Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del...

4
www.schneider-electric.com 1/4 Guida rapida al Altivar Process Download dei manuali Per poter effettuare l'installazione e la messa in servizio è necessario disporre di informazioni dettagliate, reperibili nei seguenti manuali disponibili sul sito www.schneider-electric.com/drives. - Manuale di installazione del Altivar Process (EAV64310) - Manuale di programmazione del Altivar Process (EAV64323) Gli apparecchi elettrici devono essere installati, messi in funzione e riparati solo da personale specializzato. Schneider Electric non si assume nessuna responsabilità per le conseguenze derivanti dall'uso di questo prodotto. Controllo del variatore alla consegna Rimuovere il variatore dalla confezione e verificare che non abbia subito danni durante il trasporto. Verificare che il codice del variatore riportato sull'etichetta corrisponda a quello indicato sulla bolla di consegna corrispondente all'ordine di acquisto. Annotare il codice: _____________ ___________e il numero di serie del variatore: ____________________________ Controllo della compatibilità della tensione di rete Verificare che la tensione di rete sia compatibile con il variatore. Tensione di rete_______ volt Tensione di alimentazione del variatore_______ volt Calibro del variatore: ATVpppppp M3 = 200/240 V trifase – ATVpppppp N4 = 380/480 V trifase PERICOLO RISCHIO DI FOLGORAZIONE, ESPLOSIONE O BAGLIORI DA ARCO Solo il personale adeguatamente formato, che ha familiarità ed è in grado di comprendere il contenuto del manuale e di tutta la documentazione relativa, è autorizzato a operare su e con questo variatore. Inoltre, il personale deve aver seguito corsi di sicurezza e deve saper riconoscere ed evitare i pericoli implicati. L'installazione, la regolazione, le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. L'integratore del sistema è responsabile della conformità con le norme elettriche locali e nazionali e con tutti i regolamenti vigenti in materia di messa a terra delle apparecchiature. Diversi componenti del prodotto, compresi i circuiti stampati, funzionano alla tensione di rete. Non toccarli. Utilizzare esclusivamente attrezzi isolati elettricamente. Non toccare i componenti non schermati o i morsetti in presenza di tensione. I motori possono generare tensione in caso di rotazione dell'albero. Prima di eseguire qualsiasi intervento sul variatore, bloccare l'albero motore per evitare che ruoti. La tensione AC può accoppiare la tensione con i conduttori inutilizzati nel cavo motore. Isolare entrambe le estremità dei conduttori inutilizzati del cavo motore. Non cortocircuitare i morsetti o i condensatori del bus DC o i morsetti della resistenza di frenatura. Prima di eseguire lavori sul variatore: - Scollegare l'alimentazione, incluse eventuali alimentazioni di controllo esterne, se presenti. - Apporre un'etichetta con la scritta "NON ACCENDERE" su tutti i sezionatori di potenza. - Bloccare tutti i sezionatori di potenza in posizione aperta. - Attendere 15 minuti per permettere ai condensatori del bus DC di scaricarsi. Il LED del bus DC non è un indicatore dell'assenza di tensione sul bus DC, che può superare gli 800 Vdc. - Utilizzando un voltmetro opportunamente tarato misurare la tensione del bus DC fra i relativi morsetti per verificare che sia inferiore a <42 Vdc. - Se i condensatori del bus DC non si scaricano adeguatamente, contattare il distributore locale Schneider Electric. Non riparare né adoperare il prodotto. Installare e chiudere tutti i coperchi prima di collegare l'alimentazione. Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la morte o gravi infortuni. AVVERTENZA APPARECCHIATURE DANNEGGIATE Non usare o installare il variatore o i suoi accessori se appaiono danneggiati. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare la morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature. ITALIANO EAV6325701 1 2 6W1338000672 Altivar 630 ATV630U55N4 5,5kW - 7,5 HP 3

Transcript of Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del...

Page 1: Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del variatore in posizione verticale Collegamento del variatore: potenza • Collegare il variatore

Guida rapidaal Altivar Process

Download dei manualiPer poter effettuare l'installazione e la messa in servizio è necessario disporre di informazioni dettagliate, reperibili nei seguenti manuali disponibili sul sito www.schneider-electric.com/drives.- Manuale di installazione del Altivar Process (EAV64310)- Manuale di programmazione del Altivar Process (EAV64323)

Gli apparecchi elettrici devono essere installati, messi in funzione e riparati solo da personale specializzato. Schneider Electric non si assume nessuna responsabilità per le conseguenze derivanti dall'uso di questo prodotto.

Controllo del variatore alla consegna• Rimuovere il variatore dalla confezione e verificare che non abbia subito danni durante il trasporto.

• Verificare che il codice del variatore riportato sull'etichetta corrisponda a quello indicato sulla bolla di consegna corrispondente all'ordine di acquisto.

• Annotare il codice: _____________ ___________e il numero di serie del variatore: ____________________________

Controllo della compatibilità della tensione di rete• Verificare che la tensione di rete sia compatibile con il variatore.

Tensione di rete_______ volt Tensione di alimentazione del variatore_______ voltCalibro del variatore: ATVpppppp M3 = 200/240 V trifase – ATVpppppp N4 = 380/480 V trifase

PERICOLORISCHIO DI FOLGORAZIONE, ESPLOSIONE O BAGLIORI DA ARCO• Solo il personale adeguatamente formato, che ha familiarità ed è in grado di comprendere il contenuto del manuale e di tutta la documentazione

relativa, è autorizzato a operare su e con questo variatore. Inoltre, il personale deve aver seguito corsi di sicurezza e deve saper riconoscere ed evitare i pericoli implicati. L'installazione, la regolazione, le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.

• L'integratore del sistema è responsabile della conformità con le norme elettriche locali e nazionali e con tutti i regolamenti vigenti in materia di messa a terra delle apparecchiature.

• Diversi componenti del prodotto, compresi i circuiti stampati, funzionano alla tensione di rete. Non toccarli. Utilizzare esclusivamente attrezzi isolati elettricamente.

• Non toccare i componenti non schermati o i morsetti in presenza di tensione.• I motori possono generare tensione in caso di rotazione dell'albero. Prima di eseguire qualsiasi intervento sul variatore, bloccare l'albero motore per

evitare che ruoti.• La tensione AC può accoppiare la tensione con i conduttori inutilizzati nel cavo motore. Isolare entrambe le estremità dei conduttori inutilizzati del

cavo motore.• Non cortocircuitare i morsetti o i condensatori del bus DC o i morsetti della resistenza di frenatura.• Prima di eseguire lavori sul variatore:

- Scollegare l'alimentazione, incluse eventuali alimentazioni di controllo esterne, se presenti.- Apporre un'etichetta con la scritta "NON ACCENDERE" su tutti i sezionatori di potenza.- Bloccare tutti i sezionatori di potenza in posizione aperta.- Attendere 15 minuti per permettere ai condensatori del bus DC di scaricarsi. Il LED del bus DC non è un indicatore dell'assenza di tensione sul

bus DC, che può superare gli 800 Vdc.- Utilizzando un voltmetro opportunamente tarato misurare la tensione del bus DC fra i relativi morsetti per verificare che sia inferiore a

<42 Vdc.- Se i condensatori del bus DC non si scaricano adeguatamente, contattare il distributore locale Schneider Electric. Non riparare né adoperare

il prodotto.• Installare e chiudere tutti i coperchi prima di collegare l'alimentazione.Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la morte o gravi infortuni.

AVVERTENZAAPPARECCHIATURE DANNEGGIATENon usare o installare il variatore o i suoi accessori se appaiono danneggiati.Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare la morte, gravi infortuni o danni alle apparecchiature.

ITALIANO

EAV6325701

1

2

6W1338000672

Altivar 630ATV630U55N45,5kW - 7,5 HP

3

www.schneider-electric.com 1/4 EAV63257 - 05/2014

Page 2: Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del variatore in posizione verticale Collegamento del variatore: potenza • Collegare il variatore

Montaggio del variatore in posizione verticale

Collegamento del variatore: potenza• Collegare il variatore a terra.• Controllare i valori nominali dell'interruttore o del fusibile (vedere SCCR

allegato EAV64300).• Verificare che la tensione nominale del motore sia compatibile con quella

del variatore. Tensione nominale del motore ______volt.• Collegare il variatore al motore.• Collegare il variatore all'alimentazione di rete.

Collegamento del variatore: comando

• Collegare la frequenza di riferimento AI1:

• Collegare il comando DI1: Il comando utilizza 2 fili (impostazione di fabbrica)

PERICOLORISCHIO DI INCENDIO O SCOSSA ELETTRICA• Le sezioni dei cavi e le coppie di serraggio devono essere conformi alle specifiche fornite nel manuale di installazione.• Non utilizzare cavi multi-conduttori senza capicorda per connessioni con una tensione superiore a 25 Vac.Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la morte o gravi infortuni.

4X

1(1

)

X3(1)

X2

(1)

Montaggio adatto per una temperatura ambiente fino a 50 °C (122 °F). Per altre condizioni termiche e per il montaggio dell'ATV650 vedere il manuale di installazione (EAV64310) sul sito www.schneider-electric.com

Variatore X1 X2 X3

ATV630U07pp...ATV630D90N4 u 100 mm (3,9 in.) u 100 mm (3,9 in.) u 10 mm (0,39 in.)

ATV630C11N4...ATV630C16N4 u 250 mm (10 in.) u 250 mm (10 in.) u 10 mm (0,39 in.)

(1) Valore minimo riferito ai limiti di temperatura

5

3 a 380/480 V

3 a 200/240 V

R/L

1

S/L

2

T/L3

R/L

1

S/L

2

T/L3

ATVppppppppM3 = 200/240 V trifase

ATVppppppppN4 = 380/480 V trifase

oppure

Vedere il manuale d'installazione (EAV64310)sul sito www.schneider-electric.com o la targhetta del variatore per le coppie di serraggio.

.... N.m

.... lb.in

6

10V

AI1

1...10 kΩ

CO

M

0,5 N.m4.4 lb.in

DI1: avanti

ATVpppppppp

24V

DI1

SRC

EXT

www.schneider-electric.com 2/4 EAV63257 - 05/2014

Page 3: Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del variatore in posizione verticale Collegamento del variatore: potenza • Collegare il variatore

[Partenza rapida]• Verificare che l'ingresso digitale non sia attivo (DI1, vedere fase sul disegno).• Applicare potenza al variatore. • Se richiesto, impostare la data, l'ora e la lingua.

76

SKSK

SRCSRC

EXT

Accesso a [Partenza rapida] da:OPPURE

Terminale display grafico Webserver integratoPassi da seguire per accedere a [Partenza rapida]

1. Collegare il variatore al PC con un cavo Ethernet.

2. Aprire Esplora rete sul PC.

Il variatore viene visualizzato automaticamente. Fare clic con il tasto destro e selezionare "Visualizza la pagina web del variatore" per aprire il webserver.

Selezionare la scheda [Partenza rapida] .

3. Alla prima connessione, gli ID predefiniti sono: - Nome utente = ADMIN - Password = ADMIN

4. Modificare l'ID di connessione predefinito (nome utente e password).

5. Accedere a [Partenza rapida]Selezionare scheda Home.

Home Monitoraggio Diagnostica Variatore Configurazione

Partenza rapida

ATV6ppppppp-MMMM

MMMM: ultimi due byte dell'indirizzo MAC

Nota: se l'icona non appare , contattare il vostro amministratore di rete per cambiare la configurazione del firewall o dell'antivirus del vostro PC

www.schneider-electric.com 3/4 EAV63257 - 05/2014

Page 4: Guida rapida al Altivar Process - arteanet.it€¦ · 2/4 EAV63257 - 05/2014 Montaggio del variatore in posizione verticale Collegamento del variatore: potenza • Collegare il variatore

Impostare i parametri motore per il motore asincrono Vedere la targhetta del motore per impostare i seguenti parametri

Eseguire un [Auto-tuning] del motore

Impostazione dei parametri di base

Avvio del motoreImpostare la [Frequenza di riferimento] con il potenziometro

Menu Parametro Impostazioni difabbrica

Impostazionedell'utente

[Partenza rapida]

[Freq.mot.standard] bFr: Frequenza motore standard (Hz) [50 Hz IEC] 50

[Potenza nom. mot] nPr: Potenza motore nominale indicata sulla targhetta (kW) dati nominali del variatore

[Tensione nom. mot] UnS: Tensione nominale del motore indicata sulla targhetta (Vac) dati nominali del variatore

[Corrente nom.mot.] nCr: Corrente nominale del motore indicata sulla targhetta (A) dati nominali del variatore

[Frequenza nom. mot] FrS: Frequenza nominale del motore indicata sulla targhetta (Hz) 50

[Velocità nom. mot.] nSP: Velocità nominale del motore indicata sulla targhetta (giri/min)

dati nominali del variatore

[Freq. max. uscita] tFr: Massima frequenza del motore (Hz) 60

[Corr.termica mot.]ItH: Corrente termica del motore indicata sulla targhetta (A) dati nominali del variatore

[Cmd.2/3 fili] tCC: Comando a 2 o 3 fili 2C

PERICOLORISCHIO DI FOLGORAZIONE O ARCO ELETTRICO• Durante l'[Auto-tuning] tUn il motore funziona alla corrente nominale.• Verificare che durante l'[Auto-tuning] tUn vengano messe in atto le stesse precauzioni prese durante il normale funzionamento del motore,

come specificato nel manuale di installazione e nel manuale del motore.Il mancato rispetto di queste istruzioni comporta la morte o gravi infortuni.

Menu Parametro[Partenza

rapida] [Auto-tuning] tUn: impostare il parametro [Eseg.tuning]su ?S . L'[Auto-tuning] tUn viene eseguito immediatamente.

Menu Parametro Impostazioni di fabbrica

Impostazione dell'utente

[Partenza rapida]

[Accelerazione] ACC: tempo di accelerazione (s) 3.0

[Decelerazione] dEC: tempo di decelerazione (s) 3.0

[Piccola velocità] LSP: frequenza del motore al valore minimo di riferimento (Hz) 0

[Grande velocità] HSP: frequenza motore al valore massimo di riferimento (Hz) 50

8

9

910

11

ATVpppppppp

24V

DI1

DI1: avanti

10V

AI1

1...10 kΩ

CO

M

www.schneider-electric.com 4/4 EAV63257 - 05/2014