GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI - … · † Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC...

40
ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖRE GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI TABLE AND DRAWERS SLIDE COULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN CATALOGO PORTA TV TV SWIVEL CATALOGUE CATALOGUE PLATEAUX PORTE-TÉLÉVISEURS FERNSEHDREHTELLER KATALOG

Transcript of GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTI - … · † Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC...

ACCESSORIACCESSORIESACCESSOIRESZUBEHÖRE

GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTITABLE AND DRAWERS SLIDECOULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRSFÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN

CATALOGO PORTA TVTV SWIVEL CATALOGUECATALOGUE PLATEAUX PORTE-TÉLÉVISEURSFERNSEHDREHTELLER KATALOG

porta_tv:Layout 1 6-05-2008 17:55 Pagina 1

Porta TVVolete un portatelevisore con rotazione a 90°, 180°, 360°?Con una portata fino a 100 kg e con che tipo di estrazione?Nell’ampia gamma di porta tv Metal Stampi c’è sicuramente ciò checercate e... forse anche di più.

TV swivelDo you need a TV swivel with 90°, 180°, 360° rotation?And with a capacity up to 100 kg, and with which type of extraction? Within thewide range of Metal Stampi tv swivel there is without any doubt the one you arelooking for... and may be even more.

Plateaux porte-téléviseursDésirez-vous un plateau porte-téléviseur avec possibilité de rotation à 90°, 180°,360°? Avec une capacité de 100 kg, et avec quel type d’extraction? Dans la vastegamme de plateau tv de Metal Stampi vous trouverez certainement ce que vouscherchez et... peut-être plus.

FernsehdrehtellerMöchten Sie einen Fensehdrehteller mit Drehungen von 90°, 180°, 360°?Mit einer Tragkraft bis zum100 kg. und mit welchem Auszugstyp? In einer großenAuswahl an Zubehör befindet sich sicherlich das, was Sie suchen und... vielleichtnoch mehr.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 2

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 3

ArticoloL 300

ArticoloL 303

ArticoloL 306

CodiceCode RéférenceCode

L 300

Piastra APlate APlaque A Platte A

150x150

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

12

Piastra BPlate BPlaque BPlatte B

212

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

100

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

25

L 303 175x175 12 248 100 20

L 306 170x170 22 245 200 10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten

Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted.

Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 3

4 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

ArticoloL 310 / L 312

Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten

Piastre girevoli a 360° in acciaio zincato montate su sfere.360° rotating steel galvanized plates, ball-mounted. Plateaux tournant à 360° en acier galvanisé, montés sur billes.360° Drehplatten aus verzinktem Stahl, die auf Kugeln montiert sind.

Con bullone centrale M10 saldato per fissaggio centrale per applicazione su basi o colonne girevoli.With central bolt welded M 10 for central fastening, application on rotating basis or columns.Avec tige filetée M 10 soudée pour fixation centrale à destination des bases ou des colonnes tournantes.Mit zentraler geschweißten Mutterschraube M 10 zur zentralen Fixierung für Anbauen auf drehbarer Basis oder Säule.

ArticoloL 311 / 40

ArticoloL 312 M10

CodiceCode RéférenceCode

L 310 / L 312

Piastra Plate Plaque Platte

260x260

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

13/14

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

100/120

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

10

L 312 M10 260x260 14 120 10

L 311 / 40 260x260 14 120 5

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 4

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 5

ArticoloL 313

FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN

In materiale lamiera elettrozincato •Material: electrogalvanized sheet metal •

Matériel : tôle électrozinguée •Material aus elektroverzinktem Blech •

CodiceCode RéférenceCode

L 313

Diametro esternoOutside diameterDiamètre extérieur Außendurchmesser

303

Diametro internoInside diameterDiamètre intérieur Innendurchmesser

160

SpessoreThicknessÉpaisseurDicke

8

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

100

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

20

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Piastre girevoliRotating plates / Plateaux tournant / Drehplatten

Piastre girevoli a 360°.360° rotating plate.

Plateaux tournant à 360°.360° drehbare Platte.

170,5 n°4 ø 7,3

170,5 n°4 ø 5,3

170,5 n°4 ø 7,3

153 n°4 ø 5,3

170,5

n°4 ø

3,3

Vista lato superioreView upper part

Vue du hautAnsicht der Oberseite

Quote dimensioni fori di fissaggioSize and dimensions fastening holes

Dimensions et perçagesGrößen der Fixierungbohrungen

Vista lato inferioreView lower partVue du dessous

Ansicht der Unterseite

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 5

6 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

ArticoloL 383FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Ralla girevole diametro 300 e 250 mm in PVC nero completa di accessori• Black PVC rotating wheel 300 and 280 mm. Diameter, accessories included.• Plateau tournant diamètre 300 et 280 mm. En PVC noir, avec accessoires.• Drehscheibe, Durchmesser 300 und 280 mm, aus schwarzem PVC, Zubehör

inbegriffen.

Ralla girevoleRotating wheel / Plateau tournant / Drehscheibe

ArticoloL 384• Binario per ralla L383 in PVC nero• Rail for L383 black PVC rotatine wheel.• Rail pour plateau tournant L 383 en PVC noir.• Schiene für Drehscheibe L 383 aus schwarzem PVC

CodiceCode RéférenceCode

L 383

DiametroDiameterDiamètre Durchmesser

140

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

50

180 50

220 70

280 100

300 100

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

CodiceCode RéférenceCode

L 384

DiametroDiameterDiamètre Durchmesser

280

300Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:21 Pagina 6

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 7

ArticoloL 385

Supporto girevole in PVC neroBlack PVC rotating support / Support tournant en PVC noir

Drehauflage aus schwarzem Pvc

ArticoloL 385/B

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 7

8 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten

Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel. Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.

ArticoloL 330

ArticoloL 340

CodiceCode RéférenceCode

L 330

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

325

L 340 325

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

331

331

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

25

54

UscitaExitOuvertureAusgang

220

220

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

527

525

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

40

50

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

10

5

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 8

Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses

Ausziehbare und bewegliche Platten

Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide telescopiche interamente montate su sfere. In acciaio zincato.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with telescopic slides completely ball-mounted, in galvanized steel.

Plateaux tournant porte-téléviseur sur coulisses à billes sortie totale, acier zingué.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit teleskopischen Führungen, die vollständig auf Kugeln montiert sind. Aus verzinktem Stahl.

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 9

ArticoloL 345

L 345S6

ArticoloL 335

FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN

Guide e piastre zincate •Galvanized guides and plates •

Coulisses et plateaux zingué •Verzinkte Führungen und Platten.Zubehör inbegriffen •

CodiceCode RéférenceCode

L 345

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

325

L 345S6 325

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

363

363

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

54

54

UscitaExitOuvertureAusgang

445

395

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

747

697

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

40

50

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

5

5

L 335 380 335 29 220 608 80 6

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 9

10 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten

Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls. Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.

ArticoloL 336FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide e piastre zincate• Galvanized guides and plates• Coulisses et plateaux zingué• Verzinkte Führungen und Platten

ArticoloL 337FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide zincate e piastra verniciata marrone• Galvanized guides, brown painted plate• Coulisses zinguées et plateau laqué marron• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte

CodiceCode RéférenceCode

L 336

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

380

L 337 345

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

335

335

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

48

28

UscitaExitOuvertureAusgang

390

220

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

798

550

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

60

40

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

3

6

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 10

Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulisses

Ausziehbare und bewegliche Platten

Rotazione 90° / Rotation 90° / Rotation 90° / Drehung 90°

Piastre portatelevisore estraibili ed orientabili con guide a scorrimento su sfere.TV-set bearing extractable and adjustable plates, with guides sliding on balls.

Plateaux tournant porte-téléviseurs avec coulisse à billes.Ausziehbare und bewegliche Plattenhalterungen für Tv mit Schiebeführungen auf Kugeln.

CodiceCode RéférenceCode

L 355

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

395

L 320 365

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

660

660

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

27

25

UscitaExitOuvertureAusgang

220

220

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

615

585

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

70

40

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

1

1

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 11

ArticoloL 355

Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°Available extractable version mm 390, 180° Rotation

Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°

FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN

Guide zincate, piastra verniciata marrone, nera o bianca •Galvanized slides painted plate brown, black or white •

Coulisses zinguées, plateau laqué marron, noir ou blanc •Verzinkte Führungen, lackierte Platte braun, schwarz oder weiß •

ArticoloL 320

Disponibile versione con estrazione mm 390, rotazione 180°Available extractable version mm 390, 180° Rotation

Version ouverture à 390 mm, Rotation à 180°Platten mit mm 390 Auszug verfügbar, Drehung von 180°

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:22 Pagina 11

12 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

Piastre estraibili e orientabiliExtractable and adjustable plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten

La piastra è caratterizzata da un piano estraibile telescopico assemblato adun telaio portante, mediante guide a sfera ad elevata scorrevolezza esilenziosità. L’orientabilità a 360° è garantita da un disco girevole su rulliniche permettono una rotazione assente da attriti anche in condizioni di carico.

Plate‘s most important feature is a telescopic extractable plane, mounted on a bearingframe through ball slides, highly smooth and silent. 360° adjustment is guaranteed by adisco rotating on rolls, allowing a friction-free rotation, even in load conditions.

Le plateau se compose d’une plaque télescopique montée sur un châssis équipé decoulisses à billes de haute qualité et silencieuses. La rotation sur 360° est assurée par undisque pivotant sur des petits rouleaux qui permettent une rotation sans frottement mêmeen charge.

Merkmal der Platte ist eine ausziehbare,teleskopische Oberfläche, die auf einenTrägerrahmen montiert ist und durch Kugelführungen eine höhe und geräuschloseLeichtflüssigkeit versichert. Die 360° Beweglichkeit wird durch eine Drehplatte auf Rollenermöglicht, die auch bei Belastungen eine Drehung ohne Spannung erlaubt.

ArticoloL 472

ArticoloL 473FINITUREFINISHING / FINITION / LACKIERUNGEN• Guide zincate e piastra verniciata marrone• Galvanized guides, brown painted plate• Coulisses zinguées et plateau laqué marron• Verzinkte Führungen,braun lackierte Platte

CodiceCode RéférenceCode

L 472

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

375

L 473 500

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

720

1000

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

68

68

UscitaExitOuvertureAusgang

380

380

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

755

820

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

60

110

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

1

1

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Misura massima di ingombro di rotazioneMax. encumbrance size during rotationEncombrement maximum lors de la rotationMax. Außenmaße bei Drehung

RotazioneRotationRotationDrehung

Posizione normaleNormal position Position normaleNormale Position

EstrazioneExtractionExtractionAuszug

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 12

Porta TV per plasmaTV swivel for flat screen Tvs / Plateau porte téléviseur pour les écrans plasma

Fernsehdrehteller für flat screen Fernsehen

Il porta Tv L474 nasce per il nuovo mercato dei tv al plasma, mantenendo comunque la possibilità, tramite le staffesmontabili,di adattarsi ai tv normali. Il sistema di rotazione è stato migliorato con l’aggiunta di particolari rullini per

garantire un’adeguata stabilità anche in presenza di carichi elevati. Le maniglie laterali permettono una facile ecomoda estrazione. La rotazione, limitata a 80° garantisce una maggiore sicurezza.

TTv swivel L474 is born for the new market of flat screen Tvs, giving however the opportunity to be adapted to normal tvs, by means ofthe detachable brackets. The rotation system has been improved by adding special bearings to grant high stability even with important

weights. Side handles allow a simple and comfortable extension and the rotation, limited to 80°, guarantees a better safety.

PLe plateau porte téléviseur L474 a été créé pour les écrans plasma mais offre la possibilité grâce à des équerres démontable, des’adapter à des téléviseurs normaux. La rotation a été améliorée par l’ajout de rouleaux particuliers garantissant une parfaite stabilitéégalement en cas de charge élevée. La poignée latérale permet une extraction facile et commode. La rotation limitée à 80° garantit

une meilleure sécurité.

Der Fernsehdrehteller L474 ist für den neuen Markt von den flat screen Fernsehen gedacht worden, es besteht aber die Möglichkeit,durch die spezielle abmontierbare Kasten, diesen Drehteller auch für normale Fernsehen zu benutzen. Das Drehsystem ist durch den

Zusatz von speziellen Kugeln verbessert worden, um eine ausreichende Stabilität auch im Falle von großen Gewichten zugewährleisten. Die seitlichen Griffen erlauben eine einfache und schnelle Ausziehung.

Die Drehung ist zu 80° begrenzt und gewährleistet eine bessere Sicherheit.

PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER 13

ArticoloL 474

Portata kg 120Capacity kg 120

Portée kg 120Tragkraft kg 120

550

840

460

550

400

378 86

40°

860

930

1060

400

New

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 13

14 PORTA TV / TV SWIVEL / PLATEAU PORTE-TÉLÉVISEUR / FERNSEHDREHTELLER

Piastre estraibili e girevoliExtractable and rotating plates / Plateaux tournants, sur coulissesAusziehbare und bewegliche Platten

Piastra porta Tv estraibile e girevole a 360° su ruote con piastra estraibile e separabile dal basamento.Tv-set bearing and 360° rotating plate, mouted on wheels; the plate can be extracted and separated from the leg frame system.Plateau porte-téléviseur escamotable et pivotant sur 360°, monté sur galets avec plaque escamotable et séparable de sa base. Ausziehbare und 360° bewegliche Plattenhalterung für tv auf Rädern mit ausziehbarer und vom Untergestell trennbarer Platte.

Questo articolo, composto dal basamento e dal carrello scorrevole interamente separabile, è stato progettato per rendere facile e rapidoil montaggio sulle parti in legno.L’inserzione e la separazione avviene in modo estremamente lineare, con un minimo sollevamento delcarrello scorrevole. Nelle posizioni estreme di inizio e di fine corsa, sono stati previsti dei fermi meccanici che garantiscono la totalesicurezza.Sulla piastra di base sono previste forature differenziate per consentire anche il montaggio di nr.2 bulloni M8.This item, made up of leg frame system and completely separable sliding roller, has been designed to make easy and quick the assembly on wooden parts. The insertion and division of the two parts takes place in an extremely linear way, with a minimum lift of the sliding roller. At the extreme positions (beginningand end of the stroke) mechanical stops are provided in order to guarantee full safety. On the base plate there are different drillings, to allow fitting of eventwo M8 bolts.Cet article composé d’une base et d’un chariot coulissant séparables, à été conçu pour rendre facile et rapide le montage sur les supports en bois.L’assemblage et la séparation se font de maniére linéaire en soulevant légérement le chariot coulissant. Dans les positions extrêmes, ouvert ou fermé, il y ades arrêts mécaniques qui garantissent une sécurité totale. Sur le plateau standard il y a deux perçages différents qui permettent le montage de deux boulons8 Ma. Dieser Artikel, der aus dem Untergestell und dem vollständing abtrennbaren Gleitshlitten besteht, wurde entwickelt, um die Montage auf Holzteile leicht undschnell zu gestalten. Die Einführung und die Trennung der beiden Teile wird auf lineare Art und Weise durchgeführt, mit einem leichten Anheben desGleitschlittens. Auf den extremen Anfangs und Endanschlagpositionen halten sich mechanische Sperrungen auf, um die vollständige Sicherheit zu garantieren.Auf der Basisplatte sind verschiedene Bohrungen vorgesehen, um auch die Montage von M8 Mutterschrauben zu ermöglichen.

ArticoloL 360

ArticoloL 365

• Scorrimento su cuscinetti a sfere rettificati• Sliding on ground ball bearings• Coulissement sur roulements à billes rectifiées• Gleiten auf Lager aus geschliffenen Kugeln

• Scorrimento su ruote di nylon• Sliding on nylon wheels. • Coulissement sur roulettes en nylon• Gleiten auf Nylonräder

CodiceCode RéférenceCode

L 360

L 365

Larg maxMax length.Largeur maximaleMax.Breite

335

335

Altezza totaleTotal heightHauteur totaleHöhe insgesamt

42

42

UscitaExitOuvertureAusgang

225

225

Lungh. totaleTotal lengthLongueur totale Länge insgesamt

380

380

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

60

60

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

5

5

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

ASSEMBLAGGIOAssembly / Assemblage / Zusammenbau

• Fissaggio della base• Base fastening• Fixation de la base• Fixierung der Basis

• Fissaggio piastra girevole sul piano estraibile

• Fastening the rotating plate on the extractable surface

• Fixation du plateau tournant sur le plan escamotable

• Fixierung der Drehplatte auf die ausziehbare Platte

• Introduzione del carrello scorrevolesulla base, dopo il fissaggio sulle rispettive parti del mobile

• Insert the sliding roller on the base after having fixed both sides on the corresponding parts of the cabinet.

• Introduction du chariot coulissant dans labase, aprés les avoir fixés sur les parties du meuble correspondants.

• Einführung des Gleitschlittens auf die Basis nach der Fixierung der entsprechenden Möbelteile

1 1

2

2

3

3

FIN

ITU

REFI

NIS

HIN

G /

FIN

ITIO

N /

LAC

KIER

UN

GEN

• G

uide

zin

cate

e p

iast

ra v

erni

ciat

a m

arro

ne•

Gal

vani

zed

guid

es, b

row

n pa

inte

d pl

ate

• C

oulis

ses

zing

uées

et p

late

au la

qué

mar

ron

• Ve

rzin

kte

Führ

unge

n,br

aun

lack

ierte

Pla

tte

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:23 Pagina 14

GUIDE PER TAVOLI E GUIDE PER CASSETTITABLE AND DRAWERS SLIDECOULISSES DE TABLES ET COULISSES DE TIROIRS. FÜHRUNGEN FÜR TISCHE UND SCHUBLADEN

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:03 Pagina 15

Guide per tavolie guide per cassettiFatti salvi le qualità tecniche, due cose si chiedono ad una guida:silenziosità e affidabilità.La nostra gamma tra le più complete sul mercato (grazie anche adalcune serie speciali) offre sicuramente queste garanzie.

Table and drawers slidesBesides technical qualities, a slide requires two features: silence and reliability.Our range of products is one of the most complete on the market (thanks also tosome special items) and certainly can assure these aspects.

Coulisses de tableset coulisses de tiroirsOutre sa qualité technique, on demande deux choses à une coulisse: le silence etla fiabilité. Notre gamme parmi les plus complètes du marché (grâce à quelquesséries spéciales) offre assurément cette garantie.

Führungen für Tischeund SchubladenAußer der technischen Eigenschaften werden zwei Merkmale einer Führungverlangt: Geräuschlosigkeit und Zuverlässlichkeit.Unsere Auswahl, die zu der vollständigsten auf dem Markt gehört (auch dankeiniger Sonderserien), bietet sicherlich diese Garantien.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:04 Pagina 16

Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges

Führungen für ausziehbare Tische

Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. La robustezza di questa guida la rendeparticolarmente adatta, dove è necessaria un’assoluta stabilità.

Provided with central opening and sliding on balls, made in galvanized steel. The strength of this slide makes it particularly suitable forcircumstances, where an absolute stability is required.

Avec ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. La robustesse de cette coulisse la rend particulièrement appropriéelorsqu’on recherche une stabilité absolue.

Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl. Die Stärke dieser Führung macht sie besonders dafürgeeignet, wo eine absolute Festigkeit erforderlich ist.

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge

D

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

A 206/60 608 390 910 260 40 10

A 206/65 658 440 960 260 40 10

A 206/70 708 490 1010 260 40 10

A 206/75 758 540 1060 260 40 10

A 206/80 808 590 1110 260 40 10

A 206/85 858 640 1240 300 40 10

A 206/90 908 690 1430 370 40 10

A 206/95 958 740 1480 370 40 10

A 206/100 1008 790 1530 370 40 10

CodiceCode RéférenceCode

Apertura massima tavoloTable max. openingMax. ouverture du tableMax. Offnung des Tisches

RA65 650

RA100 1000

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 17

ArticoloA 206

ArticoloRA65/RA100

2

32

22,50ø 5

35 3719,50

ø5,5

57,70

63

482

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensionsMerkmale der Abmessung

Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung

Guida chiusaClosed slide

Coulisse ferméeGeschlossene Führung

Rinvio automatico per guida A206Synchronic device for slide A206

Mecanisme synchrone pour coulisse A206Synchronbeschlag fur Fuhrung A206

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 17

18 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE

Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische

Con apertura centrale e scorrimento su sfere con corsa entro la lunghezza totale della guida. Finiture in acciaio zincato.Provided with central opening and sliding on balls with stroke along the whole length of the slide. Finishing galvanized steel.Avec ouverture centrale et coulissement sur billes réparties sur toute la longueur de la coulisse. Finition acier zingué.Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung. Lackierungen: verzinkter Stahl.

Questa guida consente il fissaggio all’interno di telai rettangolari e quadrati.La larghezza dello scorrevole, inoltre, permette il fissaggio con un maggior numero di viti.

This slide allows fastening inside rectangular and square frames. The width of the sliding part allows also fastening with an higher number of screws.

Cette coulisse peut être montée sur un cadre rectangulaire ou carré. La largeur de la partie coulissante permet en outre le montage avec un nombre élevé de vis.

Diese Führung ermöglicht die Fixierung auf rechteckige und quadratische Rahmen. Die Länge der Schiebertür erlaubt auch die Fixierung mit einer größeren Anzahl von Schrauben.

ArticoloA 220

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge

D

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

A 220/60 608 430 600 80 40 10

A 220/65 658 480 650 80 40 10

A 220/70 708 530 700 80 40 10

A 220/75 758 580 750 80 40 10

A 220/80 808 630 800 80 40 10

A 220/85 858 680 850 80 40 10

A 220/90 908 730 900 80 40 10

A 220/95 958 780 950 80 40 10

A 220/100 1008 830 1000 80 40 10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Guida chiusaClosed slide

Coulisse ferméeGeschlossene Führung

Guida apertaOpen slide

Coulisse ouverteOffene Führung

2

32

22,50ø 5

35 3719,50

ø5,5

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 18

Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges

Führungen für ausziehbare Tische

Provviste di apertura centrale e scorrimento su sfere in acciaio zincato. Con alette per il fissaggio in piano, queste guide fanno dirobustezza e semplicità di montaggio, la loro peculiarità.

Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. Thanks to winges for flat fastening, these slides distinguishthemselves by strength and easy assembly.

Ouverture centrale et coulissement sur billes en acier zingué. Avec équerres pour le montage sur le même plan, cette coulisse sesingularise par sa robustesse et sa facilité de montage.

Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln ausgestattet, aus verzinktem Stahl und mit Flügeln zur Fixierung auf die Platte. Stärkeund einfache Montage sind die wichstigsten Merkmale dieser Führung.

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge

D

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

A 211/60 600 403 921 259 40 10

A 211/65 650 453 1071 309 40 10

A 211/70 700 503 1173 335 40 10

A 211/75 750 553 1271 359 40 10

A 211/80 800 603 1373 385 40 10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 19

ArticoloA 211

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

Guida apertaOpen slide

Coulisse ouverteOffene Führung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 19

20 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE

Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische

Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato. Ad ala stretta con corsa entro la lunghezza totale della guida.Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel. With narrow wing and stoke along the whole length of the slide.A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Avec équerre plus courte et déplacement sur la longueur totale de la coulisse. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl. Enger Flügel mit Lauf über die Gesamtlänge der Führung.

ArticoloB 217

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

B 217/60 608 390 210 40 10

B 217/65 658 440 210 40 10

B 217/70 708 490 210 40 10

B 217/75 758 540 210 40 10

B 217/80 808 590 210 40 10

B 217/85 858 640 210 40 10

B 217/90 908 690 210 40 10

B 217/95 958 740 210 40 10

B 217/100 1008 790 210 40 10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

2

32

22,50ø 5

35 3719,50

ø5,5

Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung

Guida chiusaClosed slide

Coulisse ferméeGeschlossene Führung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:24 Pagina 20

Guide per tavoli allungabiliSlides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallonges

Führungen für ausziehbare Tische

Con apertura laterale e scorrimento su sfere. In acciaio zincato.Provided with central opening and sliding on balls, in galvanized steel.

A ouverture centrale et coulissement sur billes. En acier zingué. Mit zentraler Öffnung und Gleiten auf Kugeln, aus verzinktem Stahl.

GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 21

ArticoloB 225

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge

D

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

B 225/60 608 350 250 40 10

B 225/65 658 400 250 40 10

B 225/70 708 450 250 40 10

B 225/75 758 500 250 40 10

B 225/80 808 550 250 40 10

B 225/85 858 600 250 40 10

B 225/90 908 650 250 40 10

B 225/95 958 700 250 40 10

B 225/100 1008 750 250 40 10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung

Guida chiusaClosed slide

Coulisse ferméeGeschlossene Führung

2

32

22,50ø 5

35 3719,50

ø5,5

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:36 Pagina 21

22 GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE

Guide in alluminioper tavoli allungabiliAluminium slides for extensible tables / Coulisse en alluminium pour table à rallonges / Aluminiumführungen für ausziehbare Tische

Guida in alluminio per tavoli ad apertura centrale con rinvio automatico.Aluminium slide for central opening table with automatic return.Coulisse en alluminium pour table à ouverture centrale avec ouverture synchronisée. Aluminiumführung für Tische mit zentraler Öffnung und automatischem Vorgelege.

ArticoloA 400

CodiceCode RéférenceCode

Lungh. chiuseLength of closed plateLongueur ferméLänge von geschlossenen Platten

A

AperturaOpeningOuvertureÖffnung

C

LunghezzaLengthLongueur ouverteLänge

D

Lungh. alettaWing lengthLongueur de l’équerreKlappenlänge

B

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

Confezioni in cartoniPackages in boxesConfection en cartonsVerpackung in Kartons

A 400/60 600 344 824 239 40 20

A 400/65 650 394 996 300 40 20

A 400/70 700 444 1046 300 40 20

A 400/75 750 494 1196 350 40 20

A 400/80 800 544 1246 350 40 20

A 400/85 850 594 1296 350 40 20

A 400/90 900 644 1446 400 40 20

A 400/95 950 694 1496 400 40 20

A 400/100 1000 744 1546 400 40 20

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

Su richiesta lunghezze ed aperture diverse da quelle indicate di serie.By request: available length and opening sizes different from standard ones. / Sur demande, possibilité de longueurs et d’ouvertures différentes dela production de série. / Auf Wunsch: zusätzliche Längen und Öffnungen, außer serienmäßig.

Caratteristiche dimensionaliSize featuresDimensions

Merkmale der Abmessung

Guida apertaOpen slideCoulisse ouverteOffene Führung

Guida chiusaClosed slide

Coulisse ferméeGeschlossene Führung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 22

Guide per il montaggionella fresata da 17 mm

Slides for extensible tables / Coulisses pour tables à rallongesFührungen für ausziehbare Tische

Guida di precisione con sfere in acciaio che formano con la gabbia in plastica una unità inseparabile.Estremamente silenziosa offre un’elevatissima stabilità laterale.

Precision slide with iron bearing balls. Slide together with plastic cage create an inseparable unit.Extremely smooth running and side stability.

Coulisses à billes en acier avec cage plastique assurant une parfaite cohésion de l’ensemble.Extrêmement silencieuse cette coulisse à une trés bonne stabilité, sans jeu latéral.

Präzisionsführung mit Stahlkugeln, die zusammen mit dem Plastikgestell eine untrennbare Einheit bilden.

GUIDE PER TAVOLI / TABLE SLIDES / COULISSES DE TABLES / FÜHRUNGEN FÜR TISCHE 23

ArticoloF 600

CodiceCode RéférenceCode

Binario per armadioCabinet railPartie sur le meubleSchiene für Schrank

A

F 600/18 185

F 600/21 210

F 600/25 249

F 600/28 280

F 600/31 310

F 600/34 347

Binario per cassettoDrawer railPartie sur le tiroirSchiene für Schublade

B

182

214

246

278

310

342

Perdita estens.Extension lossPerte sur l’ouvertureVerlängerungsverlust

C

48

54

66

84

96

108

Distanza foriHoles distanceEntraxes perçages Bohrungsabstand

D

128

128

128

128

128

128

Portata kgCapacity kgPortée kgTragkraft kg

10

10

10

10

10

10

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIOAssembling instructions / Montage / Einbausanleitung

Fissare il profilo interno al mobile einserire il profilo esterno nella fresatadel cassetto quindi fissare dall’internocon una vite M4.

Fix the internal side of the profile on thecabinet, then insert the external one into thedrawer milling and fasten from the insidewith M4 screws.

Fixer la partie mâle sur le côté du meubleet la partie femelle dans la rainure puis,assembler de l’intérieur du meuble avecune vis 4 Ma.

Das Innenprofil ans Möbelstück befestigenund das Außenprofil auf den gefrästen Teilder Schublade schieben, dann von innendurch eine M4 Schraube festziehen.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 23

24 GIRAPROLUNGA PER TAVOLI / EXTENSION TURNING DEVICE FOR TABLES / SYSTÈME POUR TABLES À RALLONGES / VERLÄNGERUNGSROLLE FÜR TISCHE

Giraprolunga per tavoliExtension turning device for tables / Système pour tables à rallongesVerlängerungsrolle für Tische

Giraprolunghe per tavoli a 4 gambe allungabili al centro.Extension turning device for 4 legs-tables, extensible in the center.Système pour allonges de tables à 4 pieds, allonge centrale. Verlängerungsrolle für vierbeinige Tische, die in der Mitte ausziehbar sind.

ArticoloM 1050

ArticoloM SQ

• Lunghezza standard: 65 cm (a richiesta lunghezze da 40/110 cm)• Standard length 65 cm (from 40 to 110 cm length by request)• Longueur standard: 65 cm (longueurs de 40 à110 cm Sur demande)• Standardlänge: 65 cm (auf Wunsch Längen von 40 bis zum110 cm)

Squadretta reggipiano / Shelf bracket / Petite équerre porte-plan / Winkel für Platten

Posizione chiusaClosed positionPosition fermée

Geschlossene Stellung

Posizione apertaOpen positionPosition ouverteOffene Stellung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 24

Telai allunga tavoloTable extension frames / Cadres pour tables à rallonge

Ausziehrahmen für Tische

Telai allunga tavolo in ferro stampato verniciato con guide da cm.65 ad apertura centrale di cm 44,5.Table extension frames in forged and painted iron, provided with 65 cm slides and central opening of cm 44,5.

Cadres pour tables à rallonge en fer embouti et peint, avec coulisse de 65 cm à ouverture centrale de 44,5 cm.Ausziehrahmen für Tische aus lackiertem Grußeisen mit 65 cm Führungen und zentraler Öffnung von cm 44,5.

Movimento interno per la fuoriuscita dell’allunga centrale mediante traslazione di ingranaggi, cremagliere, e guide inclinate.Internal movement for the exit of the central extension, by translation of gears, rack and inclined slides.

Le systéme de bascule permettant le positionnement de l’allonge centrale se compose d’une crémaillère, d’engrenages et de coulisses inclinées. Interne Bewegung, um aus der zentralen Verlehnehrung durch Bewegung der zahnrüder, der Zahnstange und der gewinkelten führungen herauszutreten.

TELAI ALLUNGA TAVOLO / TABLE EXTENSION FRAMES / CADRES POUR TABLES À RALLONGE / AUSZIEHRAHMEN FÜR TISCHE 25

ArticoloH 930

Ottimali per tavoli rotondi diam.120 cm. A stelo centrale •Movimento a ribalta prolunga interna, sganciabile dal telaio. Spessore max. mm 30 per

un allungamento totale di cm 60. Misure esterne cm 65x65x7.5Colore standard: Marrone

Ideal for round tables 120 cm. Dia., with central support •Movement for overturning the internal extension: it can be released from the frame.

Max thickness 30 mm for a total extension of 60 cm External sizes: cm.65x65x7.5Standard colour: brown

Idéale pour des tables rondes diam.120 cm. à pied central •Le systéme intérieur de bascule de l’allonge peut se dèmonter. Épaisseur max. 30 mm.

Pour une rallonge de maximum 60 cm. Dimension extérieures: cm 65x65x 7.5Couleur standard: marron

Vollkommen für runde Tische mit einem Durchmesser von 120 cm und zentralem Schaft •Klappbewegung zur Verlängerung von innen, vom Rahmen abhängbar Max Dicke 30 mm.

für gesamte Aufnahme von 60 cm. Außenmaß: 65 x 65 x 7.5 cm - Standardfarbe: braun

ArticoloH 940

Il vantaggio di questo sistema è di ottenere contemporaneamente ribaltamento e •posizionamento della prolunga senza dover applicare le cerniere di giunzione delle due

parti di cui è composta. Spessore max. consentito 22 mm.This system offers the chance to get at the same time turnover and positioning of the extension •

without using the hinges for joining its two parts. Max. allowed thickness 22 mm.L’avantage de ce mécanisme est de combiner dans un même temps le basculement •

et le positionnement de la rallonge sans avoir à monter de charnières entre les deux parties composant la rallonge. Epaisseur max. De la rallonge: 22 mm.

Der Vorteil dieses Systems besteht darin, gleichzeitig eine Klappbewegung und eine Positionierung •der Verlängerung zu erreichen, ohne die Verbindungsscharniere der beiden Bestandteile anbringen

zu müssen. Max. zugelassene Dicke 22 mm.

AperturaOpening OuvertureÖffnung

Posizione chiusaClosed positionPosition fermée

Geschlossene Stellung

Posizione apertaOpen positionPosition ouverteOffene Stellung

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:37 Pagina 25

26 GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG

Girevole allunga tavoloDevice for extension tables / Système pivotant pour table à rallongeAusziehbarer Beschlag

ArticoloH 950

ArticoloH 955

Assonometria componentiComponents axonometry

Descriptif d’ensemble des composantsHöhenangaben zur korrekten Montage

Assonometria componentiComponents axonometry

Descriptif d’ensemble des composantsHöhenangaben zur korrekten Montage

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:45 Pagina 26

Girevole allunga tavoloDevice for extension tables / Système pivotant pour table à rallonge

Ausziehbarer Beschlag

GIREVOLE ALLUNGA TAVOLO / DEVICE FOR EXTENSION TABLES / SYSTÈME PIVOTANT POUR TABLE À RALLONGE / AUSZIEHBARER BESCHLAG 27

ArticoloH 955

Quote per il corretto montaggioFix dimensions for a correct assembling

Cotes de montageLage des Bands für einen richtigen Einbau

ArticoloH 950

Quote per il corretto montaggioFix dimensions for a correct assembling

Cotes de montageLage des Bands für einen richtigen Einbau

Posizione fasciaBand positionVue de côté

Schubladenlänge

Posizione fasciaBand positionVue de côté

Schubladenlänge

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 27

AccessoriQuesta sezione dedicata agli accessori si dimostra utilissima, inquanto completamento essenziale della fornitura dei prodotti incatalogo.

AccessoriesThis section is dedicated to the accessories and shows itself very useful, since it isthe essential complement to the supply of the products offered by the catalogue.

AccessoiresCette partie du catalogue dèdiée aux accessoires, s’est révélées trés utile, car cesarticles sont un complément nécessaire aux autres articles du catalogue.

ZubehöreDieser Teil, der der Zubehöre gewidmet ist, hat sich als sehr nützlich erwiesen, daer eine wesentliche Vervollständigung der Lieferung der Produkte auf unseremKatalog darstellt.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 16:05 Pagina 28

AccessoriAccessories / Accessoires / Zubehöre

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE 29

ArticoloQ G47

FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen

Bloccaggio per tavoli allungabili mediante l’avvicinamento e fissaggio a rotazione. Diametro mm 47.Locking for extensible tables by approaching and rotation fastening. 47 mm Dia.

Verrou de table; jonction et blocage des allonges par rotation du verrou. Festspannen für ausziehbare Tische durch Anlauf und Drehungsfixierung. Durchmesser 47 mm.

ArticoloQ 244

FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen

Bloccaggio a leva per tavoli allungabili.Extensible tables lever type locking.

Fermeture de table type «valise».Hebelfestspannen für ausziehbare Tische.

ArticoloQ 250 G

FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro grezzo / Rough iron / Fer brut

Bloccaggio a vite per tavoli allungabili con sgancio mediante rotazione a scatto.Screw locking for extensible tables with rotation release.

Fermeture de table à vis. Schraubenfestspannen für ausziehbare Tische durch Auslösung wahrend der Drehung.

ArticoloQ 260

FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen

Chiusura a scatto con leva di aggancio automatico per ante armadi.Snap closing with automatic hooking lever for wardrobe doors.

Fermeture de table type «cocotte».Schnappverschluss mit automatischer Hebelkupplung für Schrankstüren.

ø 47

15 29

45

28

3767

22

51

31

42

50

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 29

30 ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE

AccessoriAccessories / Accessoires / Zubehöre

Spinotti di centraturaCentering pins / Goujons de centrage / Zentrierbolzen

ArticoloP 290FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen

Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.Corner plates for joining the boards and fastening table legs.Equerres pour pieds de table.Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.

ArticoloP 291FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENFerro zincato / Galvanized cast iron / Fer zingué / Verzinktes Eisen

Piastre angolari di giunzione fasce e fissaggio gambe per tavoli.Corner plates for joining the boards and fastening table legs.Equerres pour pieds de table.Winkelförmige Platten zur Verbindung der Bügel und Fixierung der Tischbeine.

ArticoloR 1008FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENAcciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl

Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.Centering pins in brass-plated for extensible tables.Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.

ArticoloR 1010FINITURE / FINISHING / FINITION / LACKIERUNGENAcciaio ottonato / Brass-plated steel / Acier laitonné / Messingstahl

Spinotti di centratura in acciaio ottonato per tavoli allungabili.Centering pins in brass-plated for extensible tables.Goujons de centrage en acier laitonné pour tables à rallonges.Zentrierbolzen aus Messingstahl für ausziehbare Tische.

46

17

11134

10,5

92

5,5

46

4931

63

11134

10

10ø 8

18

11

11ø 10

19,5

10,5

92

5,5

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 30

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 31

ArticoloG 100

Guide per cassetto ad estrazione singola con fermo bloccaggio guida aperta.Single extraction drawer slide, provided with locking stop in open position.

Coulisse de tiroir montage latéral, à billes, simple ouverture, avec arrêt en position ouverte.Führung für Schubladen mit Einzelauszug und Sperrbolzen für offene Stellung.

Confezioni scatola 25 paiaPackaging 25 pairs/box

Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton

Portata kg 22Capacity kg 22

Portée kg 22Tragkraft kg 22

ArticoloG 155

Guide per cassetto ad estrazione singola versione con alette.Shelf /drawer slide against rebound in/out version with wings.

Coulisse sous tiroir, à billes, simple ouverture, sans retour à l’ouverture ou à la fermeture. Antirückstoßführung für Konsolen/Schubladen, in/out Ausfahrung mit Flügeln.

Confezioni scatola 25 paiaPackaging 25 pairs/box

Confection 25 paires/carton Verpackung 25 Paare/Karton

Portata kg 22Capacity kg 22

Portée kg 22Tragkraft kg 22

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.

Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

T (estrazione) L

ø 4,6 ø 4,64,6x5,3ø 4,6

31,524,525,4

9,5

35,3

T (estrazione) L

ø 4,6 ø 4,24,6x5,3

25,425,4

9,5

35,3

5,6

CodiceCode RéférenceCode

L

G 100/65 657,6

G 100/60 606,8

G 100/55 556

G 100/50 505,2

G 100/45 454,4

G 100/40 403,6

T

482,5

431

406

381

330,5

300,5

G 100/35 352,8

G 100/30 302

249,5

199Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

CodiceCode RéférenceCode

L

G 155/60 606,8

G 155/55 556

G 155/50 505,2

G 155/45 454,4

G 155/40 403,6

G 155/35 352,8

T

442

391

353

315

277

239

G 155/30 302 201Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 31

32 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

ArticoloG 105Guide per cassetto ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.Full extraction drawer slide, with lever for removing the drawer.Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique avec levier de montage et démontage du tiroir.Führung für vollständige ausziehbare Schubladen mit kleinem Hebel zum Herausnehmender Schublade.

Confezioni scatola 15 paiaPackaging 15 pairs/box Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton

Portata kg 45Capacity kg 45Portée kg 45Tragkraft kg 45

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

T (estrazione) L

ø 5 ø 6,39,5x4,69,5x4,6

12.7

45.7

CodiceCode RéférenceCode

L

G 105/65 650

G 105/60 600

G 105/55 550

G 105/50 500

G 105/45 450

G 105/40 400

T

660

G 105/70 700 711

610

559

508

457

406

G 105/35 350

G 105/30 300

356

305

G 105/25 250 254Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 32

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 33

ArticoloG 150

Guida versione con alette ad estrazione totale con levetta per rimozione cassetto.Full extraction drawer slide wings version, with lever for removing the drawer..

Coulisse de tiroir montage latéral, télescopique, fixation sous le tiroir, avec levier demontage et démontage du tiroir.

Vollständige ausziehbare Führung in der Ausfuhrung mit Flugeln und kleinem Hebel zurSchubladenentfernung.

Confezioni scatola 15 paiaPackaging 15 pairs/box

Confection 15 paires/carton Verpackung 15 Paare/Karton

Portata kg 45Capacity kg 45

Portée kg 45Tragkraft kg 45

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.

Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

T (estrazione) L

ø 4,5 ø 6,39,5x4,69,5x4,6

CodiceCode RéférenceCode

L

G 150/50 500

G 150/45 450

G 150/40 400

G 150/35 350

G 150/30 300

T

508

G 150/55 550 559

457

406

355

305Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

12.7

45.7

7.5

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 33

34 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

ArticoloG 120Guide per cassetto serie pesante.Heavy range drawer slides.Coulisses de tiroirs grande portée.Führungen für Schubladen der schweren Serie.

Confezioni scatola 10 paiaPackaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton

Portata kg 68Capacity kg 68Portée kg 68Tragkraft kg 68

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

T (estrazione) L

35 32 32 32B C 35 32 32 32D F32 EA 32

ø 6ø 6ø 5 ====

19

53,6

CodiceCode RéférenceCode

L

G 120/95 950

G 120/90 900

G 120/85 850

G 120/80 800

G 120/75 750

G 120/70 700

G 120/100 1000

G 120/65 650

G 120/60 600

G 120/55 550

T

967

900

869

820

771

721

1017

672

623

574

A

224

918

224

192

192

256

224

224

224

160

B

288

224

224

192

192

256

288

224

192

192

C

224

224

160

192

128

256

D

224

224

224

192

192

256

224

224

224

160

E

288

224

224

192

192

256

288

224

192

192

F

224

224

160

192

128

256

G 120/50 500

G 120/45 450

G 120/40 400

G 120/35 350

G 120/30 300

525

475

426

377

328

160

128

96

192

128

128

128

96

160

128

96

192

128

128

128

96

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 34

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 35

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.

Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

ArticoloG 125

Confezioni scatola 5 paiaPackaging 5 pairs/box

Confection 5 paires/carton Verpackung 5 Paare/Karton

Portata kg 180Capacity kg 180

Portée kg 180Tragkraft kg 180

T (estrazione) L

ø 5.2ø 5.2

19

77

Guida per cassetto per carichi elevatiDrawers slide for heavy loadsCoulisse de tiroirs pour grande portéeSpezielle Führung für schwere Lasten

T (estraz.) da mm 250 a mm 1500

L da mm 250 a mm 1500

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 35

36 GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

ArticoloG 200Miniguida per estrazione pannelli interni.Mini slide for extracting inside panels.Coulisse à billes pour porte ou panneau escamotable.Führung zum Auszug interner Einlegeboden.

Confezioni scatola 10 paiaPackaging 10 pairs/box Confection 10 paires/carton Verpackung 10 Paare/Karton

Portata kg 9Capacity kg 9Portée kg 9Tragkraft kg 9

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

L

5,3

31,55

B

C

21,6

D

9,5

7,2

44,2

25,4

9,415,8

33

35,3

114

T

A 4x10

CodiceCode RéférenceCode

L

G 200/55 555,8

G 200/50 505

G 200/45 454,2

G 200/40 403,4

G 200/35 352,6

G 200/30 301,8

G 200/60 505,5

T

458,2

417,4

366,6

315,8

265

214,2

519

A

103,4

103,4

103,4

103,4

103,4

103,4

B

331,6

280,8

230

179,2

128,4

77,6

382,4

C

410,5

359,7

308,9

258,1

207,3

156,5

461,3

D

454,5

403,7

352,9

302,1

251,3

200,5

505,3

Misure in mm / Dimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

19,3

35,3

9,5

92

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 36

Guida a sfera di precisionePrecision ball-bearing slides / Coulisses à billes / Kugelführungen

GUIDE A SFERA DI PRECISIONE / PRECISION BALL-BEARING SLIDES / COULISSES À BILLES / KUGELFÜHRUNGEN 37

ArticoloG 167

Guida estrazione mensola/tastiera.Slideway for shelf/keyboard extraction.

Glissière exraction console/clavier.Führung zum Auszug von Regalböden/Tastaturen.

Portata kg 22Capacity kg 22

Portée kg 22Tragkraft kg 22

L'ufficio tecnico è disponibile per fornire tutte le taelle relative a queste guide, complete di tutte le misure disponibili.Our technical office remain at complete disposal to supply all requested schedules and dimensions concerning these slides.

Le bureau technique est à votre disposition pour vous fournir les tableaux des mesures disponibles.Unser Technisches Büro kann Ihnen alle relevanten Daten, zu diesen Führungen, bereitstellen.

T (estrazione)L

CodiceCode RéférenceCode

L

G 167/55 556

G 167/50 505

G 167/45 454,5

G 167/40 403,5

G 167/35 353

G 167/30 302

G 167/60 607

T

391

353

315

277

239

201

442

Misure in mmDimensions in mm / Dimensions en mm / Maße in mm

9.8

35

62 >

85

16

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:58 Pagina 37

MANIGLIE 38

NOTE

La SH si riserva la possibilità di apportare modifiche ai disegni e alle tabelle senza preavviso alcuno.

Technical data contained in schedules and dimensions of the drawings are non-blinding and are subject to design improvement from Sh side.

Sh se réserve le droit de modifier les dessins et les tableaux des mesures et ceci, sans préavis.

In diesem Katalog sind die technischen Darstellungen und Maßagaben, auch bei den Abbildungen und Zeichnungen unverbindlich.Konstruktionsverbesserungen sind vorbehalten.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 38

Dà forza alle Vostre scelteSe dovessimo descrivere il nostro modo di intendere la ferramenta per il mobileuseremmo la parola sintesi”. Sintesi di metalli come l’alluminio o l’acciaio nelle suevarie finiture, sintesi tra produzione e le esigenze del cliente, sintesi, come poche parolee molti servizi. Infatti la vasta scelta di prodotti e la flessibilità sono le caratteristicheprincipali di Metal Stampi che le consentono di garantire sempre la soluzione piùadeguata. Metal Stampi non è sola in questo impegno: far parte del Gruppo Pozzi ledà ulteriore vigore e Know How per “dare forza alle vostre scelte”.

It gives strength to your choices“Should we describe our way of thinking about the hardware for the furniture, then we would use the wordsynthesis”. Synthesis of metals, such as aluminium or steel in their various finishings, synthesis betweenproduction and customer’s exigencies, synthesis like few words and a lot of services. In fact the wide choiceof products and the flexibility are the main features of Metal Stampi, which allow it to always guarantee themost convenient solutions. Metal Stampi is not alone in this engagement: to be part of the Pozzi Group givesMetal Stampi new vigour and know-how to “give strength to your choices”.

Nous donnons du punch à vos choix“Si on nous demandait de décrire notre façon d’entendre la quincaillerie pour meuble, nous utiliserions lemot synthèses”. Synthèses de métaux comme l’aluminium ou l’acier dans toutes ses finitions; synthèsesentre la production et les exigences du client; synthèses, comme «peu de bavardages et beaucoup deservices». En effet, le vaste choix de produits et la flexibilité sont les principales caractéristiques de MetalStampi qui est en mesure de toujours garantir la solution la plus appropriée. Metal stampi n’est pas seuledans cet engagement: faire partie du groupe Pozzi lui donne davantage de vigueur et de savoir-faire pour“donner du punch à vos choix”.

Leistet Unterstützung bei Ihren Entscheidungen“Wenn wir unsere Art und Weise beschreiben sollten, wie wir eine Metallwarenhandlung für Möbelverstehen, müssten wir das Wort Synthese gebrauchen”: Eine Synthese von Metallen wie Aluminium oderStahl mit ihren verschiedenen Endbearbeitungen, eine Synthese von Produktion und den Anforderungen desKunden, eine Synthese aus wenigen Worten und vielen Leistungen. Eine breite Produktpalette undbesondere Flexibilität sind die vorrangigen Eigenschaften der Metal Stampi, die es möglich machen, immerdie optimal sich eignende Lösung zu garantieren. Metal Stampi steht nicht allein vor dieser Aufgabe: als Teilder Gruppe Pozzi profitieren wir durch zusätzliche Durchsetzungskraft und Know How, um “Unterstützungbei Ihren Entscheidungen zu leisten”.

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 39

STAM

PA A

PRIL

E 20

08

porta_tv:Layout 1 21-04-2008 14:59 Pagina 40