German Model

28
Maniglie - Handles Gruppi vasca - Bath mixers Gruppi doccia - Shower mixers Lavabo - Basin mixers Bidet - Bidet mixers Lavello - Sink mixers Rubinetti ad angolo - Rubinetti di arresto - Angle valves - Stopcocks Rubinetti da incasso - Built-in taps Maniglie - Handles Ricambi - Spare parts Bocche lavabo/lavello con apertura 1/4 di giro a dischi ceramici Basin/sink spouts with 1/4 turn ceramic-disc opening Con maniglia LIBERTY e vitone unificato Art. 056 With LIBERTY handle and standardized valve Art. 056 Con maniglia PIPA e vitone D.C. Art. 058 With PIPA handle and C.D. valve Art. 058 Condizioni generali di vendita - General sales conditions 2 3 7 10 5 14 15 16 17 19 20 24 26 11

description

FARIS Catalogue German Model

Transcript of German Model

Page 1: German Model

Maniglie - Handles

Gruppi vasca - Bath mixers

Gruppi doccia - Shower mixers

Lavabo - Basin mixers

Bidet - Bidet mixers

Lavello - Sink mixers

Rubinetti ad angolo - Rubinetti di arresto - Angle valves - Stopcocks

Rubinetti da incasso - Built-in taps

Maniglie - Handles

Ricambi - Spare parts

Bocche lavabo/lavello con apertura 1/4 di giro a dischi ceramici Basin/sink spouts with 1/4 turn ceramic-disc opening

Con maniglia LIBERTY e vitone unificato Art. 056With LIBERTY handle and standardized valve Art. 056

Con maniglia PIPA e vitone D.C. Art. 058 With PIPA handle and C.D. valve Art. 058

Condizioni generali di vendita - General sales conditions

2

3

7

10

5

14

15

16

17

19

20

24

26

11

Page 2: German Model

Le maniglie raffigurate sono tutte intercambiabili sulla rubinetteria GERMAN MODEL.

Nell’ordine indicare il codice della maniglia richiesta.

All shown handles are interchangeable on our GERMAN MODEL range.

In the order indicate the code of the requested handle.

maniglie - handles

German Model sanitary ware is supplied

with Art. 0500 1/2” standardized valve.

By request it is available with Art. 0502 1/2”

standardized ceramic-disc valve.

Single-hole mixers are normally supplied with

Art. 700/A copper tubes ø 10x320.

Alternatively, with Art. 703 couple of stainless steel

flexible hoses cm 35 long G. 3/8” F.

by request G. 1/2” F.

* Prices with ceramic-disc valve Art. 0502.

La rubinetteria della linea German Model

è fornita con un vitone unificato 1/2” Art. 0500.

A richiesta è disponibile con vitone unificato

1/2” a dischi ceramica Art. 0502.

I gruppi monoforo sono forniti di serie con coppia

tubetti in rame Art. 700/A ø 10x320.

In alternativa con coppia flessibili acciaio inox

Art. 703 lunghezza cm 35 attacco G. 3/8” F.

a richiesta 1/2” F.

* Prezzi con vitone dischi ceramica Art. 0502.

MANIGLIE METALLO CROMATO

CHROMED-PLATED METAL HANDLES

ESA M 50

ALFA M 65CLASSICA M 70

DIAMANTE M 80

informazioni tecniche

technical information

2

Page 3: German Model

3

gruppi vasca - bath mixers

60,10

0383

Gruppo vasca esterno 1/2” con attacco doccia 3/4”1/2” bath mixer with 3/4” shower outlet* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

67,30

66,30 73,50

69,50

0376

Gruppo vasca esterno con doccia e fl essibile cm 120 1/2”1/2” bath mixer with hand shower and fl exible tube 120 cm long* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

76,70

75,70 82,90

76,10

0378

Gruppo vasca esterno con doccia duplex e fl essibile cm 150 1/2”1/2” bath mixer with duplex shower and fl exible tube 150 cm long* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

83,30

82,30 89,50

76,10

0381

Gruppo vasca esterno con doccia duplex e fl essibile cm 150 1/2”1/2” bath mixer with duplex shower and fl exible tube 150 cm long* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

83,30

82,30 89,50

61,90

0380.SA

Gruppo vasca esterno senza accessori 1/2”1/2” bath mixer without accessories* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

69,10

68,10 75,30

€ €

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

Page 4: German Model

73,10

0383-0390

Gruppo vasca esterno 1/2”completo di colonna doccia1/2” bath mixer with riser pipe* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

80,30

79,30 86,50

4

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

gruppi vasca - bath mixers

Page 5: German Model

16,80

0388

Rubinetto a squadraWall shower tapMis./Size: 1/2”x1/2” - 1/2”x3/4”* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

20,40

19,90 23,50

42,80

0386

Gruppo doccia esterno Shower mixerMis./Size: 1/2”x1/2” - 1/2”x3/4”* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

50,00

49,00 56,20

5

gruppi doccia - shower mixers

55,80

0386-0390

Gruppo doccia esterno 1/2”completo di colonna doccia1/2” shower mixer with riser pipe* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

63,00

62,00 69,20

13,00

0390

Colonna doccia in acciaio inox lucido, attacco 3/4” ø 18 x mm 1250 con soffi one ø 85Bright stainless-steel riser pipe, 3/4” connection ø 18x1250 mm with ø 85 shower head

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€€

Page 6: German Model

6

gruppi doccia - shower mixers

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

2,60

0398

Soffi one doccia in acciaio inoxø 85 con attacco 1/2”Ø 85 1/2” stainless steel shower head

9,50

0396

Valvola deviatore tre vieThree-way diverter valve Mis./Size: 1/2”Mx3/4”Mx3/4”F

10,80

SD500 Set doccia asta cm 60 x ø mm 25doccia Tris autopulente Art. DO740 flessibile cm 150 1/2” Slide rail set cm 60 x ø mm 25 with Tris self-cleaning hand shower Art. DO740 and 1/2” flexible tube 150 cm

SD502 Set doccia asta cm 60 x ø mm 25doccia Confort autopulente Art. DO742 flessibile cm 150 1/2” Slide rail set cm 60 x ø 25 mm with Confort self-cleaning hand shower Art. DO742 and 1/2” flexible tube 150 cm

36,00

DO740

Doccia Tris tre getti autopulente Tris self-cleaning three-jethand shower

DO742

Doccia Confort tre getti autopulente Confort self-cleaning three-jethand shower

DO740

DO742

12,80

38,00

Page 7: German Model

7

lavabo - basin mixers

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

24,60

0400

Rubinetto lavabo 1/2”1/2” basin tap* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

28,20

27,70 31,30

59,70

0402

Gruppo a ponte per lavabo 1/2”con bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar basin mixer with 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

66,90

65,90 73,10

108,00

0405

Batteria lavabo 1/2” con bocca girevole fusa art. 655-15lunga mm 130 e scarico 1.1/4”1/2” basin mixer with cast projection swivel spout art. 655-15 130 mm long and 1.1/4 pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

115,20

114,20 121,40

68,20

0406

Batteria lavabo senza scarico 1/2”1/2” basin mixer without pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

75,40

74,40 81,60

0401

Rubinetto a colonna 1/2” con bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar tap with 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0401-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

27,80 31,40

30,90 34,50

29,80 33,40

32,90 36,50

Page 8: German Model

8

lavabo - basin mixers

69,50

0406/A

Batteria lavabo con bocca alta senza scarico 1/2”1/2” basin mixer with high spout without pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

76,70

75,70 82,90

80,70

0407

Batteria lavabo 1/2”con scarico 1.1/4”1/2” basin mixer with 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

87,90

86,90 94,10

82,20

0407/A

Batteria lavabo 1/2”con bocca alta e scarico 1.1/4”1/2” basin mixer with high spout and 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

89,40

88,40 95,60

54,00

0408

Gruppo monoforo lavabo senza scaricoSingle-hole basin mixer without pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

61,20

60,20 67,40

64,80

0409

Gruppo monoforo lavabocon scarico 1.1/4”Single-hole basin mixer with 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

72,00

71,00 78,20

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

Page 9: German Model

0412

Gruppo monoforo lavabocon bocca girevole lunga mm 140 e scarico 1.1/4” Single-hole basin mixer with 140 mm long projection swivel spout and 1.1/4” pop up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0412-180

Idem con bocca lunga mm 180 Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

64,20 71,40

70,40 77,60

66,20 73,40

72,40 79,60

0413

Gruppo monoforo lavabo con bocca girevole lunga mm 140 Single-hole basin mixer with 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0413-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

44,80 52,00

51,00 58,20

46,80 54,00

53,00 60,20

0411 Gruppo monoforo lavabo con bocca girevole fusa art. 655-15 lunga mm 130 e scarico 1.1/4” Single-hole basin mixer with cast projection swivel spout art. 655-15 mm 130 long and 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0411-200Idem con bocca lunga mm 200Ditto with 200 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

80,40 87,60

91,80 99,00

9

86,60 93,80

85,60 92,80

lavabo - basin mixers

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

Page 10: German Model

bidet - bidet mixers

33,80

0414

Coppia rubinetti bidet 1/2”1/2” bidet set* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

41,00

40,00 47,20

50,80

0418

Combinazione bidet 1/2” con scarico 1.1/4”1/2” bidet set with 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

58,00

57,00 64,20

62,50

0420

Gruppo monoforo bidetcon bocchello orientabile e scarico 1.1/4”Single-hole bidet mixer with ball-joint spout and 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

69,70

68,70 75,90

51,70

0421

Gruppo monoforo bidetcon bocchello orientabile senza scaricoSingle-hole bidet mixerwith ball-joint spout without pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

58,90

57,90 65,10

113,40

0422

Gruppo bidet 1/2” con doccia e scarico 1.1/4”1/2” bidet mixer with sprayer and 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

120,60

119,60 126,80

10

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

Page 11: German Model

lavello - sink mixers

0424

Gruppo monoforo lavello con bocca girevole lunga mm 140Single-hole sink mixer with 140 mm long projection swivel spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0424-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

44,80 52,00

51,00 58,20

46,80 54,00

53,00 60,20

0425

Gruppo monoforo lavello con bocca girevole fusa art. 655-15 lunga mm 130Single-hole sink mixer with cast projection swivel spout art. 655-15 130 mm long* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0425-200

Idem con bocca lunga mm 200Ditto with 200 mm long spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

61,00 68,20

67,20 74,40

66,20 73,40

73,40 79,60

0439

Gruppo lavello a parete 1/2” con bocca girevole a “S” lunga mm 2001/2” wall sink mixer with 200 mm projection swivel “S” spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

50,00 57,20

56,20 63,40

0440

Gruppo lavello a parete 1/2” con bocca girevole a “U” lunga mm 2001/2” wall sink mixer with 200 mm projection swivel “U” spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

50,00 57,20

56,20 63,40

11

0443

Gruppo lavello a parete 1/2” con bocca alta girevole lunga mm 1401/2” wall sink mixer with 140 mm long projection swivel high spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0443-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

49,00 56,20

55,20 62,40

51,00 58,20

57,20 64,40

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

Page 12: German Model

0446Gruppo lavello 1/2” con raccordi a colonna regolabili da mm 155 a mm 205 e bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar sink mixer with pillar adjustable unions from 155 mm to 205 mm and 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0446-180Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

62,60 69,80

68,80 76,00

64,60 71,80

70,80 78,00

0452

Rubinetto lavello 1/2” con bocca girevole a “S” lunga mm 2001/2” sink tap with 200 mm longprojection swivel “S” spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

23,70 27,30

26,80 30,40

0453

Rubinetto lavello 1/2” con bocca girevole a “U” lunga mm 2001/2” sink tap with 200 mm longprojection swivel “U” spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

23,70 27,30

26,80 30,40

0454

Rubinetto lavello 1/2” con bocca alta girevole lunga mm 140 1/2” sink tap with 140 mm long projection swivel high spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

0454-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

22,70 26,30

25,80 29,40

24,70 28,30

27,80 31,40

0456

Rubinetto prolungato cm 15 1/2”1/2” prolonged tap 15 cm * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

19,20 22,80

22,30 25,90

12

lavello - sink mixers

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

Page 13: German Model

lavello - sink mixers

0458

Rubinetto prolungato cm 10 1/2”1/2” prolonged tap 10 cm * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

16,20 19,80

19,30 22,90

0459

Rubinetto due vie 1/2”x1/2”Two-way tap 1/2”x1/2”* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

28,80 36,00

35,00 42,20

0460

Rubinetto cm 10 1/2”1/2” tap 10 cm* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

15,20 18,80

18,30 21,90

0462

Rubinetto cm 10 1/2”con portagomma 1/2” tap 10 cm with hose holder* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

15,20 18,80

18,30 21,90

13

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

Page 14: German Model

rubinetti ad angolo - rubinetti di arresto

angle valves - stopcocks

14

0492

Rubinetto di arresto cromato 1/2”Chrome-plated stopcock 1/2” * con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

15,10 18,70

18,20 21,80

0493

Rubinetto di arresto cromato con attacco tubo rame foro ø mm 15Chrome-plated stopcock with connection for copper tube ø 15 mm hole* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

17,50 21,10

20,60 24,20

0494

Rubinetto ad angolo 1/2”x1/2” con maniglia metalloAngle valve 1/2”x1/2” with metal handle

4,80

0496

Rubinetto ad angolo prolungato 1/2”x1/2” con rosone scorrevole, completo di dado foro ø mm 10 e maniglia metallo Prolonged angle tap 1/2”x1/2” with sliding fl ange, ø 10 mm nut and metal handle

7,40

0490

Rubinetto ad angolo con rosone scorrevoleAngle valve with sliding flangeMis./Size 1/2”x1/2” - 1/2”x3/8”* con vitone ceramico art. 0502* with ceramic-disc valve art. 0502

13,10 16,70

16,20 19,80

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €€

Page 15: German Model

0366

Rubinetto incasso con rosone scorrevoleBuilt-in tap with sliding fl angeMis./Size: 1/2”Mis./Size: 3/4”

14,20 17,8015,20 18,80

rubinetti da incasso - built-in taps

0368

Rubinetto incasso mod. pesante con rosone scorrevoleHeavy model built-in tap with sliding fl angeMis./Size: 1/2”Mis./Size: 3/4”Mis./Size: 1”

19,50 23,1026,50 30,1028,80 32,40

15

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

CON MANIGLIEWITH HANDLESM 50-M 65-M 70

CON MANIGLIAWITH HANDLEM 80

€ €

Page 16: German Model

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

maniglie - handles

M 50

Maniglia “ESA” con broccia ø 8x20“ESA” handle with seat ø 8x20

3,60

M 65

Maniglia “ALFA” con broccia ø 8x20“ALFA” handle with seat ø 8x20

3,60

M 70

Maniglia “CLASSICA” con broccia ø 8x20“CLASSICA” handle with seat ø 8x20

3,60

M 80

Maniglia “DIAMANTE” con broccia ø 8x20“DIAMANTE” handle with seat ø 8x20

7,20

16

Page 17: German Model

ricambi - spare parts

0500

Vitone unifi cato 1/2” con broccia ø 8x201/2 standardized valve with seat ø 8x20

2,70

0502

Vitone unifi cato 1/2” dischi ceramica, rotazione a 90°, chiusura destra, broccia ø 8x201/2 standardized ceramic-disc valve, 90° rotation, right closing, seat ø 8x20

5,80

056

Vitone unifi cato 1/2” con broccia ø 8x241/2 standardized valve with seat ø 8x24

2,70

058

Vitone unifi cato 1/2” dischi ceramica, rotazione a 90°, chiusura destra, broccia ø 8x241/2 standardized ceramic-disc valve, 90° rotation, right closing, seat ø 8x24

5,80

17

0522

Coppia eccentrici mod. tedesco con rosone ottone cromato ø 70 mis. 1/2”x3/4” Set of two German Model eccentrics with chrome-plated brass fl ange ø 70 size 1/2”x3/4”

7,20

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

Page 18: German Model

ricambi - spare parts

060

Bocca girevole “S” ø mm 18 con aeratore, attacco 3/4” 3/4” projection “S” swivel spoutø 18 mm with aeratorLunghezza/Length mm 200Lunghezza/Length mm 250Lunghezza/Length mm 300

7,008,209,40

064

Bocca girevole “J” ø 18 mm con aeratore, attacco 3/4” 3/4” projection “J” swivel spoutø 18 mm with aeratorLunghezza/Length mm 140Lunghezza/Length mm 180

6,208,20

067

Bocca girevole alta HU ø mm 18 con aeratore, attacco 3/4” 3/4” projection high HU swivel spout ø 18 mm with aerator

9,40

655-15

Bocca girevole fusa mod. pesante attacco 3/4” con aeratore3/4” heavy model cast projectionswivel spout with aeratorInterasse - Length mm 130

655-200

Bocca girevole fusa mod. pesante attacco 3/4” con aeratore3/4” heavy model cast projectionswivel spout with aeratorInterasse - Length mm 200

22,40

27,40

18

062

Bocca girevole “U” ø mm 18 con aeratore, attacco 3/4” 3/4” projection “U” swivel spoutø 18 mm with aeratorLunghezza/Length mm 200Lunghezza/Length mm 250

7,008,20

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

Page 19: German Model

bocche lavabo/lavello con apertura

1/4 di giro a dischi ceramici - basin/sink spouts with 1/4 turn ceramic-disc opening

2202-10

Bocca lavabo ø mm 25 fissa con apertura 1/4 di giro a dischi ceramici - 1/2”1/2” fixed basin spout ø 25 mm with 1/4” turn ceramic-disc opening

56,50

2432-20

Bocca a parete ø mm 25 con apertura 1/4” di giro a dischi ceramici - 1/2”1/2” wall spout ø 25 mm with 1/4 turn ceramic-disc opening

50,40

2422-30

Bocca lavello ø mm 25 girevole con apertura 1/4” di giro a dischi ceramici - 1/2”1/2” sink projection swivel spout ø 25 mm with 1/4 turn ceramic-disc opening

66,00

2059

Valvola a dischi ceramici 1/4 di giroRicambio per art. 2202-10, 2432-20, 2422-301/4 turn ceramic-disc valveSpare part for art. 2202-10,2432-20, 2422-30

5,10

19

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

Page 20: German Model

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

€LY0383

Gruppo vasca esterno 1/2” con attacco doccia 3/4”1/2” bath mixer with 3/4” shower outlet* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

67,10

LY0386

Gruppo doccia esterno Shower mixer Mis./Size 1/2”x1/2” - 1/2”x3/4” * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

49,80

LY0388

Rubinetto a squadra Wall shower tap Mis./Size 1/2”x1/2” - 1/2”x3/4” * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

20,30

LY0400

Rubinetto lavabo 1/2” 1/2” basin tap* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

28,10

LY0401

Rubinetto a colonna 1/2” con bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar tap with 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0401-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

31,30

33,30

20

73,30

56,00

23,40

31,20

34,40

36,40

con maniglia liberty

e vitone unificato art. 056 - with liberty handle and standardized valve art. 056

Page 21: German Model

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

€LY0409

Gruppo monoforo lavabocon scarico 1.1/4”Single-hole basin mixer with 1.1/4” pop-up waste* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0408

Idem senza scaricoDitto without pop-up waste* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

71,80

61,00

LY0420

Gruppo monoforo bidet con bocchello orientabile e scarico 1.1/4”Single-hole bidet mixer with ball-joint spout and 1.1/4” pop-up waste * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0421

Idem senza scaricoDitto without pop-up waste* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

69,50

58,70

LY0443

Gruppo lavello a parete 1/2” con bocca alta girevole lunga mm 1401/2” wall sink mixer with 140 mm long projection swivel high spout * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0443-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic disc valve art. 058

56,00

58,00

LY0424

Gruppo monoforo lavellocon bocca girevole lunga mm 140Single-hole sink mixer with 140 mm long projection swivel spout * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0424-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

51,80

53,80

LY0446Gruppo lavello 1/2” con raccordi a colonna regolabili da mm 155 a mm 205 e bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar sink mixer with pillar adjustable unions from 155 mm to 205 mm and 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0446-180Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

69,60

71,60

21

78,00

67,20

75,70

64,90

62,20

64,20

58,00

60,00

75,80

77,80

con maniglia liberty

e vitone unificato art. 056 - with liberty handle and standardized valve art. 056

Page 22: German Model

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

22

LY0452

Rubinetto lavello 1/2” con bocca girevole a “S” lunga mm 2001/2” sink tap with 200 mm long projection swivel “S” spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

27,20

LY0453

Rubinetto lavello 1/2” con bocca girevole a “U” lunga mm 2001/2” sink tap with 200 mm long projection swivel “U” spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

27,20

LY0454

Rubinetto lavello 1/2” con bocca alta girevole lunga mm 1401/2” sink tap with 140 mm long projection swivel high spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

LY0454-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

26,20

28,20

LY0456

Rubinetto prolungato cm 15 1/2” 1/2” prolonged tap 15 cm* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

22,70

LY0458

Rubinetto prolungato cm 10 1/2” 1/2” prolonged tap 10 cm * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

19,70

30,30

30,30

29,30

31,30

25,80

22,80

con maniglia liberty

e vitone unificato art. 056 - with liberty handle and standardized valve art. 056

Page 23: German Model

LY0459

Rubinetto due vie 1/2”x1/2”Two-way tap 1/2”x1/2”* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

35,80

LY0460

Rubinetto cm 10 1/2”1/2” tap 10 cm * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

18,70

LY0493

Rubinetto di arresto cromato con attacco tubo rame foro ø mm 15Chrome-plated stopcock with connection for copper tube ø 15 mm hole* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

21,00

M 050

Maniglia “LIBERTY” completa di indicatore, broccia ø 8x24 “LIBERTY” handle with indicator, seat ø 8x24 5,20

M 052

Coprivitone per maniglia “Liberty” ø 24x1ø 24x1 valve cover for “Liberty” handle 1,90

23

42,00

21,80

24,10

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

con maniglia liberty

e vitone unificato art. 056 - with liberty handle and standardized valve art. 056

Page 24: German Model

con maniglia pipa e vitone d.c. art. 058

with pipa handle and c.d. valve art. 058

PI0400

Rubinetto lavabo 1/2” 1/2” basin tap* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

32,00

PI0401

Rubinetto a colonna 1/2” con bocca girevole lunga mm 1401/2” pillar tap with 140 mm long projection swivel spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

PI0401-180

Idem con bocca lunga mm 180Ditto with 180 mm long spout* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

35,20

37,20

PI0456

Rubinetto prolungato cm 15 1/2” 1/2” prolonged tap 15 cm * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

PI0458

Rubinetto prolungato cm 10 1/2” 1/2” prolonged tap 10 cm * con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

PI0459

Rubinetto due vie 1/2”x1/2”Two-way tap 1/2”x1/2”* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

24

26,60

23,60

43,40

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

Page 25: German Model

PI0462

Rubinetto cm 10 con portagomma 1/2”1/2” tap 10 cm long with hose holder* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

PI0493

Rubinetto di arresto cromato con attacco tubo rame foro ø mm 15 Chrome-plated stopcock with connection for copper tube ø 15 mm hole* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

M 090

Maniglia “PIPA” completa di indicatore, broccia ø 8x24 “PIPA” handle with indicator, seat ø 8x24* con vitone ceramico art. 058* with ceramic-disc valve art. 058

25

con maniglia pipa e vitone d.c. art. 058

with pipa handle and c.d. valve art. 058

22,60

24,90

7,90

CODICE - CODEDESCRIZIONE - DESCRIPTION

Page 26: German Model

Le presenti condizioni generali regolano ogni contratto di vendita posto in essere con la società: Faris Rubinetterie Srl - Via Italia, 82 - Villa Carcina - Brescia, salvo s’intende eventuali deroghe espressamente concordate e sottoscritte dalle parti.

1 - Formulazione degli ordiniGli ordini dei Clienti, Agenti, Rappresentanti ed Ausiliari di Commercio dovranno essere trasmessi per iscritto secondo le forme indicate dal venditore. La ditta venditrice si ritiene completamente libera di perfezionare o meno a suo insindacabile giudizio l’ordine ricevuto.

2 - PrezziI prezzi indicati nel presente listino si intendono al netto dell’imposta sul valore aggiunto (I.V.A.), che sarà applicata in base all’aliquota vigente al momento della fatturazione. I prezzi del presente listino sono soggetti a variazioni a nostro solo ed insindacabile diritto.

3 - Resa della merceSalvo patto contrario, le forniture dei prodotti s’intendono “Franco Fabbrica del venditore”: trasporto, assicurazione ed altri oneri restano pertanto a carico del compratore anche quando si sia convenuto che la spedizione venga curata dal venditore, nel qual caso quest’ultimo agirà come mandatario del compratore, essendo inteso che il trasporto verrà effettuato solo ed esclusivamente a rischio del compratore. 4 - Termini di consegna I termini di consegna indicati sull’ordine s’intendono sempre indicativi e mai tassativi. È facoltà del venditore sospendere le spedizioni ed annullare gli ordini in tutti i casi di forza maggiore, quali a titolo esemplifi cativo ma non limitativo: casi di sciopero delle ditte fornitrici - sciopero dei trasporti - sciopero del personale Faris da qualsiasi causa determinato - sopravvenute diffi coltà che ritardino o non consentano in tutto o in parte l’approvvigionamento, o rendano più onerosa la fornitura, ecc., nonché ovviamente in caso di mora o ritardo nei pagamenti.Il termine di consegna verrà prorogato per un periodo di tempo pari a quello della durata dell’impedimento verifi catosi in subordine agli eventi di forza maggiore.

5 - GaranziaIl venditore garantisce la conformità dei prodotti forniti essendo gli stessi sottoposti ad accurati collaudi e tests prima di essere posti in vendita, escludendo quindi ogni vizio che potrebbe renderli non idonei all’uso cui sono destinati. La garanzia viene estesa ad ogni difetto di progettazione e fabbricazione. Il venditore non risponde di vizi o difetti dovuti a cattive manutenzioni o riparazioni effettuate in modo negligente e senza preventiva autorizzazione della venditrice. Ogni garanzia decade in casi di accertata usura di parti che per loro natura sono soggette ad usura naturale, nonché all’uso improprio di prodotti per la pulizia contenenti acidi o sostanze abrasive. 6 - ReclamiIl compratore è tenuto a verifi care la conformità dei prodotti ricevuti, nonché l’eventuale presenza di vizi. I reclami relativi alla non conformità dei prodotti dovranno essere tassativamente notifi cati per iscritto, a pena di decadenza, entro e non oltre 30 (trenta) giorni dalla data di ritiro delle merci (documento di trasporto o fattura).

7- ResponsabilitàLa nostra responsabilità sulla qualità dei materiali si limita, previa nostra autorizzazione, ad accettare il reso in “Porto Franco nostro stabilimento”. La sostituzione verrà effettuata tempestivamente dopo il riconoscimento dei vizi precedentemente rilevati. Qualora in sede di controllo non si dovesse riscontrare alcuna anomalia contestata, il venditore provvederà senza preavviso alcuno ad addebitare con regolare emissione di fattura quanto precedentemente inviato a sostituzione del reso.

8 - PagamentiI termini di pagamento contemplati in fattura si intendono tassativi. Ogni diversa variazione dovrà essere preventivamente concordata ed accettata dal venditore. Qualsiasi ritardo o irregolarità dei pagamenti costituirà diritto per il venditore di sospendere ogni fornitura in essere nonché tutte le ordinazioni in corso. È facoltà del venditore di addebitare gli interessi di ritardato pagamento al tasso bancario vigente per il periodo decorrente dalla data del pagamento contrattualmente pattuito. Eventuali Agenti, Rappresentanti ed Ausiliari di Commercio non sono legittimati a ricevere i pagamenti per conto del venditore, salvo espressa e specifi ca autorizzazione scritta, predisposta dall’azienda venditrice.

9 - RiservatezzaAi sensi dell’articolo 13 D. LGS. 196 del 30.06.2003, il titolare del trattamento dei dati personali forniti dai clienti è: Faris Rubinetterie Srl con sede in Via Italia 82 - Villa Carcina - Brescia (Italia).

10 - Per qualsiasi controversia derivante o collegata ai contratti su cui si applicano le presenti condizioni generali sarà esclusivamente competente il FORO DI BRESCIA (Italia).Tuttavia, in deroga a quanto stabilito, il venditore ha la facoltà di promuovere le controversie davanti al giudice competente presso il domicilio del cliente.

Villa Carcina, Gennaio 2008

condizioni generali di vendita

26

Page 27: German Model

general sales conditions

These general conditions govern every sales contract drawn up with Faris Rubinetterie Srl - Via Italia, 82 - Villa Carcina - Brescia, except whenever any derogations from the terms are expressly agreed and underwritten by the parties concerned.

1 - Order FormulationThe orders from Customers, Agents, Representatives and Dealers must be sent in writing according to the methods stated by seller. The seller considers itself to be completely free to decide, at its own fi nal judgement, whether or not to sign and/or execute the order received.

2 - Prices The prices shown in this price list are understood to be net of value added tax (V.A.T.), which will be applied according to the rate in force when the invoices are issued. We reserve the unquestionable right to vary the prices given in this price list.

3 - Delivery of the goods Unless otherwise agreed, the delivery of the products is understood to be “Ex-works at the seller’s factory”: freight costs, insurance and other charges are therefore at the buyer’s expense even if it has been agreed that delivery will be handled by seller. In the latter case, the seller will act as the buyer’s representative, as it is understood that the transport will be carried out solely and exclusively at the buyer’s risk.

4 - Terms of delivery The terms of delivery stated in the order are understood at all times to be approximate and never binding. It is the seller’s right to suspend deliveries and cancel orders in all cases of force majeure, as in the following examples that are not exhaustive: cases of strikes by supplying companies, transport strikes, strikes by the staff at Faris for whatever reason, problems that may arise a delay or prevent purchasing or that make the supply to the buyer more diffi cult, etc., and obviously cases of arrears or delays in payment.The terms of delivery will be extended for a period of time equal to that of the duration of the impediment that has occurred as a result of the circumstances of force majeure.

5 - GuaranteeThe seller guarantees the conformity of the products supplied as they are subject to rigorous inspections and tests before being placed on the market so that all faults that could make them unsuitable for the purpose for which they are designed are excluded. The guarantee covers all design and manufacturing faults. The seller will not be responsible for any defects or faults that may arise as a result of inadequate maintenance or repairs carried out negligently and without prior authorization from the seller. All guarantees will become null and void if the parts are found to have worn as a result of natural wear due to the product type or if they have been cleaned using unsuitable products containing acids or abrasive substances.

6 - ComplaintsThe buyer is responsible for checking the compliance of the products received as well as checking for any faults. Any complaints concerning the non-compliance of the products must be notifi ed in writing within 30 (thirty) days, under penalty of nullity, from date of collection of the goods (transport document or invoice).

7 - ResponsibilityOur responsibility with regard to the quality of the materials is limited, once our prior authorization has been obtained, to accepting returned goods “Carriage free at our factory”. The goods will be replaced in good times as soon as the faults previously pointed out have been recognized. If, during the inspections, none of the contested faults should be found, the seller will take steps, without prior notice, to charge for the goods previously sent as a replacement for the returned goods by issuing a regular invoice for the same.

8 - PaymentsThe terms of payment stated in the invoice are understood to be binding. Any variation to such terms must be agreed in advance and accepted by the seller. Any delay or irregularity in the payments will give the seller the right to suspend any supply in progress as well as all the orders on hand. It is the seller’s right to charge interest on the delayed payment at the bank interest rate in force for the period starting from the due of payments as contractually agreed. Agents, Representatives and Dealers are not authorized to collect payments on behalf of the seller unless permitted to do so with express and specifi c written authorization provided in advance by the seller.

9 - PrivacyIn accordance with article 13 D. LGS. 196 of 30.06.2003, the company responsible for dealing with the personal data supplied by the customers is: Faris Rubinetterie Srl, the head offi ce of which is located in Via Italia 82 - Villa Carcina - Brescia (Italy).

10 - Competent court of lawFor any controversy deriving from or connected with the contracts to which these general conditions apply, the competent court of law will be that of Brescia (Italy). However, as an exception to the conditions established, the seller has, in any case, the faculty to start legal proceedings concerning controversies at a competent law court in the customer’s place of residence.

Villa Carcina, January 2008

27

Page 28: German Model