è in grado di indurre un impulso di corrente. Comunque se il suo CDI dovesse entrare in azione il suo/la sua partner non sarebbe per questo in pericolo e non senti-rebbe nemmeno dolore.

Che cosa posso fare se l’impulso di corrente mi causa paura e insicurezza? L’impulso di corrente può essere percepito in maniera molto diversa. Non di rado lascia un ricordo sgradevole portandola a cercarne la causa nel suo comportamento e nelle sue attività pre-cedenti l’evento. Perciò è del tutto comprensibile che si manife-stino paura e insicurezza se le condizioni che hanno preceduto un impulso si ripetono. Deve assolutamente parlare di queste sensa-zioni col suo cardiologo o medico curante prima che la sua qualità di vita o le sue attività quotidiane ne soffrano. In questa situa-zione possono essere utili anche degli esercizi di rilassamento o uno scambio di esperienze con altri portatori di CDI.

Page 22: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

20

Possibili interferenze elettromagnetiche

Oggetti personaliUtilizzabile senza problemi, rischio trascurabile• Televisore, radio, impianto stereofonico o impianti audiovisivi analoghi• Telecomandi per il televisore, console per videogiochi• Asciugacapelli, rasoio elettrico o altri apparecchi elettrici nella stanza da bagno (per es. spazzolino da denti elettrico o spazzolino a ultrasuoni)• Lettori di libri elettronici• Pesapersone elettronico (senza misurazione del grasso corporeo)• Coperte elettriche e cuscini riscaldanti• Sedia per massaggio • Telefono cellulare, telefono cordless di casa, walkie-talkie (apparecchi ricetrasmittenti)• Activity tracker (bracciali e orologi sportivi per la misurazione dell’attività fisica e della frequenza cardiaca, p. es. Polar, Garmin, ecc.)

I seguenti apparecchi non devono essere utilizzati direttamente al di sopra dell’impianto• Apparecchi per la riproduzione musicale (almeno 3 cm di distanza tra cuffietta auricolare e impianto)• Apparecchi portatili per massaggi• Piccoli magneti (p. es. per fissare targhette o pin)• Tablet elettronici (magneti per fissare l’involucro)Questi apparecchi non sono adatti all’utilizzo personale• Bilance per la massa grassa• Poltrone o materassi magnetici • Apparecchi elettrici per la stimolazione muscolare (p. es. i muscoli addominali)

Elettrodomestici della cucina e per la casaUtilizzabile senza problemi, rischio trascurabile• Lavatrice, aspirapolvere, forno a microonde, lavastoviglie, cucina elettrica, forno ventilato o elettrodomestici simili• Piastre di cucine a induzione: il campo elettromagnetico si riduce con il quadrato della distanza dalla piastra a induzione. Se Lei non si china direttamente sopra alla piastra, non esiste praticamente alcun rischio di interferenze con pacemaker o CDI• Frullatore, tostapane, coltello elettrico, apriscatole elettrico, robot da cucina universale, ecc.

Page 23: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

21

Impianti d’ufficio e di officina, macchine da giardino

Utilizzabile senza problemi, rischio trascurabile• Computer o Laptop• Rete wireless Wi-Fi o Bluetooth, fax, fotocopiatrice, stampante

Dai seguenti apparecchi dovrebbe mantenere una distanza di almeno 15 cm• Apparecchi elettrici con un piccolo motore (p. es. trapani e seghe)• Attrezzi elettrici da giardino (tosaerba, soffiatori)• Casse acustiche• Telecomandi, p. es. per il controllo degli aeromodelli

Con questi apparecchi dovrebbe mantenere una distanza minima di 70–100 cm, oppure evitare di utilizzarli• Bobine di accensione di motori in moto, p. es. nelle auto• Motori a combustione interna con candele di accensione• Saldatrici ad arco elettrico: mantenga una distanza di sicurezza di almeno 1 metro• Apparecchi elettrici con campi elettrici intensi• Macchine che producono forti vibrazioni (martello pneumatico, trapani ecc.)

Supermercati, aeroporti

I controlli di sicurezza presso gli aeroporti o i dispositivi antitaccheggio dei supermercati non alterano il funzionamento del pacemaker o del CDI. Tut-tavia non dovrebbe sostare in mezzo a questi impianti ma passare rapida-mente. Faccia presente che porta un pacemaker o un CDI e che il rivesti-mento metallico potrebbe attivare l’allarme. Porti con sé la Sua tessera che La identifica come portatore di un pacemaker o CDI e la mostri al personale addetto alla sicurezza.

Trattamenti dentistici o medici, accertamenti e terapie

Utilizzabile senza problemi, rischio trascurabile• Tomografia computerizzata (TC)• Ultrasuoni ed esami ecocardiografici• Comuni trattamenti dentistici, rimozione del tartaro con ultrasuoni

La prudenza è d’obbligo di• Apparecchi elettrici per fisioterapia

Page 24: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

22

I seguenti trattamenti/accertamenti medici non dovrebbero essere effettuati o esserlo solo dopo aver consultato la clinica che ha effettuato l’impianto• Risonanza magnetica (RM)• Litotripsia (frantumazione dei calcoli renali)• Trattamento diatermico• Trattamento Novodyn• Stimolazione nervosa elettrica transcutanea (TENS)• Elettrocauterizzazione (bisturi elettrico)• Terapia ad alte frequenze o con onde corte• Radioterapia

Informazioni generali• Non ripari per nessun motivo apparecchi elettrici collegati• Interferenze specifiche in campo professionale: si informi presso il medico curante su possibili rischi sul Suo posto di lavoro

Page 25: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

23

Schweizerische Gesellschaft für Kardiologie Société Suisse de Cardiologie Società Svizzera di Cardiologia

Ringraziamo la Società Svizzera di Cardiologia e il suo Gruppo di lavoro stimolazione cardiaca ed elettrofisiologia e la Società svizzera di chirur-gia del cuore e dei vasi toracici per la collaborazione specialistica e redazionale.

Le seguenti ditte sono partner della piattaforma «Sapere – Comprendere –

Vivere meglio» della Fondazione Svizzera di Cardiologia. Un impegno

congiunto per informare i pazienti in modo completo e comprensibile e

per promuovere la loro competenza.

SAPERE · COMPRENDERE · VIVERE MEGLIOSAPERE · COMPRENDERE · VIVERE MEGLIO

Page 26: Il defi brillatore impiantabile - Schweizerische Herzstiftung · Il cuore e la sua funzione Il cuore è una pompa che spinge il sangue in tutto l’organismo, apportandovi così ossigeno

Questo opuscolo le è dato dalla Fondazione Svizzera di Cardiologia. Vogliamo infor- mare in modo approfondito e oggettivo i pazienti e i loro congiunti sugli esami, i tratta-menti, la riabilitazione e la prevenzione delle malattie cardiovascolari e dell’ictus cere-brale. Inoltre sosteniamo dei progetti di ricerca molto promettenti in questi ambiti. Per entrambi i compiti ogni anno occorrono cospicue somme di denaro. Con un’offerta ci aiuta a proseguire la nostra attività a beneficio delle persone colpite e della popolazione. La ringraziamo di cuore del suo contributo.

Fondazione Svizzera di Cardiologia Dufourstrasse 30Casella postale 3683000 Berna 14Telefono 031 388 80 80Telefax 031 388 80 [email protected]

Conto per offerte CP 69-65432-3IBAN CH80 0900 0000 6906 5432 3

Consulenza al telefono del cuore 0848 443 278 da parte dei nostri medici specialisti (in tedesco: ogni mercoledì dalle 17 alle 19, in francese: ogni martedì dalle 17 alle 19)

Risposta scritta alle sue domande nella nostra consultazione su www.swissheart.ch/consultazione o per lettera

© F

onda

zion

e Sv

izze

ra d

i Car

diol

ogia

, se

ttem

bre

2016

La Fondazione Svizzera di Cardiologia è certificata dalla ZEWO dal 1989.

Il marchio di qualità indica:• impiego finalizzato, economico ed efficace della sua offerta• informazione trasparente e resoconto probante• strutture di controllo indipendenti e appropriate• comunicazione sincera e raccolta dei fondi corretta

Con impegno contro le cardiopatie e l’ictus cerebrale

Fondazione Svizzera di Cardiologia