Guida Medicinali

61
Dedicato a tutti quelli che ritengono che la salute è un bene universale che non conosce frontiere e ai farmacisti, professionisti sempre disponibili nel saper consigliare e guidare al corretto uso dei prodotti per la salute.

Transcript of Guida Medicinali

Page 1: Guida Medicinali

Dedicato a tutti quelli che ritengono che la salute è un bene

universale che non conosce frontiere e ai farmacisti, professionisti

sempre disponibili nel saper consigliare e guidare al corretto uso dei

prodotti per la salute.

Page 2: Guida Medicinali

2

l Contatto col ClienteIBUON GIORNO - BUONA SERA

Hello – Good eveningGuten Tag- guten AbendBuenos días – Buenas tardesBonjour – Bonsoir

QUANTI ANNI HA?

How old are you?Wie alt sind Sie?Cuántos años tiene?Quel âge avez-vous?

E’ PER UN BAMBINO O UN ADULTO?

Is this for a child or adult?Handelt es sich um ein Kind oder einen Erwachsenen?Es para un niño o para un adulto?C’est pour un enfant ou pour un adulte?

Page 3: Guida Medicinali

3

HA UNA RICETTA?

Do you have a prescription?Haben Sie ein Rezept?Tiene la receta?Vous avez une ordonnance?

E' NECESSARIA UNA VISITA DEL MEDICO

You need to consult a doctorSie müssen sich von einem Arzt untersuchen lassenEs necesario que el médico le visiteIl faut que vous alliez chez un médecin

FARMACO CHE RICHIEDE RICETTA MEDICA

This medicine requires a doctor’s prescriptionDieses Medikament ist verschreibungspflichtigMedicamento que precisa receta médicaMédicament délivré sur ordonnance

l Contatto col ClienteI

Page 4: Guida Medicinali

MI SCRIVA QUI IL PRODOTTO CHE CERCA

Can you write here the name of the product you are looking for?Schreiben Sie mir bitte hier auf, welches Produkt Sie suchenEscríbame aquí el producto que está buscandoEcrivez ici le produit que vous cherchez

HO CAPITO

I seeIch habe verstandenComprendoJ’ai compris

NON HO CAPITO, PUO' RIPETERE?

I do not understand. Can you say that again, please?Ich habe Sie nicht verstanden, könnten Sie es bitte wiederholen?No entendí, Puede repetir?Je n’ai pas compris. Vous pouvez répéter?

4

l Contatto col ClienteI

Page 5: Guida Medicinali

5

SI ACCOMODI PER QUALCHE MINUTO

Please wait a few minutesBitte nehmen Sie einige Minuten lang PlatzEspere unos minutosAsseyez-vous quelques minutes

IN ITALIA NON ESISTE QUESTO FARMACO

This medicine is not available in ItalyDieses Medikament gibt es in Italien nichtEste medicamento no existe en ItaliaCe médicament n’existe pas en Italie

MI DIA IL NOME DEL PRINCIPIO ATTIVO

Can you give me the name of the active principle?Geben Sie mir bitte den Namen des WirkstoffsDéme el nombre del principio activoDonnez-moi le nom du principe actif

l Contatto col ClienteI

Page 6: Guida Medicinali

6

l Contatto col ClienteINON HO QUESTO FARMACO

This medicine is not in stock Wir führen dieses Medikament nichtNo tengo este medicamentoJe n’ai pas ce médicament

DEVO ORDINARE QUESTA MEDICINA

I have to order this medicineIch muss dieses Medikament bestellenEsta medicina tengo que encargarlaIl faut que je commande ce médicament

RITORNI VERSO LE... – DOMANI - FRA…GIORNI

Can you come back at about... - tomorrow, in …daysKommen Sie bitte gegen ... Uhr - morgen-in ... Tagen wieder Vuelva hacia las... - mañana - dentro de …díasRevenez vers... heure - demain - dans x jours

Page 7: Guida Medicinali

7

l Contatto col ClienteIPASSI AL PRONTO SOCCORSO

Go to the hospital emergency wardGehen Sie bitte zur NotaufnahmeVaya a urgenciasPassez aux urgences

IL PREZZO TOTALE E'

The total price isDer Gesamtpreis beträgtEl precio total esLe prix total est de

Page 8: Guida Medicinali

MEDICINA

MedicineMedikamentMedicinaMédicament

PREPARATO ERBORISTICO

Herbal preparationHeilpflanzenmittelPreparado de herbolario Préparation d’herboristerie

PRODOTTO OMEOPATICO

Homeopathic productHomöopatisches Mittel Producto homeopáticoProduit homéopathique

8

ipologia di prodottoT

Page 9: Guida Medicinali

9

PRODOTTO COSMETICO

Cosmetic productKosmetisches ProduktProducto cosméticoProduit cosmétique

SOLARE

Sun productSonnenschutzmittelSolarProduit solaire

ALIMENTO PER BAMBINI

Children’s foodstuffKindernahrungsmittelAlimento para niñosAliment pour enfants

ipologia di prodottoT

Page 10: Guida Medicinali

ALIMENTO SENZA GLUTINE

Gluten-free foodstuffNahrungsmittel ohne GlutenAlimento sin glutenAliment sans gluten

DIMAGRANTE

Weight loss productAbmagerungsmittelAdelgazanteAmaigrissant

TONICO ALIMENTARE

Dietary supplementKräftigungsmittelTónico alimenticioTonique alimentaire

10

ipologia di prodottoT

Page 11: Guida Medicinali

11

LASSATIVO

LaxativeAbführmittelLaxanteLaxatif

ANTIDIARROICO

Anti-diarrhoeaDurchfallmittelAntidiarreicoContre la diarrhée

ANTI TOSSE

Cough treatmentHustenmittelAntitusivo (contra la tos)Contre la toux

ipologia di prodottoT

Page 12: Guida Medicinali

FERMENTI LATTICI

Milk enzymesMilchfermenteFermentos lácticosFerments lactiques

INALAZIONI

InhalationInhalationenInhalacionesInhalations

ANALGESICO

PainkillerSchmerzstillendes MittelAnalgésicoAnalgésique

12

ipologia di prodottoT

Page 13: Guida Medicinali

13

ANTIBIOTICO

AntibioticAntibiotikumAntibióticoAntibiotique

ANTINFIAMMATORIO

Anti-inflammatoryEntzündungshemmendes MittelAntiinflamatorioAnti-inflammatoire

ANTIPIRETICO

Antipyretic (fever reducer)Fieberbekämpfendes MittelAntipiréticoAntipyrétique

ipologia di prodottoT

Page 14: Guida Medicinali

ANTISTAMINICO

Anti-histaminicAntihistaminikumAntihistamínicoAntihistaminique

DISINFETTANTE

DisinfectantDesinfektionsmittelDesinfectanteDésinfectant

DISINFETTANTE INTESTINALE

Intestinal disinfectantDesinfektionsmittel für den DarmDesinfectante intestinalDésinfectant intestinal

14

ipologia di prodottoT

Page 15: Guida Medicinali

15

DIGESTIVO

DigestantVerdauungsförderndes MittelDigestivoDigestif

SONNIFERO

SedativeSchlafmittelSomníferoSomnifère

CALMANTE

TranquilliserBeruhigungsmittelCalmanteCalmant

ipologia di prodottoT

Page 16: Guida Medicinali

16

VITAMINE

VitaminsVitamineVitaminasVitamines

PRODOTTO PER L'IGIENE PERSONALE

Personal hygiene productProdukt für die KörperpflegeProducto para la higiene personalProduit pour l'hygiène personnelle

ipologia di prodottoT

Page 17: Guida Medicinali

FIALE PER INIEZIONE

Injection vialAmpullen zum EinspritzenViales para inyecciónFioles pour injection

COMPRESSE

PillsTablettenComprimidosComprimés

GOCCE

DropsTropfenGotasGouttes

ormulazioni

17

F

Page 18: Guida Medicinali

18

SCIROPPO

SyrupSirupJarabeSirop

COLLIRIO

Eye dropsAugentropfenColirioCollyre

POMATA

CreamSalbePomadaPommade

ormulazioniF

Page 19: Guida Medicinali

19

SUPPOSTE

SuppositoriesZäpfchenSupositoriosSuppositoires

FIALE PER AEROSOL

Aerosol vialAmpullen für AerosolAmpollas para aerosolFioles pour aérosol

CLISTERE

Enema kitEinlaufLavativaClystères

ormulazioniF

Page 20: Guida Medicinali

20

CEROTTO TRANSDERMICO

Topical plasterHautpflasterParche transdérmicoPansement transdermique

SPRAY NASALE

Nasal sprayNasensprayNebulizador nasalSpray nasal

SPRAY ORALE

HalssprayOhrensprayAerosol oralSpray oral

ormulazioniF

Page 21: Guida Medicinali

21

rodottiPTEST GRAVIDANZA

Pregnancy testSchwangerschaftstestPrueba de embarazoTest de grossesse

PILLOLA ANTICONCEZIONALE

Contraceptive pillAntibabypillePíldora anticonceptivaPilule anti-contraceptive

PRESERVATIVO

CondomKondomPreservativoPréservatif

Page 22: Guida Medicinali

22

rodottiPTISANA

Herb teaKräuterteeTisanaTisane

IMPACCHI

PoulticesUmschlägeCataplasmasCompresses

CEROTTI –BENDE - GARZE

Plasters - Bandages - GauzesPflaster- Binden- MullEsparadrapos - Vendas - GasasPansements - Bandages - De la gaze

Page 23: Guida Medicinali

23

SIRINGA PER LE INIEZIONI

Syringe for injectionsInjektionsspritzeJeringa para inyeccionesSeringues pour les injections

TERMOMETRO PER LA FEBBRE

ThermometerFieberthermometerTermómetro para la fiebreThermomètre pour la fièvre

COTONE

CottonWatteAlgodónCoton

rodottiP

Page 24: Guida Medicinali

24

SAPONE MEDICATO

Antiseptic soapMedizinalseifeJabón medicamentosoSavon thérapeutique

COLLUTORIO

MouthwashMundwasserColutorioCollutoire

DENTIFRICIO

ToothpasteZahnpastaDentífricoDentifrice

rodottiP

Page 25: Guida Medicinali

25

ASSORBENTI INTERNI

Internal tamponsTamponsAbsorbentes internos o tampones vaginalesTampons hygiéniques

PANNOLINI

NappiesWindelnPañalesCouches

BIBERON

Baby feeding bottleFläschchenBiberónBiberons

rodottiP

Page 26: Guida Medicinali

SUCCHIETTI

DummiesSchnullerChupetesTétines

LATTE IN POLVERE

Powdered milkPulvermilchLeche en polvoLait en poudre

ALCOOL

AlcoholAlkoholAlcoholAlcool

26

rodottiP

Page 27: Guida Medicinali

27

BORSA DI ACQUA CALDA

Hot water bottleWarmwasserflascheBolsa de agua calienteBouillotte d’eau chaude

BORSA DEL GHIACCIO

Ice packEisbeutelBolsa de hieloSac de glace

CUCCHIAIO - MISURINO

Measuring spoon - CupLöffel- MessbecherCuchara - DosadorCuillère - Doseuse

rodottiP

Page 28: Guida Medicinali

AEROSOL

AerosolAerosolAerosolAérosol

INALATORE

InhalerInhalationsapparatInhaladorInhalateur

MISURATORE DI PRESSIONE

Blood pressure monitorBlutdruckmessgerätMedidor de tensión arterialMesureur de tension

28

rodottiP

Page 29: Guida Medicinali

29

TEST DELLA GLICEMIA

Glycemia testBlutzuckertestTest de glicemiaTest de la glycémie

CAVIGLIERA

Ankle supportFesselbandageTobilleraBandage pour les chevilles

GINOCCHIERA PER DISTORSIONE

Knee support for sprained kneeKniebinde für VerstauchungenRodillera para distorsiónGenouillère pour distorsion

rodottiP

Page 30: Guida Medicinali

STAMPELLE

CrutchesKrückenMuletasBéquilles

30

rodottiP

Page 31: Guida Medicinali

31

VISO - CAPELLI

Face - HairGesicht- HaareRostro - CabellosVisage - cheveux

OCCHIO - ORECCHIO

Eye - EarAuge- OhrOjo - OrejaOeil - Oreille

NASO - BOCCA

Nose - MouthNase- MundNariz - BocaNez - Bouche

arti del corpoP

Page 32: Guida Medicinali

MANI - BRACCIA

Hands - ArmsHände- ArmeManos - BrazosMain - Bras

SCHIENA - PANCIA -PETTO

Back - Stomach - ChestRücken- Bauch- BrustEspalda - Barriga - PechoDos - Ventre - Poitrine

GAMBE - GINOCCHIO

Legs - KneeBeine- KniePiernas - RodillaJambe - Genou

32

arti del corpoP

Page 33: Guida Medicinali

33

CAVIGLIA - PIEDI

Ankle - FeetFußknöchel- Füße Tobillo - PieCheville - Pied

COLLO - DENTI

Neck - TeethHals- ZähneCuello - DientesCou - Dent

PELLE - DITO

Skin - FingerHaut- FingerPiel - DedoPeau - Doigt

arti del corpoP

Page 34: Guida Medicinali

GENITALI

GenitalsGenitalienGenitalesParties génitales

34

arti del corpoP

Page 35: Guida Medicinali

35

INFEZIONE

InfectionInfektionInfecciónInfection

ESAMI DEL SANGUE

Blood testBlutanalysenAnálisis de sangreExamens sanguins

DIABETE

DiabetesDiabetesDiabetesDiabète

atologieP

Page 36: Guida Medicinali

URINA

UrineUrinOrinaUrine

FECI

FaecesStuhlHecesSels

FEBBRE

FeverFieberFiebreFièvre

36

atologieP

Page 37: Guida Medicinali

37

DOLORI MESTRUALI

Period painsMenstruationsbeschwerdenDolores menstrualesDouleurs menstruelles

DISTORSIONE

SprainVerstauchungDistorsiónDistorsion

STRAPPO MUSCOLARE

Muscle injuryMuskelrissDesgarro muscularDéchirure musculaire

atologieP

Page 38: Guida Medicinali

FERITA

WoundVerletzungHeridaBlessure

CONTUSIONE

BruiseQuetschungContusiónContusion

SCOTTATURA

BurnVerbrennungQuemaduraBrûlure

38

atologieP

Page 39: Guida Medicinali

39

MAL DI TESTA

HeadacheKopfschmerzenDolor de cabezaMal de tête

MAL DI GOLA

Sore throatHalsschmerzenDolor de gargantaMal de gorge

RAFFREDDORE

ColdSchnupfenResfriadoRhume

atologieP

Page 40: Guida Medicinali

TOSSE

CoughHustenTosToux

CATARRO

CatarrhKatarrhCatarroCathare

DOLORE ALLO STOMACO

Stomach acheMagenschmerzenDolor de barriga Douleur d’estomac

40

atologieP

Page 41: Guida Medicinali

41

PROBLEMI DI DIGESTIONE

Digestive problemsVerdauungsstörungenProblemas de digestiónProblèmes de digestion

DIARREA

DiarrhoeaDurchfallDiarreaDiarrhée

STITICHEZZA

ConstipationVerstopfungEstreñimientoConstipation

atologieP

Page 42: Guida Medicinali

MAL DI DENTI

ToothacheZahnschmerzenDolor de dientes/muelasMal de dents

DOLORE ALL'ORECCHIO

EaracheOhrenschmerzenDolor de oídoDouleur à l'oreille

DOLORE AGLI OCCHI - BRUCIANO?

Pain in the eyes - Do your eyes burn?Augenschmerzen- brennt es?Dolor en los ojos - Pican?Douleur aux yeux - Ils brûlent?

42

atologieP

Page 43: Guida Medicinali

43

DIFFICOLTA' A URINARE

Difficult to urinateBeschwerden beim WasserlassenDificultad para orinarDifficulté à uriner

SENSAZIONE DI GONFIORE - DOVE?

Feel swollen - Where do you feel swollen?Schwellungsgefühl- wo?Sensación de hinchazón - ¿Dónde?Sensation de gonflement - où?

VOMITO

VomitErbrechenVómitoVomissement

atologieP

Page 44: Guida Medicinali

INSONNIA

InsomniaSchlaflosigkeitInsomnioInsomnie

ANSIA

AnxietyUnruheAnsiedadAnxiété

STANCHEZZA

TirednessMüdigkeitCansancioFatigue

44

atologieP

Page 45: Guida Medicinali

45

USO ESTERNO

External useÄußerlich anzuwendenUso externoUsage externe

LUN - MAR - MER - GIO - VEN - SAB - DOM

Monday - Tuesday - Wednesday - Thursday -Friday - Saturday - SundayMontag- Dienstag- Mittwoch- Donnerstag- Freitag- Samstag- SonntagLunes – Martes – Miércoles – Jueves – Viernes – Sábado – Domingolun - mar - mer - jeu - ven - sam - dim

PREZZO

PricePreisPrecioPrix

atologieP

Page 46: Guida Medicinali

VIA INTRAMUSCOLARE

IntramuscularIntramuskulärVía intramuscularVoie intramusculaire

46

atologieP

Page 47: Guida Medicinali

47

VIA SOTTOCUTANEA

SubcutaneousSubkutanVía subcutáneaVoie cutanée

VIA ENDOVENOSA

IntravenousIntravenösVía endovenosaVoie intraveineuse

OGNI… MINUTI - ORE - GIORNI - SETTIMANA

Every … minutes - hours - days - weekAlle ... Minuten- Stunden- Tage- WochenCada … minutos - horas - días - semanaToutes les x minutes - heures - jours - semaine

ome e quandoC

Page 48: Guida Medicinali

OGGI - DOMANI

Today- TomorrowHeute- morgenHoy - MañanaAujourd’hui - Demain

MATTINA - POMERIGGIO - SERA

Morning - Afternoon - EveningMorgens- nachmittags- abendsMañana - Tarde - NocheMatin - Après-midi - Soir

MEZZ' ORA

Half an hourHalbe Stunde Media horaUne demi-heure

48

ome e quandoC

Page 49: Guida Medicinali

49

DEVE PRENDERE QUESTI FARMACI

You must take these medicines Sie müssen diese Medikamente einnehmenDebe tomar estos medicamentosVous devez prendre ces médicaments

1,2,3… COMPRESSA/E 1,2,3… VOLTE AL GIORNO

1,2,3… pills once, twice, three times a day1,2,3... Tabletten 1,2,3 mal pro Tag1, 2, 3… comprimidos 1, 2, 3… veces al día1,2,3… comprimé 1,2,3… fois par jour

1,2,3…COMPRESSA/E 1,2,3…VOLTE ALLA SETTIMANA

1,2,3…pills once, twice, three times a week1,2,3... Tabletten 1,2,3 mal pro Woche1,2,3…comprimidos 1,2,3…veces por semana1,2,3…comprimé 1,2,3…fois par semaine

ome e quandoC

Page 50: Guida Medicinali

A STOMACO VUOTO - PIENO

On an empty - Full stomachMit vollem Magen- mit leerem MagenEn ayunas - Con el estomago llenoA jeun - non à jeun

CON ACQUA - SENZ'ACQUA

With - Without waterMit Wasser - ohne WasserCon agua - Sin aguaAvec de l’eau - sans eau

PRIMA - DURANTE - DOPO I PASTI

Before - During -After mealsVor den Mahlzeiten- während der Mahlzeitennach den MahlzeitenAntes - Durante - Después de comerAvant - durant - après les repas

50

ome e quandoC

Page 51: Guida Medicinali

51

5,10,20… ETC GOCCE

5, 10, 20… etc drops5, 10, 20 usw... Tropfen5, 10, 20… etc. gotas5,10,20… etc. gouttes

1,2,3… CUCCHIAI - CUCCHIAINI

1, 2, 3… spoons - teaspoons1, 2, 3 ... Löffel- Teelöffel1, 2, 3… cucharadas - cucharitas1,2,3… cuillerée à soupe - cuillerée à café

1,2,3… COMPRESSE

1,2,3… pills1, 2, 3 ... Tabletten1, 2, 3… comprimidos1,2,3… comprimés

ome e quandoC

Page 52: Guida Medicinali

COMPLETARE TUTTA LA SCATOLA DI ANTIBIOTICO

Complete the entire box of antibioticsDie gesamte Antibiotikumpackung aufbrauchenAcabar toda la caja de antibióticoFinir toute la boite d’antibiotique

52

ome e quandoC

Page 53: Guida Medicinali

53

HA DEI DOLORI?

Are you in pain?Haben Sie Schmerzen?Le duele algo?Vous avez des douleurs?

MI INDICHI DOVE LE FA MALE

Show me where it hurtsZeigen Sie mir bitte, wo es Ihnen wehtutIndíqueme dónde le hace dañoMontrez-moi où vous avez mal

COSA HA MANGIATO?

What have you eaten?Was haben Sie gegessen?¿Qué ha comido?Qu’est-ce que vous avez mangé?

ndagini professionaliI

Page 54: Guida Medicinali

E' SUCCESSO ALTRE VOLTE?

Has this ever happened before?Ist das schon andere Male passiert?Le ha pasado otras veces?Ça vous est déjà arrivé?

E' ALLERGICO A QUALCOSA?

Are you allergic to anything?Sind Sie auf etwas allergisch?Es alérgico a algo?Vous êtes allergique à quelque chose?

HA QUALCHE PATOLOGIA IN CORSO?

Are you suffering from any disorders?Leiden Sie derzeit an einer Krankheit?Sufre alguna patología actualmente?Avez-vous une pathologie en cours?

54

ndagini professionaliI

Page 55: Guida Medicinali

55

STA GIA' PRENDENDO MEDICINE? QUALI?

Are you already taking any medicines? Which ones?Nehmen Sie bereits Medikamente? Welche?Toma ya algún medicamento? Cuál?Vous prenez des médicaments en ce moment? Lesquels?

E' IN GRAVIDANZA? DA QUANTI MESI?

Are you expecting a baby? How many months pregnant are you?Sind Sie schwanger? Im wievielten Monat?Está embarazada? De cuántos meses?Vous êtes enceinte? De combien de mois?

E' STATO PUNTO DA UN INSETTO?

Have you been stung by an insect?Hat Sie ein Insekt gestochen?Le ha picado un insecto?Vous avez été piqué par un insecte?

ndagini professionaliI

Page 56: Guida Medicinali

SOFFRE DI MAL D'AUTO?

Do you suffer from car sickness?Leiden Sie an Reiseübelkeit?Se marea?Vous souffrez de mal de voiture?

HA DOLORI AL CUORE?

Do you have heart pain?Haben Sie Herzschmerzen?Siente dolor en el corazón?Vous avez des douleurs au coeur?

HA UNA RICETTA MEDICA?

Do you have a prescription?Haben Sie eine ärztliche Verordnung?Tiene una receta médica?Vous avez une ordonnance?

56

ndagini professionaliI

Page 57: Guida Medicinali

57

A CASA QUALCUNO PUO’ AIUTARLA?

Is there anyone at home who can help you?Kann Ihnen zu Hause jemand helfen?Alguien puede ayudarle en casa?A la maison quelqu’un peut vous aider?

SI SENTE MALE?

Do you feel unwell?Ist Ihnen schlecht?Se encuentra mal?Vous vous sentez mal?

SI SENTE SVENIRE?

Do you feel faint?Haben Sie das Gefühl, gleich in Ohnmacht zu fallen?Cree que va a desmayarse?Vous sentez que vous allez vous évanouir?

ndagini professionaliI

Page 58: Guida Medicinali

MISURIAMO LA PRESSIONE DEL SANGUE?

Shall we measure your blood pressure?Soll ich Ihnen den Blutdruck messen?Tomamos la tensión arterial?Mesurons votre tension

E' NECESSARIA UNA VISITA DEL MEDICO

You need to consult a doctorSie müssen sich von einem Arzt untersuchen lassenTendría que visitarle un medicoIl faut vous faire ausculter par un médecin

DEVE STARE A RIPOSO - A LETTO

You must rest – You must stay in bedSie müssen ruhen- Sie müssen sich im Bett ausruhenTiene que estar en reposo - en la camaVous devez rester au repos - au lit

58

uggerimentiS

Page 59: Guida Medicinali

59

DEVE ANDARE IN OSPEDALE

You must go to hospitalSie müssen ins KrankenhausTiene que ir al hospitalVous devez aller à l’hôpital

DEVE ANDARE DAL DENTISTA

You must see a dentistSie müssen zum ZahnarztTiene que ir al dentistaVous devez aller chez le dentiste

CHIAMO UN'AMBULANZA

I shall call an ambulanceIch rufe einen KrankenwagenLlamo una ambulanciaJ’appelle une ambulance

uggerimentiS

Page 60: Guida Medicinali

DEVE FARE GLI ESAMI DEL SANGUE

You must have a blood testSie müssen eine Blutuntersuchung machen lassenTiene que hacer análisis de sangreIl faut faire des examens sanguins

60

uggerimentiS

Page 61: Guida Medicinali

LA SALUTE ED I MEDICINALIGuida all’uso (Traduttore tascabile in 8 lingue)

Rotary Club Roma Nord OvestDistretto 2080 Italia - Rotary International

a.r. 2007 2008

E-Mail: [email protected]