Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

7
LE COLLEZIONI FIRMA Selection 2010

description

Accesori d'Arredamento 2010 Collezione

Transcript of Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Page 1: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

LE COLLEZIONIF I R M A

Selection 2010

Page 2: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Chi conosce la nostra azienda sa quanto amore dedichiamo alla progettazione e alla realizzazione dei mobili che proponiamo.Siamo soddisfatti quando riusciamo a produrre un mobile che è fatto con le antiche regole dell ’ebanista, quando risolviamo bene tanti piccoli dettagli che per la nostra professione sono molto importanti nel raggiungimento di un prodotto f inale fatto a regola d’arte.In tutte le fasi di lavorazione, noi consideriamo fondamentali la scelta del legno e la qualità delle f initure, sempre unite alla nostra esperienza, come un insieme inscindibile per creare non solo una collezione di pregio, ma anche mobili dal “sapore” unico.Solo così siamo sicuri di dare il meglio.

The people, who already know our factory, they are aware of the love we dedicate in design and making our furniture collections.We are satisf ied and proud once we are able to make a piece of furniture following the rules of ancient ebonist and handicraftsman, or when we can solve any small detail which is really important to achieve a final product perfectly made.In our furniture production, it is essential to select the wood and to reach a good quality f inish, that must be always joint with our knowledge, like an inseparable conbination to create, not only a precious collection, but also pieces of furniture having a unique “taste”.Only by this way we are sure to give you the best.

Те, кто давно знаком с нашей компа-

нией, знают сколько любви и труда мы

вкладываем в проектирование и созда-

ние мебели.

Мы рады, когда нам удается сделать

мебель, отвечающую всем правилам

старинного искусства мастеров-

краснодеревщиков, когда нам удает-

ся найти верное решение для создания

каждой маленькой детали, ведь именно

из незначительных на первый взгляд

мелочей и складывается превосходное

качество конечного продукта.

На всех стадиях производства мы уде-

ляем особое внимание выбору дерева и

качеству обработки. Опираясь на наш

опыт, мы создаем коллекции отличаю-

щиеся не только высокой ценностью, но

и уникальностью.

Только так, и никак иначе - наши кли-

енты достойны самого лучшего!

Una filosofia aziendale che inizia con il cuore e finisce con il legnoDal 1977 una grande passione per il legno

Fedeltà al lavoroe progresso economico

premio2008

Camera di CommercioPisa

Quando nel 1977 Piero e Giuseppe Pistolesi iniziarono la loro attività, lo scopo principale era quello di realizzare mobili ispirati alla tradizione, sia dal punto di vista estetico sia da quello costruttivo. A distanza di anni lo scopo dell ’azienda non è cambiato, oggi come allora Piero e Giuseppe curano personalmente le fasi della produzione scegliendo le materie prime, studiando la modellistica ispirata ad autentici pezzi di antiquariato e realizzando decori e f initure con tecniche spesso scomparse; questa passione ha contagiato anche i f igli che partecipano attivamente alla produzione creando così un team ed una f ilosofia vincente che ha permesso loro di esportare con successo in diversi paesi del mondo. Negli anni lo sviluppo tecnologico ha aiutato le imprese artigiane a costruire con maggiore accuratezza mobili che rispondono agli standard qualitativi richiesti dal mercato, tutto questo però non ha intaccato lo spirito artigiano con cui i nostri mobili vengono realizzati.Un mobile dei Fratelli Pistolesi è tutto questo e anche di più, è la testimonianza di anni di passione e amore per il legno.

From 1977 a big passion for wood.When Piero and Giuseppe Pistolesi began their activity in 1977 their principal aim was to realise pieces of furniture inspired by tradition both from the aesthetical and the building point of view. After several years Piero and Giuseppe have not changed their idea and they continue to take care of the production, choosing the materials and the models following genuine antique pieces’ tradition, realising f inishings and decorums with techniques sometimes disappeared or used no more; this passion is been imitated also from sons, that partecipate actively to the production, creating so a team and all these characteristics melted together permit to export their furniture with success all over the world. The technological development helps the artisan f irms to build the furniture more accurately in order to respond to the standards required without lessening the artisan attitude which characterizes them.Every single piece of furniture by Fratelli Pistolesi is all this and much more, it is the evidence of years of love and passion for wood.

C 1977 года большое увлечение деревом.

Когда в 1977 году Пьеро и Джузеппе

Пистолези начали свою деятельность,

основной задачей было производство мебели,

которую вдохновляла традиция, как с точки

зрения эстетики, так и конструкции. С

течением лет цель предприятия не

изменилась, и сегодня, как и тогда, Пьеро

и Джузеппе лично контролируют этапы

производства, выбирая сырье, изучая модели,

воссоздающие настоящие антикварные

образцы, и выполняя украшения и отделку

методами, который зачастую уже исчезли.

Эта приверженность распространилась

и на детей, которые активно участвуют

в производстве, создавая команду и

победные принципы, которые позволили им

успешно экспортировать свою продукцию

в разные страны мира. С течением лет

технологическое развитие позволило

ремесленным предприятиям выпускать

мебель с большей точностью, которая

отвечает стандартам качества,

требуемым рынком. Тем не менее, все это не

затронуло тот ремесленный дух, с которым

производится наша мебель.

Мебель братьев Пистолези - все это, но

также и нечто большее: это свидетельство

многих лет увлечения и любви к дереву.

Page 3: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Dettagli di prestigio per ogni elemento della collezione, ogni particolare è realizzato con la massima cura. Questa esclusiva collezione di lampadari, applique, lampade da tavolo e da terra è il naturale complemento alla nostra produzione ed è proposta in varie finiture perfettamente abbinabili alle nostre collezioni.

Details of prestige for every element of the collection, all particulars are realized with best attention. This exclusive collection of chandeliers, wall lamps, table and floor lamps provides a natural complement to this line of furnishings and is offered in a variety of finishes that are perfectly coordinated with all of our collections.

Престижные детали для каждого элемента коллекции, каждая деталь выполнена с максимальной заботой. Эксклюзивная коллекция светильников, бра, настольных ламп и торшеров, предлагаемых в различных вариантах отделки, превосходно сочетающихся с мебелью, естественным образом дополняет гамму нашей продукции.

F.ll

i Pist

oles

i

52

Page 4: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Accessori d’Arredamento

Art. 609 COMApplique 1 luce “Oro Lucido”

Applique 1 light “Gloss Gold”Mc. 0,02

Art. 601 COMLampadario 9 luci “Oro Lucido” - Chandelier 9 lights “Gloss Gold”

Mc. 0,78

Art. 613 COMApplique 2 luci “Oro Lucido” Applique 2 lights “Gloss Gold”

Mc. 0,06

Art. 623 COMLampada “Oro Lucido” - Lamp “Gloss Gold”

cm. 62 h. - Mc. 0,10

Art. 627 COMAbat-jour “Oro Lucido” - Abat-jour “Gloss Gold”

cm. 44 h. - Mc. 0,04

Art. 610 COMApplique 1 luce “Argento Lucido”

Applique 1 light “Gloss Silver”Mc. 0,02

Art. 606 COMLampadario 6 luci “Argento Lucido” - Chandelier 6 lights “Gloss Silver”

Mc. 0,67

Art. 614 COMApplique 2 luci “Argento Lucido”

Applique 2 lights “Gloss Silver”Mc. 0,06

F.ll

i Pist

oles

i

54

Sel

ectio

n 20

10

55

Page 5: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Art. 608 COMApplique 1 luce “Oro Anticato” Applique 1 light “Antique Gold”

Mc. 0,02

Art. 600 COMLampadario 9 luci “Oro Anticato” Chandelier 9 lights “Antique Gold”

Mc. 0,78

Art. 612 COMApplique 2 luci “Oro Anticato” Applique 2 lights “Antique Gold”

Mc. 0,06

Art. 626 COMAbat-jour “Oro Anticato” - Abat-jour “Antique Gold”

cm. 44 h. - Mc. 0,04

Art. 622 COMLampada “Oro Anticato” - Lamp “Antique Gold”

cm. 62 h. - Mc. 0,10

Art. 607 COMLampadario 6 luci “Maiolicato”Chandelier 6 lights “Maiolicato”

Mc. 0,67

Art. 611 COMApplique 1 luce “Maiolicato”Applique 1 light “Maiolicato”

Mc. 0,02

Art. 621 COMLampada da terra “Laccato Fiorentino”

Floor Lamp “Laccato Fiorentino”cm 185 h. - Mc. 0,37

Art. 620 COMLampada da terra “Noce”

Floor Lamp “Walnut”cm 185 h. - Mc. 0,37

Art. 615 COMApplique 2 luci “Maiolicato” Applique 2 lights “Maiolicato”

Mc. 0,06

F.ll

i Pist

oles

i

56

Sel

ectio

n 20

10

57

Page 6: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

Art. 719 MANCoperta con n. 3 cusciniBlanket with n. 3 cushions

Mc. 0,15

Art. 720 MANCoperta King con n. 5 cuscini

King size Blanket with n. 5 cushionsMc. 0,15

Art. 221 BARCorona con stoffa - Crown with fabric

Mc. 0,15

Art. 435 NOLCoperta a Ring con n. 3 cuscini - Blanket “Ring” with n. 3 cushions

Mc. 0,15

Art. 438 NOLCoperta King a Ring con n. 5 cuscini - King size Blanket “Ring” with n. 5 cushions

Mc. 0,15

Art. 035 ISA - 246 BAR - 956 TRECoperta con n. 3 cuscini - Blanket with n. 3 cushions

Mc. 0,15

Art. 034 ISA - 251 BAR - 957 TRECoperta King con n. 5 cuscini - King size Blanket with n. 5 cushions

Mc. 0,15

Art. 061 ISACoperta con n. 3 cusciniBlanket with n. 3 cushions

Mc. 0,15

Art. 073 ISACoperta King con n. 5 cuscini

King size Blanket with n. 5 cushionsMc. 0,15

Art. 762 MANCoperta con n. 3 cusciniBlanket with n. 3 cushions

Mc. 0,15

Art. 763 MANCoperta King con n. 5 cuscini

King size Blanket with n. 5 cushionsMc. 0,15

Accessori d’Arredamento

Art. 222 BARCorona senza stoffa - Crown without fabric

Mc. 0,10

Art. 059 ISA - 248 BARLampada - Lamp

cm 59 h. - Mc. 0,08

Art. 058 ISA - 250 BARLampada da terra - Floor Lamp

cm 185 h. - Mc. 0,34

Art. 060 ISA - 249 BARAbat-jour - Abat-jourcm 52 h. - Mc. 0,05

Art. 039 ISALampada Putto (grande) - Lamp Angel (big)

cm 91 h. - Mc. 0,19

Art. 049 ISA - 921 TRE - 744 MANApplique - Applique

Mc. 0,06Art. 038 ISA

Lampada Putto (piccolo) - Lamp Angel (little)cm 51 h. - Mc. 0,05

F.ll

i Pist

oles

i

58

Sel

ectio

n 20

10

59

Page 7: Fratelli Pistolesi Accesori d'Arredamento

F.lli Pistolesidi Piero e Giuseppe snc

56038 Ponsacco (Pi) Italy - V.le Europa, 23/25Tel. +39 0587 735.125 - Fax +39 0587 735.126

www.pistolesimobili.com e.mail: [email protected]

Foto

: Mic

hele

Cal

abrò

Per

igna

no/p

i - G

rafic

a N

uova

stam

pa P

onsa

cco

- St

ampa

: Nuo

vasta

mpa

Pon

sacc

o