COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

9
COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 1/9 0005\DC\EVA\14 Rev. 1\1 substitutes test report dated 28/07/2014annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 12/12/2014 SunSmoke 2000 V-EVO Evacuatore di fumo e calore naturale con installazione su copertura Natural smoke and heat exhaust ventilator roof mounted BAGGI-LUX SRL Via Divisione Cuneense, 48 12010 SAN ROCCO DI BERNEZZO (CN) UNI EN 12101-2:2004 BAGGI-LUX SRL Capo Laboratorio – Laboratory Head

Transcript of COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

Page 1: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

COSTRUZIONI

EVACUATORI DI FUMO E CALORE

1/9

0005\DC\EVA\14 Rev. 1\1

substitutes test report dated 28/07/2014annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 12/12/2014

SunSmoke 2000 V-EVO Evacuatore di fumo e calore naturale con installazione su copertura

Natural smoke and heat exhaust ventilator roof mounted

BAGGI-LUX SRL Via Divisione Cuneense, 48

12010 SAN ROCCO DI BERNEZZO (CN)

UNI EN 12101-2:2004

BAGGI-LUX SRL

Capo Laboratorio – Laboratory Head

Page 2: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

2/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

1. DATI GENERALI / GENERAL DATA :

- Data ricevimento campioni / Samples supply date : 07/05/2014

- Data esecuzione prove / Test date : 07/05/2014

- Identificazione delle norme di riferimento / Standard references identification

UNI EN 12101-2:2004 : Sistemi per il controllo di fumo e calore - Parte 2: Specifiche per gli evacuatori naturali di fumo e calore

Smoke and heat control systems - Part 2: Specification for natural smoke and heat exhaust ventilators

- Campionamento / Sampling : Lotto di materiali pervenuto su indicazione del laboratorio Material sample delivered on the basis of laboratory instructions

- Procedura normalizzata / Standard procedure :

SI / YES

- Deviazioni dei metodi di prova/ Standard procedure deviation :

NO / NO

- Controllo calcoli / Calculation and data check : SI / YES

2. DICHIARAZIONI / DECLARATIONS

⎯ I risultati di prova contenuti nel presente rapporto di prova si riferiscono esclusivamente al campione provato. Test results contained in this test report relate only to specimens tested.

⎯ Le prove eseguite sono unicamente quelle riportate nel presente rapporto di prova. Per i dati non pubblicati nel presente rapporto di prova fare riferimento al rapporto di prova 0009/DC/EVA/11/1rev3 emesso il 07/09/12 The test done are the only ones reported in this test report. About test result not issued in this test report, it is necessary apply to Test Report 0009/DC/EVA/11/1rev3 issued 07/09/12.

⎯ Il presente rapporto di prova non può essere riprodotto parzialmente senza l’autorizzazione del Responsabile del Centro e solo la copia completa di questo rapporto di prova permette un normale impiego dei risultati delle prove. Test report shall not be reproduced except in full without the written approval of the Managing Director and only the whole copy of this test report allows a common use of the test results.

⎯ Le caratteristiche tecniche del prodotto sono state dichiarate dal committente e sono contenute nel fascicolo tecnico depositato negli archivi di laboratorio della società CSI S.p.A. I dati tecnici riportati nella descrizione del campione sono desunti dai disegni costruttivi forniti dal cliente unitamente al campione in prova. Product technical data have been declared by the customer and they are contained in technical file maintained in CSI S.p.A. laboratory. The technical data reported in the sample description are assumpted by the constructive draws given by the customer joined with the test sample.

Page 3: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

3/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

3. CAMPIONI ANALIZZATI / SAMPLES TESTED

- Denominazione / Name: .............. : SunSmoke 2000 V-EVO

- Costruttore / Manufacturer.......... : BAGGI-LUX S.r.l.

- Descrizione / Description:........... : Evacuatore di fumo e calore naturale con installazione su copertura Natural smoke and heat exhaust ventilator roof mounted

- Evacuatore di fumo e calore impiegato per scopi di ventilazione [SI/NO] Dual purpose ventilator [YES/NO] ................................................... :SI / YES

- Angolo di apertura / Opening angle .................................................. :145°

- Altezza spoiler / Wind deflector height [mm] ................................... :n.a.

- Altezza basamento / Upstand height [mm] ....................................... :300

- r/B : ................................................................................................... :<0.005

A) SPECIFICHE DI PROGETTO / DESIGN REQUIREMENTS - Par. 4.1.1 Dispositivo di di azionamento / Par. 4.1.1 Initiation device:

dispositivo di azionamento termosensibile / thermal initiation device

Dispositivo attivato da un segnale elettrico proveniente da una sorgente remota (p.e. sistema di rilevazione di fumo e calore, interruzione del segnale elettrico) / Initation device activated by an electrical signal from a remote source (e.g. a smoke and heat detector system, the interruption of electrical supply) Dispositivo attivato da un comando pneumatico (p.e. segnale pneumatico o perdita di aria compressa / Pneumatic initation device (e.g. a pneumatic signal or loss of compressed air) Dispositivo capace di rispondere ad altri tipi di segnale di rilascio / Initation device able to respond to other types of release signal

Page 4: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

4/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

Par. 4.1.2 Dispositivo di azionamento termosensibile / Par. 4.1.2 Thermal Initiation device All'interno dell'evacuatore ed esposto ai gas caldi entranti nell'evacuatore chiuso [SI/NO] Within the ventilator and exposed to hot gas entering the closed ventilator [YES/NO] ........ : SI / YES

Par. 4.2 Meccanismo di apertura dell'EFC Par. 4.2 SHEV Opening mechanism .......................................:Pistone pneumatico / Pneumatic cylinder

Par. 4.2.1 Alimentazione interna Par. 4.2.1 Energy Source within ventilator .............................:Contenitore di gas integrato CO2

CO2 integral gas container Requisiti operativi elemento termosensibile Operating requirements thermal initiation device...................: 68 °C Requisiti operativi meccanismo di apertura Operating requirements opening mechanism ..........................: 5 bar

Par. 4.2.2. Contenitore di gas integrato Par. 4.2.2. Integral gas container ...........................................:20 – 150 g Dispositivo di rilascio della pressione presente (SI/NO) Pressure release device present (YES/NO)..............................:SI / YES

Par 4.3 Apertura dell'evacuatore / Par. 4.3 Opening of ventilator (*) Tipo di evacuatore (tipo A o tipo B) Ventilator type (Type A or Type B)..........................................:Tipo B / Type B

Par. 4.4 Dimensioni Superficie Geometrica di Apertura - SGA - (**) Par. 4.4 Ventilator Geometric Area size Av [m

2].....................: 3.75

Par 7.2.2 Gli spoilers sono ad almeno 80 mm dalla parte più vicina dell'evacuatore e sono collegati in maniera tale da impedire l'ammasso della neve o del ghiaccio a scapito della funzionalità dell'evacuatore [SI/NO] Par. 7.2.2. Deflectors are at least 80 mm from the nearest part of the ventilator and are not fitted in such a way to encourage snow or ice to collect to the detriment of the operation of ventilator (YES/NO) :n.a.

Page 5: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

5/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

B) PROVA DI APERTURA SOTTO CARICO Allegato D EN 12101-2 OPENING UNDER LOAD TEST Annex D EN 12101-2

− Deflettori presenti [SI/NO] / wind deflectors present [YES/NO] : n.a.

− Profondità della neve che può essere contenuta nel perimetro dei deflettori - d - (NOTA 2 par. 7.2.1.1) depth of snow which can be contained within the confines of the deflectors - d - (NOTE 2 par. 7.2.1.1) [m].................. : n.a.

− SL = 2000 d [Pa]................................................................... : n.a.

B1) CONDIZIONI DI PROVA / CONDITION OF TEST

− Carico da neve SL / Snow load SL [Pa] (*) ............. : 900(*)

− Minimo angolo di posa raccomandato minimum angle of installation recommended [°]..... : 0

− Fonte di energia / Energy source ............................. : Contenitore di gas integrato CO2 CO2 integral gas container

− Minima pressione di funzionamento [bar]

Minimum pressure for operating [bar] .................. : 5

− Peso del gas necessario [g] Weight of gas needed [g] ] ..................................... : 150

− Tasso di riempimento [kg/l] Fill ratio [kg/l]......................................................... : 0.375

− Dispositivo di apertura / Opening device................. : Baggi-Jofo – clindro pneumatico con pistone telescopico a 4 stadi – diametri di alesaggio: 20-32-50-63-100 mm – corsa: 1506-1175 mm Baggi-Jofo – pneumatic cylinder with 4-stage telescopic piston – bore diameters: 20-32-50-63-100 mm – stroke: 1506-1175 mm

− Numero di cerniere / Number of hinges................... : 4 singole + 2 accoppiate 4 Single + 2 coupled

(*)Eccetto per evacuatori classificati SL0 per evacuatori dotati di deflettori, la classificazione da carico di neve dovrebbe essere non inferiore a SL = 2000 d / Except for SL0 for ventilators fitted with deflectors, the snow load classification should not be less than SL = 2000 d.

Page 6: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

6/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

B2) RISULTATI DI PROVA / TEST RESULTS

EFC di area massima / Largest geometric area SHEV

Dimensioni /size [m2]: 3.75

Prova n. / Test n. EFC si apre e si blocca in apertura entro 60 s [SI/NO]/ SHEV opens and lock into, the fire open position within 60 s [YES/NO]

EFC si danneggia [SI/NO] SHEV is damaged [YES/NO]

1 SI / YES NO / NO

2 SI / YES NO / NO

3 SI / YES NO / NO Tab. 4. Osservazioni nel corso della prova / Observations collected during the test

NOTA / NOTE:

EFC con la massima larghezza / Largest side width SHEV

Larghezza B / Width B [m]: - -

Prova n. / Test n. EFC si apre e si blocca in apertura entro 60 s [SI/NO]/ SHEV opens and lock into, the fire open position within 60 s [YES/NO]

EFC si danneggia [SI/NO] SHEV is damaged [YES/NO]

1 - - - -

2 - - - -

3 - - - -

Tab. 5. Osservazioni nel corso della prova / Observations collected during the test

NOTA / NOTE: l'EFC di massime dimensioni e l'EFC di massima larghezza sono i medesimi / The largest geometric area SHEV and the largest side width SHEV are the same

Page 7: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

7/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

C) PROVA DI RESISTENZA ALLA DEPRESSIONE Allegato F EN 12101-2 WIND LOAD TEST Annex F EN 12101-2

C1) CONDIZIONI DI PROVA / CONDITION OF TEST

− Azione del vento WL / Wind load WL [Pa] : 1500

− Numero di cerniere / Number of hinges...... : 5

− Cupola / Dome ............................................ : PC alveolare 16 mm / Structured PC thk 16 mm

− Basamento / Upstand.................................. : Lamiera zincata 10/10 / Galvanized sheet 10/10

− Telaio / Frame ............................................ : Alluminio / Aluminium

C2) RISULTATI DI PROVA / TEST RESULTS

EFC di area massima / Largest geometric area SHEV

Dimensioni /size [m2]: 3.75

L'EFC non si apre sotto effetto del carico da vento [SI/NO] SHEV does not open under wind load ................................. : SI / YES L'EFC non presenta deformazioni permanenti [SI/NO] SHEV does not suffer permanent deformation [YES/NO] .... : SI / YES EFC si apre e si blocca in apertura [SI/NO] SHEV opens and lock into, the fire open position [YES/NO] : SI / YES

EFC con la massima larghezza / Largest side width SHEV

Larghezza B / lenght B [m]: - -

L'EFC non si apre sotto effetto del carico da vento [SI/NO] SHEV does not open under wind load ................................. : - - L'EFC non presenta deformazioni permanenti [SI/NO] SHEV does not suffer permanent deformation [YES/NO] .... : - - EFC si apre e si blocca in apertura [SI/NO] SHEV opens and lock into, the fire open position [YES/NO] : - -

NOTA / NOTE: l'EFC di massime dimensioni e l'EFC di massima larghezza sono i medesimi / The largest geometric area SHEV and the largest side width SHEV are the same

Comportamento alle vibrazioni dei deflettori da vento / Vibrational behaviour of wind deflectors

Frequenza naturale > 10 Hz [SI/NO] Natural frequency > 10 Hz [YES/NO].................................. : n.a.

Decremento logaritmico > 0.1 [SI/NO] Logaritmic decrement > 0.1 [YES/NO] ................................ : n.a.

Page 8: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

8/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

D) PROVA DI RESISTENZA AL CALORE Allegato G EN 12101-2 HEAT EXPOSURE TEST Annex G EN 12101-2

D1) CONDIZIONI DI PROVA / CONDITION OF TEST

− Temperatura B / Temperature B [°C] ................................... : 300

− Minimo angolo di posa raccomandato minimum angle of installation recommended [°].................. : 0°

− Fonte di energia / Energy source ................ : Contenitore di gas integrato CO2 CO2 integral gas container

− Minima pressione di funzionamento [bar] Minimum pressure for operating [bar] ..... : 5

− Peso del gas necessario [g] Weight of gas needed [g] ............................ : 100 g

− Tasso di riempimento [kg/l] Fill ratio [kg/l]............................................ : 0,375

− Dispositivo di apertura / Opening device.... : Baggi-Jofo – clindro pneumatico con pistone telescopico a 4 stadi – diametri di alesaggio: 20-32-50-63-100 mm – corsa: 1506-1175 mm Baggi-Jofo – pneumatic cylinder with 4-stage telescopic piston – bore diameters: 20-32-50-63-100 mm – stroke: 1506-1175 mm

− Cupola / Dome ............................................ : PC alveolare 16 mm / Structured PC thk 16 mm

− Basamento / Upstand.................................. : Lamiera zincata 10/10 / Galvanized sheet 10/10

− Telaio / Frame ............................................ : Alluminio / Aluminium

D2) RISULTATI DI PROVA / TEST RESULTS

EFC di area massima / Largest geometric area SHEV

Dimensioni /size [m2]:3.75 Area della bocca di efflusso ridotta meno del 10 % [SI/NO] Throat area reduced less than 10 % [YES/NO] .................. : NO/ NO

EFC con la massima larghezza / Largest side width SHEV

Larghezza B l width B [m]: - - Area della bocca di efflusso ridotta meno del 10 % [SI/NO] Throat area reduced less than 10 % [YES/NO] .................. : - -

NOTA / NOTE: l'EFC di massime dimensioni e l'EFC di massima larghezza sono i medesimi / The largest geometric area SHEV and the largest side width SHEV are the same

DATA Date

RESP. DIVISIONE Division Head

RESP. DEL CENTRO Managing Director

12/12/2014 Paolo Fumagalli

P.

Raoul Gatti

Page 9: COSTRUZIONI EVACUATORI DI FUMO E CALORE 12/12/2014 ...

9/9

0005\DC\EVA\14Rev. 1\1

12/12/2014

annulla e sostituisce il precedente datato 28/07/2014 substitutes test report dated 28/07/2014

.