GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI - … · † Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC...
Transcript of GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI - … · † Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC...
ACCESSORIACCESSORIESACCESSOIRESZUBEHÖRE
GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTITABLE AND DRAWERS SLIDECOULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRSFÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN
CATALOGO PORTA TVTV SWIVEL CATALOGUECATALOGUE PLATEAUX PORTE-TÉLÉVISEURSFERNSEHDREHTELLER KATALOG
porta_tv:Layout 1 6-05-2008 17:55 Pagina 1
Porta TVVolete un portatelevisore con rotazione a 90°, 180°, 360°?Con una portata fino a 100 kg e con che tipo di estrazione?Nell’ampia gamma di porta tv Metal Stampi c’è sicuramente ciò checercate e... forse anche di più.
TV swivelDo you need a TV swivel with 90°, 180°, 360° rotation?And with a capacity up to 100 kg, and with which type of extraction? Within thewide range of Metal Stampi tv swivel there is without any doubt the one you arelooking for... and may be even more.
Plateaux porte-téléviseursDésirez-vous un plateau porte-téléviseur avec possibilité de rotation à 90°, 180°,360°? Avec une capacité de 100 kg, et avec quel type d’extraction? Dans la vastegamme de plateau tv de Metal Stampi vous trouverez certainement ce que vouscherchez et... peut-être plus.
FernsehdrehtellerMöchten Sie einen Fensehdrehteller mit Drehungen von 90°, 180°, 360°?Mit einer Tragkraft bis zum100 kg. und mit welchem Auszugstyp? In einer großenAuswahl an Zubehör befindet sich sicherlich das, was Sie suchen und... vielleichtnoch mehr.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 2
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 3
ArticoloL 300
ArticoloL 303
ArticoloL 306
CodiceCode RéférenceCode
L 300
Piastra APlate APlaque A Platte A
150x150
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
12
Piastra BPlate BPlaque BPlatte B
212
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
100
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
25
L 303 175x175 12 248 100 20
L 306 170x170 22 245 200 10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted.
Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 3
4 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
ArticoloL 310 / L 312
Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted. Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.
Con bullone centrale M10 saldato per fissaggio centrale per applicazione su basi o colonne girevoli.With central bolt welded M 10 for central fastening, application on rotating basis or columns.Avec tige filetée M 10 soudée pour fixation centrale à destination des bases ou des colonnes tournantes.Mit zentraler geschweißten Mutterschraube M 10 zur zentralen Fixierung für Anbauen auf drehbarer Basis oder Säule.
ArticoloL 311 / 40
ArticoloL 312 M10
CodiceCode RéférenceCode
L 310 / L 312
Piastra Plate Plaque Platte
260x260
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
13/14
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
100/120
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
10
L 312 M10 260x260 14 120 10
L 311 / 40 260x260 14 120 5
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 4
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 5
ArticoloL 313
FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
In materiale lamiera elettrozincato •Material: electrogalvanized sheet metal •
Matériel : tôle électrozinguée •Material aus elektroverzinktem Blech •
CodiceCode RéférenceCode
L 313
Diametro esternoOutside diameterDiamètre extérieur Außendurchmesser
303
Diametro internoInside diameterDiamètre intérieur Innendurchmesser
160
SpessoreThicknessÉpaisseurDicke
8
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
100
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
20
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten
Piastre girevoli a 360°.360° rotating plate.
Plateaux tournant à 360°.360° drehbare Platte.
170,5 n°4 ø 7,3
170,5 n°4 ø 5,3
170,5 n°4 ø 7,3
153 n°4 ø 5,3
170,5
n°4 ø
3,3
Vista lato superioreView upper part
Vue du hautAnsicht der Oberseite
Quote dimensioni fori di fissaggioSize and dimensions fastening holes
Dimensions et perçagesGrößen der Fixierungbohrungen
Vista lato inferioreView lower partVue du dessous
Ansicht der Unterseite
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 5
6 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
ArticoloL 383FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Ralla girevole diametro 300 e 250 mm in PVC nero completa di accessori• Black PVC rotating wheel 300 and 280 mm. Diameter, accessories included.• Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC noir, avec accessoires.• Drehscheibe, Durchmesser 300 und 280 mm, aus schwarzem PVC, Zubehör
inbegriffen.
Ralla girevoleRotating wheel / Plateau tournant / Drehscheibe
ArticoloL 384• Binario per ralla L383 in PVC nero• Rail for L383 black PVC rotatine wheel.• Rail pour plateau tournant L 383 en PVC noir.• Schiene für Drehscheibe L 383 aus schwarzem PVC
CodiceCode RéférenceCode
L 383
DiametroDiameterDiamètre Durchmesser
140
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
50
180 50
220 70
280 100
300 100
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
CodiceCode RéférenceCode
L 384
DiametroDiameterDiamètre Durchmesser
280
300Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 6
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 7
ArticoloL 385
Supporto girevole in PVC neroBlack PVC rotating support / Support tournant en PVC noir
Drehauflage aus schwarzem Pvc
ArticoloL 385/B
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 7
8 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel. Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.
ArticoloL 330
ArticoloL 340
CodiceCode RéférenceCode
L 330
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
325
L 340 325
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
331
331
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
25
54
UscitaExitOuvertureAusgang
220
220
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
527
525
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
40
50
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
10
5
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 8
Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel.
Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 9
ArticoloL 345
L 345S6
ArticoloL 335
FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Guide e piastre zincate •Galvanized guides and plates •
Coulisses et plateaux zingué •Verzinkte Führungen und Platten.Zubehör inbegriffen •
CodiceCode RéférenceCode
L 345
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
325
L 345S6 325
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
363
363
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
54
54
UscitaExitOuvertureAusgang
445
395
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
747
697
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
40
50
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
5
5
L 335 380 335 29 220 608 80 6
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 9
10 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls. Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.
ArticoloL 336FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide e piastre zincate• Galvanized guides and plates• Coulisses et plateaux zingué• Verzinkte Führungen und Platten
ArticoloL 337FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide zincate e piastra verniciata marrone• Galvanized guides, brown painted plate• Coulisses zinguées et plateau laqué marron• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte
CodiceCode RéférenceCode
L 336
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
380
L 337 345
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
335
335
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
48
28
UscitaExitOuvertureAusgang
390
220
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
798
550
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
60
40
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
3
6
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 10
Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses
Ausziehbare und bewegliche Platten
Rotazione 90° / Rotation 90° / Rotation 90° / Drehung 90°
Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls.
Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.
CodiceCode RéférenceCode
L 355
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
395
L 320 365
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
660
660
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
27
25
UscitaExitOuvertureAusgang
220
220
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
615
585
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
70
40
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
1
1
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 11
ArticoloL 355
Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°Available extractable version mm 390, 180° Rotation
Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°
FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN
Guide zincate, piastra verniciata marrone, nera o bianca •Galvanized slides painted plate brown, black or white •
Coulisses zinguées, plateau laqué marron, noir ou blanc •Verzinkte Führungen, lackierte Platte braun, schwarz oder weiß •
ArticoloL 320
Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°Available extractable version mm 390, 180° Rotation
Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 11
12 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten
La piastra è caratterizzata da un piano estraibile telescopico assemblato adun telaio portante, mediante guide a sfera ad elevata scorrevolezza esilenziosità. L’orientabilità a 360° è garantita da un disco girevole su rulliniche permettono una rotazione assente da attriti anche in condizioni di carico.
Plate‘s most important feature is a telescopic extractable plane, mounted on a bearingframe through ball slides, highly smooth and silent. 360° adjustment is guaranteed by adisco rotating on rolls, allowing a friction-free rotation, even in load conditions.
Le plateau se compose d’une plaque télescopique montée sur un châssis équipé decoulisses à billes de haute qualité et silencieuses. La rotation sur 360° est assurée par undisque pivotant sur des petits rouleaux qui permettent une rotation sans frottement mêmeen charge.
Merkmal der Platte ist eine ausziehbare,teleskopische Oberfläche, die auf einenTrägerrahmen montiert ist und durch Kugelführungen eine höhe und geräuschloseLeichtflüssigkeit versichert. Die 360° Beweglichkeit wird durch eine Drehplatte auf Rollenermöglicht, die auch bei Belastungen eine Drehung ohne Spannung erlaubt.
ArticoloL 472
ArticoloL 473FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide zincate e piastra verniciata marrone• Galvanized guides, brown painted plate• Coulisses zinguées et plateau laqué marron• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte
CodiceCode RéférenceCode
L 472
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
375
L 473 500
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
720
1000
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
68
68
UscitaExitOuvertureAusgang
380
380
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
755
820
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
60
110
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
1
1
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Misura massima di ingombro di rotazioneMax. encumbrance size during rotationEncombrement maximum lors de la rotationMax. Außenmaße bei Drehung
RotazioneRotationRotationDrehung
Posizione normaleNormal position Position normaleNormale Position
EstrazioneExtractionExtractionAuszug
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 12
Porta TV per plasmaTV swivel for flat screen Tvs / Plateau porte téléviseur pour les écrans plasma
Fernsehdrehteller für flat screen Fernsehen
Il porta Tv L474 nasce per il nuovo mercato dei tv al plasma, mantenendo comunque la possibilità, tramite le staffesmontabili,di adattarsi ai tv normali. Il sistema di rotazione è stato migliorato con l’aggiunta di particolari rullini per
garantire un’adeguata stabilità anche in presenza di carichi elevati. Le maniglie laterali permettono una facile ecomoda estrazione. La rotazione, limitata a 80° garantisce una maggiore sicurezza.
TTv swivel L474 is born for the new market of flat screen Tvs, giving however the opportunity to be adapted to normal tvs, by means ofthe detachable brackets. The rotation system has been improved by adding special bearings to grant high stability even with important
weights. Side handles allow a simple and comfortable extension and the rotation, limited to 80°, guarantees a better safety.
PLe plateau porte téléviseur L474 a été créé pour les écrans plasma mais offre la possibilité grâce à des équerres démontable, des’adapter à des téléviseurs normaux. La rotation a été améliorée par l’ajout de rouleaux particuliers garantissant une parfaite stabilitéégalement en cas de charge élevée. La poignée latérale permet une extraction facile et commode. La rotation limitée à 80° garantit
une meilleure sécurité.
Der Fernsehdrehteller L474 ist für den neuen Markt von den flat screen Fernsehen gedacht worden, es besteht aber die Möglichkeit,durch die spezielle abmontierbare Kasten, diesen Drehteller auch für normale Fernsehen zu benutzen. Das Drehsystem ist durch den
Zusatz von speziellen Kugeln verbessert worden, um eine ausreichende Stabilität auch im Falle von großen Gewichten zugewährleisten. Die seitlichen Griffen erlauben eine einfache und schnelle Ausziehung.
Die Drehung ist zu 80° begrenzt und gewährleistet eine bessere Sicherheit.
PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 13
ArticoloL 474
Portata kg 120Capacity kg 120
Portée kg 120Tragkraft kg 120
550
840
460
550
400
378 86
40°
860
930
1060
400
New
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 13
14 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER
Piastre estraibili e girevoliExtractable and rotating plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten
Piastra porta Tv estraibile e girevole a 360° su ruote con piastra estraibile e separabile dal basamento.Tv-set bearing and 360° rotating plate, mouted on wheels; the plate can be extracted and separated from the leg frame system.Plateau porte-téléviseur escamotable et pivotant sur 360°, monté sur galets avec plaque escamotable et séparable de sa base. Ausziehbare und 360° bewegliche Plattenhalterung für tv auf Rädern mit ausziehbarer und vom Untergestell trennbarer Platte.
Questo articolo, composto dal basamento e dal carrello scorrevole interamente separabile, è stato progettato per rendere facile e rapidoil montaggio sulle parti in legno.L’inserzione e la separazione avviene in modo estremamente lineare, con un minimo sollevamento delcarrello scorrevole. Nelle posizioni estreme di inizio e di fine corsa, sono stati previsti dei fermi meccanici che garantiscono la totalesicurezza.Sulla piastra di base sono previste forature differenziate per consentire anche il montaggio di nr.2 bulloni M8.This item, made up of leg frame system and completely separable sliding roller, has been designed to make easy and quick the assembly on wooden parts. The insertion and division of the two parts takes place in an extremely linear way, with a minimum lift of the sliding roller. At the extreme positions (beginningand end of the stroke) mechanical stops are provided in order to guarantee full safety. On the base plate there are different drillings, to allow fitting of eventwo M8 bolts.Cet article composé d’une base et d’un chariot coulissant séparables, à été conçu pour rendre facile et rapide le montage sur les supports en bois.L’assemblage et la séparation se font de maniére linéaire en soulevant légérement le chariot coulissant. Dans les positions extrêmes, ouvert ou fermé, il y ades arrêts mécaniques qui garantissent une sécurité totale. Sur le plateau standard il y a deux perçages différents qui permettent le montage de deux boulons8 Ma. Dieser Artikel, der aus dem Untergestell und dem vollständing abtrennbaren Gleitshlitten besteht, wurde entwickelt, um die Montage auf Holzteile leicht undschnell zu gestalten. Die Einführung und die Trennung der beiden Teile wird auf lineare Art und Weise durchgeführt, mit einem leichten Anheben desGleitschlittens. Auf den extremen Anfangs und Endanschlagpositionen halten sich mechanische Sperrungen auf, um die vollständige Sicherheit zu garantieren.Auf der Basisplatte sind verschiedene Bohrungen vorgesehen, um auch die Montage von M8 Mutterschrauben zu ermöglichen.
ArticoloL 360
ArticoloL 365
• Scorrimento su cuscinetti a sfere rettificati• Sliding on ground ball bearings• Coulissement sur roulements à billes rectifiées• Gleiten auf Lager aus geschliffenen Kugeln
• Scorrimento su ruote di nylon• Sliding on nylon wheels. • Coulissement sur roulettes en nylon• Gleiten auf Nylonräder
CodiceCode RéférenceCode
L 360
L 365
Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite
335
335
Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt
42
42
UscitaExitOuvertureAusgang
225
225
Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt
380
380
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
60
60
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
5
5
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
ASSEMBLAGGIOAssembly / Assemblage / Zusammenbau
• Fissaggio della base• Base fastening• Fixation de la base• Fixierung der Basis
• Fissaggio piastra girevole sul piano estraibile
• Fastening the rotating plate on the extractable surface
• Fixation du plateau tournant sur le plan escamotable
• Fixierung der Drehplatte auf die ausziehbare Platte
• Introduzione del carrello scorrevolesulla base, dopo il fissaggio sulle rispettive parti del mobile
• Insert the sliding roller on the base after having fixed both sides on the corresponding parts of the cabinet.
• Introduction du chariot coulissant dans labase, aprés les avoir fixés sur les parties du meuble correspondants.
• Einführung des Gleitschlittens auf die Basis nach der Fixierung der entsprechenden Möbelteile
1 1
2
2
3
3
FIN
ITU
REFI
NIS
HIN
G /
FIN
ITIO
N /
LAC
KIER
UN
GEN
• G
uide
zin
cate
e p
iast
ra v
erni
ciat
a m
arro
ne•
Gal
vani
zed
guid
es, b
row
n pa
inte
d pl
ate
• C
oulis
ses
zing
uées
et p
late
au la
qué
mar
ron
• Ve
rzin
kte
Führ
unge
n,br
aun
lack
ierte
Pla
tte
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 14
GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTITABLE AND DRAWERS SLIDECOULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS. FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 15
Guide per tavolie guide per cassettiFatti salvi le qualità tecniche, due cose si chiedono ad una guida:silenziosità e affidabilità.La nostra gamma tra le più complete sul mercato (grazie anche adalcune serie speciali) offre sicuramente queste garanzie.
Table and drawers slidesBesides technical qualities, a slide requires two features: silence and reliability.Our range of products is one of the most complete on the market (thanks also tosome special items) and certainly can assure these aspects.
Coulisses de tableset coulisses de tiroirsOutre sa qualité technique, on demande deux choses à une coulisse: le silence etla fiabilité. Notre gamme parmi les plus complètes du marché (grâce à quelquesséries spéciales) offre assurément cette garantie.
Führungen für Tischeund SchubladenAußer der technischen Eigenschaften werden zwei Merkmale einer Führungverlangt: Geräuschlosigkeit und Zuverlässlichkeit.Unsere Auswahl, die zu der vollständigsten auf dem Markt gehört (auch dankeiniger Sonderserien), bietet sicherlich diese Garantien.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:04 Pagina 16
Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. La robustezza di questa guida la rendeparticolarmente adatta, dove è necessaria un’assoluta stabilità.
Provided with central opening and sliding on balls, made in galvanized steel. The strength of this slide makes it particularly suitable forcircumstances, where an absolute stability is required.
Avec ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. La robustesse de cette coulisse la rend particulièrement appropriéelorsqu’on recherche une stabilité absolue.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl. Die Stärke dieser Führung macht sie besonders dafürgeeignet, wo eine absolute Festigkeit erforderlich ist.
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge
D
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
A 206/60 608 390 910 260 40 10
A 206/65 658 440 960 260 40 10
A 206/70 708 490 1010 260 40 10
A 206/75 758 540 1060 260 40 10
A 206/80 808 590 1110 260 40 10
A 206/85 858 640 1240 300 40 10
A 206/90 908 690 1430 370 40 10
A 206/95 958 740 1480 370 40 10
A 206/100 1008 790 1530 370 40 10
CodiceCode RéférenceCode
Apertura massima tavoloTable max. openingMax. ouverture du tableMax. Offnung des Tisches
RA65 650
RA100 1000
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 17
ArticoloA 206
ArticoloRA65/RA100
2
32
22,50ø 5
35 3719,50
ø5,5
57,70
63
482
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensionsMerkmale der Abmessung
Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung
Guida chiusaClosed slide
Coulisse ferméeGeschlossene Führung
Rinvio automatico per guida A206Synchronic device for slide A206
Mecanisme synchrone pour coulisse A206Synchronbeschlag fur Fuhrung A206
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 17
18 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische
Con apertura centrale e scorrimento su sfere con corsa entro la lunghezza totale della guida. Finiture in acciaio zincato.Provided with central opening and sliding on balls with stroke along the whole length of the slide. Finishing galvanized steel.Avec ouverture centrale et coulissement sur billes réparties sur toute la longueur de la coulisse. Finition acier zingué.Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung. Lackierungen: verzinkter Stahl.
Questa guida consente il fissaggio all’interno di telai rettangolari e quadrati.La larghezza dello scorrevole, inoltre, permette il fissaggio con un maggior numero di viti.
This slide allows fastening inside rectangular and square frames. The width of the sliding part allows also fastening with an higher number of screws.
Cette coulisse peut être montée sur un cadre rectangulaire ou carré. La largeur de la partie coulissante permet en outre le montage avec un nombre élevé de vis.
Diese Führung ermöglicht die Fixierung auf rechteckige und quadratische Rahmen. Die Länge der Schiebertür erlaubt auch die Fixierung mit einer größeren Anzahl von Schrauben.
ArticoloA 220
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge
D
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
A 220/60 608 430 600 80 40 10
A 220/65 658 480 650 80 40 10
A 220/70 708 530 700 80 40 10
A 220/75 758 580 750 80 40 10
A 220/80 808 630 800 80 40 10
A 220/85 858 680 850 80 40 10
A 220/90 908 730 900 80 40 10
A 220/95 958 780 950 80 40 10
A 220/100 1008 830 1000 80 40 10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Guida chiusaClosed slide
Coulisse ferméeGeschlossene Führung
Guida apertaOpen slide
Coulisse ouverteOffene Führung
2
32
22,50ø 5
35 3719,50
ø5,5
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 18
Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. Con alette per il fissaggio in piano, queste guide fanno dirobustezza e semplicità di montaggio, la loro peculiarità.
Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. Thanks to winges for flat fastening, these slides distinguishthemselves by strength and easy assembly.
Ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. Avec équerres pour le montage sur le même plan, cette coulisse sesingularise par sa robustesse et sa facilité de montage.
Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl und mit Flügeln zur Fixierung auf die Platte. Stärkeund einfache Montage sind die wichstigsten Merkmale dieser Führung.
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge
D
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
A 211/60 600 403 921 259 40 10
A 211/65 650 453 1071 309 40 10
A 211/70 700 503 1173 335 40 10
A 211/75 750 553 1271 359 40 10
A 211/80 800 603 1373 385 40 10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 19
ArticoloA 211
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
Guida apertaOpen slide
Coulisse ouverteOffene Führung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 19
20 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische
Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato. Ad ala stretta con corsa entro la lunghezza totale della guida.Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. With narrow wing and stoke along the whole length of the slide.A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Avec équerre plus courte et déplacement sur la longueur totale de la coulisse. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl. Enger Flügel mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung.
ArticoloB 217
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
B 217/60 608 390 210 40 10
B 217/65 658 440 210 40 10
B 217/70 708 490 210 40 10
B 217/75 758 540 210 40 10
B 217/80 808 590 210 40 10
B 217/85 858 640 210 40 10
B 217/90 908 690 210 40 10
B 217/95 958 740 210 40 10
B 217/100 1008 790 210 40 10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
2
32
22,50ø 5
35 3719,50
ø5,5
Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung
Guida chiusaClosed slide
Coulisse ferméeGeschlossene Führung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 20
Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges
Führungen für ausziehbare Tische
Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato.Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel.
A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl.
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 21
ArticoloB 225
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge
D
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
B 225/60 608 350 250 40 10
B 225/65 658 400 250 40 10
B 225/70 708 450 250 40 10
B 225/75 758 500 250 40 10
B 225/80 808 550 250 40 10
B 225/85 858 600 250 40 10
B 225/90 908 650 250 40 10
B 225/95 958 700 250 40 10
B 225/100 1008 750 250 40 10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung
Guida chiusaClosed slide
Coulisse ferméeGeschlossene Führung
2
32
22,50ø 5
35 3719,50
ø5,5
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:36 Pagina 21
22 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE
Guide in alluminioper tavoli allungabiliAluminium slides for extensible tables / Coulisse en alluminium pour table à rallonges / Aluminiumführungen für ausziehbare Tische
Guida in alluminio per tavoli ad apertura centrale con rinvio automatico.Aluminium slide for central opening table with automatic return.Coulisse en alluminium pour table à ouverture centrale avec ouverture synchronisée. Aluminiumführung für Tische mit zentraler Öffnung und automatischem Vorgelege.
ArticoloA 400
CodiceCode RéférenceCode
Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten
A
AperturaOpeningOuvertureÖffnung
C
LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge
D
Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge
B
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons
A 400/60 600 344 824 239 40 20
A 400/65 650 394 996 300 40 20
A 400/70 700 444 1046 300 40 20
A 400/75 750 494 1196 350 40 20
A 400/80 800 544 1246 350 40 20
A 400/85 850 594 1296 350 40 20
A 400/90 900 644 1446 400 40 20
A 400/95 950 694 1496 400 40 20
A 400/100 1000 744 1546 400 40 20
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
Su richiesta lunghezze ed aperture diverse da quelle indicate di serie.By request: available length and opening sizes different from standard ones. / Sur demande, possibilité de longueurs et d’ouvertures différentes dela production de série. / Auf Wunsch: zusätzliche Längen und Öffnungen, außer serienmäßig.
Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions
Merkmale der Abmessung
Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung
Guida chiusaClosed slide
Coulisse ferméeGeschlossene Führung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 22
Guide per il montaggionella fresata da 17 mm
Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische
Guida di precisione con sfere in acciaio che formano con la gabbia in plastica una unità inseparabile.Estremamente silenziosa offre un’elevatissima stabilità laterale.
Precision slide with iron bearing balls. Slide together with plastic cage create an inseparable unit.Extremely smooth running and side stability.
Coulisses à billes en acier avec cage plastique assurant une parfaite cohésion de l’ensemble.Extrêmement silencieuse cette coulisse à une trés bonne stabilité, sans jeu latéral.
Präzisionsführung mit Stahlkugeln, die zusammen mit dem Plastikgestell eine untrennbare Einheit bilden.
GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 23
ArticoloF 600
CodiceCode RéférenceCode
Binario per armadioCabinet railPartie sur le meubleSchiene für Schrank
A
F 600/18 185
F 600/21 210
F 600/25 249
F 600/28 280
F 600/31 310
F 600/34 347
Binario per cassettoDrawer railPartie sur le tiroirSchiene für Schublade
B
182
214
246
278
310
342
Perdita estens.Extension lossPerte sur l’ouvertureVerlängerungsverlust
C
48
54
66
84
96
108
Distanza foriHoles distanceEntraxes perçages Bohrungsabstand
D
128
128
128
128
128
128
Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg
10
10
10
10
10
10
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIOAssembling instructions / Montage / Einbausanleitung
Fissare il profilo interno al mobile einserire il profilo esterno nella fresatadel cassetto quindi fissare dall’internocon una vite M4.
Fix the internal side of the profile on thecabinet, then insert the external one into thedrawer milling and fasten from the insidewith M4 screws.
Fixer la partie mâle sur le côté du meubleet la partie femelle dans la rainure puis,assembler de l’intérieur du meuble avecune vis 4 Ma.
Das Innenprofil ans Möbelstück befestigenund das Außenprofil auf den gefrästen Teilder Schublade schieben, dann von innendurch eine M4 Schraube festziehen.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 23
24 GIRAPROLUNGA PER TAVOLI / EXTENSION TURNING DEVICE FOR TABLES / SYSTÈME POUR TABLES À RALLONGES / VERLÄNGERUNGSROLLE FÜR TISCHE
Giraprolunga per tavoliExtension turning device for tables / Système pour tables à rallongesVerlängerungsrolle für Tische
Giraprolunghe per tavoli a 4 gambe allungabili al centro.Extension turning device for 4 legs-tables, extensible in the center.Système pour allonges de tables à 4 pieds, allonge centrale. Verlängerungsrolle für vierbeinige Tische, die in der Mitte ausziehbar sind.
ArticoloM 1050
ArticoloM SQ
• Lunghezza standard: 65 cm (a richiesta lunghezze da 40/110 cm)• Standard length 65 cm (from 40 to 110 cm length by request)• Longueur standard: 65 cm (longueurs de 40 à110 cm Sur demande)• Standardlänge: 65 cm (auf Wunsch Längen von 40 bis zum110 cm)
Squadretta reggipiano / Shelf bracket / Petite équerre porte-plan / Winkel für Platten
Posizione chiusaClosed positionPosition fermée
Geschlossene Stellung
Posizione apertaOpen positionPosition ouverteOffene Stellung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 24
Telai allunga tavoloTable extension frames / Cadres pour tables à rallonge
Ausziehrahmen für Tische
Telai allunga tavolo in ferro stampato verniciato con guide da cm.65 ad apertura centrale di cm 44,5.Table extension frames in forged and painted iron, provided with 65 cm slides and central opening of cm 44,5.
Cadres pour tables à rallonge en fer embouti et peint, avec coulisse de 65 cm à ouverture centrale de 44,5 cm.Ausziehrahmen für Tische aus lackiertem Grußeisen mit 65 cm Führungen und zentraler Öffnung von cm 44,5.
Movimento interno per la fuoriuscita dell’allunga centrale mediante traslazione di ingranaggi, cremagliere, e guide inclinate.Internal movement for the exit of the central extension, by translation of gears, rack and inclined slides.
Le systéme de bascule permettant le positionnement de l’allonge centrale se compose d’une crémaillère, d’engrenages et de coulisses inclinées. Interne Bewegung, um aus der zentralen Verlehnehrung durch Bewegung der zahnrüder, der Zahnstange und der gewinkelten führungen herauszutreten.
TELAI ALLUNGA TAVOLO / TABLE EXTENSION FRAMES / CADRES POUR TABLES À RALLONGE / AUSZIEHRAHMEN FÜR TISCHE 25
ArticoloH 930
Ottimali per tavoli rotondi diam.120 cm. A stelo centrale •Movimento a ribalta prolunga interna, sganciabile dal telaio. Spessore max. mm 30 per
un allungamento totale di cm 60. Misure esterne cm 65x65x7.5Colore standard: Marrone
Ideal for round tables 120 cm. Dia., with central support •Movement for overturning the internal extension: it can be released from the frame.
Max thickness 30 mm for a total extension of 60 cm External sizes: cm.65x65x7.5Standard colour: brown
Idéale pour des tables rondes diam.120 cm. à pied central •Le systéme intérieur de bascule de l’allonge peut se dèmonter. Épaisseur max. 30 mm.
Pour une rallonge de maximum 60 cm. Dimension extérieures: cm 65x65x 7.5Couleur standard: marron
Vollkommen für runde Tische mit einem Durchmesser von 120 cm und zentralem Schaft •Klappbewegung zur Verlängerung von innen, vom Rahmen abhängbar Max Dicke 30 mm.
für gesamte Aufnahme von 60 cm. Außenmaß: 65 x 65 x 7.5 cm - Standardfarbe: braun
ArticoloH 940
Il vantaggio di questo sistema è di ottenere contemporaneamente ribaltamento e •posizionamento della prolunga senza dover applicare le cerniere di giunzione delle due
parti di cui è composta. Spessore max. consentito 22 mm.This system offers the chance to get at the same time turnover and positioning of the extension •
without using the hinges for joining its two parts. Max. allowed thickness 22 mm.L’avantage de ce mécanisme est de combiner dans un même temps le basculement •
et le positionnement de la rallonge sans avoir à monter de charnières entre les deux parties composant la rallonge. Epaisseur max. De la rallonge: 22 mm.
Der Vorteil dieses Systems besteht darin, gleichzeitig eine Klappbewegung und eine Positionierung •der Verlängerung zu erreichen, ohne die Verbindungsscharniere der beiden Bestandteile anbringen
zu müssen. Max. zugelassene Dicke 22 mm.
AperturaOpening OuvertureÖffnung
Posizione chiusaClosed positionPosition fermée
Geschlossene Stellung
Posizione apertaOpen positionPosition ouverteOffene Stellung
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 25
26 GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG
Girevole allunga tavoloDevice for extension tables / Système pivotant pour table à rallongeAusziehbarer Beschlag
ArticoloH 950
ArticoloH 955
Assonometria componentiComponents axonometry
Descriptif d’ensemble des composantsHöhenangaben zur korrekten Montage
Assonometria componentiComponents axonometry
Descriptif d’ensemble des composantsHöhenangaben zur korrekten Montage
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:45 Pagina 26
Girevole allunga tavoloDevice for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge
Ausziehbarer Beschlag
GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG 27
ArticoloH 955
Quote per il corretto montaggioFix dimensions for a correct assembling
Cotes de montageLage des Bands für einen richtigen Einbau
ArticoloH 950
Quote per il corretto montaggioFix dimensions for a correct assembling
Cotes de montageLage des Bands für einen richtigen Einbau
Posizione fasciaBand positionVue de côté
Schubladenlänge
Posizione fasciaBand positionVue de côté
Schubladenlänge
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 27
AccessoriQuesta sezione dedicata agli accessori si dimostra utilissima, inquanto completamento essenziale della fornitura dei prodotti incatalogo.
AccessoriesThis section is dedicated to the accessories and shows itself very useful, since it isthe essential complement to the supply of the products offered by the catalogue.
AccessoiresCette partie du catalogue dèdiée aux accessoires, s’est révélées trés utile, car cesarticles sont un complément nécessaire aux autres articles du catalogue.
ZubehöreDieser Teil, der der Zubehöre gewidmet ist, hat sich als sehr nützlich erwiesen, daer eine wesentliche Vervollständigung der Lieferung der Produkte auf unseremKatalog darstellt.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:05 Pagina 28
AccessoriAccessories / Accessoires / Zubehöre
ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE 29
ArticoloQ G47
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Bloccaggio per tavoli allungabili mediante l’avvicinamento e fissaggio a rotazione. Diametro mm 47.Locking for extensible tables by approaching and rotation fastening. 47 mm Dia.
Verrou de table; jonction et blocage des allonges par rotation du verrou. Festspannen für ausziehbare Tische durch Anlauf und Drehungsfixierung. Durchmesser 47 mm.
ArticoloQ 244
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Bloccaggio a leva per tavoli allungabili.Extensible tables lever type locking.
Fermeture de table type «valise».Hebelfestspannen für ausziehbare Tische.
ArticoloQ 250 G
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro grezzo / Rough iron / Fer brut
Bloccaggio a vite per tavoli allungabili con sgancio mediante rotazione a scatto.Screw locking for extensible tables with rotation release.
Fermeture de table à vis. Schraubenfestspannen für ausziehbare Tische durch Auslösung wahrend der Drehung.
ArticoloQ 260
FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Chiusura a scatto con leva di aggancio automatico per ante armadi.Snap closing with automatic hooking lever for wardrobe doors.
Fermeture de table type «cocotte».Schnappverschluss mit automatischer Hebelkupplung für Schrankstüren.
ø 47
15 29
45
28
3767
22
51
31
42
50
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 29
30 ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE
AccessoriAccessories / Accessoires / Zubehöre
Spinotti di centraturaCentering pins / Goujons de centrage / Zentrierbolzen
ArticoloP 290FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.Corner plates for joining the boards and fastening table legs.Equerres pour pieds de table.Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.
ArticoloP 291FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen
Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.Corner plates for joining the boards and fastening table legs.Equerres pour pieds de table.Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.
ArticoloR 1008FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENAcciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl
Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.Centering pins in brass-plated for extensible tables.Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.
ArticoloR 1010FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENAcciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl
Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.Centering pins in brass-plated for extensible tables.Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.
46
17
11134
10,5
92
5,5
46
4931
63
11134
10
10ø 8
18
11
11ø 10
19,5
10,5
92
5,5
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 30
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 31
ArticoloG 100
Guide per cassetto ad estrazione singola con fermo bloccaggio guida aperta.Single extraction drawer slide, provided with locking stop in open position.
Coulisse de tiroir montage latéral, à billes, simple ouverture, avec arrêt en position ouverte.Führung für Schubladen mit Einzelauszug und Sperrbolzen für offene Stellung.
Confezioni scatola 25 paiaPackaging 25 pairs/box
Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton
Portata kg 22Capacity kg 22
Portée kg 22Tragkraft kg 22
ArticoloG 155
Guide per cassetto ad estrazione singola versione con alette.Shelf /drawer slide against rebound in/out version with wings.
Coulisse sous tiroir, à billes, simple ouverture, sans retour à l’ouverture ou à la fermeture. Antirückstoßführung für Konsolen/Schubladen, in/out Ausfahrung mit Flügeln.
Confezioni scatola 25 paiaPackaging 25 pairs/box
Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton
Portata kg 22Capacity kg 22
Portée kg 22Tragkraft kg 22
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
T (estrazione) L
ø 4,6 ø 4,64,6x5,3ø 4,6
31,524,525,4
9,5
35,3
T (estrazione) L
ø 4,6 ø 4,24,6x5,3
25,425,4
9,5
35,3
5,6
CodiceCode RéférenceCode
L
G 100/65 657,6
G 100/60 606,8
G 100/55 556
G 100/50 505,2
G 100/45 454,4
G 100/40 403,6
T
482,5
431
406
381
330,5
300,5
G 100/35 352,8
G 100/30 302
249,5
199Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
CodiceCode RéférenceCode
L
G 155/60 606,8
G 155/55 556
G 155/50 505,2
G 155/45 454,4
G 155/40 403,6
G 155/35 352,8
T
442
391
353
315
277
239
G 155/30 302 201Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 31
32 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
ArticoloG 105Guide per cassetto ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.Full extraction drawer slide, with lever for removing the drawer.Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique avec levier de montage et démontage du tiroir.Führung für vollständige ausziehbare Schubladen mit kleinem Hebel zum Herausnehmender Schublade.
Confezioni scatola 15 paiaPackaging 15 pairs/box Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton
Portata kg 45Capacity kg 45Portée kg 45Tragkraft kg 45
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
T (estrazione) L
ø 5 ø 6,39,5x4,69,5x4,6
12.7
45.7
CodiceCode RéférenceCode
L
G 105/65 650
G 105/60 600
G 105/55 550
G 105/50 500
G 105/45 450
G 105/40 400
T
660
G 105/70 700 711
610
559
508
457
406
G 105/35 350
G 105/30 300
356
305
G 105/25 250 254Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 32
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 33
ArticoloG 150
Guida versione con alette ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.Full extraction drawer slide wings version, with lever for removing the drawer..
Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique, fixation sous le tiroir, avec levier demontage et démontage du tiroir.
Vollständige ausziehbare Führung in der Ausfuhrung mit Flugeln und kleinem Hebel zurSchubladenentfernung.
Confezioni scatola 15 paiaPackaging 15 pairs/box
Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton
Portata kg 45Capacity kg 45
Portée kg 45Tragkraft kg 45
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
T (estrazione) L
ø 4,5 ø 6,39,5x4,69,5x4,6
CodiceCode RéférenceCode
L
G 150/50 500
G 150/45 450
G 150/40 400
G 150/35 350
G 150/30 300
T
508
G 150/55 550 559
457
406
355
305Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
12.7
45.7
7.5
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 33
34 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
ArticoloG 120Guide per cassetto serie pesante.Heavy range drawer slides.Coulisses de tiroirs grande portée.Führungen für Schubladen der schweren Serie.
Confezioni scatola 10 paiaPackaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton
Portata kg 68Capacity kg 68Portée kg 68Tragkraft kg 68
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
T (estrazione) L
35 32 32 32B C 35 32 32 32D F32 EA 32
ø 6ø 6ø 5 ====
19
53,6
CodiceCode RéférenceCode
L
G 120/95 950
G 120/90 900
G 120/85 850
G 120/80 800
G 120/75 750
G 120/70 700
G 120/100 1000
G 120/65 650
G 120/60 600
G 120/55 550
T
967
900
869
820
771
721
1017
672
623
574
A
224
918
224
192
192
256
224
224
224
160
B
288
224
224
192
192
256
288
224
192
192
C
224
224
160
192
128
256
D
224
224
224
192
192
256
224
224
224
160
E
288
224
224
192
192
256
288
224
192
192
F
224
224
160
192
128
256
G 120/50 500
G 120/45 450
G 120/40 400
G 120/35 350
G 120/30 300
525
475
426
377
328
160
128
96
192
128
128
128
96
160
128
96
192
128
128
128
96
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 34
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 35
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
ArticoloG 125
Confezioni scatola 5 paiaPackaging 5 pairs/box
Confection 5 paires/carton Verpackung 5 Paare/Karton
Portata kg 180Capacity kg 180
Portée kg 180Tragkraft kg 180
T (estrazione) L
ø 5.2ø 5.2
19
77
Guida per cassetto per carichi elevatiDrawers slide for heavy loadsCoulisse de tiroirs pour grande portéeSpezielle Führung für schwere Lasten
T (estraz.) da mm 250 a mm 1500
L da mm 250 a mm 1500
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 35
36 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
ArticoloG 200Miniguida per estrazione pannelli interni.Mini slide for extracting inside panels.Coulisse à billes pour porte ou panneau escamotable.Führung zum Auszug interner Einlegeboden.
Confezioni scatola 10 paiaPackaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton
Portata kg 9Capacity kg 9Portée kg 9Tragkraft kg 9
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
L
5,3
31,55
B
C
21,6
D
9,5
7,2
44,2
25,4
9,415,8
33
35,3
114
T
A 4x10
CodiceCode RéférenceCode
L
G 200/55 555,8
G 200/50 505
G 200/45 454,2
G 200/40 403,4
G 200/35 352,6
G 200/30 301,8
G 200/60 505,5
T
458,2
417,4
366,6
315,8
265
214,2
519
A
103,4
103,4
103,4
103,4
103,4
103,4
B
331,6
280,8
230
179,2
128,4
77,6
382,4
C
410,5
359,7
308,9
258,1
207,3
156,5
461,3
D
454,5
403,7
352,9
302,1
251,3
200,5
505,3
Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
19,3
35,3
9,5
92
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 36
Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen
GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 37
ArticoloG 167
Guida estrazione mensola/tastiera.Slideway for shelf/keyboard extraction.
Glissière exraction console/clavier.Führung zum Auszug von Regalböden/Tastaturen.
Portata kg 22Capacity kg 22
Portée kg 22Tragkraft kg 22
L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.
Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.
T (estrazione)L
CodiceCode RéférenceCode
L
G 167/55 556
G 167/50 505
G 167/45 454,5
G 167/40 403,5
G 167/35 353
G 167/30 302
G 167/60 607
T
391
353
315
277
239
201
442
Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm
9.8
35
62 >
85
16
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 37
MANIGLIE 38
NOTE
La SH si riserva la possibilità di apportare modifiche ai disegni e alle tabelle senza preavviso alcuno.
Technical data contained in schedules and dimensions of the drawings are non-blinding and are subject to design improvement from Sh side.
Sh se réserve le droit de modifier les dessins et les tableaux des mesures et ceci, sans préavis.
In diesem Katalog sind die technischen Darstellungen und Maßagaben, auch bei den Abbildungen und Zeichnungen unverbindlich.Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 38
Dà forza alle Vostre scelteSe dovessimo descrivere il nostro modo di intendere la ferramenta per il mobileuseremmo la parola sintesi”. Sintesi di metalli come l’alluminio o l’acciaio nelle suevarie finiture, sintesi tra produzione e le esigenze del cliente, sintesi, come poche parolee molti servizi. Infatti la vasta scelta di prodotti e la flessibilità sono le caratteristicheprincipali di Metal Stampi che le consentono di garantire sempre la soluzione piùadeguata. Metal Stampi non è sola in questo impegno: far parte del Gruppo Pozzi ledà ulteriore vigore e Know How per “dare forza alle vostre scelte”.
It gives strength to your choices“Should we describe our way of thinking about the hardware for the furniture, then we would use the wordsynthesis”. Synthesis of metals, such as aluminium or steel in their various finishings, synthesis betweenproduction and customer’s exigencies, synthesis like few words and a lot of services. In fact the wide choiceof products and the flexibility are the main features of Metal Stampi, which allow it to always guarantee themost convenient solutions. Metal Stampi is not alone in this engagement: to be part of the Pozzi Group givesMetal Stampi new vigour and know-how to “give strength to your choices”.
Nous donnons du punch à vos choix“Si on nous demandait de décrire notre façon d’entendre la quincaillerie pour meuble, nous utiliserions lemot synthèses”. Synthèses de métaux comme l’aluminium ou l’acier dans toutes ses finitions; synthèsesentre la production et les exigences du client; synthèses, comme «peu de bavardages et beaucoup deservices». En effet, le vaste choix de produits et la flexibilité sont les principales caractéristiques de MetalStampi qui est en mesure de toujours garantir la solution la plus appropriée. Metal stampi n’est pas seuledans cet engagement: faire partie du groupe Pozzi lui donne davantage de vigueur et de savoir-faire pour“donner du punch à vos choix”.
Leistet Unterstützung bei Ihren Entscheidungen“Wenn wir unsere Art und Weise beschreiben sollten, wie wir eine Metallwarenhandlung für Möbelverstehen, müssten wir das Wort Synthese gebrauchen”: Eine Synthese von Metallen wie Aluminium oderStahl mit ihren verschiedenen Endbearbeitungen, eine Synthese von Produktion und den Anforderungen desKunden, eine Synthese aus wenigen Worten und vielen Leistungen. Eine breite Produktpalette undbesondere Flexibilität sind die vorrangigen Eigenschaften der Metal Stampi, die es möglich machen, immerdie optimal sich eignende Lösung zu garantieren. Metal Stampi steht nicht allein vor dieser Aufgabe: als Teilder Gruppe Pozzi profitieren wir durch zusätzliche Durchsetzungskraft und Know How, um “Unterstützungbei Ihren Entscheidungen zu leisten”.
porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 39