Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per...

9

Transcript of Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per...

Page 1: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment
Page 2: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

2

POMPE CENTRIFUGHE MONOSTADIO A TRASCINAMENTO MAGNETICOMAGNETIC DRIVE MONOSTAGE CENTRIFUGAL PUMPS

DESCRIZIONE TECNICA• Pompe centrifughe monostadio con girante

chiusa e dimensioni secondo le normeISO 2858.

• Progetto innovativo e componenti di altaqualità.

• Rendimento elevato e perdite di potenzaridotte.

• Nessuna perdita del liquido pompato versol’atmosfera (solo 2 guarnizioni statiche).

• Nessuna necessità di costosi sistemi dicontrollo e ridotti costi di manutenzione.

• Predisposizione per il controllo dellatemperatura del giunto magnetico e dellevibrazioni della pompa.

• Facile montaggio dovuto al ridotto numero dicomponenti ed alla modularità dei giuntimagnetici.

• Lubrificazione interna con il liquido pompato.• Possibilità di “retrofitting” sulle pompe già

esistenti equipaggiate con sistemi di tenutatradizionali (es.: tenuta meccanica doppiaflussata con barilotto od altri accessori, ecc. -vedere la figura a destra).

• Giunto magnetico in SmCo (Samario -Cobalto).

• Supportazione interna con bronzine inCarburo di silicio.

CAMPI DI APPLICAZIONE• Industria chimica, petrolchimica,

farmaceutica, ambientale, alimentareed altri usi.

• Per il trasporto di liquidi puliti, non abrasivi,corrosivi, tossici, inquinanti e maleodoranticaldi o freddi.

ESECUZIONI SPECIALI• Accoppiamento monoblocco con lanterna a

motore elettrico forma B5 per un miglioraccoppiamento e riduzione dell’ingombro.

• Raffreddamento o riscaldamento del Corpopompa e del Giunto magnetico.

• Supportazione esterna con cuscinetti a sferelubrificati ad olio con possibilità diraffreddamento.

3

SERIESERIES ISO 2858TCK

TECNICAL DESCRIPTION• Monostage centrifugal pumps with closed

impeller and dimensions according toISO 2858 standards.

• Innovative design and high qualitycomponents.

• High efficiency and reduced power losses.• No product leakage to atmosphere (2 static

gaskets only).• No need for expensive control systems and

minimal maintenance cost.• Arrangement for control of magnetic coupling

temperature and pump vibrations.• Easy assembly due to the reduced number of

components and to the modular design of themagnetic couplings.

• Internal lubrication with the pumped liquid.• Possibility of retrofitting existing pumps

equipped with traditional sealing systems (ie.:Double mechanical seal with flushing from avessel or other accessories - see at the leftfigure).

• Magnetic coupling in SmCo (Samarium -Cobalt).

• Internal bearing supports are sleeve withbearing in Silicon carbide.

APPLICATION FIELDS• Chemical and petrolchemical processing

industries, pharmaceutical and environmentalindustries, food industries and other services.

• Suitable for pumping of clean, not abrasive,corrosive, toxic, polluting liquids and with badodors liquids hot or cold.

SPECIAL CONTRUCTIONS• Monoblock mounting to B5 electric motor for

best alignment and reduction of the overalldimensions.

• Cooling or heating of the Pump casing and ofthe Magnetic coupling.

• External bearing housing with oil lubricatedball bearings with possibility of cooling.

Page 3: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

5

CAMPI DI SCELTA - GIRANTE CHIUSAPERFORMANCE FIELDS - CLOSED IMPELLERTCK

150

Hm

50

2950RPM

Q l/1'

Q m3/h

40-135

3

100908070

60

50

40

30

20

15

10987

6

100 200 300 500 700 1000 2000 3000 5000

4 5 6 8 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200 300 400

50-315

32-250 40-250 50-250 65-25080-250

32-20040-200

50-200 80-200

100-200

25-160 32-160 40-160 50-160

65-160 80-160

25-125 32-125 40-125 50-125

65-200

40

Hm

1480RPM

Q l/1'

Q m3/h

40-31530

20

15

1098

7

6

5

4

3

23 5 6 8 10 15 20 30 40 50 70 100 150 200

50 100 200 300 500 700 1000 2000 3000

50-315

32-250 40-250 50-250 65-250 80-250

100-20080-20065-20050-20040-20032-200

25-160 32-160 40-160 50-160

65-160

80-160

25-125 32-125 40-125 50-125

1

Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente. Per le curve di funzionamento specifiche contattare la POMPETRAVAINI.Not binding data refers to water at room temperature. For specific performance curves contact POMPETRAVAINI.

4

CODICI, MATERIALI E LIMITICODES, MATERIALS AND LIMITS

SERIESERIES

Numero di progetto costruttivoConstructive project number

Costruzione POMPETRAVAINIPOMPETRAVAINI construction

Pompe centrifughe monostadioMonostage centrifugal pumps

Trascinamento magneticoMagnetic drive

ø Bocca premente (mm)Discharge flange size (mm)

Diametro nominale della giranteNominal diameter of impeller

Esecuzioni specialiSpecial constructions

Costruzione monobloccocon lanterna (su richiesta)Close-coupled constructionwith lantern (on request)

Materiali di costruzione (vedere tab.)Materials of construction (see table)

Modifica progetto idraulicoModification of hydraulic project

LIMITI DI IMPIEGO / UTILIZATION LIMITS

4

8

12

16

-40 0 40 80 120 160 200 240 280TEMPERATURA LIQUIDO POMPATO

PUMPED LIQUID TEMPERATURE °C

PRES

SIO

NE

MAX

FIN

ALE

MAX

FIN

AL P

RES

SUR

Eba

r

ESEMPIO CODICE IDENTIFICAZIONE POMPA / EXAMPLE FOR MODEL DESIGNATION

T C K 32 160 A / 1 / A3 - M / U2 - Z …

VDMA N° DescrizioneDescription

102 Corpo pompaPump casing

132 VolanoFly-wheel

161 Coperchio corpoCasing cover

210 Albero primarioPrimary shaft

210.1 Albero secondarioSecondary shaft

230 GiranteImpeller

330 Supporto cuscinetti a sfereBall bearing housing

818 Supporto bronzineBearings housing

818.1 Rotore magnetico internoInner magnetic rotor

818.3 Contenitore di tenutaSealing can

818.4 BronzineBearings

Ghisa sferoidaleDuctile iron

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel Hastelloy C

Ghisa UNI 5007-69UNI 5007-69 Cast iron

Acciaio al carbonioCarbon steel

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel Hastelloy C

Acciaio inox AISI 420AISI 420 Stainless steel

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel Hastelloy C

Hastelloy C

Ghisa UNI 5007-69UNI 5007-69 Cast iron

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel

Hastelloy C o Acciaio inox AISI 316Hastelloy C or AISI 316 Stainless steel

Carburo al silicioSilicon carbide

GS RA A3 HC

MATERIALI SPECIALI SU RICHIESTA / SPECIAL MATERIALS AVAILABLE UPON REQUESTTabella indicativa: per informazioni più dettagliate consultare il ns. Ufficio CommercialeIndicative table: for further information pls consult our Sales Office

MATERIALI DI COSTRUZIONE STANDARD / STANDARD MATERIALS OF CONSTRUCTION

Limiti validi per le esecuzioni A3, HC.Per le esecuzioni GS, RA il limite di temperatura minimo è -25°C.I valori non sono validi per il pompaggio di acqua surriscaldata e liquidi simili.Limits valid for costructions A3, HC.For GS, RA costructions the minimum temperature limits is -25°C.Values not valid for pumping of overheated water and similar liquids.

Page 4: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

6

DISEGNI IN SEZIONE TIPICITYPICAL CROSS SECTIONS

SERIESERIES

818.4 210.1 132 320.1 210

330818.3918.2818.1818161

230

102

680 102

161

731 230 818.4 210.1 132 320.1 643 210

818 818.5 818.1 818.2 818.3 330 903.2 639 320

421

DISEGNO IN SEZIONE TIPICO SENZA RAFFREDDAMENTO O RISCALDAMENTOTYPICAL CROSS SECTION WITHOUT COOLING OR HEATING

DISEGNO IN SEZIONE TIPICO CON RAFFREDDAMENTO O RISCALDAMENTOTYPICAL CROSS SECTION WITH COOLING OR HEATING

7

VISTE IN SEZIONE TIPICHETYPICAL CROSS VIEWSTCK

Componenti del giunto magneticoMagnetic coupling components

VDMA VDMAN° DENOMINAZIONE N° DENOMINAZIONE

102 Corpo pompa 643 Tappo di riempimento132 Volano 680 Camicia di raffr./riscald.161 Coperchio corpo 731 Raccordo di raffr./riscald.210 Albero primario 818 Supporto bronzine210.1 Albero secondario 818.1 Rotore magnetico interno230 Girante 818.2 Rotore magnetico esterno320 Cuscinetto a sfere 818.3 Contenitore di tenuta320.1 Cuscinetto a sfere 818.4 Bronzine330 Supporto cuscinetti a sfere 818.5 Camicia di raffr./riscald.421 Anello di tenuta radiale 903.2 Tappo di scarico639 Indicatore di livello

NOMENCLATURAVDMA VDMANo. DESIGNATION No. DESIGNATION

102 Pump casing 643 Filling plug132 Fly-wheel 680 Cool./heat. sleeve161 Casing cover 731 Cool./heat. fitting210 Primary shaft 818 Bearing housing210.1 Secondary shaft 818.1 Inner magnetic rotor230 Impeller 818.2 Outer magnetic rotor320 Ball bearing 818.3 Sealing can320.1 Ball bearing 818.4 Bearings330 Ball bearins housing 818.5 Cool./heat. sleeve421 Radial shaft seal 903.2 Drain plug639 Sight gauge

COMPONENTS

Page 5: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

M

98

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSIONS

SERIESERIES TCK

h2

e1 e2

DNM

110

140

n2

n1

bs1

h1

a f

14

w

m2

m1

DN

Ac

d1

u

t

DN

Ah3

4c

h4 15

H

M

h1h2

14

50

230

280

14

110

140

bs1

n2n1

m2

m1

G1

G2

4555

42

25

a p (1) DNM

piede per motori tipofoot for motors type

80-90-100-112-132piede per motori tipofoot for motors type

160-180

D

P

DNA

K

DNM

FLANGE:Dimensioni secondoUNI 2223-2229 PN16

FLANGES:Dimensionsaccording toUNI 2223-2229 NP 16

(1) Dimensioni in funzione della marca del motore elettrico installato.Not binding dimensions according to installed motor make.

Versione ad ASSE NUDOUnificate secondo ISO 2858

BARESHAFT constructionAccording to ISO 2858 standards

Versione MONOBLOCCO /MCLOSE - COUPLED /M construction

2532

DIMENSIONI FLANGEFLANGES DIMENSIONS

DNA-DNM

115 85 14 4140 100 18 4

40 150 110 18 450 165 125 18 465 185 145 18 480 200 160 18 8

100 220 180 18 8125 250 210 18 8

PKD N° foriholes

80M

GrandezzaFrame size

IEC

Giri/minRPM2900

Giri/minRPM1450

kW kW

0,751,1

0,550,75 200

90S90L

1,52,2

1,11,5 200

100L 3 2,23 250

112M 4 4 250132S132M

5,5-7,5 5,57,5 300

160M160L

11-1518,5

1115 350

180M180L

22 18,522 350

MOTORI ELETTRICIELECTRIC MOTORS

Disegno schematico. Dimensioni in mm con tolleranze secondo EN 735-1995. Pesi indicativi in kg, riferiti a pompe in esecuzione “A3” acciaio inox escluso motore, non impegnativi.Schematic drawing. Dimensions in mm with tolerances according to EN 735-1995. Weights in kgs, referred to pump in stainless steel “A3” construction without motor, not binding.

(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornituraSpacers for motor - pump alignment are not supplied by pompetravaini

Pompa tipoPump type

DNA DNM

Versione ad ASSE NUDO

BARESHAFT construction

40405050505065656565658080808080100100100125125125125

80808080801008080100100125100100100125125100100125125125125125

a

25253232323240404040405050505050656565808080100

f

385385385385385500385385385500500385385385500500500500500500500500500

h1

112132112132160180112132160180200132160160180225160180200180180225200

h2

140160140160180225140160180225250160180200225280200225250225250280280

b

5050505050655050506565505050656565658065658080

c

1516151616181516161818161616181816182016182020

m1

100100100100100125100100100125125100100100125125125125160125125160160

m2

7070707070957070709595707070959595951209595120120

n1

190240190240240320210240265320345240265265320345280320360320345400360

n2

140190140190190250160190212250280190212212250280212250280250280315280

s1

1414141414141414141414141414141414141814141818

w

285285285285285370285285285370370285285285370370370370370370370370370

d1

2424242424322424243232242424323232323232323232

l

5050505050805050508080505050808080808080808080

t

2727272727352727273535272727353535353535353535

u

88888108881010888101010101010101010

e1

95110105125140166115130146176205130147161183210160174195186188225211

e2

9010891

110130162100115135163200110125146169197130152175142158185170

5864596674

116616877

117116647281

120117108115120113128143135

25-12525-16032-12532-16032-20032-25040-12540-16040-20040-25040-31550-12550-16050-20050-25050-31565-16065-20065-25080-16080-20080-250

100-200

PesoWeight p G1 p G1 h3 p G1 h3 H h3 h4 p G2

Versione MONOBLOCCO - CLOSE-COUPLED construction

PesoWeight

80-90Peso

WeightPeso

WeightPeso

Weight

motoremotor 100-112motore

motor 132motoremotor 160-180motore

motor

446446446446446

446446446

446446446

410410410410410

410410410

410410410

6369647179

667382

747786

471471471471471580471471471580580471471471580580580580580580580580580

410410410410410540410410410540540410410410540540540540540540540540540

20—20———20————————————————

6874697684

126717887

127126808291

130127118125130133138153144

476476476476601476476476601601476476476601601601601601601601601601

410410410410562410410410562562410410410562562562562562562562562562

284828——4828———28———————————

77727987

129748190

130129838594

133130121128133136141156147

180180180200180180180200200180180180200200200200200200200200200

6848202068482020—48202020—4020—2020——

—————————————25—————25—

516516516630516516516630630516516516630630630630630630630630630

471471471585471471471585585471471471585585585585585585585585585

788593

140616581

141140596466

144141132139144147152167158

Page 6: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

10

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSIONS

Disegno schematico. Dimensioni in mm con tolleranze secondo EN 735-1995. Pesi indicativi in kg, riferiti a pompe in esecuzione “A3” acciaio inox escluso motore, non impegnativi.Schematic drawing. Dimensions in mm with tolerances according to EN 735-1995. Weights in kgs, referred to pump in stainless steel “A3” construction without motor, not binding.

DN

A

a

Coprigiunto secondo norme EN 294Coupling guard according to EN 294

f (1)

A

F E

B

ø S

F

DNM

h2H

G

C

L

ø 1/2" Gas drenaggio basamento (optional)ø 1/2" Gas baseplate drain (optional)

Versione ACCOPPIATA (BASE - GIUNTO)COUPLED construction (BASEPLATE - COUPLING)

Pompa tipoPump type

40405050505065656565658080808080100100100125125125125

25253232323240404040405050505050656565808080100

80808080801008080100100125100100100125125100100125125125125125

385385385385385500385385385500500385385385500500500500500500500500500

140160140160180225140160180225250160180200225280200225250225250280280

6060606060756060607575606060757575759075759090

C01C01C01C01C01

C01C01C01

C01C01C01

202222202222250

202222250

222250250

90,569

91,599105

93101108

97103112

202222202222250

202222250

222250250

91979299105

94101109

97104113

C01C01C01C01C01C03C01C01C01C03C03C01C01C01

C03

202222202222250270202222250270290222250250

250

90,596,591,598,51071639310011016416396,5115114

155

C01C01C01C01C01C03C01C01C01C03C03C01C01C01C03C03C03C03C05C03C03

C05

202222202222250270202222250270290222250250270315250270290270270

290

89,597

90,5991061639210111016416397115114166167156170174129176

200

C01C01C01C01C01C03C01C01C01C03C03C01C01C01C03C03C03C03C05C03C03

C05

202222202222250270202222250270290222250250270315250270290270270

290

8896,589

98,51071649110011016516496,5115114165166156171174125175

199

C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C03C05C03C03C03C05

222222222222250270222222250270290222250250270315250270290270270315290

106109107111123164109115126165164111121130168165157171175122175198199

25-12525-16032-12532-16032-20032-25040-12540-16040-20040-25040-31550-12550-16050-20050-25050-31565-16065-20065-25080-16080-20080-250100-200

MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTORDIMENSIONIDIMENSIONS 71M

DNA DNM a f h2 A N° H PesoWeight

80M

N° H PesoWeight

90S / 90L

N° H PesoWeight

100L

N° H PesoWeight

112M

N° H PesoWeight

132S / 132M

N° H PesoWeight

C01C01C01C01C01

C01C01C01

C01C01C01

11

SERIESERIES TCK

2532

N° foriholes

44

71M

80M

GrandezzaFrame size

IEC

132S132M

180M180L

225S225M

280S280M

100L

Giri/minRPM2900

Giri/minRPM1450

kW kW

0,370,55

0,250,37

0,751,1

0,550,75

90S90L

1,52,2

1,11,5

3 2,23

112M 4 45,5 - 7,5 5,5

7,5160M160L

11 - 1518,5

1115

22 18,522

200L 30 - 37 30

453745

250M 55 557590

7590

(1) Dimensioni in funzione dellamarca del motore elettricoinstallato.Not binding dimensions accordingto installed motor make.

BASAMENTIBASE PLATES

BULLONI DI FONDAZIONE (A RICHIESTA)FOUNDATION BOLTS (OPTIONAL)

DIMENSIONI FLANGEFLANGES DIMENSIONS

E F L G ø S

500 150 380 280 16600 200 445 345 16800 200 480 380 16 4950 200 570 452 18 4

M14 240 50M16 350 60M20 400 801050

C

320385420500640

B

8001000120013501650

C01C03C05C11C13 300 710 592 18 4

zvd

DNA-DNM

115 85 14 4140 100 18 4

40 150 110 18 450 165 125 18 465 185 145 18 480 200 160 18 8

100 220 180 18 8125 250 210 18 8

PKD N° foriholes

D

P

DNA

K

DNM

FLANGE:Dimensioni secondoUNI 2223-2229 PN16

FLANGES:Dimensions according toUNI 2223-2229 NP 16

d

v

z

MOTORI ELETTRICIELECTRIC MOTORS

C03C05C03C03C03C05C05C03C03C03C05C05C05C05C05C05C05C05C05

250270250250250270290250250250270315250270290270270315290

120168109118122169168114117129174173156177176133183197198

C05

C05C05C05

C05C05C05C05C05C05C05C05C05C05C05

270

270270290

270270270315270270290270270315290

165

128166165

123132171173153174173130182197198

C11C11C11C11C11C11C11C11C11C11

330330355330330330330330355330

170173211233208212173223238239

C11C11

C11C11C11C11C11C11

355355

355355355355355355

175207

208215175225236237

C13C13

C13C13C13C13C13C13

383383

383383383383383383

206241

238246203253268239

C13C13

C13C13

C13C13C13

413413

413413

413413413

210243

239249

255270240

MOTORE ELETTRICO ELECTRIC MOTOR160M / 160L

N° H PesoWeight

180M / 180L

N° H PesoWeight

200L

N° H PesoWeight

225S / 225M

N° H PesoWeight

250M

N° H PesoWeight

260S / 280M

N° H PesoWeight

Page 7: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

12

POMPE AUTOADESCANTI CENTRIFUGHE MULTISTADIO A TRASCINAMENTOMAGNETIC DRIVE MULTISTAGE SELF-PRIMING CENTRIFUGAL PUMPS

DESCRIZIONE TECNICA• Pompe autoadescanti centrifughe

multistadio con giranti di tipo stellare.• Progetto innovativo e componenti di alta

qualità.• Rendimento elevato con basse portate, alte

prevalenze e perdite di potenza ridotte.• Capacità di aspirazione e di adescamento

fino a 8,5 m.c.a. di vuoto.• Possibilità di pompaggio di miscele di

liquidi e gas.• Basse velocità di rotazione per

un’elevata affidabilità, silenziosità elunga durata di funzionamento.

• Nessuna perdita del liquido pompato versol’atmosfera.

• Nessuna necessità di costosi sistemi dicontrollo e ridotti costi di manutenzione.

• Predisposizione per il controllo dellatemperatura del giunto magnetico e dellevibrazioni della pompa.

• Facile montaggio dovuto al ridottonumero di componenti ed alla modularitàdei giunti magnetici.

• Lubrificazione interna con il liquidopompato.

• Giunto magnetico in SmCo (Samario -Cobalto).

• Supportazione interna con bronzine inCarburo di silicio.

CAMPI DI APPLICAZIONE• Industria chimica, petrolchimica,

farmaceutica, alimentare ed altri usi.• Per il trasporto di liquidi puliti, non abrasivi,

corrosivi, tossici, inquinanti e maleodoranticaldi o freddi.

• Estrazione di condensati e distillati.• Impianti di stoccaggio solventi e carburanti.• Estrazione da processi sottovuoto.

ESECUZIONI SPECIALI• Accoppiamento monoblocco con lanterna a

motore elettrico forma B5 per un miglioraccoppiamento e riduzionedell’ingombro.

• Raffreddamento o riscaldamento del Giuntomagnetico.

• Supportazione esterna con cuscinetti asfere lu brificati ad olio con possibilità diraffreddamento.

Page 8: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment

Ghisa UNI 5007-69 o Ghisa sferoidaleUNI 5007-69 Cast iron or Ductile iron

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel

Ghisa UNI 5007-69UNI 5007-69 Cast iron

Acciaio al carbonioCarbon steel

Ghisa UNI 5007-69UNI 5007-69 Cast iron

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel

Acciaio inox AISI 316AISI 316 Stainless steel

Acciaio inox AISI 420AISI 420 Stainless steel

Ottone o BronzoBrass or Bronze

Grafite o Carburo di silicioGraphite or Silicon carbide

Ghisa UNI 5007-69UNI 5007-69 Cast iron

Hastelloy C o Acciaio inox AISI 316Hastelloy C or AISI 316 Stainless steel

Carburo di silicioSilicon carbide

106107

Corpi aspirante e prementeSuction & discharge casings

GH

818 Supporto bronzine interneInner bearings housing

Grandezza della pompaPump size

Esecuzioni specialiSpecial constructions

Numero di stadiStage number

Numero di progetto costruttivoConstructive project number

Materiali di costruzione (vedere tabella)Materials of construction (see table)

Costruzione monobloccocon lanterna (a richiesta)Close-coupled constructionwith lantern (on request)

Costruzione POMPETRAVAINIPOMPETRAVAINI construction

Trascinamento magneticoMagnetic drive

Pompe autoadescanticentrifughe multistadioMultistage self-priming

centrifugal pumps

14

SERIESERIES

CODICI, MATERIALI E LIMITICODES, MATERIALS AND LIMITS TBK

Limiti validi per le esecuzioni A3.Per le esecuzioni GH, RA il limite di temperatura minimo è -25°C.I valori non sono validi per il pompaggio di acqua surriscaldata e liquidi simili.Limits valid for costructions A3.For GH, RA costructions the minimum temperature limits is -25°C.Values not valid for pumping of overheated water and similar liquids.

8

TEMPERATURA LIQUIDO POMPATOPUMPED LIQUID TEMPERATURE °C

PRES

SIO

NE

MAX

FIN

ALE

MAX

FIN

AL P

RES

SUR

Eba

r

12

16

20

24

28

-40 0 40 80 120 160 200 240

ESECUZIONE / CONSTRUCTION

GH - RA A3

TBK 200 ÷ 500

TBK 650

VDMA VDMAN° DENOMINAZIONE N° DENOMINAZIONE

106 Corpo aspirante 320 Cuscinetto a sfere107 Corpo premente 320.1 Cuscinetto a sfere109 Elemento aspirante 330 Supporto cuscinetto a sfere114 Elemento premente 355 Supporto bronzina132 Volano 818 Supporto bronzine161 Coperchio corpo 818.1 Rotore magnetico interno210 Albero primario 818.2 Rotore magnetico esterno210.1 Albero secondario 818.3 Contenitore di tenuta230 Girante 818.4 Bronzine310 Bronzina

NOMENCLATURA

VDMA VDMANo. DESIGNATION No. DESIGNATION

106 Suction casing 320 Ball bearing107 Discharge casing 320.1 Ball bearing109 Suction plate 330 Ball bearings housing114 Discharge plate 355 Bearing housing132 Fly-wheel 818 Bearings housing161 Casing cover 818.1 Inner magnetic rotor210 Primary shaft 818.2 Outer magnetic rotor210.1 Secondary shaft 818.3 Sealing can230 Impeller 818.4 Bearings310 Bearing

COMPONENTS

LIMITI DI IMPIEGO / UTILIZATION LIMITS

ESEMPIO CODICE IDENTIFICAZIONE POMPA / EXAMPLE FOR MODEL DESIGNATION

T B K 30 5 / 1 / A3 - M / T - Z …

MATERIALI DI COSTRUZIONE STANDARD / STANDARD MATERIALS OF CONSTRUCTION

VDMA N° DescrizioneDescription

132

161

109114

210

210.1

230

310

355

818.1

818.3

818,4

VolanoFly-wheelCoperchio corpoCasing coverElementi aspiranti e prementiSuction & discharge port platesAlbero primarioPrimary shaftAlbero secondarioSecondary shaftGiranteImpellerBronzina L.O.C.N.D.E. bearingSupporto bronzina L.O.C.Bearing housing N.D.E.

Rotore magnetico internoInner magnetic rotorContenitore di tenutaSealing canBronzineBearings

RA A3

MATERIALI SPECIALISU RICHIESTASPECIAL MATERIALSAVAILABLE UPONREQUEST

Tabella indicativa: perinformazioni più dettagliateconsultare il ns. UfficioCommercialeIndicative table: for furtherinformation pls consult ourSales Office

290-300-310

DN2032

POMPE SERIEPumps Series

TBK

500

20 53 35 40 12 11 100 100 140 105 12 108 142 176 210 244 278 312 346

200 1 407 92 50 24 27 8

15

DIMENSIONI D’INGOMBRO E DISEGNO IN SEZIONE TIPICOOVERALL DIMENSIONS AND TYPICAL CROSS SECTION

107 106 818.4 818.3 132 320.1 210

320330818.2818.1818161210.1230109114310355

h2

m2

h1 c

a M P

L

G110

u

d1

t

ø 14

140

20

55

110

m1

bn2n1

s1

ø D

ø k

ø DN

ø fN° 4fori

holes

Versione ad ASSE NUDO / BARESHAFT construction

Disegno schematico.Dimensioni in mm con tolleranze secondo EN 735-1995Schematic drawing.Dimensions in mm with tolerancesaccording to EN 735-1995

Dimensioni FLANGE secondoUNI 2223-2229 PN25.FLANGES dimensions according toUNI 2223-2229 PN25.

POMPE SERIEPumps Series

TBK

DIMENSIONI PARTICOLARI COMUNICOMMON PARTS DIMENSIONS

DIMENSIONE M PER NUMERO DI STADIM DIMENSION FOR STAGES NUMBER

DN a b m1 m2 c h1 h2 n1 n2 s1 1 2 3 4 5 6 7 8200

32 70 35 45 12 12 112 135 170 135 12 144 184 224 264 304 344 384 424400 40 75 40 50 12 13 132 140 195 155 12 152 207 262 317 372 427 482 537500 50 83 45 55 15 15 160 165 215 170 14 171 246 321 396 471 546 621 696650 65 93 50 55 15 16 180 180 245 195 14 190 280 370 460 550 — — —

Supporto tipoBearing type

DIMENSIONI SECONDO SUPPORTODIMENSIONS ACCORDING TO SUPPORT

P G1 L d1 t u

290-300-310 1 407 92 50 24 27 8

400 1 409 92 50 24 27 82 529 132 80 32 35 101 409 92 50 24 27 82 509 132 80 32 35 10

650 2 530 132 80 32 35 10

105 75 14140 100 18

40 150 110 1850 165 125 1865 185 145 18

ø D ø k ø f

Page 9: Dati indicativi riferiti ad acqua a temperatura ambiente.Per le ......(h3) (h4) Spessori per allineamento motore - pompa esclusi dalla fornitura Spacers for motor - pump alignment