Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo...

88
Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell’utente Congratulazioni per l’acquisto del nuovo Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3. Grazie ad esso è possibile: ! Riprodurre file MP3. ! Acquisire video clip con audio. ! Scattare immagini singole digitali. ! Utilizzare il display a cristalli liquidi a colori per visualizzare in anteprima video e immagini prima di acquisirle e in seguito rivederle. ! Aggiungere immagini e video a un documento o pagina Web. ! Inviare agli amici immagini e video tramite posta elettronica. Visitare il sito Internet di Kodak all’indirizzo www.kodakitalia.it

Transcript of Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo...

Page 1: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell’utente

Congratulazioni per l’acquisto del nuovo Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3. Grazie ad esso è possibile:

! Riprodurre file MP3.! Acquisire video clip con audio.! Scattare immagini singole digitali.! Utilizzare il display a cristalli liquidi a colori per visualizzare in

anteprima video e immagini prima di acquisirle e in seguito rivederle.! Aggiungere immagini e video a un documento o pagina Web.! Inviare agli amici immagini e video tramite posta elettronica.

Visitare il sito Internet di Kodak all’indirizzo www.kodakitalia.it

MediaCam.book Page 1 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 2: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, N.Y. 14650Eastman Kodak Company, 2000Kodak è un marchio di fabbrica di Eastman Kodak Company.P/N 6B5410_IT

QuickTime è un marchio di fabbrica di Apple Computer.

MediaCam.book Page 2 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 3: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

i

Sommario

1 Informazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Preparazione all’utilizzo del dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . 1

Per attaccare la cinghia da polso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Inserimento di una Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Rimozione della Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Accensione e spegnimento del dispositivo mc3 . . . . . .5Icona di batteria bassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Modalità Sleep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Personalizzazione del dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Impostazioni di preferenze sonore . . . . . . . . . . . . . . . . .8Impostazione di data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Impostazione uscita video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Impostazione della lingua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Formattazione di una Picture Card . . . . . . . . . . . . . . . . 12Informazioni sul dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2 Ascolto di musica da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Ottenere file musicali MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Riproduzione di musica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Regolazione delle opzioni di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . 18

3 Ripresa di video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

MediaCam.book Page i Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 4: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

ii

Ripresa di un video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Spiegazione delle icone di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Utilizzo di QuickView con i video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Riesame di un video durante QuickView . . . . . . . . . . . 24Eliminazione di un video durante QuickView . . . . . . . 25Riesame di un video al termine di QuickView . . . . . . . 25

Modifica delle impostazioni di qualità video . . . . . . . . . . . 26

4 Scattare fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Scattare una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Utilizzo di QuickView con immagini singole . . . . . . . . . . . . . 29Eliminazione di un’immagine durante QuickView . . . . 29Riesame di un’immagine al termine di QuickView. . . . 30

Utilizzo del timer automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

5 Riesame di immagini e video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Eliminazione di immagini e video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Impostazione di una proiezione di diapositive . . . . . . . . . . 36

6 Installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Installazione del software su un computer dotato di sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Installazione del software per KODAK mc3 . . . . . . . . 42

MediaCam.book Page ii Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 5: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

iii

Installazione del dispositivo mc3 per RealJukebox. . 43Installazione del software su un computer Macintosh . . .44

Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44Installazione di mc3 MACINTOSH Software . . . . . . . .45

7 Lavorare con file di immagini, video e musicali . . . . . . . 47Collegamento a un computer, televisore o stereo . . . . . . . 48

Trasferimento di file a un computer dotato di sistema operativo Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Utilizzo di un lettore di Picture Card. . . . . . . . . . . . . . 50Utilizzo del comando Apri di Windows . . . . . . . . . . . . . 51Utilizzo di applicazioni di terzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Trasferimento di file a un computer MACINTOSH . . . . . . . 53Utilizzo di un lettore di Picture Card. . . . . . . . . . . . . . .54Utilizzo di applicazioni di terzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Individuazione di file su una Picture Card . . . . . . . . . . . . . . 56Assegnazione del nome ai file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57Numerazione di immagini e video. . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Rinominare file trasferiti al dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . 59

8 Suggerimenti e risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . 61

9 Per ricevere assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

MediaCam.book Page iii Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 6: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

iv

10 Garanzia e informazioni su materie di regolamentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Limitazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Diritti dell’acquirente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Al di fuori degli Stati Uniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Assistenza applicazioni software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Per ricevere assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Conformità alle norme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72

11 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75

Manutenzione generale e sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Utilizzo sicuro delle cuffie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Utilizzo sicuro delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Manutenzione del dispositivo mc3 . . . . . . . . . . . . . . . 78

MediaCam.book Page iv Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 7: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

11 Informazioni preliminari

Preparazione all’utilizzo del dispositivo mc3Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:

! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire le batterie. ! Inserire una KODAK Picture Card.

Per attaccare la cinghia da polsoAttaccare la cinghia da polso per trasportare il dispositivo mc3.

1 Far passare la parte breve del cappio attraverso l’apposito foro.

2 Infilare l’estremità lunga della cinghia da polso nel cappio. Tirare fino a stringere.

MediaCam.book Page 1 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 8: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

2

Inserimento delle batteriePer utilizzare immediatamente il dispositivo mc3 sono state incluse tre batterie AAA.

NOTA: Poiché i dispositivi digitali presentano un elevato consumo di batterie, tenere a portata di mano un set di batterie extra. Si consiglia di acquistare un carica batterie Ni-MH/Ni-Cd KODAK con batterie ricaricabili Ni-MH KODAK, disponibili come accessori presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

Per indicazioni relative all’utilizzo sicuro delle batterie, fare riferimento a “Utilizzo sicuro delle batterie” pagina 76.

1 Far scivolare lo sportello vano batterie fino ad aprirlo.

2 Inserire le batterie come indicato all’interno dell’alloggiamento.Per la batteria singola, inserire prima l’estremità (+); per le altre due batterie, inserire prima le estremità (-).

3 Richiudere lo sportello vano batterie. Scorrerlo fino a bloccarlo in posizione.

MediaCam.book Page 2 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 9: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

3

Inserimento di una Picture CardIl dispositivo mc3 viene distribuito con una KODAK Picture Card, che memorizza immagini, video e musica. La Picture Card (chiamata anche scheda di memoria, o CompactFlash) è rimovibile, riutilizzabile e non danneggiabile da raggi x.

Importante: utilizzare solo Picture Card certificate recanti il logo CompactFlash. Le KODAK Picture Card sono disponibili come accessori presso i rivenditori di prodotti KODAK, o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

1 Dopo aver verificato che il dispositivo mc3 sia spento, aprire lo sportello per la Picture Card.

2 Mantenere la Picture Card dall’estremità avente il bordo in rilievo distinguibile al tatto. Tale bordo è opposto al bordo di inserimento. L’estremità opposta della Picture Card (recante dei minuscoli fori) deve essere inserita nell’alloggiamento scheda. ATTENZIONE: la Picture Card può essere inserita in un’unica direzione; eventuali forzature potrebbero danneggiare la scheda o il dispositivo mc3.

3 Far scorrere la Picture Card nell’alloggiamento per scheda. Quando risulta a filo con il lato del dispositivo, spingerla con fermezza.Il pulsante di espulsione (al di sopra della Picture Card) fuoriesce.

4 Spostare il pulsante di espulsione verso il basso. Chiudere lo sportello della Picture Card.

Bordo in rilievo

MediaCam.book Page 3 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 10: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

4

Rimozione della Picture Card

Importante: non espellere una Picture Card se sul display a cristalli liquidi lampeggia il tempo di registrazione restante; il video potrebbe andare perso.

1 Aprire lo sportello della Picture Card.2 Spostare il pulsante di espulsione verso

il basso, quindi premerlo con fermezza. La Picture Card fuoriesce parzialmente.

3 Inserire l’unghia sotto il bordo ed estrarre la Picture Card dall’alloggiamento scheda. Richiudere lo sportello.

MediaCam.book Page 4 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 11: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

5

Accensione e spegnimento del dispositivo mc3

Dopo aver inserito le batterie e una Picture Card, accendere il dispositivo.

1 Premere il pulsante di accensione.Il LED della spia di alimentazione si accende. Il display a cristalli liquidi visualizza un’immagine o altre informazioni.

2 Per spegnere il dispositivo mc3, premere nuovamente il pulsante di accensione.Il dispositivo porta a completamento tutte le applicazioni in esecuzione prima di spegnersi.

Spia di

alimentazione Pulsante diaccensione

MediaCam.book Page 5 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 12: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

6

Icona di batteria bassaQuando il livello di carica delle batterie è basso, viene visualizzata un’icona batterie sul display a cristalli liquidi. Se non è visualizzata alcuna icona batterie, le batterie sono sufficientemente cariche per far funzionare il dispositivo mc3.

Modalità SleepSe il dispositivo mc3 non percepisce alcuna attività per un tempo prolungato, passa in modalità Sleep per risparmiare la carica delle batterie. Per riattivare il dispositivo dalla modalità Sleep, premere leggermente il pulsante otturatore. Se il dispositivo viene lasciato in modalità Sleep, a un certo punto si spegne. Premere il pulsante di accensione per riaccendere il dispositivo.

Indicatore Significato

Nessuna icona visualizzata sul display a cristalli liquidi

OK - Le batterie sono cariche e pronte per l’uso.Basse - Le batterie dovrebbero essere ricaricate o sostituite a breve, ma vi è carica sufficiente per far funzionare il dispositivo.

Il LED di carica sta lampeggiando

Esaurite - Le batterie sono troppo deboli per alimentare il dispositivo. Il dispositivo non funzionerà fino alla sostituzione o ricarica delle batterie.

MediaCam.book Page 6 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 13: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

7

Personalizzazione del dispositivo mc3 Utilizzando il sottomenu Impostazioni è possibile:

Per consultare le informazioni relative alle impostazioni specifiche di modalità, vedere i seguenti capitoli:

NOTA: Se le batterie vengono rimosse dal dispositivo per un periodo di tempo prolungato, oppure se le batterie si esauriscono, potrebbe essere necessario applicare nuovamente le impostazioni.

! Scegliere preferenze sonore

! Impostare data e ora! Impostare l’uscita video

! Selezionare una lingua! Formattare una Picture Card! Visualizzare informazioni sul dispositivo

mc3

Per regolare impostazioni specifiche di

Come ad esempio Vedere capitolo

! Equalizzatore! Ripeti! Mischia

“Ascolto di musica da Internet” pagina 15

! Qualità scatto e acquisizione, impostazioni Buona e Ottimale

“Ripresa di video” pagina 21

! Timer automatico “Scattare fotografie” pagina 27

MediaCam.book Page 7 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 14: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

8

Impostazioni di preferenze sonoreÈ possibile impostare il dispositivo mc3 alle seguenti preferenze sonore:

Per modificare le impostazioni sonore:

SELEZ. ON Vengono emessi dei suoni di conferma quando:! Si scatta una fotografia! Un video viene avviato e arrestato

TUTTI ON ! Come sopra, e inoltre! Quando viene premuto un qualsiasi pulsante valido (eccetto

il pulsante di accensione)OFF Nessun suono

1 Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa al suono, quindi premere il pulsante Select.Vengono visualizzate le impostazioni sonore.

4 Premere i pulsanti per evidenziare l’impostazione desiderata. Premere il pulsante Select per salvare l’impostazione.

/

/

/

MediaCam.book Page 8 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 15: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

9

Impostazione di data e oraIl dispositivo mc3 visualizza data e ora nel formato a 24 ore. Per impostare o regolare la data e l’ora:

1 Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa a data e ora, quindi premere il pulsante Select.Vengono visualizzate le impostazioni di data e ora.

4 Premere i pulsanti per regolare l’anno, quindi premere il pulsante .

5 Ripetere il punto 4 per il mese, giorno e ora.6 Terminate le impostazioni, premere il pulsante Select

per salvare le impostazioni.

/

/

/

MediaCam.book Page 9 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 16: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

10

Impostazione uscita videoSe si desidera visualizzare immagini e video su un televisore o monitor (utilizzando un cavo audio/video opzionale KODAK), occorre impostare correttamente la funzione uscita video.Il dispositivo mc3 è compatibile con segnali video NTSC o PAL. Il formato NTSC è utilizzato nella maggior parte dei paesi, inclusi gli Stati Uniti. Il formato PAL è generalmente utilizzato nei paesi europei.

Gli accessori sono disponibili presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

1 Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa all’uscita video, quindi premere il pulsante Select.Vengono visualizzate le impostazioni di uscita video.

4 Premere i pulsanti per evidenziare l’impostazione desiderata. Premere il pulsante Select per salvare l’impostazione.

/

/

/

MediaCam.book Page 10 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 17: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

11

Impostazione della linguaPer cambiare l’impostazione della lingua:

1 Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa alla lingua, quindi premere il pulsante Select.Vengono visualizzate le impostazioni di lingua.

4 Premere i pulsanti per evidenziare l’impostazione desiderata. Premere il pulsante Select per salvare le impostazioni.Viene visualizzato il sottomenu Impostazioni.

/

/

/

MediaCam.book Page 11 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 18: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

12

Formattazione di una Picture CardSe si possiede una Picture Card che è stata utilizzata con un altro dispositivo digitale, la scheda potrebbe non essere formattata in maniera adatta per il dispositivo mc3.

Importante: la funzione di formattazione della Picture Card cancella il contenuto della scheda e la prepara per l’utilizzo nel dispositivo.

1 Accertarsi che la Picture Card sia inserita nel dispositivo. Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa alla formattazione della Picture Card, quindi premere il pulsante Select.Viene visualizzato il menu di formattazione.

4 Evidenziare Continua formattazione, quindi premere il pulsante Select. Viene visualizzato il messaggio Formattazione scheda in corso fino al completamento del processo.

/

/

MediaCam.book Page 12 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 19: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

1

13

Informazioni sul dispositivo mc3È possibile visualizzare informazioni sul dispositivo mc3, a inclusione di:

! Attuale versione del firmware! Numero totale di immagini scattate! Numero totale di video clip ripresi

1 Il selettore di modalità può trovarsi in qualsiasi posizione. Premere il pulsante Menu.Vengono visualizzate le impostazioni per tale modalità.

2 Premere i pulsanti per evidenziare il sottomenu Impostazioni , quindi premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa alle informazioni, quindi premere il pulsante Select.Viene visualizzata la schermata Informazioni su.

4 Al termine, premere il pulsante Menu.

Viene visualizzato un messaggio simile a questo.

/

/

MediaCam.book Page 13 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 20: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

MediaCam.book Page 14 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 21: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

2

15

2 Ascolto di musica da Internet

Il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 è un lettore MP3 ricco di funzionalità. Con il dispositivo mc3 e il potente software di cui è dotato, è possibile:

! Estrarre file MP3 da un CD musicale di cui si è già in possesso, o scaricare musica da Internet.

! Creare, modificare ed eliminare sequenze di brani.! Riprodurre musica attraverso le cuffie o tramite computer.! Riprodurre musica tramite uno stereo casalingo, portatile o per auto

utilizzando un cavo stereo opzionale o un adattatore per cassette.

Gli accessori sono disponibili presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

Per importanti informazioni relative ai file MP3, vedere “Rinuncia di responsabilità” pagina 73.

MediaCam.book Page 15 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 22: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

16

Ottenere file musicali MP3Dopo aver caricato il software incluso nel dispositivo mc3 (vedere “Installazione del software” pagina 39), è possibile trasferire musica MP3 al dispositivo utilizzando una delle seguenti procedure:

Piattaforma Metodo Dettagli

WINDOWS Windows Explorer Utilizzare le funzioni standard di WINDOWS. Fare riferimento a vedere “Utilizzo del comando Apri di Windows” pagina 51.

Software RealJukebox Vedere “Installazione del software per KODAK mc3” pagina 42

Una periferica quale ad esempio un lettore di schede

Vedere “Utilizzo di un lettore di Picture Card” pagina 50

MACINTOSH Metodo del Copy To Selezionare MC3 > Copy To MC3

Una periferica quale ad esempio un lettore di schede

Vedere “Utilizzo di un lettore di Picture Card” pagina 54

MediaCam.book Page 16 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 23: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

2

17

Riproduzione di musicaPer riprodurre un file musicale MP3 da una Picture Card, spostare il selettore di modalità sulla posizione Musica.

Per AzioneScorrere le canzoni Premere uno dei pulsanti

.Analisi di informazioni sulle canzoni

Premere e tenere premuto uno dei pulsanti .

Riprodurre o mettere in pausa

Premere il pulsante

Arrestare Premere il pulsante .Riavviare la canzone corrente o passare alla successiva

Premere e rilasciare uno dei pulsanti .

Effettuare il riavvolgimento o avanzamento rapido di una canzone

Premere e tenere premuto uno dei pulsanti .

Regolare il volume Premere i pulsanti (+) o (-).Ascoltare in privato Collegare le cuffie.

UNE

M

TCELES

/

/

/

/

ConnettoreCuffie

Comandivolume

MediaCam.book Page 17 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 24: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

18

NOTA: Utilizzare il software del computer per modificare l’ordine di una sequenza di brani.Per collegare il dispositivo mc3 a un computer, televisore o stereo, fare riferimento a “Collegamento a un computer, televisore o stereo” pagina 48.

Regolazione delle opzioni di riproduzioneÈ possibile regolare le impostazioni musicali secondo le proprie preferenze.

Icona Descrizione

Equalizzatore

Regolare le alte, medie e basse frequenze per ottenere la migliore riproduzione per i seguenti tipi di musica:

! Pop! Rock! Jazz! Classica! VoceRipeti

Ripete l’intera sequenza di brani fino alla pressione del pulsante Stop, o finché il selettore di modalità non viene impostato su una modalità diversa.

Mischia

Riproduce i file MP3 di una sequenza di brani in ordine casuale.

MediaCam.book Page 18 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 25: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

2

19

Per modificare l’impostazione musicale:

1 Spostare il selettore di modalità sull’icona relativa alla musica.

2 Premere il pulsante Menu.

3 Premere i pulsanti per evidenziare l’impostazione Equalizzatore, Ripeti o Mischia, quindi premere il pulsante Select.

4 Premere i pulsanti per regolare l’impostazione, quindi premere Select per applicare la nuova impostazione.

/

/

MediaCam.book Page 19 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 26: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

MediaCam.book Page 20 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 27: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

21

3

3 Ripresa di video

Utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 per acquisire e condividere video con sonoro. È sufficiente impostare il dispositivo su Video per riprendere immediatamente fantastici video. È possibile:

! Utilizzare il display a cristalli liquidi a colori come mirino in diretta.! Utilizzare la funzione QuickView (rapida carrellata) per riesaminare

un video appena acquisito, quindi decidere se conservarlo o eliminarlo.

! Regolare le impostazioni di qualità video per ottenere i risultati desiderati.

! Collegare un treppiede.

È possibile acquisire approssimativamente:

Secondi di video per utilizzando la seguente

impostazione

4 1 MB di memoria su Picture Card

Ottimale

20 Buona(ideale per la posta

elettronica)

MediaCam.book Page 21 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 28: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

22

Ripresa di un videoPer riprendere un video:

1 Impostare il selettore di modalità sulla posizione Video.Il display a cristalli liquidi visualizza un’immagine in diretta.

2 Premere a fondo il pulsante otturatore, quindi rilasciare il pulsante.Il display a cristalli liquidi visualizza REC e il tempo di registrazione rimanente sulla Picture Card.

Per arrestare la ripresa di un video, premere nuovamente il pulsante otturatore.

UNE

M

TCELES

Selettore di modalità

MediaCam.book Page 22 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 29: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

3

23

Spiegazione delle icone di statoDurante l’acquisizione di un video, uno o più dei seguenti messaggi o icone di stato saranno visualizzati sul display a cristalli liquidi:

Visualizzazione Stato

Impostazione qualità

! Icona relativa alla qualità — Indica l’impostazione di qualità Ottimale(320 x 240 pixel; 20 inquadrature al secondo)

! Nessuna icona — Indica l’impostazione di qualità Buona (320 x 240 pixel; 10 inquadrature al secondo)

10:15 Il tempo rimanente per l’acquisizione video è visualizzato in minuti e secondi.

NOTA: Poiché l’effettiva risoluzione e compressione potrebbero variare a seconda del soggetto, il tempo di acquisizione rimanente potrebbe diminuire in maniera non uniforme.

:00 Spazio su Picture Card esaurito.Batteria Fare riferimento a “Icona di batteria bassa” pagina 6.

MediaCam.book Page 23 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 30: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

24

Utilizzo di QuickView con i videoAl termine di una ripresa video, il display a cristalli liquidi visualizza l’ultima inquadratura del video e un’icona del cestino per cinque secondi. Se si desidera conservare il video, non occorre compiere alcuna azione; il video viene memorizzato sulla Picture Card.

Riesame di un video durante QuickViewPer Azione

Riprodurre o mettere in pausa un video

Premere il pulsante

Arrestare un video

Premere il pulsante

Eseguire il riavvolgimento o avanzamento rapido

Tenere premuto uno dei pulsanti

Riavviare il video

Premere e rilasciare il pulsante

Regolare il volume

Premere i pulsanti (+) e (-) nella parte superiore del dispositivo

Ascoltare in privato

Collegare le cuffie.

UNE

M

TCELES

/

ConnettoreCuffie

Comandivolume

MediaCam.book Page 24 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 31: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

3

25

Eliminazione di un video durante QuickView

Riesame di un video al termine di QuickView

1 Mentre è visualizzata l’icona del cestino, premere il pulsante Select.Il display a cristalli liquidi visualizza la schermata Elimina.

2 Premere i pulsanti per evidenziare SI.3 Premere il pulsante Select per applicare la selezione.

Il dispositivo ritorna in modalità di acquisizione video.

1 Premere il pulsante . Il display a cristalli liquidi visualizza l’ultima inquadratura del video più recente e l’icona del cestino.

2 Riesaminare o eliminare il video, o attendere il termine di QuickView.

/

MediaCam.book Page 25 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 32: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

26

Modifica delle impostazioni di qualità videoÈ possibile scegliere tra due impostazioni di qualità video:

! Ottimale: 20 FPS (inquadrature al secondo); 320 x 240 pixel! Buona: 10 FPS; 320 x 240 pixel (ideale per posta elettronica)

NOTA: I video ripresi con impostazione Ottimale occupano uno spazio maggiore sulla Picture Card.

Per modificare l’impostazione relativa alla qualità:

1 Con il selettore di modalità in posizione Video, premere il pulsante Menu.Il display a cristalli liquidi visualizza il menu Video.

2 Evidenziare l’icona relativa alla qualità video e premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare una selezione relativa alla qualità. Premere il pulsante Select per applicare l’impostazione.

Per ritornare in modalità di acquisizione video, premere il pulsante Menu.

/

MediaCam.book Page 26 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 33: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

27

4

4 Scattare fotografie

Il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 consente di scattare fotografie semplicemente e divertendosi. È sufficiente impostare il dispositivo sulla modalità relativa alle fotografie e si è pronti per acquisire immagini eccezionali. È possibile:

! Utilizzare il display a cristalli liquidi a colori per inquadrare il soggetto prima di scattare una foto.

! Utilizzare la funzione di rapida carrellata per riesaminare un’immagine appena acquisita, quindi decidere se conservarla o eliminarla.

! Impostare il timer automatico per prendere parte alla fotografia.! Utilizzare l’attacco treppiede per collegare un treppiede.

È possibile acquisire circa 10 immagini per ogni MB di memoria su Picture Card.

MediaCam.book Page 27 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 34: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

28

Scattare una fotoScattare fotografie con il dispositivo mc3 è semplicissimo. Il display a cristalli liquidi a colori funge da mirino per visualizzare una foto prima dello scatto. È possibile scattare foto a una distanza minima di 0,7 metri.

1 Spostare il selettore di modalità sulla posizione Immagini.Il display a cristalli liquidi visualizza un’immagine in diretta e il numero approssimativo di immagini rimanenti. L’icona relativa al timer automatico viene visualizzata se il timer automatico è acceso. L’icona relativa alla batteria viene visualizzata se la carica della batteria è bassa.

2 Comporre l’immagine utilizzando il display a cristalli liquidi.

3 Premere a fondo il pulsante otturatore. L’immagine viene memorizzata sulla Picture Card.

4 Attendere circa 5 secondi prima di scattare un'altra fotografia.

UNE

M

TCELES

Selettore di modalità

MediaCam.book Page 28 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 35: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

4

29

Utilizzo di QuickView con immagini singoleQuickView (rapida carrellata) consente di riesaminare o eliminare un’immagine immediatamente dopo averla scattata.

Dopo aver scattato una foto, il display a cristalli liquidi visualizza l’immagine e un’icona del cestino per cinque secondi. Se si desidera conservare l’immagine, non occorre compiere alcuna azione; l’immagine viene memorizzata sulla Picture Card.

Eliminazione di un’immagine durante QuickView1 Mentre è visualizzata l’icona del cestino, premere il

pulsante Select.Il display a cristalli liquidi visualizza la schermata Elimina.

2 Premere i pulsanti per evidenziare SI.3 Premere il pulsante Select per eliminare l’immagine.

Il dispositivo ritorna in modalità Immagine.

/

MediaCam.book Page 29 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 36: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

30

Riesame di un’immagine al termine di QuickView1 Premere il pulsante .

Il display a cristalli liquidi visualizza l’immagine più recente e l’icona del cestino.

2 Eliminare l’immagine o attendere il termine di QuickView.

MediaCam.book Page 30 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 37: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

4

31

Utilizzo del timer automaticoQuando viene impostato il timer automatico e si preme il pulsante otturatore, il dispositivo mc3 attende 10 secondi prima di scattare la foto, in modo che sia possibile prendere parte alla fotografia.

1 Spostare il selettore di modalità sulla posizione Immagini. Premere il pulsante Menu. Il display a cristalli liquidi visualizza il menu relativo alle immagini.

2 Premere i pulsanti per evidenziare l’icona relativa al timer automatico. Premere il pulsante Select.

3 Premere i pulsanti per evidenziare ON, quindi premere il pulsante Select.La nuova impostazione del timer automatico viene visualizzata accanto all’icona relativa al timer automatico.

4 Premere il pulsante Menu. L’icona relativa al timer automatico viene visualizzata nella parte superiore del display a cristalli liquidi.

Attacco treppiede

5 Posizionare il dispositivo su un treppiede o su un supporto stabile. Comporre l’immagine utilizzando il display a cristalli liquidi. Premere a fondo il pulsante otturatore e spostarsi nel campo di ripresa della fotografia. L’icona relativa al timer automatico lampeggia fino al momento dello scatto della fotografia. Se i suoni sono attivati, il dispositivo emette anche dei bip.

/

/

DC80 Digital CameraICES-003 class B

Made in Taiwan N137

VIDEOOUT

3-AA

A B

AT

T.

MediaCam.book Page 31 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 38: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

32

Disattivazione del timer automaticoLa funzione di timer automatico viene disattivata dopo lo scatto di una fotografia. Per disattivare il timer automatico prima che una fotografia venga scattata, attenersi a una delle seguenti procedure:

! Spegnere il dispositivo mc3.! Spostare il selettore di modalità per passare a una modalità diversa.! Premere il pulsante otturatore una seconda volta (non verrà scattata

alcuna fotografia, ma il dispositivo resterà in modalità Timer automatico).

MediaCam.book Page 32 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 39: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

33

5

5 Riesame di immagini e videoIl Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 consente di mostrare immagini e video agli amici, oltre a eliminare immagini o video non più utili.

Per effettuare una proiezione di diapositive di immagini e video, vedere “Impostazione di una proiezione di diapositive” pagina 36.

1 Spostare il selettore di modalità sulla posizione Riesame. Viene visualizzata l’immagine o video più recente. Immagini e video sono numerati. I video sono indicati dall’icona della videocamera.

2 Utilizzare i pulsanti per scorrere immagini e video.

Per riprodurre o mettere in pausa un video, premere il pulsante . Per arrestare, premere il pulsante .

Per riavviare il video corrente o passare al video successivo, premere e rilasciare uno dei pulsanti .

Per effettuare il riavvolgimento o l’avanzamento rapido di un video, tenere premuto uno dei pulsanti . Per regolare il volume, premere i pulsanti (+) e (-) nella parte superiore del dispositivo.

UNE

M

TCELES

ConnettoreCuffie

Comandivolume

/

/

/

MediaCam.book Page 33 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 40: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

34

Eliminazione di immagini e videoIl dispositivo mc3 consente di eliminare immagini e video che non si desidera più conservare. È possibile eliminare una o tutte le immagini e i video.

Eliminazione di un’immagine o video in modalità RiesameEsistono due procedure per eliminare immagini e video in modalità Riesame; la prima è durante una rapida carrellata.

1 Spostare il selettore di modalità sulla posizione Riesame. Viene visualizzata l’immagine o video più recente. Le immagini e i video sono numerati. I video sono indicati dall’icona della videocamera.

2 Utilizzare i pulsanti per individuare l’immagine o il video che si desidera eliminare.L’icona del cestino viene visualizzata per 5 secondi.

3 Per eliminare il video, premere il pulsante Select mentre è visualizzata l’icona del cestino.

4 Seguire le richieste per confermare l’eliminazione.

/

MediaCam.book Page 34 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 41: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

5

35

Eliminazione di tutte le immagini e i videoUtilizzando il pulsante Menu, è possibile eliminare tutte o parte delle immagini e dei video:

1 Con il selettore di modalità in posizione Riesame, premere il pulsante Menu.Viene visualizzato il menu Riesame.

2 Utilizzare i pulsanti per evidenziare l’icona del cestino, quindi premere il pulsante Select.Viene visualizzato il menu Elimina.

3 Utilizzare i pulsanti per evidenziare una delle seguenti opzioni:! Questa immagine! Esci (senza eliminare nulla)! Tutte le immagini

4 Premere il pulsante Select per applicare l’operazione selezionata.

/

/

MediaCam.book Page 35 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 42: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

36

Impostazione di una proiezione di diapositiveÈ possibile impostare una proiezione di diapositive in modo che immagini e video vengano visualizzati consecutivamente.

È possibile eseguire la proiezione di diapositive su un televisore. Fare riferimento a “Computer USB: utilizzare il cavo USB (incluso nella fornitura).” pagina 48 per ulteriori dettagli (la connessione al televisore richiede un cavo opzionale audio/video KODAK).

1 Con il selettore di modalità in posizione Riesame, premere il pulsante Menu.Viene visualizzato il menu Riesame.

2 Evidenziare l’icona relativa alla proiezione diapositive , quindi premere il pulsante Select.Viene visualizzato il menu Intervallo presentazione di diapositive.

3 Premere i pulsanti per selezionare il numero di secondi di visualizzazione per ciascuna immagine (tale impostazione non è applicabile ai video).

4 Premere il pulsante Select per applicare l’impostazione.La proiezione di diapositive inizia automaticamente e termina dopo la visualizzazione dell’ultima immagine o video.

/

MediaCam.book Page 36 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 43: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

5

37

Controllo di una proiezione di diapositiveUtilizzare i seguenti pulsanti per controllare la proiezione di diapositive:

Azione Pulsante Effetto

Premere Mette in pausa o riprende la proiezione di diapositive

Premere Mostra l’immagine o video precedente o successivo

Tenere premuto

Esegue il riavvolgimento o l’avanzamento rapido di un video

Premere Termina la proiezione di diapositive

/

/

MediaCam.book Page 37 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 44: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

MediaCam.book Page 38 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 45: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

39

6

6 Installazione del software

Il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 include il software che consente di utilizzare i file di immagini, video e musicali memorizzati sulla Picture Card.

Per computer dotati di sistema operativo Windows (vedere pagina 41):

Per computer Macintosh (vedere pagina 44):

Pacchetto software Funzione

Software KODAK mc3 Connection Fornisce driver per mc3 e l'applicazione di connessione mc3

APPLE QUICKTIME 4 per Windows

Riproduce video mc3

RealJukebox Riproduce e registra musica digitale

Plug in e Skin RealJukebox Consente di scaricare file MP3 e la Skin RealJukebox

Pacchetto software Funzione

Software KODAK mc3 MACINTOSH

Fornisce driver per mc3 e l'applicazione di connessione mc3

APPLE QUICKTIME 4 Riproduce video mc3

Software MUSICMATCH Riproduce e registra musica digitale

MediaCam.book Page 39 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 46: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

40

Per computer dotati di sistema operativo Windows e Macintosh:

È possibile fare riferimento alle informazioni sull’utilizzo del software contenute nella guida on-line fornita con ciascuna applicazione.

Pacchetto software Funzione

ADOBE ACROBAT Reader Per visualizzare files PDF

Software ARCSOFT VIDEOIMPRESSION

Per creare, animare e modificare video desktop utilizzando file video, audio e di immagini.

Software ARCSOFT PHOTOIMPRESSION

Per visualizzare e modificare immagini

MediaCam.book Page 40 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 47: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

6

41

Installazione del software su un computer dotato di sistema operativo WindowsRequisiti di sistema

! WINDOWS 98/SE, WINDOWS ME, WINDOWS 2000! Personal computer con microprocessore PENTIUM a 90-MHz

(requisito minimo; si consigliano 266-MHz) e unità CD-ROM! Monitor a colori con 256 colori; impostazioni consigliate: 65.536

colori (16 bit) o 16,8 milioni di colori (24 bit)! 32 MB o superiore di RAM disponibile (si consiglia 64 MB o

superiore)! Almeno 70 MB di spazio disponibile sul disco rigido! Porta USB disponibile o lettore di schede CompactFlash! Eliminare file musicali, video e immagini dalla Picture Card.

MediaCam.book Page 41 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 48: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

42

Installazione del software per KODAK mc3 I seguenti pacchetti software sono necessari per sfruttare tutte le potenzialità di KODAK mc3 sul proprio computer:

1 Chiudere tutti i programmi prima di caricare il software. Se non si è certi di quali applicazioni chiudere, consultare il produttore del computer o del software per ulteriori dettagli.

2 Inserire il CD del software nell’unità CD-ROM.Se la funzione di riproduzione automatica è attivata, viene visualizzata automaticamente la finestra iniziale di installazione. Se la finestra iniziale di installazione non viene visualizzata, selezionare Esegui dal menu Start. Nella finestra di dialogo Esegui, digitare la lettera dell’unità contenente il CD e digitare \setup.exe. Ad esempio: d:\setup.exe3 Seguire le istruzioni a schermo per installare il software. (Install the

RealJukebox plug-in after you install RealJukebox. Fare riferimento anche a “Installazione del dispositivo mc3 per RealJukebox” on page 43

NOTA: Durante l’installazione, si consiglia di compilare e inviare i moduli di garanzia relativi al prodotto. Ciò consente di ricevere informazioni sugli aggiornamenti del software e di registrare alcuni dei prodotti venduti in combinazione (è possibile utilizzare anche il modulo di registrazione on-line).

4 Riavviare il computer al termine dell'installazione del software KODAK mc3.

Pacchetto software Funzione

Software KODAK mc3 Fornisce driver per mc3 e l'applicazione di connessione mc3

QUICKTIME 4 per Windows Riproduce video mc3

RealJukebox Riproduce e registra musica digitale

Plug in e Skin RealJukebox Consente di scaricare file MP3 e la Skin RealJukebox

MediaCam.book Page 42 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 49: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

6

43

Installazione del dispositivo mc3 per RealJukebox 1 Avviare l’applicazione RealJukebox e selezionare Tools > Install Device.2 Nella finestra di dialogo Preferences, fare clic sulla scheda Devices/

Storage, quindi fare clic su Add.3 Nella finestra di dialogo Add Devices/Storage, selezionare KODAK mc3 e

fare clic su OK.La finestra di dialogo Preferences mostra KODAK mc3 nell’elenco Installed Devices.

Per configurare le opzioni di trasferimento (opzionale): ! Selezionare Kodak mc3 dall'elenco relativo ai dispositivi installati.! Fare clic su Configure sulla scheda Devices/Storage della finestra di

dialogo Preferences.! Nella finestra di dialogo Configure KODAK mc3, selezionare le opzioni

desiderate di trasferimento file e qualità, quindi fare clic su OK.

4 Nella finestra di dialogo Preferences, fare clic su OK per chiudere la finestra.È ora possibile utilizzare RealJukebox con il dispositivo mc3.

MediaCam.book Page 43 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 50: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

44

Installazione del software su un computer MacintoshRequisiti di sistema

! Sistema operativo Macintosh da 8.6 a 9.0.4! Computer MACINTOSH PowerPC con unità CD-ROM! Monitor a colori con risoluzione minima di 640 x 480 (1024 x 768

preferita) e 256 colori; impostazioni consigliate: 65.536 colori (16 bit) o 16,8 milioni di colori (24 bit)

! 32 MB o superiore di RAM disponibile (si consigliano 64 MB)! Almeno 70 MB di spazio sul disco rigido! Porta USB disponibile o lettore di schede CompactFlash

MediaCam.book Page 44 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 51: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

6

45

Installazione di mc3 MACINTOSH Software I seguenti pacchetti software sono necessari per sfruttare tutte le potenzialità di KODAK mc3 sul proprio computer:

1 Inserire il CD del software nell’unità CD-ROM.Viene automaticamente avviato il browser (se non si avvia automaticamente, fare doppio clic sull'icona del CD relativa a mc3, quindi fare doppio clic sull'icona Start).

NOTA: Durante l’installazione, si consiglia di compilare e inviare i moduli di garanzia relativi al prodotto. Ciò consente di ricevere informazioni sugli aggiornamenti del software e di registrare alcuni dei prodotti venduti in combinazione (è possibile utilizzare anche il modulo di registrazione on-line).

2 Se richiesto, riavviare il computer al completamento dell’installazione del software.

Pacchetto software Funzione

Software KODAK mc3 MACINTOSH Fornisce driver per mc3 e l'applicazione di connessione mc3

APPLE QUICKTIME per MACINTOSH Riproduce video mc3

Software MUSICMATCH Riproduce e registra musica digitale

MediaCam.book Page 45 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 52: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

46

MediaCam.book Page 46 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 53: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

47

7

7 Lavorare con file di immagini, video e musicali

Collegando il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, è possibile:! Riprodurre musica da Internet su uno stereo (utilizzando il cavo

audio/video opzionale).! Visualizzare immagini e video su un televisore (utilizzando il cavo

audio/video opzionale).! Modificare immagini, video e audio al computer.

È possibile trasferire file di immagini, video e musicali dal dispositivo mc3 a un computer utilizzando il cavo USB (in dotazione).

È possibile trasferire i file multimediali dal dispositivo mc3 al computer per:! Ottenere migliori prestazioni di riproduzione video! Visualizzare immagini! Riprodurre file musicali sul lettore di MP3 preferito! Conservare i file sul disco rigido! Liberare spazio sulla Picture Card

È inoltre possibile trasferire file dalla Picture Card a un computer utilizzando un lettore di schede opzionale, quale il lettore di schede per immagini KODAK USB, disponibile presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web di Kodak all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

MediaCam.book Page 47 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 54: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

48

Collegamento a un computer, televisore o stereoComputer USB: utilizzare il cavo USB (incluso nella fornitura).

Televisore o stereo: Utilizzare un Cavo audio/video (accessorio opzionale).

1 Posizionare il dispositivo mc3 davanti alla porta.2 Collegare l’estremità appropriata del cavo

USB alla porta nella parte inferiore del dispositivo.

3 Collegare l’altra estremità del cavo USB a una porta USB libera del computer.Il dispositivo mc3 si accende automaticamente. MACINTOSH: viene visualizzata un’icona mc3 sul desktop. WINDOWS: viene visualizzata un’icona mc3 in Risorse del computer e in Esplora risorse . Il Software mc3 Connection si accende.

1 Collegare l’estremità appropriata del cavo TV alla porta uscita video nella parte inferiore del dispositivo.

2 TV/videoregistratore: collegare i connettori audio RCA (rosso e bianco) e il connettore video (giallo) alle prese audio e video del televisore o del videoregistratore.Stereo: collegare i connettori audio RCA alle prese di ingresso audio (canale destro e sinistro) sullo stereo (utilizzare un adattatore per cassette per riprodurre musica tramite uno stereo per auto).

DC80 Digital CameraICES-003 class B

Made in Taiwan N137

VIDEOOUT

3-AA

A B

AT

T.

Porta USB

DC80 Digital CameraICES-003 class B

Made in Taiwan N137

VIDEOOUT

3-AA

A B

AT

T.

Porta uscita video

MediaCam.book Page 48 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 55: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

49

Trasferimento di file a un computer dotato di sistema operativo WindowsQuando il dispositivo mc3 viene collegato al computer, la finestra dell’applicazione visualizza il contenuto della Picture Card nella vista KODAK mc3. La finestra dell’applicazione fornisce l’area di lavoro per:

! Visualizzare le foto memorizzate sulla Picture Card in formato provino! Trasferire immagini, musica e video sul computer ! Eliminare musica, video e immagini! Inviare immagini e video tramite posta elettronica! Stampare immagini! Lanciare altre applicazioni musicali e di modifica

È inoltre possibile utilizzare la finestra dell’applicazione per visualizzare il contenuto della cartella C:\Kodak Pictures\mc3 Inbox, creata all’installazione del software, che memorizza immagini, video e file musicali trasferiti sul computer dalla Picture Card.

Accesso alla guida on-linePer accedere alla guida on-line, selezionare Help > KODAK mc3 Software Help.

MediaCam.book Page 49 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 56: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

50

Utilizzo di un lettore di Picture CardOltre alla connessione del dispositivo mc3 a un computer per trasferire file multimediali, Kodak fornisce due accessori opzionali per ottenere i file multimediali.

! Il Lettore di schede CompactFlash è un lettore di schede dalle dimensioni di un mouse che riduce in maniera considerevole il tempo di trasferimento di file multimediali dal dispositivo mc3 al computer.

! L’adattatore per scheda KODAK Picture Card consente di utilizzare una scheda CompactFlash in dispositivi PCMCIA-ATA compatibili. Una Picture Card a 50 piedini si inserisce perfettamente nell’adattatore, fornendo compatibilità con PCMCIA-ATA a 68 piedini.

Gli accessori sono disponibili presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

Utilizzo di file multimediali tramite lettore di schede1 In Risorse del computer, fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona del

lettore di schede o sull’icona dell’unità PCMCIA, quindi selezionare Apri o Esplora dal menu di scelta rapida.

2 Se si sta utilizzando il comando Apri, aprire la cartella sul disco rigido in cui si desidera trasferire i file multimediali e posizionare la cartella in modo da poter visualizzare la finestra Apri.

3 Eseguire una delle seguenti operazioni:! File musicali: fare doppio clic sulla cartella Music.! Immagini singole o video clip:fare doppio clic sulla cartella DCIM,

quindi fare doppio clic sulla cartella 1100_MC3.4 Selezionare i file desiderati e trascinarli nella cartella aperta al punto 2. Per ascoltare un file musicale, riprodurre un video clip o visualizzare un’immagine singola nella cartella di destinazione, fare doppio clic sul file. Il file sarà aperto dall’applicazione di default associata a tale formato di file. Nella vista mc3 Inbox, è possibile trascinare un file nell’applicazione collegata selezionata per aprire tale formato di file.

NOTA: Per una migliore visualizzazione a schermo dei file multimediali, impostare le proprietà del monitor a 65.536 colori (16 bit) o a 16,8 milioni di colori (24 bit).

MediaCam.book Page 50 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 57: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

51

Utilizzo del comando Apri di WindowsPer trasferire file multimediali utilizzando il comando Apri:1 In Risorse del computer, attenersi alla seguente procedura:

! Aprire la cartella sul disco rigido in cui si desidera trasferire i file multimediali, quindi posizionare la cartella in modo che sia possibile visualizzare anche la finestra Risorse del computer.

! Fare doppio clic sull’icona KODAK mc3. 2 Eseguire una delle seguenti operazioni:

! File musicali: fare doppio clic sulla cartella Music.! Immagini singole o video clip: fare doppio clic sulla cartella

DCIM, quindi fare doppio clic sulla cartella 100_MC3.3 Selezionare i file desiderati e trascinarli nella cartella aperta al punto 1.Per ascoltare un file musicale, riprodurre un video clip o visualizzare un’immagine singola nella cartella di destinazione, fare doppio clic sul file. Il file sarà aperto dall’applicazione di default associata a tale formato di file. Nella vista mc3 Inbox, è possibile trascinare un file nell’applicazione collegata selezionata per aprire tale formato di file.

NOTA: Per una migliore visualizzazione a schermo dei file multimediali, impostare le proprietà del monitor a 65.536 colori (16 bit) o a 16,8 milioni di colori (24 bit).

MediaCam.book Page 51 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 58: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

52

Utilizzo di applicazioni di terzi È possibile aprire file multimediali memorizzati sulla Picture Card utilizzando qualsiasi applicazione di terzi che supporti e/o sia registrata per aprire file musicali MP3, video clip QuickTime o immagini JPEG.

Per registrare un formato file e associare a esso un’applicazione, selezionare Visualizza > Opzioni nella finestra Risorse del computer e fare clic sulla scheda Tipi di file. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di Windows.

Apertura di file multimediali con un’applicazione di terze parti1 Trasferire file dal dispositivo mc3 al computer utilizzando mc3

Connections Software o Esplora risorse.2 Se si utilizza un’applicazione multimediale di terzi (ad esempio ARCSOFT

VIDEOIMPRESSION), selezionare File > Apri.3 Individuare la cartella contenente i file trasferiti e selezionare il file.

NOTA: Per una migliore visualizzazione a schermo dei file multimediali, impostare le proprietà del monitor a 65.536 colori (16 bit) o a 16,8 milioni di colori (24 bit).

I file musicali vengono copiati sul dispositivo mc3. Al termine del trasferimento, la colonna Transfer Status indica On Device.

Per ulteriori informazioni sul software, selezionare Guida > Guida del software KODAK mc3.

MediaCam.book Page 52 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 59: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

53

Trasferimento di file a un computer MACINTOSHÈ possibile trasferire i file multimediali dal dispositivo mc3 al computer per:

! Ottenere migliori prestazioni di riproduzione video! Visualizzare immagini! Riprodurre file musicali sul lettore di MP3 preferito! Conservare i file sul disco rigido! Liberare spazio sulla Picture Card

Quando il dispositivo mc3 è collegato al computer, esso viene visualizzato come icona sul desktop. 1 Fare doppio clic sull’icona mc3.2 Fare doppio clic sulla cartella appropriata.

! File musicali: fare doppio clic sulla cartella Music.! Immagini singole e video clip: fare doppio clic sulla cartella DCIM

e fare doppio clic sulla cartella 100_MC3.3 Trascinare i file desiderati alla posizione prescelta sul computer.

Accesso alla guida on-linePer accedere alla guida on-line, selezionare MC3 > MC3 Help.

MediaCam.book Page 53 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 60: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

54

Utilizzo di un lettore di Picture CardOltre alla connessione del dispositivo mc3 a un computer per trasferire file multimediali, Kodak fornisce due accessori opzionali per ottenere i file.

! Il Lettore di schede CompactFlash consente una notevole riduzione dei tempi di trasferimento file dal dispositivo mc3 al computer.

! L’adattatore per scheda KODAK Picture Card consente di utilizzare una scheda CompactFlash in dispositivi PCMCIA-ATA compatibili. Una Picture Card a 50 piedini (scheda CompactFlash) si inserisce perfettamente nell’adattatore.

Gli accessori sono disponibili presso i rivenditori di prodotti KODAK o tramite il sito Web all’indirizzo http://www.kodak.com/go/accessories.

1 Aprire la cartella sul disco rigido in cui si desidera copiare i file. È possibile utilizzare la cartella Kodak Pictures per memorizzare e organizzare i file. Per facilitare l’accesso alla cartella Kodak Pictures, è possibile visualizzarla come finestra popup.

2 Sul desktop, fare doppio clic sull’icona KODAK mc3.3 Eseguire una delle seguenti operazioni:

! File musicali: fare doppio clic sulla cartella Music.! Immagini singole e video clip:fare doppio clic sulla cartella DCIM e

fare doppio clic sulla cartella 100_MC3.4 Selezionare i file desiderati e trascinarli nella cartella aperta al punto 1. Se la

cartella Kodak Pictures è visualizzata come finestra popup nella parte inferiore del desktop, è possibile fare clic sulla scheda Kodak Pictures e trascinare i file nella sottocartella appropriata.

Per ascoltare un file musicale, riprodurre un video clip o visualizzare un’immagine singola nella cartella di destinazione, fare doppio clic sul file. È possibile aprire i file con qualunque applicazione di terzi che supporti tali formati di file.

NOTA: Per una migliore visualizzazione a schermo delle immagini, impostare le proprietà del monitor a 65.536 colori (16 bit) o a 16,8 milioni di colori (24 bit).

MediaCam.book Page 54 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 61: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

55

Utilizzo di applicazioni di terziÈ possibile aprire file multimediali memorizzati sulla Picture Card utilizzando qualsiasi applicazione di terzi che supporti e/o sia registrata per aprire file musicali MP3, video clip QuickTime o immagini JPEG.

Apertura di file multimediali con un’applicazione di terze parti1 Accertarsi che l’icona KODAK mc3 sia presente sul desktop. Se l’icona non

è presente sul desktop, spegnere il dispositivo mc3 e riaccenderlo.2 Se si utilizza un’applicazione multimediale di terzi (ad esempio ARCSOFT

VIDEOIMPRESSION), selezionare File > Apri.3 Nella finestra di dialogo Open, fare clic su Desktop e selezionare KODAK mc3.4 Individuare la cartella contenente il file desiderato. Selezionare il file e fare

clic su Apri.

Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla sezione relativa alla guida dell’applicazione software.

MediaCam.book Page 55 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 62: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

56

Individuazione di file su una Picture CardI file musicali, video e immagini sono memorizzati sulla Picture Card KODAK secondo uno standard concordato da numerosi produttori. Se si utilizza un lettore di schede per recuperare immagini, o non si è in grado di individuare le immagini utilizzando il software, la seguente descrizione della struttura dei file potrebbe essere utile. Tali cartelle vengono create all’inserimento di una nuova Picture Card nel dispositivo mc3:

! Cartella System: una cartella a livello principale in cui risiede il firmware di mc3 prima di un aggiornamento.

! Cartella MUSIC: contiene file musicali.! Cartella DCIM: una cartella a livello principale contenente la

cartella 100_MC3. Ogni qualvolta viene acceso il dispositivo mc3 o viene inserita una diversa Picture Card, eventuali cartelle vuote all’interno della cartella DCIM vengono rimosse.

! 100_MC3: Memorizza immagini e video acquisiti con il dispositivo mc3.

NOTA: In base al sistema operativo e alle impostazioni, le cartelle System, Music e 100_MC3 potrebbero essere visualizzate come SYSTEM, MUSIC e 100_MC3 sulla Picture Card.

MediaCam.book Page 56 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 63: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

57

Assegnazione del nome ai fileI file sulle Picture Card vengono denominati come segue:

! I file musicali conservano il nome file originale con l’estensione file MP3. I file musicali sono memorizzati nella cartella Music sulla Picture Card.

! I video clip sono denominati come VID_xxxx.MOV, dove xxxx rappresenta il numero del file di video clip e MOV indica che il file è un video clip QuickTime. I video clip sono memorizzati nella cartella 100_MC3 sulla Picture Card.

! Le immagini singole sono denominate PIC_xxxx.JPG, dove xxxx rappresenta il numero dell’immagine e JPG indica che l’immagine è in formato file JPEG. Le immagini singole sono memorizzate nella cartella 100_MC3 sulla Picture Card.

Numerazione di immagini e videoImmagini e video vengono numerati nell’ordine in cui sono acquisiti. Ad esempio, la prima immagine nella cartella \DCIM\100_MC3 è PIC_0001.JPG. Il dispositivo mc3 tiene il conto del numero di immagini acquisite e utilizza lo stesso per determinare il numero dell’immagine successiva.

! Anche se si trasferiscono immagini e video al computer e si eliminano i file dalla Picture Card, il dispositivo mc3 utilizza i numeri consecutivi per tutte le immagini successive. Ad esempio, se l’ultima immagine è PIC_0007.JPG, l’immagine successiva sarà PIC_0008.JPG.

! Quando viene inserita una diversa Picture Card nel dispositivo mc3, la numerazione viene incrementata automaticamente sulla base dell’ultima immagine o video presente nel dispositivo o del numero più alto esistente nella cartella sulla scheda.

! Quando la Picture Card viene inserita in un diverso dispositivo mc3, il numero dell’immagine o video successivo viene assegnato incrementando il numero esistente più alto o il numero più alto precedentemente determinato dal dispositivo.

MediaCam.book Page 57 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 64: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

58

Una volta inserita l’immagine PIC_9999.JPG nella cartella \DCIM\100_MC3, le immagini successive appariranno in una nuova cartella (\DCIM\101_mc3) sulla Picture Card, a partire dall’immagine PIC_0000.JPG. Se si utilizza la Picture Card in un dispositivo diverso da KODAK mc3 il cui produttore rispetta tale standard di struttura dei file, la cartella \DCIM conterrà una cartella denominata dalla fotocamera o dispositivo. Tutte le immagini acquisite con tale fotocamera o dispositivo vengono memorizzate nella cartella utilizzando le convenzioni di denominazione stabilite dal produttore. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla documentazione fornita con la fotocamera o dispositivo.

MediaCam.book Page 58 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 65: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

7

59

Rinominare file trasferiti al dispositivo mc3Computer dotati di sistema operativo Windows Quando si trasferiscono file multimediali sulla Picture Card, il dispositivo mc3 limita il numero di caratteri a disposizione per il nome del file seguendo la convenzione 8.3. Prima di trasferire un file al dispositivo, controllare il nome del file. Se è superiore a 8.3 caratteri, è possibile rinominarlo o lasciare che venga rinominato da Windows.IMPORTANTE: non rinominare file multimediali memorizzati sulla

Picture Card.

I nomi devono seguire il formato DOS e possono contenere fino a otto caratteri (da A a Z) e numeri (da 0 a 9), seguiti dall’estensione a tre caratteri. Non è possibile utilizzare spazi o i seguenti simboli:

! Punto (.)! Barra (/)! Parentesi ([ ])! Punto e virgola (;)! Segno di uguale (=)

! Virgolette (“”)! Barra rovesciata (\)! Due punti (:)! Barra verticale (|)! Virgola (,)

MediaCam.book Page 59 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 66: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

60

Computer MacintoshQuando si trasferiscono file multimediali sulla Picture Card, il dispositivo mc3 pone una limitazione al numero di caratteri disponibili per il nome di file. Rinominare il file prima di trasferirlo sul dispositivo.I nomi di file possono contenere fino a otto caratteri (da A a Z) e numeri (da 0 a 9). Non è possibile utilizzare spazi o i seguenti simboli:

! Punto (.)! Barra (/)! Parentesi ([ ])! Punto e virgola (;)! Segno di uguale (=)

! Virgolette (“”)! Barra rovesciata (\)! Due punti (:)! Barra verticale (|)! Virgola (,)

MediaCam.book Page 60 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 67: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

61

8

8 Suggerimenti e risoluzione dei problemi

In caso di problemi, fare riferimento alle seguenti tabelle per possibili soluzioni. Ulteriori informazioni tecniche sono disponibili nel file Readme contenuto nella cartella KODAK Digital Camera. Per aggiornamenti delle informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.kodakitalia.it (fare clic su Servizi & Assistenza).

Picture Card

Problema Causa SoluzioneUn messaggio di errore informa che il dispositivo mc3 non riconosce una Picture Card.

La Picture Card potrebbe non essere certificata CompactFlash.

Acquistare una CompactFlash Picture Card certificata.

La Picture Card potrebbe essere corrotta o formattata per l’utilizzo in altri dispositivi digitali.

Riformattare la Picture Card. Fare riferimento a “Formattazione di una Picture Card” pagina 12.

La Picture Card non è inserita nel dispositivo mc3.

Inserire una Picture Card. vedere “Inserimento di una Picture Card” pagina 3.

Impossibile eliminare un file MP3 da una Picture Card.

Il file potrebbe essere di sola lettura.

! Utilizzare un lettore di schede per eliminare il file o per cambiarne gli attributi in lettura/scrittura (ciò può essere effettuato anche collegando il dispositivo mc3 al computer e utilizzandone il file system).

! Formattare la scheda.

MediaCam.book Page 61 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 68: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

62

Dispositivo mc3

Problema Causa SoluzioneIl dispositivo mc3 è in modalità Sleep.

Per risparmiare la carica delle batterie, il dispositivo entra in modalità Sleep se non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. Se il dispositivo continua a non percepire alcuna attività, si spegne.

Premere il pulsante Menu per riattivare il dispositivo. Se il dispositivo si è spento, premere il pulsante di accensione per riaccenderlo.

Il LED di carica lampeggia. La carica delle batterie è troppo bassa perché il dispositivo mc3 possa funzionare.

Sostituire o ricaricare le batterie. vedere “Inserimento delle batterie” pagina 2.

Viene visualizzata un’icona relativa alle batterie sul display a cristalli liquidi.

La carica delle batterie è bassa.

È possibile continuare a utilizzare il dispositivo mc3 fino all’esaurimento delle batterie. Tenere a portata di mano un set di batterie nuove (o un carica batterie specificato da KODAK).

Durante lo scatto o l’eliminazione di fotografie, la numerazione delle immagini rimanenti a volte non è consecutiva o il numero non cambia.

Le dimensioni dei file di immagini variano a seconda del contenuto dell’immagine.

Situazione normale.

MediaCam.book Page 62 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 69: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

863

Dispositivo mc3

Problema Causa SoluzioneImpossibile scattare una fotografia o acquisire un video.

La Picture Card non è installata.

Installare una Picture Card. vedere “Inserimento di una Picture Card” pagina 3.

La Picture Card è piena. Sostituire la Picture Card o eliminare immagini o video dalla scheda.

Il dispositivo mc3 sta scrivendo sulla Picture Card.

Attendere che il dispositivo abbia terminato.

Durante la modalità Riesame, viene visualizzato il messaggio Formato file non riconosciuto.

Sulla Picture Card potrebbero essere presenti immagini provenienti da una fotocamera digitale KODAK o dispositivo diverso.

Il dispositivo visualizza solo i formati file da esso riconosciuti.

La riproduzione di un video clip sul dispositivo mc3 non è scorrevole.

La Picture Card può frammentarsi nel tempo.

Trasferire i file musicali, video e di immagini desiderati su un computer. Quindi, riformattare la Picture Card. (vedere pagina 12.)

La lettura del display a cristalli liquidi non è chiara.

Non vi è luce a sufficienza. Per il display a cristalli liquidi di tipo riflettente è necessaria luce a sufficienza.

Un file video inviato tramite posta elettronica non può essere letto dal destinatario.

I video di dispositivi mc3 sono salvati in formato MOV. Il destinatario deve essere dotato di APPLE QUICKTIME.

Scaricare QUICKTIME (distribuito gratuitamente) dall’indirizzo www.apple.com.

MediaCam.book Page 63 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 70: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

64

Messaggi sul display a cristalli liquidiMessaggio Causa SoluzionePicture Card piena Non vi è spazio a

sufficienza sulla Picture Card per acquisire un’altra immagine o video o per copiare un file musicale.

Attenersi a una delle seguenti procedure:! Sostituire la Picture

Card.! Passare in modalità

Riesame ed eliminare immagini o video indesiderati.

! Passare in modalità Musica ed eliminare i file musicali non più utili.

! Se si sta tentando di acquisire un video clip, passare all’impostazione di qualità bassa.

Inserire Picture Card La Picture Card non è presente nel dispositivo mc3.

Inserire una Picture Card nel dispositivo.

Picture Card illeggibile Il dispositivo mc3 non riesce ad accedere alla Picture Card.

Formattare (fare riferimento a “Formattazione di una Picture Card” pagina 12) o sostituire la Picture Card.

MediaCam.book Page 64 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 71: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

865

Messaggi del dispositivo mc3

Problema Causa SoluzioneUn messaggio di errore informa che il computer non riesce a individuare il dispositivo mc3.

Il dispositivo non è collegato al cavo USB, o il cavo non è collegato alla porta USB del computer.

Collegare il cavo al dispositivo e alla porta del computer. vedere “Collegamento a un computer, televisore o stereo” pagina 48.

Alcuni portatili disattivano le porte per risparmiare energia.

Fare riferimento alla sezione relativa alla gestione del risparmio energetico nella documentazione del portatile per disattivare tale funzione.

Computer o monitor

Problema Causa SoluzioneUn video clip salta durante la riproduzione su computer.

La qualità della riproduzione dipende dal processore del computer, dal disco rigido, dalla memoria e dalle scheda video.

L’immagine sul monitor presenta delle imperfezioni o non è appropriatamente colorata.

Il monitor potrebbe non essere impostato correttamente.

Regolare le impostazioni di visualizzazione del monitor. Fare riferimento alla documentazione del computer per ulteriori informazioni.

MediaCam.book Page 65 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 72: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

MediaCam.book Page 66 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 73: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

67

99 Per ricevere assistenza

Se è necessario ricevere assistenza per il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, è possibile fare riferimento a:

Guida del softwarePer ricevere assistenza per il software a corredo del dispositivo mc3, utilizzare la guida on-line o contattare il produttore del software. Per accedere alla guida on-line di KODAK mc3:

! MACINTOSH: selezionare MC3 > MC3 Help ! WINDOWS: nell'applicazione relativa al software di connessione

KODAK mc3, selezionare Help > KODAK mc3 Software Help

Servizi on-lineÈ possibile ricevere informazioni da Kodak tramite:

! America Online: (parola chiave) KODAK! CompuServe: KODAK Forum (GO KODAK)! URL: http://www.kodakitalia.it (fare clic su Servizi & Assistenza)

! Capitolo 8 Suggerimenti e risoluzione dei problemi

! Luogo di acquisto! Produttore del software

! Informazioni sul prodotto tramite fax

! Supporto tecnico! WWW! Guida on-line

MediaCam.book Page 67 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 74: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

68

Informazioni tramite faxKodak offre assistenza tramite fax:

! Stati Uniti e Canada: 1-800-508-1531! Europa: 44-0-131-458-6962! U.K.: 44-0-131-458-6962

MediaCam.book Page 68 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 75: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

69

10

10 Garanzia e informazioni su materie di regolamentazione

Garanzia limitataKodak garantisce che il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 è privo di malfunzionamenti e difetti di materiali e manifattura per la durata di un anno a partire dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta d’acquisto originale, valida come prova di acquisto datata necessaria per la validità della garanzia.

Copertura della sostituzione prevista dalla garanziaLa presente garanzia è applicabile nel paese di acquisto del prodotto. Kodak sostituirà il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 qualora non funzionasse correttamente durante il periodo di garanzia, subordinatamente a tutte le condizioni e/o limitazioni di cui alla presente garanzia. Tale sostituzione costituirà l’unico rimedio coperto dalla presente garanzia. Qualora fosse necessario sostituire l’intero prodotto, esso potrebbe essere sostituito con un prodotto ricostruito.

MediaCam.book Page 69 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 76: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

70

LimitazioniIl servizio in garanzia non viene fornito in mancanza di prova d’acquisto datata, quale ad esempio una copia della ricevuta d’acquisto originale recante la data. La presente garanzia non è applicabile alle batterie utilizzate con il dispositivo. La presente garanzia non copre circostanze al di là del controllo di Kodak, né problemi causati dalla mancata applicazione delle istruzioni d’uso contenute nella guida dell’utente.LA PRESENTE GARANZIA NON VIENE APPLICATA QUALORA IL GUASTO SIA CAUSATO DA DANNI PROVOCATI DURANTE LA SPEDIZIONE, INCIDENTI, ALTERAZIONI, MODIFICHE, ASSISTENZA NON AUTORIZZATA, USO ERRONEO, ABUSO, UTILIZZO CON ACCESSORI NON COMPATIBILI, MANCATA APPLICAZIONE DI INDICAZIONI, ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE O IMBALLAGGIO FORNITE DA KODAK, MANCATO UTILIZZO DI ARTICOLI FORNITI DA KODAK (QUALI ADATTATORI E CAVI), O RIVENDICAZIONI AVANZATE AL TERMINE DELLA PRESENTE GARANZIA.Kodak non fornisce ulteriori garanzie espresse o implicite per il presente prodotto. Qualora l’esclusione di garanzie implicite non avesse efficacia ai sensi di legge, la durata della garanzia implicita sarà di un anno dalla data di acquisto. L’opzione di sostituzione costituisce l’unico obbligo di Kodak. Kodak declina ogni responsabilità derivante da danni consequenziali o incidentali risultanti dalla vendita, utilizzo o acquisto del presente prodotto, a prescindere dalla causa. Ogni responsabilità per danni consequenziali, speciali o incidentali (inclusa, in maniera non limitativa, la perdita di introiti o profitti, spese per tempi di attesa, perdita dell’utilizzo di apparecchiature, spese per apparecchiature, attrezzature o servizi sostitutivi, o rivendicazioni di clienti per tali danni derivanti dall’acquisto, utilizzo o guasto del prodotto), a prescindere dalla causa, o per violazione di garanzie scritte o implicite, viene con la presente espressamente declinata ed esclusa.

MediaCam.book Page 70 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 77: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

10

71

Diritti dell’acquirenteAlcuni stati o giurisdizioni non consentono l’esclusione o limitazione di danni incidentali o consequenziali, per cui la suddetta limitazione o esclusione potrebbe non essere applicabile in alcuni casi.Alcuni stati o giurisdizioni non consentono limitazioni sulla durata di garanzie implicite, per cui la suddetta limitazione potrebbe non essere applicabile in alcuni casi. La presente garanzia offre diritti specifici; ulteriori diritti potrebbero variare di stato in stato o a seconda della giurisdizione.

Al di fuori degli Stati UnitiIn alcuni paesi al di fuori degli Stati Uniti, i termini e condizioni di cui alla presente garanzia potrebbero variare. Laddove una specifica garanzia Kodak non venga comunicata per iscritto all’acquirente da una società Kodak, non esiste alcuna garanzia o responsabilità che vada oltre i requisiti minimi imposti per legge, anche qualora difetti, danni o perdite risultassero da negligenza o altro atto.

Assistenza applicazioni softwarePer assistenza specifica sulle applicazioni, contattare il rivenditore, produttore del sistema, produttore del software o distributore.

Per ricevere assistenzaVisitare il sito Internet all’indirizzo http://www.kodakitalia.it. Fare riferimento a “Per ricevere assistenza” pagina 67 per informazioni relative all’assistenza in aree specifiche. Quando il dispositivo viene riportato al rivenditore, utilizzare i materiali di imballaggio originali, allegando al dispositivo un resoconto esplicativo del problema rilevato. Se il materiale di imballaggio originale è stato eliminato o

MediaCam.book Page 71 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 78: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

72

non è più disponibile, le spese di imballaggio saranno a carico del proprietario del dispositivo. Laddove una specifica garanzia Kodak non venga comunicata per iscritto all’acquirente da una società Kodak, non esiste alcuna garanzia o responsabilità che vada oltre quanto indicato in precedenza, anche qualora difetti, danni o perdite risultassero da negligenza o altro atto. Per ricevere assistenza in garanzia, contattare il rappresentante locale Kodak addetta all’assistenza.

Conformità alle normeConformità FCCIl presente dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Regolamentazioni FCC. Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni: 1) il presente dispositivo potrebbe non causare interferenze dannose, e 2) il presente dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.Il presente apparecchio è stato sottoposto a test ed è stato dichiarato conforme ai limiti applicati a dispositivi digitali di Classe B, come previsto dalla Parte 15 delle Regolamentazioni FCC. Detti limiti sono intesi a fornire una protezione contro interferenze dannose in caso di installazioni in zone residenziali.Il presente apparecchio genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza; se non installato o utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è garanzia che non si possano verificare interferenze in una particolare installazione.Qualora il presente apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, evento che può essere determinato accendendo e spegnendo l’apparecchio, si consiglia all’utente di tentare di correggere l’interferenza attenendosi alle seguenti precauzioni: 1) cambiare l’orientamento o riposizionare l’antenna ricevente; 2) aumentare la distanza tra l’apparecchio e

MediaCam.book Page 72 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 79: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

10

73

il ricevitore; 3) collegare l’apparecchio a una presa di un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore; 4) consultare il rivenditore o un valido tecnico radio/TV per ulteriori suggerimenti.Ogni cambio o modifica non espressamente approvata dalla parte responsabile per la conformità potrebbe invalidare il diritto dell’utente di utilizzare l’apparecchio. Laddove con il prodotto o con ulteriori componenti o accessori da utilizzare per l’installazione del prodotto vengano forniti cavi di interfaccia schermati, essi devono essere utilizzati per garantire la conformità alle regolamentazioni FCC.

Dichiarazione relativa alle norme DOC canadesiConformità alle norme di Classe B DOC — Questo apparecchio digitale non supera i limiti di Classe B per l’emissione di disturbi radio di apparecchi digitali, come previsto dalle regolamentazioni sulle interferenze radio del Dipartimento delle Comunicazioni canadese. Obervation des normes-Class B — Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la Classe B prescrites dans les règlements sur le brouillage redioélectrique édictés par le Ministère des Communications du Canada.

Rinuncia di responsabilitàIl Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 è inteso per uso personale e per singoli utenti. È responsabilità dell’utente accertarsi di avere il diritto o il permesso di utilizzare file MP3. La distribuzione di copie di file MP3 senza previa autorizzazione costituisce una violazione della legge statunitense ed internazionale sui diritti di autore. Il dispositivo e il relativo software devono essere utilizzati esclusivamente nel rispetto delle leggi vigenti sui diritti di autore.

MediaCam.book Page 73 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 80: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

MediaCam.book Page 74 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 81: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

75

11

11 Appendice

Caratteristiche tecniche Obiettivo Lunghezza focale 37 mm (35 mm di pellicola equivalente)

Gamma focale da 0,7 metri all’infinitoMirino Display a cristalli

liquidi a coloridiagonale 41 mm; tipo riflettente

Funzionamento Anteprima a 20 fpsMemorizzazione immagini Solo esterno (CompactFlash di tipo I)Alimentazione 3 batterie AAA (alcaline, Ni-Cd o Ni-MH)Modalità di acquisizione Immagine singola, timer automatico immagine singola,

audio in movimentoOutput Immagine

singolaFormato file: EXIF 2.1Risoluzione: 640 x 480, a colori a 24 bitFoto in formato provino: 160 x 120, a colori a 24 bit

Audio in movimento

Risoluzione: 320 x 240 (10 o 20 fps)Compressione: MPEG4Audio: mono, 8 kHzFormato file: QuickTime (.mov)

Lettore audio Formato file: MP3 compatibileOutput: stereo tramite cuffie o uscita audio dello stereo tramite presa audio/video (utilizzando un cavo audio/video opzionale)

Video Uscita video NTSC o PAL tramite presa audio/video (utilizzando un cavo audio/video opzionale)

Interfaccia host USB

MediaCam.book Page 75 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 82: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

76

Manutenzione generale e sicurezzaUtilizzo sicuro delle cuffie

! Impostare il volume a livello minimo prima di iniziare l’ascolto e regolare attentamente il volume a un livello accettabile.

! Una volta impostato il volume, è consigliabile non aumentarlo. L’udito si adatta al livello di volume col tempo. Anche se un certo livello di volume sembra accettabile, può causare danni all’udito.

! Non ascoltare a volume troppo elevato. L’ascolto prolungato ad alto livello può causare la perdita permanente dell’udito.

! Non alzare il volume durante l’ascolto di un passaggio musicale basso; l’ascolto di un improvviso passaggio alto potrebbe danneggiare l’udito.

! Non indossare cuffie durante la guida di un veicolo a motore o di una bicicletta; ciò potrebbe dar luogo a situazioni pericolose, e in alcune aree è proibito. Nonostante alcune cuffie diano la possibilità di udire suoni esterni, l’utilizzo presenta comunque dei rischi.

Utilizzo sicuro delle batterie! Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.! Disporre delle batterie utilizzate in conformità alle leggi locali e

nazionali. Adeguarsi ai programmi comunitari di riciclaggio per batterie dove previsti.

! Kodak consiglia batterie alcaline KODAK PHOTOLIFE o batterie ricaricabili Ni-MH KODAK.

! Se si sceglie di utilizzare batterie alcaline nel dispositivo mc3, si otterranno prestazioni migliori con le batterie alcaline di tipo "foto-flash", quali le batterie alcaline KODAK PHOTOLIFE, che nelle applicazioni digitali presentano una durata più che doppia rispetto alle batterie alcaline ordinarie. Le batterie alcaline non sono ricaricabili; non tentare di ricaricarle con un carica batterie.

MediaCam.book Page 76 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 83: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

11

77

! Rimuovere le batterie quando il dispositivo viene conservato per lunghi periodi.

! Seguire sempre attentamente le indicazioni del produttore di batterie. Non tentare di smontare le batterie, cortocircuitarle o sottoporle ad alte temperature o fuoco.

! Sostituire tutte le batterie contemporaneamente, senza unire batterie nuove e usate. Non unire batterie ricaricabili e non ricaricabili. Non utilizzare contemporaneamente batterie alcaline e di tipo Ni-MH. Non utilizzare contemporaneamente batterie di differente marca o tipo. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe far sì che alcune batterie di un set superino il normale punto di esaurimento, aumentando la possibilità di perdite.

! NON TUTTE LE BATTERIE SONO UGUALI. La durata delle batterie dipende molto dall’età, dalle condizioni di utilizzo, dal tipo, dalla marca e dal dispositivo. Non tutte le batterie garantiscono ottime prestazioni in condizioni difficili. Nelle prove di laboratorio condotte da Kodak, le batterie ricaricabili Ni-MH hanno dato risultati eccellenti in varie condizioni. Le batterie Ni-MH sono particolarmente adatte per dispositivi con consumo elevato quali i dispositivi digitali, e non presentano gli effetti memoria che si notano con altre tecnologie ricaricabili.

! Nell’improbabile caso che il fluido delle batterie venga a contatto con la pelle, lavare immediatamente la pelle interessata con sapone e abbondante acqua. I clienti che abitano negli stati Uniti possono contattare il reparto Health, Safety, and Environment Information della Kodak al numero 1-716-722-5151. I clienti che abitano al di fuori degli Stati Uniti possono contattare l’ente sanitario locale.

! Nell’improbabile caso che il fluido delle batterie scorra all’interno del dispositivo, i clienti che abitano negli Stati Uniti possono contattare il Centro informazioni Kodak al numero 1-800-242-2424. I clienti che abitano al di fuori degli Stati Uniti possono contattare il proprio rappresentante del Servizio Clienti.

MediaCam.book Page 77 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 84: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

78

Manutenzione del dispositivo mc3! Evitare l’esposizione del dispositivo mc3 all’umidità o a temperature

estreme.! Pulire la superficie esterna del dispositivo mc3 strofinando con un

panno asciutto e pulito. Evitare di utilizzare solventi organici o prodotti abrasivi o ruvidi sul dispositivo o su parti di esso.

! Evitare il contatto di prodotti chimici, come ad esempio lozioni abbronzanti, con la superficie del dispositivo.

Pulizia dell’obiettivo e dello schermo a cristalli liquidiNon utilizzare soluzioni pulenti non specifiche per obiettivi di fotocamere. Non strofinare l’obiettivo o lo schermo a cristalli liquidi con panni chimicamente trattati per lenti di occhiali da sole che potrebbero graffiare l’obiettivo.1 Soffiare delicatamente sull’obiettivo o sullo schermo a cristalli liquidi per

rimuovere polvere e sporcizia.2 Inumidire l’obiettivo o lo schermo a cristalli liquidi soffiandovi

leggermente.3 Strofinare delicatamente l’obiettivo o lo schermo a cristalli liquidi con un

panno morbido, privo di filacci, o con un panno pulente non trattato per lenti.

MediaCam.book Page 78 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 85: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

79

Indice

A

America Online 67

Appendice 75

Assistenza 71a chi rivolgersi 67informazioni tramite fax 68

assistenzaservizi on-line 67

Attaccare la cinghia da polso 1

BBatteria, batterie

carica batterie, ricaricabile 2fluido 77icona di batteria bassa 6inserimento 2LED di carica 6sportello vano 2

batteria, batterieutilizzo 76

CCaratteristiche tecniche 75

Cavo audio/video 36, 48

Cavo USB 48

Cinghia da polso 1

cinghia, polso 1

Collegamentoa un televisore o stereo 48

Collegamento a un computer 48

CompuServe 67

Conformità FCC 72

DData e ora 9

Dichiarazione relativa alle norme DOC canadesi 73

E

Eliminazioneimmagine dopo QuickView 30immagine durante

QuickView 29immagine in modalità

Riesame 34tutte le immagini e video 35video dopo QuickView 25video durante QuickView 25video in modalità Riesame 34

Equalizzatore 18

MediaCam.book Page 79 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 86: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

80

Erroreimpossibile trovare il

dispositivo mc3 65errore

formato file non riconosciuto 63

scheda illeggibile 64

F

Formato file non riconosciuto 63

formato file non riconosciuto 63

Formattazione di una Picture Card 12

fotografiescattare 27

FPS 26

G

Garanzia 69

guidasoftware 67

I

Icona, batteria fissa 62

immaginiindividuazione 56

Impostazionimodifica 7

riproduzione, opzioni di riproduzione 18

suono 10impostazioni

data e ora 9lingua 11qualità video 26uscita video 10

impostazioni sonore 10

Individuazione delle immagini 56

Informazioni su materie di regolamentazione 69

Informazioni sul dispositivo mc3 13

Inserimento di una Picture Card 3

Installazione del software 39

LLingua 11

MManutenzione e sicurezza 76

modalità Sleep 6

Monitor 65

MP3lettore 15ottenere file 16

MediaCam.book Page 80 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 87: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

81

rinuncia di responsabilità 73riproduzione di file

musicali 17

N

NTSC 10

P

PAL 10

PHOTOIMPRESSION 40

Picture Cardformattazione 12illeggibile 64inserimento 3non riconosciuta 61piena 64rimozione 4

Proiezione di diapositive 36

Pulizia 78

Q

Qualità, video 26

QuickViewcon immagini singole 29con video 24

R

Readme 61

RealJukebox 16

REC 22

Requisiti di sistema Macintosh 44

Requisiti di sistema Windows 41

Riesame di immagini, video 33

Rinuncia di responsabilità 73

Ripetizione della sequenza di brani 18

Riprenderevideo 21

riproduzione casuale sequenza di brani 18

Risoluzione dei problemi 61

SSalute 77

Scattarefotografie 27

scheda CompactFlashformattazione 12illeggibile 64inserimento 3non riconosciuta 61piena 64rimozione 4

MediaCam.book Page 81 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM

Page 88: Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3 -Guida dell ... · Prima di utilizzare il Dispositivo multimediale portatile KODAK mc3, occorre:! Attaccare la cinghia da polso.! Inserire

82

scheda di memoriaformattazione 12illeggibile 64inserimento 3non riconosciuta 61piena 64rimozione 4

scheda illeggibile 64

Sequenza di braniriproduzione casuale 18

sequenza di braniripetizione 18

Servizi on-line 67

Sicurezza 76

Softwareassistenza 71guida 67mc3 49, 53

softwareinstallazione 39

T

timer 31

Timer automatico 31

Treppiede 31

U

Utilizzo delle batterie 76

V

Versione firmware 13

Videofile 63icone di stato 23uscita 10

videoimpostazioni di qualità 26ripresa 21

VIDEOIMPRESSION 40

MediaCam.book Page 82 Wednesday, March 14, 2001 10:10 AM