Identificazione del sito di inserimento Tecnica di ... · •Bicarbonato di sodio •Bretilio •...

2
Identificazione del sito di inserimento omerale prossimale A: Posizionare la mano del paziente sull’addome (gomito addotto e omero ruotato verso l’interno). Posizionare il palmo sulla parte anteriore della spalla del paziente. L’area che si avverte come una “palla” sotto il palmo è l’area target generale. Si dovrebbe avvertire questa “palla”, anche in pazienti obesi, premendo profondamente. E: Orientare la punta dell’ago a un angolo di 45 gradi rispetto al piano anteriore e posteromediale. D: Palpare in profondità l’omero fino al collo chirurgico. Si può avvertire una sensazione simile a una palla da golf su un tee: il punto di contatto tra la “palla” e il “tee” è il collo chirurgico. Il sito di inserimento si trova da 1 a 2 cm al di sopra del collo chirurgico, sul punto più prominente del tubercolo maggiore. C: Posizionare i pollici sul braccio. In tal modo si identifica la linea verticale di inserimento sull’omero prossimale. B: Posizionare il lato ulnare della mano verticalmente sopra l’ascella. Posizionare il lato ulnare dell’altra mano lungo la linea mediana dell’avambraccio lateralmente. Tecnica di inserimento e rimozione Fase 1: Localizzare il sito di inserimento. Fase 2: Detergere il sito di inserimento in base al protocollo istituzionale. Stabilizzare l'estremità. Fase 3: Premere delicatamente l’ago attraverso la cute fino a che la punta non tocca l'osso. Il segno nero 5 mm sull’ago deve essere visibile sulla cute prima dell’inserimento. Premere il grilletto, applicare una pressione delicata e costante. Nel caso di un guasto del trapano elettrico, scollegarlo, afferrare con la mano il raccordo dell’ago e introdurre quest’ultimo nello spazio midollare ruotandolo. Fase 4: Stabilizzare il raccordo e rimuovere trapano e mandrino. Mettere il mandrino in un contenitore per oggetti taglienti appropriato. Fase 5: Posizionare la medicazione Ez-Stabilizer sul raccordo del catetere. Fase 6: Collegare il set di prolunga caricato, fissarlo saldamente al raccordo del catetere con il morsetto aperto. Fase 8: Confermare il posizionamento. Lavare il catetere EZ-IO con soluzione salina normale (5-10 ml per gli adulti; 2-5 ml per neonati/ bambini). Prima del lavaggio, considerare l’uso di lidocaina IO senza conservanti ed epinefrina al 2% in base ai protocolli istituzionali/policy. Fase 9: Somministrare farmaco e liquidi come ordinato. Somministrare i farmaci allo stesso dosaggio, frequenza e concentrazione della somministrazione per via endovenosa periferica. Per un flusso ottimale infondere con pressione. Rimozione Utilizzando una siringa Luer-lock sterile come un’impugnatura, collegare al raccordo dell’ago, mantenere l’allineamento e ruotare in senso orario tirando verso l’alto. Evitare di oscillare il catetere alla rimozione. Smaltire il catetere con la siringa collegata in un contenitore appropriato per oggetti taglienti. Fase 7: Rimuovere l’adesivo dal retro della medicazione EZ-Stabilizer e applicare la medicazione sulla cute. Componenti del sistema EZ-IO Trapano elettrico EZ-IO Art. Descrizione QtÀ 9058 Trapano elettrico EZ-IO 1 Ago EZ-IO + Kit stabilizzatore Art. Descrizione QtÀ 9079P-eU-005 Ago da 45 mm 5 9001P-eU-005 Ago da 25 mm 5 9018P-eU-005 Ago da 15 mm 5 Ogni set include un set ago sterile EZ-IO da 15 G., una medicazione EZ-Stabilizer, un set di prolunga EZ-Connect, una fascia da polso per paziente EZ-IO e 1 blocco per oggetti taglienti della porta NeedleVISE 1. A B C D E Growth Plate Esclusivamente per pazienti pediatrici Ulteriori considerazioni relative al trapano elettrico EZ-IO: Come per qualsiasi dispositivo medico di emergenza, avere un dispositivo di riserva è un protocollo vivamente consigliato. La durata prevista e il numero approssimativo di inserimenti dipendono da diversi fattori: utilizzo effettivo, densità ossea, tempo di inserimento, condizioni di conservazione e frequenza di verifiche sul trapano. Non applicare forza eccessiva durante l’inserimento. Lasciare operare il trapano elettrico EZ-IO. Il LED del trapano elettrico EZ-IO è di colore verde fisso quando il grilletto viene azionato e il trapano dispone di sufficiente potenza. Il LED del trapano elettrico EZ-IO lampeggia in rosso quando il grilletto viene azionato e il trapano dispone solo del 10% di carica della batteria. Sostituire il trapano elettrico EZ-IO quando il LED lampeggia in rosso. Nel caso di un guasto del trapano elettrico, scollegarlo, afferrare con la mano il raccordo del set ago EZ-IO e introdurre quest’ultimo nello spazio midollare ruotandolo. Bibliografia: 1. Philbeck TE, Miller LJ, Montez D, Puga T. Hurts so good; easing IO pain and pressure. JEMS 2010;35(9):58-69. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 2. Morrison RS, Ahronheim, JC, Morrison, GR. Pain and Discomfort Associated with Common Hospital Procedures and Experiences. Journal of Pain and Symptom Management; Vol. 15 No. 2 February 1998. 3. Montez D, Puga T, Miller LJ, et al. Intraosseous Infusions from the Proximal Humerus Reach the Heart in Less Than 3 Seconds in Human Volunteers. Annals of Emergency Medicine 2015;66(4S):S47. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 4. Voigt J, Waltzman M, Lottenberg L. Intraosseous vascular access for in-hospital emergency use: A systematic clinical review of the literature and analysis. Pediatr Emerg Care 2012;28(2):185-998. Research sponsored by Teleflex Incorporated. 5. Von Hoff DD, Kuhn JG, Burris HA, Miller LJ. Does intraosseous equal intravenous? A pharmacokinetic study. Am J Emerg Med 2008; 26: 31-8. 6. Neumar RW, Otto CW, Link MS, et al. Adult advanced cardiovascular life support. 2010 American heart association guidelines for cardiopulmonary resuscitation and emergency cardiovascular care. Circulation 2010; 122(suppl 3):S729-67. doi:10.1161/CIRCULATIONAHA.110. 7. Monsieurs KG, Nolan JP, Bossaert LL et al. European Resuscitation Council Guidelines for Resuscitation 2015 Section 1. Executive summary. Resuscitation 2015;95: 1-80 8. Davidoff J, Fowler R, Gordon D, et al. Clinical evaluation of a novel intraosseous device for adults: prospective, 250-patient, multi-center trial. JEMS 2005; 30(10):s20-3. 9. Luketich JD, Kiss M, Hershey J, et al. chest tube insertion: a prospective evaluation of pain management. Clin J Pain 1998;14(2):152-4. Solo con prescrizione medica Le potenziali complicanze possono includere infezione locale o sistemica, ematoma, stravaso o altre complicanze associate all’inserimento percutaneo di dispositivi sterili. International Phone +353 (0)9 06 46 08 00, orders.intl@teleflex.com, Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business and Technology Park, Dublin Road, Athlone, Co Westmeath, Ireland Teleflex, il logo Teleflex, Arrow, EZ-Connect, EZ-IO, EZ-Stabilizer e NeedleVISE sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Teleflex Incorporated o delle sue affiliate, negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni riportate in questo documento non sostituiscono le Istruzioni per l‘uso del prodotto. I prodotti presenti in questo catalogo possono non essere disponibili in tutti i Paesi. Rivolgersi al proprio rappresentante locale. Tutti i dati sono stati aggiornati al momento della stampa (02/2017). Soggetti a modifiche tecniche senza ulteriore preavviso. © 2017 Teleflex Incorporated. Tutti i diritti riservati. 94 07 74 - 00 00 04 · REV B · MC/PDF · 02 17 PDF Pocket Guide Arrow EZ-IO Sistema di accesso vascolare intraosseo

Transcript of Identificazione del sito di inserimento Tecnica di ... · •Bicarbonato di sodio •Bretilio •...

Identificazione del sito di inserimento omerale prossimale

A: Posizionare la mano del paziente sull’addome (gomito addotto e omero ruotato verso l’interno). Posizionare il palmo sulla parte anteriore della spalla del paziente. L’area che si avverte come una “palla” sotto il palmo è l’area target generale. Si dovrebbe avvertire questa “palla”, anche in pazienti obesi, premendo profondamente.

E: Orientare la punta dell’ago a un angolo di 45 gradi rispetto al piano anteriore e posteromediale.

D: Palpare in profondità l’omero fino al collo chirurgico. Si può avvertire una sensazione simile a una palla da golf su un tee: il punto di contatto tra la “palla” e il “tee” è il collo chirurgico. Il sito di inserimento si trova da 1 a 2 cm al di sopra del collo chirurgico, sul punto più prominente del tubercolo maggiore.

C: Posizionare i pollici sul braccio. In tal modo si identifica la linea verticale di inserimento sull’omero prossimale.

B: Posizionare il lato ulnare della mano verticalmente sopra l’ascella. Posizionare il lato ulnare dell’altra mano lungo la linea mediana dell’avambraccio lateralmente.

Tecnica di inserimento e rimozione

Fase 1: Localizzare il sito di inserimento.

Fase 2: Detergere il sito di inserimento in base al protocollo istituzionale. Stabilizzare l'estremità.

Fase 3: Premere delicatamente l’ago attraverso la cute fino a che la punta non tocca l'osso. Il segno nero 5 mm sull’ago deve essere visibile sulla cute prima dell’inserimento. Premere il grilletto, applicare una pressione delicata e costante. Nel caso di un guasto del trapano elettrico, scollegarlo, afferrare con la mano il raccordo dell’ago e introdurre quest’ultimo nello spazio midollare ruotandolo.

Fase 4: Stabilizzare il raccordo e rimuovere trapano e mandrino. Mettere il mandrino in un contenitore per oggetti taglienti appropriato.

Fase 5: Posizionare la medicazione Ez-Stabilizer sul raccordo del catetere.

Fase 6: Collegare il set di prolunga caricato, fissarlo saldamente al raccordo del catetere con il morsetto aperto.

Fase 8: Confermare il posizionamento. Lavare il catetere EZ-IO con soluzione salina normale (5-10 ml per gli adulti; 2-5 ml per neonati/bambini).

Prima del lavaggio, considerare l’uso di lidocaina IO senza conservanti ed epinefrina al 2% in base ai protocolli istituzionali/policy.

Fase 9: Somministrare farmaco e liquidi come ordinato. Somministrare i farmaci allo stesso dosaggio, frequenza e concentrazione della somministrazione per via endovenosa periferica. Per un flusso ottimale infondere con pressione.

RimozioneUtilizzando una siringa Luer-lock sterile come un’impugnatura, collegare al raccordo dell’ago, mantenere l’allineamento e ruotare in senso orario tirando verso l’alto. Evitare di oscillare il catetere alla rimozione. Smaltire il catetere con la siringa collegata in un contenitore appropriato per oggetti taglienti.

Fase 7: Rimuovere l’adesivo dal retro della medicazione EZ-Stabilizer e applicare la medicazione sulla cute.

Componenti del sistema EZ-IO

Trapano elettrico EZ-IO

Art. Descrizione QtÀ

9058 Trapano elettrico EZ-IO

1

Ago EZ-IO+Kit stabilizzatore

Art. Descrizione QtÀ

9079P-eU-005 Ago da 45 mm 5

9001P-eU-005 Ago da 25 mm 5

9018P-eU-005 Ago da 15 mm 5

Ogni set include un set ago sterile EZ-IO da 15 G., una medicazione EZ-Stabilizer, un set di prolunga EZ-Connect, una fascia da polso per paziente EZ-IO e 1 blocco per oggetti taglienti della porta NeedleVISE 1.

A

B

C

D

E

Growth Plate

Esclusivamente per pazienti pediatrici

Ulteriori considerazioni relative al trapano elettrico EZ-IO:

• Come per qualsiasi dispositivo medico di emergenza, avere un dispositivo di riserva è un protocollo vivamente consigliato.

• La durata prevista e il numero approssimativo di inserimenti dipendono da diversi fattori: utilizzo effettivo, densità ossea, tempo di inserimento, condizioni di conservazione e frequenza di verifiche sul trapano.

• Non applicare forza eccessiva durante l’inserimento. Lasciare operare il trapano elettrico EZ-IO.

• Il LED del trapano elettrico EZ-IO è di colore verde fisso quando il grilletto viene azionato e il trapano dispone di sufficiente potenza.

• Il LED del trapano elettrico EZ-IO lampeggia in rosso quando il grilletto viene azionato e il trapano dispone solo del 10% di carica della batteria.

• Sostituire il trapano elettrico EZ-IO quando il LED lampeggia in rosso.

• Nel caso di un guasto del trapano elettrico, scollegarlo, afferrare con la mano il raccordo del set ago EZ-IO e introdurre quest’ultimo nello spazio midollare ruotandolo.

Bibliografia:

1. Philbeck TE, Miller LJ, Montez D, Puga T. Hurts so good; easing IO pain and pressure. JEMS 2010;35(9):58-69. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

2. Morrison RS, Ahronheim, JC, Morrison, GR. Pain and Discomfort Associated with Common Hospital Procedures and Experiences. Journal of Pain and Symptom Management; Vol. 15 No. 2 February 1998.

3. Montez D, Puga T, Miller LJ, et al. Intraosseous Infusions from the Proximal Humerus Reach the Heart in Less Than 3 Seconds in Human Volunteers. Annals of Emergency Medicine 2015;66(4S):S47. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

4. Voigt J, Waltzman M, Lottenberg L. Intraosseous vascular access for in-hospital emergency use: A systematic clinical review of the literature and analysis. Pediatr Emerg Care 2012;28(2):185-998. Research sponsored by Teleflex Incorporated.

5. Von Hoff DD, Kuhn JG, Burris HA, Miller LJ. Does intraosseous equal intravenous? A pharmacokinetic study. Am J Emerg Med 2008; 26: 31-8.

6. Neumar RW, Otto CW, Link MS, et al. Adult advanced cardiovascular life support. 2010 American heart association guidelines for cardiopulmonary resuscitation and emergency cardiovascular care. Circulation 2010; 122(suppl 3):S729-67. doi:10.1161/CIRCULATIONAHA.110.

7. Monsieurs KG, Nolan JP, Bossaert LL et al. European Resuscitation Council Guidelines for Resuscitation 2015 Section 1. Executive summary. Resuscitation 2015;95: 1-80

8. Davidoff J, Fowler R, Gordon D, et al. Clinical evaluation of a novel intraosseous device for adults: prospective, 250-patient, multi-center trial. JEMS 2005; 30(10):s20-3.

9. Luketich JD, Kiss M, Hershey J, et al. chest tube insertion: a prospective evaluation of pain management. Clin J Pain 1998;14(2):152-4.

Solo con prescrizione medica

Le potenziali complicanze possono includere infezione locale o sistemica, ematoma, stravaso o altre complicanze associate all’inserimento percutaneo di dispositivi sterili.

International Phone +353 (0)9 06 46 08 00, [email protected], Teleflex Medical Europe Ltd., IDA Business and Technology Park, Dublin Road, Athlone, Co Westmeath, Ireland

Teleflex, il logo Teleflex, Arrow, EZ-Connect, EZ-IO, EZ-Stabilizer e NeedleVISE sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Teleflex Incorporated o delle sue affiliate, negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni riportate in questo documento non sostituiscono le Istruzioni per l‘uso del prodotto. I prodotti presenti in questo catalogo possono non essere disponibili in tutti i Paesi. Rivolgersi al proprio rappresentante locale. Tutti i dati sono stati aggiornati al momento della stampa (02/2017). Soggetti a modifiche tecniche senza ulteriore preavviso.

© 2017 Teleflex Incorporated. Tutti i diritti riservati.

94 07 74 - 00 00 04 · REV B · MC/PDF · 02 17 PDF

Pocket Guide

Arrow

EZ-IOSistema di accesso vascolare intraosseo

Guida alla gestione del dolore

Confronto del dolore su pazienti coscienti e svegli Molte procedure, necessarie dal punto di vista medico, implicano dolore e possono causare ansia.

Siti di inserimento

Il sistema di accesso vascolare intraosseo Arrow EZ-IO fornito da Teleflex offre accesso intraosseo quando l'accesso endovenoso è difficile o impossibile da ottenere in casi di emergenza, urgenza o necessari dal punto di vista medico fino a 72 ore.

I vantaggi del sito dell’omero prossimale includono:

• Portata media di 5 l/ora1

• I farmaci e i liquidi raggiungono il cuore in 3 secondi3

• Dolore minore durante l’inserimento e l’infusione1,*,**

• Meno farmaci necessari per la gestione del dolore del paziente1, *, **

* Rispetto agli inserimenti tibiali EZ-IO** Sulla base dei dati di inserimento EZ-IO all’omero prossimale adulto

Non utilizzare il sistema di accesso EZ-IO Arrow nello sterno!

Analisi di laboratorio/prelievo del sangueIn base all’evidenza preclinica e clinica che ha confrontato campioni ematici IO e venosi o arteriosi, un numero di valori di laboratorio comuni sono ben correlati; altri valori mostrano analogia clinica senza una correlazione statisticamente significativa, pertanto è necessario prestare attenzione nella relativa interpretazione.

Sono stati studiati alcuni analizzatori point of care con risultati accettabili. Verificare con il proprio laboratorio le capacità di elaborazione di campioni IO.

Per ulteriori informazioni relative alle analisi di laboratorio IO, consultare la pubblicazione Science and Fundamentals of Intraosseous Vascular Access, disponibile all’indirizzo: www.teleflex.com/ezioeducation.

Sulla base della ricerca effettuata da Teleflex Incorporated, sono state sviluppate le seguenti raccomandazioni; i dati dello studio si sono basati su campioni ematici IO ottenuti prima di infusioni o lavaggi.

• Collegare una siringa al raccordo del catetere EZ-IO.• I primi 2 ml di prelievo di sangue IO possono essere

scartati o considerati per il test point of care.• Per test diversi da point of care, consultare il laboratorio per

verificare l'accettabilità dei campioni ematici IO per l’analisi.• I campioni devono essere identificati come sangue IO.

Liquidi e farmaci

Molti liquidi e farmaci che possono essere somministrati per via endovenosa periferica possono essere somministrati per via intraossea (IO) utilizzando gli stessi dosaggi, frequenza e concentrazione.4,5,6,7 Somministrare farmaci e liquidi come ordinato. Somministrare i farmaci agli stessi dosaggi, frequenza e concentrazione della somministrazione per via endovenosa periferica. Per un flusso ottimale infondere con pressione.

I seguenti liquidi e farmaci sono stati somministrati per via intraossea (IO) in base a quanto indicato nella letteratura medica. La letteratura medica è disponibile su richiesta presso Teleflex Incorporated.

• Acido tranexamico• Adenosina• Albumina• Alfentanil• Aloperidolo• Alteplase• Aminofillina• Amiodarone• Ampicillina• Anascorp• Antibiotici• Antitossina

anti-meningococcica• Antitossine• Astreonam• Atracurium besilato• Atropina• Bicarbonato di sodio• Bretilio• Calcio gluconato• Cefazolina• Ceftriaxone• Cloruro di calcio• Cloruro di potassio• D5 ½NS• D5W• Desametasone• Destrano-40• Destrosio 10%• Destrosio 25%• Destrosio 50%

• Diazepam• Diazossido• Difenidramina• Digossina• Diltiazem• Dobutamina cloridrato• Dopamina• Efedrina• Eparina• Epinefrina• Etomidate• Fenilefrina• Fenobarbital• Fentanyl• Fentoina• Fluconazolo• Flumazenil• Fosfenitoina• Furosemide• Gentamicina• Idrocortisone• Idromorfone• Idrossicobalamina• Insulina• Isoprenalina• Ketammina• Labetalolo• Levetiracetam• Lidocaina• Linezolid• Lorazepam

• Magnesio solfato• Mannitolo• Metilprednisolone • Mezzi di contrasto• Midazolam• Mivacurio• Morfina solfato• Nalbufina• Naloxone• Neostigmina• Nitroglicerina• Norepinefrina• Ondansetron• Pancuronio• Paracetamolo• Penicillina• Piperacillina• Prometazina• Propofol• Remifentanil• Rocuronio• Sangue ed emoderivati• Soluzione di gelatina

succinilata 4%• Soluzione di Hartmann

(composto di sodio lattato)• Soluzione fisiologica• Soluzione salina

ipertonica/destrano (7,5% NaCl/6% destrano)

• Soluzioni endovenose standard• Sostanze anestetiche• Succinilcolina• Sufentanil• Tenecteplase• Tiamina• Tiopental• Tobramicina solfato• Vaccino antipneumococco• Vancomicina• Vasopressina• Vecuronio• Vitamina K

Lo spazio intraosseo (IO) contiene una matrice di vasi sanguigni e nervi. Questa struttura offre una rapida distribuzione di liquidi e farmaci e contiene inoltre numerosi recettori sensoriali che registrano le variazioni della pressione. Questa pressione può essere molto fastidiosa o dolorosa per un paziente responsivo.

0 2 4 6 8 10

• Inserimento dell’ago EZ-IO1

• Sistema di infusione EZ-IO con dosaggio di lidocaina appropriato1

• Catetere di Foley2

• Sonda nasogastrica2

• Catetere venoso centrale2

• Gas del sangue arterioso/ linea arteriosa2

• Lavaggio IO senza lidocaina8

• Inserimento della sonda toracica9

2-3

4-5

5-6

7-8

8-9

Dati nel grafico esclusivamente a scopo illustrativo

Periostio

Canale di HaversOsso compatto

Osso spug-noso

Canale di Volkmann

VenaArteriaNervo

Sensori del doloreCute e periostio(dolore somatico)

Sensori del doloreVasi sanguigni(dolore viscerale)

InserimentoIl dolore di inserimento di un set ago EZ-IO è veloce. Il dolore di inserimento è pari a 3 su una scala del dolore 0-10.1,**

InfusioneÈ possibile gestire il dolore associato all’infusione IO con dosaggio e applicazione corretti di lidocaina IO senza conservanti ed epinefrina al 2% (secondo il protocollo dell’istituzione sanitaria). Il dolore dell’infusione con il sistema Arrow EZ-IO è pari a 3 su una scala del dolore 0-10 con uso di lidocaina.1

Considerare l’uso di un anestetico per i pazienti sensibili al dolore:Prima della somministrazione consultare le istruzioni per l’uso del produttore di lidocaina e osservare le precauzioni consigliate/controindicazioni per la lidocaina senza conservanti ed epinefrina al 2% (lidocaina endovenosa).

Le seguenti raccomandazioni sono basate su letteratura medica IO pubblicata:

1. Confermare la dose di lidocaina secondo il protocollo istituzionale.

2. Caricare il set di prolunga con lidocaina. Notare che il volume di caricamento del set di prolunga EZ-Connect è di circa 1,0 ml.

3. Infondere lentamente la lidocaina per 120 secondi.

• Adulti: la tipica dose iniziale è pari a 40 mg.• Neonati/Bambini: la tipica dose iniziale è di 0,5 mg/kg,

NON superare i 40 mg.

4. Far penetrare la lidocaina nello spazio IO per 60 secondi.

5. Lavare con soluzione salina normale.

• Adulti: da 5 a 10 ml• Neonati/Bambini: da 2 a 5 ml

6. Somministrare lentamente ulteriore lidocaina IO per 60 secondi. Ripetere un’ulteriore PRN.

• Adulti: tipica dose di 20 mg.• Neonati/Bambini: la tipica dose aggiuntiva è pari a metà

della dose iniziale.

Considerare il controllo sistemico del dolore per pazienti che non rispondono alla lidocaina IO.

Per ulteriori informazioni, visitare www.EZIOComfort.com.

Esclusione di responsabilità: La scelta e l’utilizzo di qualsiasi farmaco, inclusa la lidocaina, somministrato per via endovenosa o IO, è di responsabilità del medico curante, direttore medico o medico prescrittore qualificato e non costituisce una raccomandazione ufficiale di Teleflex Incorporated. Le presenti informazioni non sono intese per sostituire un solido giudizio clinico o i protocolli di trattamento del proprio istituto sanitario. Teleflex Incorporated non è il produttore di lidocaina. Prima della somministrazione di lidocaina o di qualsiasi altro farmaco, l’utente deve consultare le istruzioni o indicazioni per l’uso del produttore e avere familiarità con tutte le indicazioni, effetti collaterali, controindicazioni, precauzioni e avvertenze. Teleflex Incorporated esclude qualsiasi responsabilità per l’applicazione o interpretazione di queste informazioni nel trattamento medico di qualsiasi paziente. Per ulteriori informazioni, visitare www.EZIOComfort.com.

OMERO PROSSIMALE

FEMORE DISTALE(Solo pediatrico)

TIBIA PROSSIMALE

TIBIA DISTALE