G12

3
Motocoltivatore Walking tractor Motoculteur Motocultor G 12 G 12 Macchine Agricole Agricultural Machinery Via G. Amendola, 1 47039 Savignano sul Rubicone FC Italia Tel. + 39 0541 946286 Fax + 39 0541 941424 www.mirasnc.it [email protected] Progetto realizzato con il contributo della Regione Emilia-Romagna. Sprint-ER - Misura 5.2 C Macchine Agricole Agricultural Machinery Member [email protected] Motores diesel de CV 10 a CV 12 Embrague mondisco en seco Cambio 12 velocidades de las quales: 6 marchas adelante y 2 atrás en posición de azadonadura. 2 marchas adelante y 2 atrás con máquina reversa por aplicaciones frontales Diferencial con bloqueo y neutro con mando manual a las estevas Tomas de fuerza Nr. 2 de las quales: TdF superior sincronizada con las velocidades del cambio, de las quales 3 con rotación sinistrorsa y 1 en sentido opuesto. TdF inferior a 1 velocidad independiente a 790 r/1' rotación dextrorsa Estevas orientables en todos los sentidos y giratorias a 180° Anchura exterior ruedas ajustable con sistema rápido mm 650 y mm 500 Dispositivos de Seguridad contra accidentes desembrague automático fresa en marcha atrás; apago de la marcha al dejar las estevas, como disposición 2006/42/CE Fresa con tirantes cm 80 reducible a cm 46 máx Peso con motor CV 12 kg 197 Aplicaciones bomba rociadora, bomba de riego, alomador, arado de una reja, remolque de arrastre, alomador montado detrás de la fresa, barra de corte, cortacésped, turbofresa para nieve, fresa para sembrado, ruedas de hierro, guadaña rotatoria, picadora de hierba, excavadora de patatas Engines diesel from 10 to 12 HP Clutch dry single-plate Gear change 12 speeds that is: 6 forward speeds + 2 reverse speeds in hoeing and trailing order. 2 forward speeds + 2 reverse speeds when walking tractor is in reverse running order for frontal equipments Differential with idle and locking by handles placed levers Power take off 2 PTOs, one upper and one lower. The upper one is synchronized with all speeds gear that are 3 with anticlockwise rotation and 1 with clockwise rotation. The lower one has 1 independent speed 790 rpm, clockwise rotation Handlebars adjustable in many positions and turning to 180° Width between wheels (Outsise) adjustable by rapid sistem mm 650 and mm 500 Safety devices automatic rotary tiller disengagement when engaging the reverse; immediate running stop when leaving the handlebars conforming to directive 2006/42/CE Rotary tiller with tie rods, cm 80 reducible to cm 46 max Weight whith engine 12 HP kg 197 Attachments sprayer pump, irrigation pump, adjustable furrower, single furrow-plough, trailer, back rotary tiller-furrower, cutter bar, snow-plough, two sector rotary tiller, rotary lawn mower, iron wheels, rotary discs mower, grass-cutter, potatoes digger Motori diesel da HP 10 a 12 Frizione monodisco a secco Cambio 12 velocità di cui 6 marce in avanti e 2 RM in posizione di fresatura. 2 marce in avanti + 2 RM con macchina reversa per attrezzature frontali Differenziale con bloccaggio e folle con comando alle stegole Prese di forza n. 2 di cui 1 superiore e 1 inferiore. La PdF superiore è sincronizzata con le marce del cambio di cui 3 con senso di rotazione antiorario e 1 orario. La PdF inferiore è ad 1 velocità indipendente dal cambio a 790 g/1' con senso di rotazione orario Stegole orientabili in varie posizioni e girevoli a 180° Larghezza esterna ruote registrabile con sistem rapido mm 650 e mm 500 Dispositivi di Sicurezza disinnesto automatico fresa in RM; arresto della marcia all'abbandono delle stegole conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE Fresa con tiranti, da cm 80 restringibile a cm 46 max Peso con motore 12 HP kg 197 Applicazioni pompa irrorazione, pompa irrigazione, assolcatore, aratro monovomere, rimorchio a traino, assolcatore-retrofresa, barra falciante, rasaerba, turbofresa da neve, fresa per seminato, ruote a gabbia, rotofalce, trinciaerba, scavapatate Moteurs diesel de HP 10 à HP 12 Embrayage monodisque sèche Boite de vitesses 12 vitesses dont: 6 marches en avant et 2 marches en arrière en ordre de fraisage. 2 marches en avant et 2 marches en arrière avec motoculteur renversé pour équipements de front Differentiel avec blocage et point mort - commandes sur les mancherons Prises de force 2 prises de force dont 1 supérieure et 1 inférieure. La supérieure est synchronisée avec toutes les marches de la boîte de vitesses dont 3 ont le sens de rotation contraire à les aiguilles d'une montre et 1 a le sens de rotation opposé. L’ inférieure est à une vitesse indépendante 790tr/mn et a le sens de rotation des aiguilles d'une montre Mancherons réglables en plusieurs positions et tournants à 180° Largeur exterieur roues réglable d'un systéme rapide mm 650 et mm 500 Dispositifs de sécurité débrayage automatique fraise en marche arrière; arrete toute de suite de la vitesse en abandonnant les mancherons selòn directive 2006/42/CE Fraise avec tirants, cm 80 réductible jusqu'à cm 46 max Poids avec moteur HP 12 kg 197 Applications pompe irroration, pompe irrigation, buttoir, charrue monosoc, remorque trainée, buttoir arriérefraise, barre de coupe, fraise à neige, fraise à 2 rangées, roues à cage,hache-herbe, faucheuse rotative, excavateur de pomme de terre CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Il motocoltivatore professionale ideale per tutte le colture specializzate the professional walking tractor ideal for all qualified cultures

Transcript of G12

MotocoltivatoreWalking tractor Motoculteur Motocultor

G 12G 12

Macchine Agricole • Agricultural Machinery

Via G. Amendola, 1 • 47039 Savignano sul Rubicone • FC  • Italia • Tel. + 39 0541 946286 • Fax + 39 0541 941424 • www.mirasnc.it • [email protected]

Progetto realizzato con il contributo della Regione Emilia-Romagna. Sprint-ER - Misura 5.2 CMacchine AgricoleAgricultural Machinery

Member

info

@po

rpor

astu

dio.

com

Motores diesel de CV 10 a CV 12

Embrague mondisco en seco

Cambio 12 velocidades de las quales: 6 marchas adelante y 2 atrás en posición de azadonadura. 2 marchas adelantey 2 atrás con máquina reversa por aplicaciones frontales

Diferencialcon bloqueo y neutro con mando manual a las estevas

Tomas de fuerza Nr. 2 de las quales: TdF superior sincronizada con las velocidades del cambio, de las quales3 con rotación sinistrorsa y 1 en sentido opuesto. TdFinferior a 1 velocidad independiente a 790 r/1' rotacióndextrorsa

Estevas orientables en todos los sentidos y giratorias a 180°

Anchura exterior ruedasajustable con sistema rápido mm 650 y mm 500

Dispositivos de Seguridad contra accidentesdesembrague automático fresa en marcha atrás; apago dela marcha al dejar las estevas, como disposición 2006/42/CE

Fresa con tirantes cm 80 reducible a cm 46 máx

Peso con motor CV 12 kg 197

Aplicaciones bomba rociadora, bomba de riego, alomador,arado de una reja, remolque de arrastre, alomador montado detrás de la fresa, barra de corte, cortacésped,turbofresa para nieve, fresa para sembrado, ruedas de hierro, guadaña rotatoria, picadora de hierba, excavadora de patatas

Engines diesel from 10 to 12 HP

Clutch dry single-plate

Gear change 12 speeds that is: 6 forward speeds + 2 reversespeeds in hoeing and trailing order. 2 forward speeds + 2 reversespeeds when walking tractor is in reverse running order forfrontal equipments

Di�erential with idle and locking by handles placed levers

Power take o� 2 PTOs, one upper and one lower.The upper one is synchronized with all speeds gear that are 3 with anticlockwise rotation and 1 with clockwise rotation. The lower one has 1 independentspeed 790 rpm, clockwise rotation

Handlebars adjustable in many positions and turning to 180°

Width between wheels (Outsise) adjustable by rapid sistem mm 650 and mm 500

Safety devices automatic rotary tiller disengagement whenengaging the reverse; immediate running stop when leavingthe handlebars conforming to directive 2006/42/CE

Rotary tiller  with tie rods, cm 80 reducible to cm 46 max

Weight whith engine 12 HP kg 197

Attachments sprayer pump, irrigation pump, adjustablefurrower, single furrow-plough, trailer, back rotarytiller-furrower, cutter bar, snow-plough, two sector rotarytiller, rotary lawn mower, iron wheels, rotary discs mower,grass-cutter, potatoes digger

Motori diesel da HP 10 a 12

Frizione monodisco a secco

Cambio 12 velocità di cui 6 marce in avanti e 2 RM inposizione di fresatura. 2 marce in avanti + 2 RM con macchina reversa per attrezzature frontali

Di�erenziale con bloccaggio e folle con comando alle stegole

Prese di forza n. 2 di cui 1 superiore e 1 inferiore. LaPdF superiore è sincronizzata con le marce del cambiodi cui 3 con senso di rotazione antiorario e 1 orario.La PdF inferiore è ad 1 velocità indipendente dalcambio a 790 g/1' con senso di rotazione orario

Stegole orientabili in varie posizioni e girevoli a 180°

Larghezza esterna ruoteregistrabile con sistem rapido mm 650 e mm 500

Dispositivi di Sicurezza disinnesto automatico fresa in RM;arresto della marcia all'abbandono delle stegole conformealla direttiva macchine 2006/42/CE

Fresa con tiranti, da cm 80 restringibile a cm 46 max

Peso con motore 12 HP  kg 197

Applicazioni pompa irrorazione, pompa irrigazione,assolcatore, aratro monovomere, rimorchio a traino, assolcatore-retrofresa, barra falciante, rasaerba, turbofresa da neve, fresa per seminato, ruote a gabbia,rotofalce, trinciaerba, scavapatate

Moteurs diesel de HP 10 à HP 12

Embrayage monodisque sèche

Boite de vitesses 12 vitesses dont: 6 marches en avant et 2 marches en arrière en ordre de fraisage. 2 marchesen avant et 2 marches en arrière avec motoculteur renversé pour équipements de front

Di�erentiel avec blocage et point mort - commandessur les mancherons

Prises de force 2 prises de force dont 1 supérieure et 1inférieure. La supérieure est synchronisée avec toutes lesmarches de la boîte de vitesses dont 3 ont le sens de rotation contraire à les aiguilles d'une montre et 1 a le sens de rotationopposé. L’ inférieure est à une vitesse indépendante 790tr/mnet a le sens de rotation des aiguilles d'une montre

Mancheronsréglables en plusieurs positions et tournants à 180°

Largeur exterieur roues réglable d'un systéme rapide mm 650 et mm 500

Dispositifs de sécurité débrayage automatique fraise enmarche arrière; arrete toute de suite de la vitesse enabandonnant les mancherons selòn directive 2006/42/CE

Fraise avec tirants, cm 80 réductible jusqu'à cm 46 max

Poids avec moteur HP 12 kg 197

Applications pompe irroration, pompe irrigation, buttoir,charrue monosoc, remorque trainée, buttoir arriérefraise,barre de coupe, fraise à neige, fraise à 2 rangées, roues à cage,hache-herbe, faucheuse rotative, excavateur de pomme de terre

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TECHNICAL DATA

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Il motocoltivatore professionale

ideale per tutte le

colture specializzate

the professional walking tractor ideal for all

qualified cultures

MotocoltivatoreWalking tractor Motoculteur Motocultor

G 12G 12

Macchine Agricole • Agricultural Machinery

Via G. Amendola, 1 • 47039 Savignano sul Rubicone • FC  • Italia • Tel. + 39 0541 946286 • Fax + 39 0541 941424 • www.mirasnc.it • [email protected]

Progetto realizzato con il contributo della Regione Emilia-Romagna. Sprint-ER - Misura 5.2 CMacchine AgricoleAgricultural Machinery

Member

info

@po

rpor

astu

dio.

com

Motores diesel de CV 10 a CV 12

Embrague mondisco en seco

Cambio 12 velocidades de las quales: 6 marchas adelante y 2 atrás en posición de azadonadura. 2 marchas adelantey 2 atrás con máquina reversa por aplicaciones frontales

Diferencialcon bloqueo y neutro con mando manual a las estevas

Tomas de fuerza Nr. 2 de las quales: TdF superior sincronizada con las velocidades del cambio, de las quales3 con rotación sinistrorsa y 1 en sentido opuesto. TdFinferior a 1 velocidad independiente a 790 r/1' rotacióndextrorsa

Estevas orientables en todos los sentidos y giratorias a 180°

Anchura exterior ruedasajustable con sistema rápido mm 650 y mm 500

Dispositivos de Seguridad contra accidentesdesembrague automático fresa en marcha atrás; apago dela marcha al dejar las estevas, como disposición 2006/42/CE

Fresa con tirantes cm 80 reducible a cm 46 máx

Peso con motor CV 12 kg 197

Aplicaciones bomba rociadora, bomba de riego, alomador,arado de una reja, remolque de arrastre, alomador montado detrás de la fresa, barra de corte, cortacésped,turbofresa para nieve, fresa para sembrado, ruedas de hierro, guadaña rotatoria, picadora de hierba, excavadora de patatas

Engines diesel from 10 to 12 HP

Clutch dry single-plate

Gear change 12 speeds that is: 6 forward speeds + 2 reversespeeds in hoeing and trailing order. 2 forward speeds + 2 reversespeeds when walking tractor is in reverse running order forfrontal equipments

Di�erential with idle and locking by handles placed levers

Power take o� 2 PTOs, one upper and one lower.The upper one is synchronized with all speeds gear that are 3 with anticlockwise rotation and 1 with clockwise rotation. The lower one has 1 independentspeed 790 rpm, clockwise rotation

Handlebars adjustable in many positions and turning to 180°

Width between wheels (Outsise) adjustable by rapid sistem mm 650 and mm 500

Safety devices automatic rotary tiller disengagement whenengaging the reverse; immediate running stop when leavingthe handlebars conforming to directive 2006/42/CE

Rotary tiller  with tie rods, cm 80 reducible to cm 46 max

Weight whith engine 12 HP kg 197

Attachments sprayer pump, irrigation pump, adjustablefurrower, single furrow-plough, trailer, back rotarytiller-furrower, cutter bar, snow-plough, two sector rotarytiller, rotary lawn mower, iron wheels, rotary discs mower,grass-cutter, potatoes digger

Motori diesel da HP 10 a 12

Frizione monodisco a secco

Cambio 12 velocità di cui 6 marce in avanti e 2 RM inposizione di fresatura. 2 marce in avanti + 2 RM con macchina reversa per attrezzature frontali

Di�erenziale con bloccaggio e folle con comando alle stegole

Prese di forza n. 2 di cui 1 superiore e 1 inferiore. LaPdF superiore è sincronizzata con le marce del cambiodi cui 3 con senso di rotazione antiorario e 1 orario.La PdF inferiore è ad 1 velocità indipendente dalcambio a 790 g/1' con senso di rotazione orario

Stegole orientabili in varie posizioni e girevoli a 180°

Larghezza esterna ruoteregistrabile con sistem rapido mm 650 e mm 500

Dispositivi di Sicurezza disinnesto automatico fresa in RM;arresto della marcia all'abbandono delle stegole conformealla direttiva macchine 2006/42/CE

Fresa con tiranti, da cm 80 restringibile a cm 46 max

Peso con motore 12 HP  kg 197

Applicazioni pompa irrorazione, pompa irrigazione,assolcatore, aratro monovomere, rimorchio a traino, assolcatore-retrofresa, barra falciante, rasaerba, turbofresa da neve, fresa per seminato, ruote a gabbia,rotofalce, trinciaerba, scavapatate

Moteurs diesel de HP 10 à HP 12

Embrayage monodisque sèche

Boite de vitesses 12 vitesses dont: 6 marches en avant et 2 marches en arrière en ordre de fraisage. 2 marchesen avant et 2 marches en arrière avec motoculteur renversé pour équipements de front

Di�erentiel avec blocage et point mort - commandessur les mancherons

Prises de force 2 prises de force dont 1 supérieure et 1inférieure. La supérieure est synchronisée avec toutes lesmarches de la boîte de vitesses dont 3 ont le sens de rotation contraire à les aiguilles d'une montre et 1 a le sens de rotationopposé. L’ inférieure est à une vitesse indépendante 790tr/mnet a le sens de rotation des aiguilles d'une montre

Mancheronsréglables en plusieurs positions et tournants à 180°

Largeur exterieur roues réglable d'un systéme rapide mm 650 et mm 500

Dispositifs de sécurité débrayage automatique fraise enmarche arrière; arrete toute de suite de la vitesse enabandonnant les mancherons selòn directive 2006/42/CE

Fraise avec tirants, cm 80 réductible jusqu'à cm 46 max

Poids avec moteur HP 12 kg 197

Applications pompe irroration, pompe irrigation, buttoir,charrue monosoc, remorque trainée, buttoir arriérefraise,barre de coupe, fraise à neige, fraise à 2 rangées, roues à cage,hache-herbe, faucheuse rotative, excavateur de pomme de terre

CARATTERISTICHE TECNICHE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TECHNICAL DATA

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Il motocoltivatore professionale

ideale per tutte le

colture specializzate

the professional walking tractor ideal for all

qualified cultures

MotocoltivatoreWalking tractor Motoculteur Motocultor

G 12

Retrofresa • Back rotary tiller furrower Portattrezzi • Universal hitchScavapatate con portattrezzi

Potatoes digger with universal hitch Coltivatore a 5 archi • 5 points weeder Assolcatore • Adjustable furrower Aratro monovomere • Single furrow plough

Motocoltivatore con barra falciante • Walking tractor with cutter bar

Motocoltivatore con rotofalce • Walking tractor with rotary discs mower