Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

19
7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 1/19  Prof.ssa CATALANO STEFANIA DISPENSA GRAMMATICA L L I I N N G G U U A A  T T E E D D E E S S C C A A  

description

Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

Transcript of Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

Page 1: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 1/19

 

Prof.ssa CATALANO STEFANIA 

DISPENSA

GRAMMATICA

LLIINNGGUUAA TTEEDDEESSCCAA 

Page 2: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 2/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

2

SINGOLARE 

NOMINATIVO  Die Kurse / Die Seminare / Die Messeninteressieren mich.

ACCUSATIVO  Ich interessiere mich für die Kurse / die Seminare / die Messen.

DATIVO  Wir nehmen an den Kursen / den Seminaren / den Messen teil.

GENITIVO  Zu Beginn der Kurse / der Seminare / der Messen war ich nicht da

PLURALE 

GRAMMATICA

ARTICOLO DETERMINATIVO 

MASCHILE  NEUTRO  FEMMINILE  PLURALE NOMINATIVO   DER   DAS   DIE   DIE 

ACCUSATIVO   DEN    DAS   DIE   DIE 

DATIVO   DEM    DEM    DER   DEN … N  

GENITIVO   DES…(  E )S   DES…(  E )S   DER   DER 

ESEMPI:

der KursNOMINATIVO  der Seminar interessiert mich

die Messe

den Kurs

ACCUSATIVO  Ich interessiere mich für das Seminar

die Messe

dem Kurs

DATIVO  Wir nehmen an dem Seminar teil

der Messe

des KursesGENITIVO  Zu Beginn des Seminars  war ich nicht da

der Messe 

Page 3: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 3/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

3

SINGOLARE 

NOMINATIVO  Kurse / Seminare / Messen

interessieren mich.

ACCUSATIVO  Ich kenne noch andere Kurse / Seminare / Messen.

DATIVO  Wir nehmen an Kursen / Seminaren / Messen teil.

GENITIVO  Zu Beginn von Kursen / Seminaren / Messen war ich nicht da

PLURALE 

ARTICOLO INDETERMINATIVO 

MASCHILE  NEUTRO  FEMMINILE  PLURALE NOMINATIVO   EIN    EIN    EINE  -

ACCUSATIVO   EINEN    EIN    EINE  -DATIVO   EINEM    EINEM    EINER  - N  

GENITIVO   EINES…(  E )S   EINES…(  E )S   EINER  VON  

ESEMPI:

ein Kurs

NOMINATIVO  ein Seminar ist nicht immer interessant

eine Messe

einen anderen Kurs

ACCUSATIVO  Ich kenne noch ein anderes Seminar

eine andere Messe

einem Kurs

DATIVO  Wir nehmen an einem Seminar teil

einer Messe

eines Kurses

GENITIVO

  Zu Beginn eines Seminars  soll man da seineiner Messe 

Page 4: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 4/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

4

 

I PRONOMI PERSONALI 

NOMINATIVO  ich du er/es/sie wir ihr sie/Sie

ACCUSATIVO   mich dich ihn/es/sie uns euch sie/Sie

DATIVO   mir dir ihm/ihm/ihr uns euch ihnen/Ihnen

ESEMPI:

SINGOLARE Das mache ich mit dir zusammen.

Willst du das mit ihr zusammen machen?

Haben Sie ihn gesehen?

Das hat sie durch dich erfahren.

PLURALE Das machen wir mit euch zusammen.

Wollt ihr das mit ihnen zusammen machen?

Haben Sie  sie gesehen?

Das haben sie durch euch erfahren.

I PRONOMI RIFLESSIVI 

I persona II persona III persona I persona II persona III persona

ACCUSATIVO   mich dich sich uns euch sich

DATIVO   mir dir sich uns euch sich

ESEMPI: •   Ich interessiere mich sehr für Sport.

Diesen Sport kann ich mir nicht leisten (leisten = permettere).

•  

Freust du dich schon auf den Urlaub?

Was wünschst du dir?•   Fräulein Fuchs möchte sich weiterbilden (weiterbilden = perfezionarsi).

Hat er sich schon Gedanken (progetti) um die Zukunft gemacht.

•   Wir haben uns lange unterhalten (unterhalten = conversare).

Wir haben uns viel Zeit genommen (Ce la siamo presa con calma).

•   Freut ihr euch auf Hamburg? (Siete contenti di andare ad Amburgo?)

Was habt ihr euch vorgestellt (immaginati)?

•   Interessieren sich die Kinder noch für Bücher?

Freuen Sie sich auf das Konzert?

•   Sie wünschen sich einen Hamster (criceto)?

Haben sie sich den Film angesehen?

SINGOLARE  PLURALE 

SINGOLARE  PLURALE 

Page 5: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 5/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

5

  AGGETTIVI POSSESSIVI♣ 

SINGOLARE

Nominativo

MASCHILE   mein dein sein/ihr unser euer ihr/IhrNEUTRO   mein dein sein/ihr unser euer ihr/Ihr

FEMMINILE   meine deine seine/ihre unsere eure ihre/Ihre

Accusativo

MASCHILE   meinen deinen seinen/ihren unseren euren ihren/Ihren

NEUTRO   mein dein sein/ihr unser euer ihr/Ihr

FEMMINILE   meine deine seine/ihre unsere eure ihre/Ihre

Dativo

MASCHILE   meinem deinem seinem/ihrem unserem eurem ihrem/Ihrem

NEUTRO   meinem deinem seinem/ihrem unserem eurem ihrem/Ihrem

FEMMINILE   meiner deiner seiner/ihrer unserer eurer ihrer/Ihrer

Genitivo

MASCHILE   meines deines seines/ihres unseres eures ihres/Ihres

NEUTRO   meines deines seines/ihres unseres eures ihres/Ihres

FEMMINILE   meiner deiner seiner/ihrer unserer eurer ihrer/Ihrer

PLURALENominativo  meine deine seine/ihre unsere eure ihre/Ihre

Accusativo  meine deine seine/ihre unsere eure ihre/IhreDativo  meinen deinen seinen/ihren unseren euren ihre/Ihren

Genitivo  meiner deiner seiner/ihrer unserer eurer ihrer/Ihrer

♣ Si ricorda che:

gli aggettivi possessivi in tedesco rifiutano l’articolo;

precedono sempre il sostantivo a cui si riferiscono e prendono le desinenze in accordo

con il genere grammaticale dell’oggetto posseduto;

esistono due forme per la III persona singolare:  sein (suo di lui) per i sostantivi maschili

e neutri e ihr (suo di lei) per i sostantivi femminili; per la forma di cortesia si adopera la III persona plurale   Ihr,  Ihre (suo, sua, loro) scritta

con la lettera maiuscola. 

Esempi:•   Wo ist mein Pass (passaporto)?

•  

 Ihr Beruf (ihre Tätigkeit) macht ihr Spaß.= Il suo (di lei) lavoro – la sua attività – la diverte.

•   Wir verbringen (trascorriamo) unseren Urlaub in Salzburg.

•   Die Kinder sind in ihrem Zimmer.

•   Ich habe die Freundin eures Bruders neulich kennengelernt.= Di recente ho conosciuto l’amica

di vostro fratello

•  

Was macht Ihr Sohn, Frau Meier?

Page 6: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 6/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

6

  PRONOMI POSSESSIVI♣ 

Nominativo maschile

 meiner Ist das dein Autoschlüssel? - Ja, das ist meiner.

 deiner Hier liegt ein Autoschlüssel? - Das ist deiner. seiner / ihrer Ist das sein (ihr) Regenschirm? – Ja, das ist seiner (ihrer).

unserer / unsrer Ist das euer Wagen? – Ja, das ist unserer (unsrer)

eurer Draußen steht ein neuer Wagen. Ist das eurer?

ihrer / Ihrer Hier hängt noch ein Mantel. Ist das Ihrer?

Nominativo / accusativo neutro

 meins Ist das dein Auto? - Ja das ist meins.

 deins Hier liegt ein Ticket. Ist das deins?

 seins / ihrs Ist das sein (ihr) Arbeitszimmer? - Ja, das ist seins (ihrs).

unseres /unsres Ist das euer Haus? - Ja, das ist unsres.

eures Das Wochenendhaus auf dem Foto, ist das eures?

ihrs / Ihrs Ist das ihr Spielzimmer? - Ja, das ist ihrs.

♣ Si ricorda che:

il pronome possessivo prende al nominativo maschile la desinenza -er e al nominativo

ed accusativo neutro la desinenza -es tutte le altre forme restano invariate;

nella lingua parlata sono di uso corrente le seguenti forme contratte: 

unsre invece di unsere  Ist das eure Kamera? - Ja, das ist unsre unsres / unsers  invece di unseres  Ist das euer Haus? - Ja, das ist unsres (o unsers) euers invece di eures  Das Haus auf dem foto, ist das euers.

unsren/unsern invece di unseren  Welchen Wagen nimmst du? - Ich nehme unsren (ounsern)

euern invece di euren  Ich habe heute keinen Wagen. Kann icheuern nehmen?

unsrem/unserm invece di unserem  Fahrt ihr mit eurem Wagen? - Ja, wir fahren mitunsrem (ounserm)

euerm invece di eurem  Ich habe heute keinen Wagen. Kann ich mit euerm fahren?

Page 7: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 7/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

7

  PRONOMI E AGGETTIVI INTERROGATIVI

WER = chi

Nominativo wer Wer ist am Apparat? (Chi parla al telefono)

Accusativo wen Wen ruft sie an? (A chi telefona)

Dativo wem Mit wem hast du gesprochen?Genitivo wessen Wessen Tasche ist das? (Di chi è questa borsa)

WAS = che cosa

Nominativo was Was ist passiert?

Accusativo was Was möchten Sie lesen?

Dativo -

Genitivo -

WELCH- ♣ = quale

SINGOLAREMaschile Neutro Femminile

PLURALE(maschile, neutro, femminile) 

Nominativo welcher welches welche welche

Accusativo welchen welches welche welche

Dativo welchem welchem welcher welchen

Genitivo welches (non usato) welches welcher welcher

♣ Si ricorda che:

Welch – si usa per persone e cose;

ha le stesse forme sia se usato come aggettivo che come pronome. 

Esempi:•  

Welche Firma hat Ihnen geschrieben?

•   Welchen Beruf finden Sie interessant?

•   Mit welchem Projekt haben Sie sich beschäftigt?

•   An welchen Universitäten haben Sie studiert?

•   Für welche Firma arbeitet er? Ich weiß nicht, für welche ( = pronome) er arbeitet.

WAS FÜR EIN- ♣ = che tipo (usato come aggettivo)

SINGOLAREMaschile Neutro Femminile

Nominativo was für ein was für ein was für eine

Accusativo was für einen was für ein was für eine

Dativo was für einem was für einem was für einer

Genitivo was für eines (non usato) was für eines was für einer

♣ Si ricorda che:

Was für ein- e was für  (plurale = che tipi) si usano per indicare una determinata

caratteristica di una persona o di una cosa.

Esempi:•   Was für ein Unternehmen ist das? = Che tipo di impresa è? •  

Was für einen Beruf hat er? = Che tipo di lavoro fa? •  

In was für einer Firma arbeitet sie? 

Page 8: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 8/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

8

 

WAS FÜR EIN- ♣ = che tipo (usato come pronome)

SINGOLAREMaschile Neutro

PLURALEMaschile, neutro, femminile

Nominativo was für einer  was für eins  Was für welcheAccusativo * was für eins  Was für welcheDativo * * Was für welchenGenitivo * * -* le voci non segnalate sono sostituite dalla forma usata come aggettivo.

♣ Si ricorda che:

Was für ein- usato come pronome si declina al nominativo maschile e al nominativo ed

accusativo neutro singolare;

al plurale si usa la forma di welch-

Esempi:•   Was für ein Motor ist das? – Ich weiß auch nicht, was für einer das ist.

(Che tipo di motore è questo? - Neanche io so che tipo sia.) •   Was für ein Geschäft hat sie? – Ich weiß auch nicht, was für eins sie hat.

(Che tipo di negozio ha? - Neanche io so che tipo abbia.) •   Was für Interessen hat sie? - Ich weiß auch nicht, was für welche sie hat.

(Che tipo di interessi ha? - Neanche io so che tipo abbia) 

PRONOMI E AGGETTIVI DIMOSTRATIVI (I) 

 der – das – die♣

  SINGOLARE PLURALE 

Maschile Neutro Femminile Maschile, neutro, femminile 

Nominativo  der das die die

Accusativo  den das die die

Dativo  dem dem der denen

Genitivo  dessen dessen deren deren / derer*

* derer è sempre usato in correlazione con una frase relativa

(es. Das ist die Meinung derer, die gegen Reformen sind = questa è l’opinione di quelli che sono contro le riforme)

♣  Si ricorda che:

il pronome dimostrativo der – das – die si distingue solo in poche forme dall’articolo determinativo;

 der – das – die si usa al posto di un pronome personale e sta all’inizio della frase;

 das può riferirsi a qualsiasi sostantivo singolare e plurale o ad un’intera frase.

Esempi: •   Ich habe den neuen Wein probiert. Der ist ausgezeichnet. (Ho provato il nuovo vino. E’ eccellente)

•   Das Buch gefällt mir. Das nehme ich. (Il libro mi piace. Prendo questo)

•   Ich habe Frau Braun gesprochen. Deren Sorgen (le cui preoccupazioni) möchte ich nicht haben.

(Ho parlato con la signora Braun. Non vorrei avere le sue preoccupazioni.)

•   Mit denen haben wir Fasching gefeiert. (Con loro abbiamo festeggiato il carnevale)

•   Kennen Sie Herrn Berg? – Ja, den habe ich gestern kennengelernt (conosciuto).

• 

Der Herr dort links, das ist Herr Weiß. (Il Signore lì a sinistra è il signor Weiß).

Page 9: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 9/19

Page 10: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 10/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

10

LE PREPOSIZIONI 

PREPOSIZIONI CON L’ACCUSATIVO 

Preposizioni Rispondono alle domande Esempi

 bis* bis wohin? (fino a dove)bis wann? (fino a quando)

Wirfahren morgen bis Hamburg.Wir können den Wagen bis  morgen reparieren.

 durch attraverso Sie sind durch ganz Europa gefahren.

 für  für wen? (per chi)

 für wie lange/für wann (per

quanto tempo / per quando)

Dieses Geschenk ist für meinen Bruder.

Sie hat für eine Woche Urlaub genommen. (= Ha preso

le ferie per una settimana)

 gegen wogegen?/gegen wen?

(contro che cosa / contro chi)

Wann? (quando)

Der Wagen ist gegen einen Baum gefahren. (= La

macchina è andata contro un albero)

Wir kommen gegen drei Uhr.

 ohne senza Ist sie ohne ihren Freund gekommen?

um wo?/ Worum? (dove? /

attorno a che cosa)

wann?

Um seinen Garten hat er eine Hecke gepflanzt.

(=Attorno al suo giardino ha piantato una siepe)

Diese Gebäude wurden um 1900 gebaut. (= questi

edifici furono costruiti intorno al 1900)

PREPOSIZIONI CON IL DATIVO Preposizioni  Rispondono alle domande  Esempi 

 aus woher? (da dove?) Kommen Sie aus Hamburg?

 außer all’infuori/oltre a Haben Sie außer uns noch andere Bekannte in der

Stadt? (Ha altri conoscenti in città oltre a noi) bei wo? bei wem?(dove? presso chi?) Sie wohnt noch bei ihren Eltern?

 gegenüber wo? (dove?)

wem gegenüber?(rispetto a chi?)

Er saß mir gegenüber.(Era seduto di fronte a me)

Jeder Bürger hat Verpflichtungen gegenüber dem

Staat.(Ogni cittadino ha obblighi nei confronti dello stato)

 gemäß secondo (precede o segue il sostantivo) Er handelte den Vorschriften gemäß. (Agì

secondo le disposizioni)

 mit womit?/ mit wem?(con che cosa?/con chi?) Er ist mit dem Wagen in Urlaub gefahren.

 nach wohin? (dove? =moto a luogo)

wann?(quando?)

wie spät ist es?(che ore sono?)

Er fährt morgen nach Hamburg.

 Nach dem Einkaufen gehen wir immer essen.

Es ist 10 nach 7.

 seit seit wann?/da (temporale) Er ist seit Jahren in diesem Betrieb beschäftigt.

von von wo…bis wo? von wem?(da

dove?da chi?di chi?)

wann?ab wann? Von wann bis

wann? (quando?da quando?)

Die Postkarte ist von meinen Eltern.

Die Geschäfte sind von 8 bis 18 Uhr geöffnet.

 zu wohin?(dove?=moto a luogo)

wann? (quando)

Wie komme ich zum Bahnhof, bitte?

 Zum Abendessen bin ich wieder zurück.

Page 11: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 11/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

11

  PREPOSIZIONI CHE REGGONO IL DATIVO E L’ACCUSATIVO 

Queste preposizioni reggono il dativo quando si intende lo stato in luogo o il complemento

di tempo 

Preposizioni  Rispondono alle domande  Esempi  an wo?(dove?=stato in luogo)

wann?(quando)

Wart ihr an  der Adria? (Siete stati sull’Adriatico)

 An  dem Wochenende war das Wetter schlecht.

 auf wo? Der Wein steht auf   dem Balkon

 hinter wo? Die Polizeikontrolle war hinter  der großen Kurve.

in wo?

wann?

Das Bier liegt im (in+dem) Kühlschrank.

Die Kinder fahren im Winter oft ski.

 neben wo?  Neben  dem Museum liegt die Staatsbibliothek

über wo? Das Restaurant befindet sich 250Meter über  der Stadt.

unter wo? Sie wartete unter einem Baum.

vor wo?

wann?

Wir treffen uns vor  der Tür des Restaurants

Vor wenigen Jahren ist das Rauchen im Restaurant

erlaubt worden. (=il permesso di fumare nel ristorante è

stato concesso pochi anni fa)

 zwischen wo?

wann?

Die Polizeikontrolle war zwischen  dem Krankenhaus

(=ospedale) und der großen Kurve.

Ich komme zwischen  2 und   3 Uhr.

Queste preposizioni reggono l’accusativo quando si intende il complemento di moto a

luogo.

Preposizioni  Rispondono alle domande  Esempi  an wohin? (dove?) Wir fahren morgen an den Tegernsee.

 auf wohin? Stell bitte den Wein auf   den Balkon

 hinter wohin? Leg bitte das Gepäck hinter  den Rücksitz (=sedile

posteriore).

in wohin? Hast du das Bier in  den Kühlschrank gelegt?

 neben wohin? Er setzte sich neben  mich.

über wohin? Vom Turm hat man einen schönen Blick über  die Stadt

unter wohin? Er setzte sich unter  den Sonnenschirm

vor wohin? Stell doch die Blumen vors Fenster

 zwischen wohin? Sie setzte sich zwischen Klaus und  seinen Freund

♣ Si ricorda che:

i verbi  stehen  (stare in piedi)- liegen  (giacere o trovarsi) -  sitzten  (stare seduto) -

 hängen  (essere appeso) sono verbi forti che indicano stato in luogo pertanto sono

seguiti sempre da  preposizione + dativo; mentre i verbi  stellen  (mettersi in piedi) –

legen  (mettersi disteso) -  setzten  (mettersi seduto) -  hängen  (mettere appeso) sono

deboli e indicano un moto pertanto sono seguiti da preposizione + accusativo.

Page 12: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 12/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

12

IL VERBO 

I verbi si suddividono in verbi deboli (regolari) e verbi forti (irregolari);

tutti i verbi all’infinito terminano in –en o – n;

il tema di un verbo si ottiene togliendo all’infinito la desinenza –en o –n.

TEMPO PRESENTE♣ 

♣ Si ricorda che:

l’infinito è identico alla I e III persona plurale;

i verbi il cui tema termina in  –d , -t, -m, -n (precedute da consonante che no sia r , l o h)aggiungono una –e- tra il tema e le desinenze della II e III persona singolare e della II

persona plurale per renderle pronunciabili (es. du arbeitest, ma er lernt);la –e- del tema cade nella I persona singolare dei verbi che all’infinito terminano in –eln 

(es. klingeln = ich klingle);

Quando il tema di un verbo termina in –s (  β  ) e –z la desinenza della II persona singolare

è –t anziché –st (es. hei ßen du heißt );

* alcuni verbi forti modificano la vocale tematica nella II e III persona singolaredell’indicativo presente, pertanto la vocale tematica –e diventa -i o –ie, la  –a →  ä, la – au → 

 äu;

il presente indica:uno stato attuale (es. Er wohnt in Köln);una continuità di stato (es. Er wohnt schon seit drei Jahren in Köln); un’azione futura con espressioni temporali come  in einer Stende, morgen,

 nächsten Monat, nächsten Jahr, ecc.(es. Morgen fliege ich nach Köln);una consuetudine con espressioni come  jede Woche, jeden Tag, zweimal im Jahr (es. Zweimal im Jahr mache ich Urlaub = Vado in ferie due volte all’anno).

Wohnen 

(Abitare) verbo debole

ich wohne 

du wohnst er/sie/es wohnt 

wir wohnen 

ihr wohnt sie / Sie wohnen 

 Essen 

(Mangiare) verbo forte

ich esse 

du ißt * 

er/sie/es ißt wir essen

ihr eßt sie / Sie essen

Page 13: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 13/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

13

 PASSATO PROSSIMO♣ La lingua tedesca non fa distinzione tra imperfetto e passato remoto.

♣ Si ricorda che:il passato prossimo si forma con il presente di  haben o  sein +  participio passato* (ilparticipio passato dei tempi composti va sempre alla fine della frase);

la maggior parte dei verbi forma il passato prossimo con  haben che si usa con: 1.  i verbi transitivi (es. Hast du das Buch schon gelesen?) 2.  i verbi riflessivi (es. Ich habe mir eine Uhr gewünscht ) 3.  i verbi impersonali (es. Gestern hat es geregnet = piovuto) mentre sein si usa con:

1.  i verbi intransitivi che indicano un cambiamento di stato (es. Sieist Lehreringeworden = diventata) 2.

 

i verbi intransitivi che indicano movimento (es. Er ist zu seinem Bruder gefahren) 3.  i verbi  sein e  bleiben 4.  alcuni verbi usati impersonalmente: gelingen (riuscire), geschehen  (accadere), passieren 

(succedere), vorkommen (capitare) (es. Ihm ist nichts geschehen = non gli è successo nulla) 

* Per il participio passato si ricorda che:*il participio passato dei verbi deboli si forma aggiungendo la desinenza  –t   al tema e

premettendo la particella ge- (es. wandern → gewandert , spielen → gespielt);

quando il tema termina in –t o –d  si aggiunge –et (es. arbeiten → gearbeitet);

il participio passato dei verbi forti si forma principalmente aggiungendo  –en  al tema,

modificando la vocale tematica e premettendo la particella  ge-  (es.  gehen →  gegangen)(comunque per questi verbi si consiglia di far sempre riferimento alla III voce del

paradigma);

la particella –ge si premette sempre quando la prima sillaba o il prefisso del verbo sono accentati;

nei verbi separabili (per approfondimento si rimanda al Modulo successivo) –ge si inserisce tra ilprefisso ed il tema verbale (es. wir sind gestern aus dem Urlaub zurückgekommen);

la particella –ge non si premette ai verbi non accentati sulla prima sillaba come i verbi in –ieren  (es.  studieren →  studiert) e i verbi inseparabili come  bezahlen  (pagare) →  bezahlt  (per

approfondimento si rimanda al Modulo successivo)

il passato prossimo indica:azioni o avvenimenti svoltisi nel passato; 

si usa in particolare quando si parla di sé o di altri.

 Arbeiten 

(Lavorare) verbo debole

ich habe gearbeitet du hast gearbeitet 

er/sie/es hat gearbeitet wir haben gearbeitet ihr habt gearbeitet 

sie/Sie haben gearbeitet 

 Bleiben 

(Restare) verbo forte

ich bin geblieben 

du bist geblieben 

er/sie/es ist geblieben 

wir sind geblieben 

ihr seid geblieben 

sie / Sie sind geblieben 

Page 14: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 14/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

14

 PRÄTERITUM (PASSATO REMOTO) ♣ 

♣ Si ricorda che:

I verbi deboli il cui tema termina in –d  o –t e –m o –n (precedute da consonante che non

sia r , l  o h) inseriscono una  –e  fra il tema e la desinenza in tutte le persone (es. er

arbeitete);

i verbi forti nel Präteritum modificano la vocale tematica e talvolta l’intero tema verbale

(es. gehen→ er ging) (comunque per questi verbi si consiglia di far riferimento alla II voce del paradigma);

esistono dei verbi detti misti che formano il Präteritum ed il participio passato con le

desinenze dei verbi deboli pur modificando la vocale tematica come i verbi forti (es.

 kennen → er kennt – kannte –hat gekannt, nennen, ecc.;

esistono alcuni verbi che possono essere coniugati regolarmente ed irregolarmente, macambia il significato (es. schaffen : er schafft – schuf – hat geschaffen =creare e erschafft – schaffte – hat geschafft = portare a termine).

il Präteritum si usa:per resoconti obiettivi di avvenimenti a cui non si è partecipato direttamente  (es. Auch in diesem Jahr verbrachte Herr X seinen Urlaub in Österreich =anche quest’anno il signor X ha trascorso le sue ferie in Austria)

nelle cronache dei giornali con  sein e  haben  nel discorso diretto quando la frase inizia con un’espressione

temporale (es. Vorige Woche war ich in Köln = la settimana scorsa sono stato a Köln) nella forma interrogativa indifferentemente al passato prossimo con i verbi modali (in seguito riportati) per una forma più appropriata.

Sagen 

(Dire) verbo debole

ich sagte 

du sagtest er/sie/es sagte 

wir sagten 

ihr sagtet sie/Sie sagten 

 Fahren 

(andare) verbo forte

ich fuhr 

du fuhrst er/sie/es fuhr 

wir fuhren 

ihr fuhrt sie / Sie fuhren 

Page 15: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 15/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

15

 TRAPASSATO PROSSIMO ♣ 

♣ Si ricorda che:il trapassato si forma con il Präteritum di haben o sein + il participio passato 

il trapassato si usa:insieme al Präteritum

per indicare azioni o stati anteriori rispetto ad altre azioni o stati già espressi al

passato (es. Herr Fuchs wollte nach Frankfurt fliegen. Aber er konnte nicht

fliegen, weil er sein Ticket vergessen hatte [per la costruzione di questa frase si

rimanda al Modulo successivo] = Il signor Fuchs voleva andare in aereo a

Francoforte. Ma non poté partire perché aveva dimenticato il biglietto).

IMPERATIVO ♣ 

♣ Si ricorda che:la II persona singolare dell’imperativo si forma dall’infinito senza la –en o –n della desinenza;

la  –e della desinenza cade nella lingua parlata(es.  hol ), mentre si conserva nel caso di

verbi terminanti per –d,-t,-m, o -n (precedute da consonante che non sia r,l o h);

nei verbi che terminano in –eln e –ern la –e- del tema può cadere (es. Klingeln →  klingle);

la II persona plurale dell’imperativo è uguale alla II pers. plurale del presente;

la forma di cortesia dell’imperativo è uguale alla stessa forma dell’indicativo presente;

il pronome personale Sie segue sempre il verbo;

i verbi irregolari che modificano la e→ in i (ie) al pres. ind. subiscono la stessa modificazione;l’imperativo dell’ausiliare sein è irregolare: Sei / seid / seien Sie.

 Arbeiten 

(Lavorare) verbo debole

ich hatte gearbeitet du hattest gearbeitet 

er/sie/es hatte gearbeitet wir hatten gearbeitet ihr hattet gearbeitet 

sie/Sie hatten gearbeitet 

 Bleiben 

(Restare) verbo forte

ich war geblieben 

du warst geblieben 

er/sie/es war geblieben 

wir waren geblieben 

ihr wart geblieben 

sie / Sie waren 

 BRINGEN(portare)

bring(e) bringt 

bringen Sie 

 HOLEN(prendere)

(du) hol(e) (ihr) holtholen Sie 

 BLEIBEN(rimanere)

bleib(e) bleibt 

bleiben Sie 

Page 16: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 16/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

16

 FUTURO SEMPLICE ED ANTERIORE ♣ 

♣ Si ricorda che:il futuro semplice si forma con il presente dell’ausiliare werden + infinito (il verbo

all’infinito va sempre alla fine della frase);

il futuro anteriore si forma con il presente dell’ausiliare werden +participio

 passato+ausiliare (haben o sein) all’infinito;

werden a volte è usato anche per esprimere una supposizione, in questo caso può nonintendere un futuro (es. Herr Schulz wird sicher Є2.000 im Monat verdienen = Il signor

Schulz guadagnerà sicuramente Є2.000 al mese► Suppongo che il signor Schulz

guadagni Є2.000 al mese)

il futuro semplice e il futuro anteriore si usano:quando si vuole esprimere la ferma intenzione di compiere un’azione;

a differenza del presente che, nel caso di azioni future, si usa con espressionitemporali ben precise, il futuro è usato soprattutto con espressioni temporali

imprecise (es. Am Dienstag um 9 fliegt Herr Müller in die USA ►Herr Müller

wird in diesem Sommer in die USA fliegen, Sie werden Herrn Müller nicht mehr

gekannt haben = Probabilmente Lei non avrà conosciuto il signor Müller).

 Arbeiten 

(Lavorare) verbo debole

ich werde arbeiten

du wirst arbeiten

er/sie/es wird arbeiten

wir werden arbeiten

ihr werdet arbeiten

sie/Sie werden arbeiten

Schreiben 

(Scrivere) verbo forte

ich werde geschrieben haben

duwirstgeschrieben haben

er/sie/eswirdgeschrieben haben

wirwerdengeschrieben haben

ihrwerdetgeschrieben haben

sie/Siewerdengeschrieben haben

Page 17: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 17/19

Page 18: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 18/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

18

 

♣ Si ricorda che: müssen e sollen esprimono due sfumature diverse del verbo dovere;

 müssen  si usa per indicare un compito o un obbligo che ci si è imposti ed esprime

quindi un’intenzione;

 sollen indica un obbligo imposto da terzi; sollen al Präteritum serve ad esprimere molto spesso un rimprovero (es. Sie sollten den

Herren den Whisky bringen! = Doveva portare il Whisky ai signori);

 müssen  usato nella forma negativa indica che non c’è bisogno (es. Man  muß nicht 

immer die teuersten Plätze haben = Non c’è bisogno di avere sempre i posti più cari)

Esempi:•   Ich muß mal telefonieren.

•   Ich soll  nächstes Jahr nach America reisen.

•   Das sollst er nicht sagen. = Non doveva dirlo

•   Was soll  das? (forma idiomatica) = Che significa questo?

•   Er soll  sehr reich sein (forma idiomatica) = Si dice che sia molto ricco

 

Cfr. Er soll  es getan (= Si dice che l’abbia fatto)► Er muss es getan haben (= deve averlo fatto)

 Müssen 

(Dovere) - presente

ich muß 

du mußt er/sie/es muß 

wir müssen 

ihr müßt sie/Sie müssen 

 Müssen Präteritum

ich mußte 

du mußtest er/sie/es mußte 

wir mußten 

ihr mußtet sie/Sie mußten 

Sollen 

(Dovere) - presente

ich soll du sollst 

er/sie/es soll 

wir sollen ihr sollt 

sie/Sie sollen 

Sollen Präteritum

ich sollte 

du solltest er/sie/es sollte 

wir sollten ihr solltet 

sie/Sie sollten 

Page 19: Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

7/21/2019 Grammatica Di Base Della Lingua Tedesca

http://slidepdf.com/reader/full/grammatica-di-base-della-lingua-tedesca 19/19

Grammatica di base della Lingua Tedesca

 

♣ Si ricorda che:wollen  e  mögen  esprimono un’intenzione o un desiderio le cui prospettive direalizzazione sono molto diverse;

le forme di mögen sono usate nel significato di gern haben = piacere;

la forma più usata di  mögen è quella dell’imperfetto congiuntivo (ich möchte) convalore di presente, si usa anche per formulare un invito o una domanda(-per ulteriore

spiegazione si rimanda al modulo successivo-);

 mögen a volte ha il significato di potere nel senso di essere probabile.

Esempi:•   Ich will  nächste Woche Urlaub machen(= Voglio –ho la ferma intenzione – di andare in ferie la

prossima settimana)

•   Ich möchte nächste Woche Urlaub machen (= Vorrei andare in ferie la settimana prossima)

•   Er mag sie (= gli piace)

•   Das mag sein (= Può essere)

Pescara 13/09/09 Prof. Stefania Catalano

Wollen 

(Volere) - presente

ich will du willst 

er/sie/es will wir wollen 

ihr wollt sie/Sie wollen 

Wollen Präteritum

ich wollte 

du wolltest er/sie/es wollte 

wir wollten 

ihr wolltet sie/Sie wollten 

 Mögen 

(Volere) - presente

ich mag 

du magst er/sie/es mag 

wir mögen ihr mögt 

sie/Sie mögen 

 Mögen Präteritum

ich möchte 

du möchtest er/sie/es möchte 

wir möchten ihr möchtet 

sie/Sie möchten