COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della...

57
- 1 - Manuale di riferimento FOTOCAMERA DIGITALE COOLPIX 950 Indice Premessa Primi passi Inserimento delle batterie nella fotocamera Inserimento e rimozione di schede di memoria Scelta della lingua per i menu Impostazione di ora e data Scattare la prima fotografia Uso dei tasti (A-REC, M-REC) Impostazioni flash Impostazioni della messa a fuoco Uso dell’autoscatto Qualità e dimensioni di immagine Sensibilità Modalità di esposizione Uso dei tasti (PLAY)

Transcript of COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della...

Page 1: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Manuale di riferimento

FOTOCAMERA DIGITALE

COOLPIX 950

IndicePremessaPrimi passi

Inserimento delle batterie nella fotocameraInserimento e rimozione di schede di memoriaScelta della lingua per i menuImpostazione di ora e dataScattare la prima fotografia

Uso dei tasti (A-REC, M-REC)Impostazioni flashImpostazioni della messa a fuocoUso dell’autoscattoQualità e dimensioni di immagineSensibilitàModalità di esposizione

Uso dei tasti (PLAY)

- 1 -

Page 2: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

I menu della fotocameraIl menu A-REC

Uso delle cartelle (A-REC, M-REC)Luminosità LCDImpostazioni del suonoAuto Off (Spegnimento automatico)Formattazione delle schede di memoria

Il menu M-RECZoom digitale (DIGITAL TELE)Fotografia in bianco/neroImpostazioni per i Converter ottici (LENS)Esecuzione di un panorama-Suggerimenti

(Blocco AE)Impostazioni personalizzateRipristino delle impostazioni inizialiLCD On/Off (LCD acceso/spento)Il menu Controls (Controlli) (M-REC)SEQ.XFER (TRASFERIMENTO IN SEQUENZA)

Il menu PlaybackEliminazione di fotografie multipleUso delle cartelle (Playback)Slideshow (Proiezione di diapositive)Protezione delle fotografie dall’eliminazioneNascondere fotografie durante il playbackPreparazione di fotografie per la stampaIl menu Controls (Controlli) (PLAY)

Indice

CollegamentiCollegamento a un televisore o a un VCRVisualizzazione di fotografie su computer

Cura della fotocameraPuliziaConservazione

AccessoriContenuto della confezioneAccessori opzionali

Risoluzione dei problemiProblemi generaliMessaggi di errore

Caratteristiche tecniche

- 2 -

Page 3: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PremessaGrazie di aver acquistato una COOLPIX 950. Questo Manuale diriferimento spiega come usare e come curare la COOLPIX 950.Esso serve da supplemento alla Guida rapida di riferimento e allaGuida tascabile, che è possibile consultare per avere suggerimentisu soggetti non trattati in questa sede. Questo manuale è compo-sto dai capitoli seguenti:

Primi passiElenca i passaggi necessari per l’impostazione della fotocamerae per scattare le fotografie.

Uso dei tasti (A-REC, M-REC)Descrive le impostazioni che possono essere modificate utiliz-zando i tasti e le ghiere di controllo della fotocamera: flash,sensibilità, messa a fuoco, compensazione dell’esposizione,modalità di esposizione e qualità e formato dell’immagine.

Uso dei tasti (PLAY)Riassume le funzioni basilari di playback: la visualizzazione difotografie e l’eliminazione di immagini singole.

I menu della fotocameraDescrive le impostazioni della fotocamera alle quali è possibileaccedere tramite i menu A-REC, M-REC e PLAY.

CollegamentiSpiega come utilizzare la fotocamera con un computer o con untelevisore.

Cura della fotocameraSpiega le procedure di pulizia e di conservazione della COOLPIX950.

Premessa

AccessoriIdentifica gli elementi in dotazione con la fotocamera e quellidisponibili a parte.

Guida alla risoluzione dei problemiSpiega quali misure prendere quando le cose non funzionanonel modo corretto.

Leggere con attenzione tutte le istruzioni per ottenere il massimodalla fotocamera.

Note sulle illustrazioni

Le illustrazioni contenute in questo manuale sono composite. Le fotografiescattate con la COOLPIX 950 possono essere differenti da quelle riportatein questo manuale.

Le illustrazioni di questo manuale mostrano il monitor LCD utilizzato neimodelli COOLPIX 950 compatibili NTSC. A causa delle differenze neglistandard video, i modelli compatibili PAL visualizzano gli elementi inposizioni leggermente diverse da quelle mostrate qui.

- 3 -

Page 4: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Primi passiQuesto capitolo guida l’utente nei primi passi dopo l’estrazionedella fotocamera dalla confezione di acquisto, dall’inserimentodelle batterie allo scatto e alla visione (playback) delle primefotografie. Prima di poter utilizzare la fotocamera, è necessariocompletare i passaggi seguenti:

• Attaccare la cinghia della fotocamera (vedere Per la vostrasicurezza).

• Inserire le batterie o collegare l’alimentatore a rete (vendutoa parte; per ulteriori informazioni sul suo impiego, consultarela documentazione fornita con l’alimentatore a rete).

• Inserire la scheda di memoria (CompactFlash card).• Scegliere la lingua da usare nei menu di impostazione e di

playback.• Impostare l’orologio-calendario della fotocamera all’ora e

alla data correnti.

Dopo aver completato questi passaggi, si è pronti a scattarefotografie, come viene spiegato alla fine di questo capitolo.

Importante! Prima di inserire le batterie o di maneg-giare le schede di memoria, si raccomanda di leggere gliavvertimenti e le precauzioni in Per la vostra sicurezza.

Primi passi: Inserimento delle batterie nella fotocamera

Inserimento delle batterie nella fotocamera1 Spegnere la fotocamera

Ruotare la manopola di selezione su OFF(se la fotocamera è montata su un caval-letto, staccare il cavalletto prima di inseri-re le batterie).

2 Aprire il coperchio del vano batterieGirare la fotocamera alto/basso e aprirel’alloggiamento delle batterie spingendo ilcursore di blocco in posizione di aperturae facendo scorrere il coperchio versol’esterno per sollevarlo.

3 Inserire le batterieInserire le batterie con i poli positivo(+) enegativo (–) allineati come indicato neldiagramma visibile all’ingresso dell’allog-giamento.

4 Chiudere il coperchio delle batterieRichiudere il coperchio facendolo scorrere all’indietro e ripor-tando il cursore di blocco nella posizione originaria.

Note sulle batterie

L’orologio-calendario della fotocamera è alimentato da una batteria ricaricabileseparata. Quando si inseriscono le batterie nella fotocamera per la prima voltao dopo un lungo periodo di conservazione, attendere alcune ore, in modo chela batteria dell’orologio si ricarichi, prima di rimuovere le batterie principali. Labatteria dell’orologio rimane carica per qualche tempo anche dopo la rimozionedelle batterie principali.

Quando le batterie vengono rimosse, la cosa non ha alcun effetto sulle fotografiecontenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalitàmanuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate.

1

32

- 4 -

Page 5: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Inserimento e rimozione di schede di memoria1 Spegnere la fotocamera

Ruotare la ghiera dei modi su OFF.

2 Aprire l’alloggiamento schedaGirare la fotocamera alto/basso (se la fotocamera è montata suun cavalletto, staccare il cavalletto), quindi aprire il coperchiodell’alloggiamento scheda.

3 Inserire la scheda di memoria, oppure…Inserire la scheda come mostrato sulladestra, facendola scivolare verso l’internofino a quando si è saldamente arrestata alsuo posto nella parte posterioredell’alloggiamento e il pulsante di rilasciodella scheda scatta verso l’alto. Quindi,ripiegare il tasto di rilascio della scheda.

…Rimuovere la scheda di memoriaEstrarre verso l’alto il tasto di rilascio dellascheda e poi premerlo in basso finché lascheda può essere rimossa a mano.

Informazioni sulle schede di memoria

Le schede di memoria possono essere rimosse dalla fotocamera senza perdita didati, quando la fotocamera è spenta. Una volta rimosse, le schede possono esserelette da un computer dotato di lettore per schede CompactFlash Card e lefotografie possono essere stampate su stampanti adeguatamente attrezzate. Leschede possono anche essere inserite in un adattatore per PC card (venduto aparte) e lette da un computer dotato di ingresso per schede PC di tipo II.

4 Chiudere il coperchio dell’alloggiamento scheda

Primi passi: Scelta della lingua per i menu

Scelta della lingua per i menuI menu e i messaggi della fotocamera possono essere visualizzati ininglese, tedesco, francese o giapponese. Per selezionare una linguaper la visualizzazione, eseguire i passaggi seguenti:

1 Ruotare la ghiera dei modi su PLAY.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di playback.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare l’ulti-ma voce (SET UP) nel menu e premere ilpulsante di scatto (l’aspetto esatto delmenu dipende dalla lingua selezionata; leillustrazioni a destra mostrano i menu inlingua inglese).

4 Utilizzare i tasti zoom per evidenziarel’ultima voce nel menu. SET UP, quindipremere il pulsante di scatto pervisualizzare il menu LANGUAGE.

5 Scegliere l’impostazione desiderata dalmenu LANGUAGE.

Uso dei menu

Se quando si preme il tasto MENU non appare nessun menu, premere iltasto MONITOR fino a quando si accende il monitor LCD. È possibileevidenziare le voci utilizzando i tasti zoom e selezionarle utilizzando ilpulsante di scatto. Per cancellare un menu dallo schermo, evidenziare BKe premere il pulsante di scatto oppure premere il tasto MENU fino a quandoil menu scompare.

AUTO

P L A Y B A C K

S L I D E S H O WP R O T E C T

P R I N T S E T

D E L E T E

H I D E I M A G E

F O L D E R S

S E T U P

AUTO

S E T U P

C O N T R O L S

L C D B R I G H T0

A U T O O F F30s

D A T EE L A N G U A G E

S O U N DON

C A R D F O R M A T

AUTO

L A N G U A G E

E N G L I S HD E U T S C H

F R A N Ç A I S

DEFJ

- 5 -

Page 6: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Impostazione di ora e dataQuando si accende la fotocamera per la prima volta, è necessarioimpostare ora e data nel modo seguente:

1 Ruotare la ghiera dei modi su A-REC.

Uso dei menu

Se quando si preme il tasto MENU non appare nessun menu, premere iltasto MONITOR fino a quando appare il monitor LCD. È possibileevidenziare le voci utilizzando i tasti zoom e selezionarle utilizzando ilpulsante di scatto. Per cancellare un menu dallo schermo, evidenziare BKe premere il pulsante di scatto oppure premere il tasto MENU fino a quandoil menu scompare.

AUTO

P L A Y B A C K

S L I D E S H O WP R O T E C T

P R I N T S E T

D E L E T E

H I D E I M A G E

F O L D E R S

S E T U P

AUTO

S E T U P

C O N T R O L S

L C D B R I G H T0

A U T O O F F30s

D A T EE L A N G U A G E

S O U N DON

C A R D F O R M A T

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di playback.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareSET UP e premere il pulsante di scatto.

4 In menu SET UP, usare i pulsanti zoom perevidenziare DATE e premere il pulsantedi scatto per visualizzare il menu DATE.

Primi passi: Impostazione di ora e data

5 Ruotare la ghiera selettrice per seleziona-re la voce che si desidera modificare,quindi eseguire la variazione utilizzando iltasto di zoom avanti (T/▲) per aumentareil valore o il tasto di zoom indietro (W/▼)per diminuire il valore. Dopo le modifiche,ruotare la ghiera selettrice per spostarsisulla voce successiva oppure premere ilpulsante di scatto. Evidenziare Y M D eutilizzare i tasti zoom per modificare l’ordinein cui vengono visualizzati anno, mese egiorno. Premendo il pulsante di scattoquando questa voce è evidenziata, siimpostano ora e data ai valori specificati.

Se l’impostazione della data non è stataeffettuata, quando la ghiera dei modi vieneregolata su A-REC o su M-REC appare in altoa destra nel monitor LCD l’icona di unorologio lampeggiante. Le fotografie scattatequando è presente questa icona riporteran-no l’indicazione fissa “99/01/01 00:00”; èquindi necessario impostare ora e data comedescritto sopra prima di scattare immagini.

La batteria dell’orologio

L’orologio-calendario della fotocamera è alimentato da una batteriaricaricabile separata, che viene caricata in modo appropriato quandovengono installate le batterie principali. Se la fotocamera è stata conservataper un lungo periodo priva di batterie, potrebbe essere necessarioreimpostare l’orologio. Quando vengono installate le batterie principali, labatteria dell’orologio impiega diverse ore a ricaricarsi, e durante questoperiodo le batterie devono essere lasciate nella fotocamera.

1/30P

AUTO

D AT E

2 3 : 0 5

➔ SET SHUTTER➔ ADJ. ZOOM SW

1 9 9 9 . 0 3 . 2 0

Y M D

- 6 -

Page 7: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Scattare la prima fotografiaQuesta sezione descrive i passaggi di base necessari per scattareuna fotografia in modalità A-REC.

Passaggio 1—Rimuovere il copriobiettivo

Rimuovere il copriobiettivo come mostrato sotto.

Modalità di risparmio energetico

Il monitor LCD si spegne automaticamente se non si esegue nessunaoperazione per un certo periodo di tempo (l’intervallo prima che lafotocamera si predisponga in modalità di attesa può essere impostatotramite la voce AUTO OFF nel menu di set-up; vedere “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”, più avanti). Per accendere nuovamente ilmonitor, premere a metà corsa il pulsante di scatto.

Sollevare il dispositivodi chiusura e rimuove-re il copriobiettivo

Primi passi: Scattare la prima fotografia

Passaggio 2—Ruotare la ghiera dei modi su A-REC

Per entrare in modalità di registrazione auto-matica, ruotare la ghiera dei modi su A-REC.Dopo una breve pausa, di inizializzazione, lafotocamera emette un segnale acustico e leimpostazioni in atto vengono visualizzate nelmonitor LCD e nel display di controllo.

1/125P F4.0

Il tasto MONITOR

Il tasto MONITOR controlla il monitor LCD. Premere il tasto MONITORuna volta per nascondere le impostazioni, una seconda volta per spegnereil monitor e una terza volta per accendere il monitor con le impostazionivisualizzate.

- 7 -

Page 8: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Passaggio 3—Controllare il numero delle pose rimanenti

Il display di controllo e il monitor LCD riportano il numero di poserimanenti con l’impostazione di qualità immagine corrente.

Quando questo numero arriva a zero, è necessario inserire unanuova scheda di memoria o eliminare immagini già presenti inmemoria prima di poter scattare altre fotografie. È possibileregistrare più fotografie con una diversa impostazione della qualitàimmagine.

Numero di pose rimanenti1/125P F4.0

Primi passi: Scattare la prima fotografia

Passaggio 4—Regolare le impostazioni della fotocamera

In modalità automatica, l’utente può regolare il flash, la messa afuoco, la compensazione dell’esposizione e la qualità e le dimensio-ni dell’immagine. Le impostazioni iniziali (default), che produconoi risultati migliori nella maggior parte delle situazioni sono: flashautomatico, messa a fuoco automatica, nessuna compensazionedell’esposizione e qualità di immagine “normale”.

Queste regolazioni consentono alla fotocamera di impostareautomaticamente la messa a fuoco a qualsiasi distanza maggiore di30 cm. La fotocamera misura la luce disponibile e seleziona il tempodi posa e l’apertura di diaframma corretti, se necessario attivandoil flash per fornire luce aggiuntiva.

Passaggio 5—Comporre una fotografia

È possibile trovare informazioni sulla composizione di fotografiealle pagine 2–4 della Guida tascabile.

Qualità di immagine (normale)

Flash (auto)

1/1251/125P F4.0F4.0

- 8 -

Page 9: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Passaggio 6—Premere fino a metà corsa il pulsante di scatto

Quando si preme il pulsante di scatto fino a metà corsa, lafotocamera regola automaticamente la messa a fuoco a secondadella distanza dal soggetto. Se l’operazione di messa a fuoco hasuccesso, si accende la spia autofocus verde che si trova accanto almirino. Le impostazioni della messa a fuoco rimangono inalteratefino a quando il pulsante di scatto viene tenuto premuto a metàcorsa (vedere la sezione “Blocco messa a fuoco” nella Guida rapidadi riferimento). Quando il blocco della messa a fuoco è attivato, lafocale zoom non può essere modificata.

Se la fotocamera non è in grado di determinare la distanza dalsoggetto, la spia autofocus lampeggia. In questo caso è possibileutilizzare il blocco della messa a fuoco per mettere a fuoco un altrooggetto che si trova alla stessa distanza e quindi ricomporre lafotografia (per ulteriori informazioni sulla messa a fuoco automa-tica, vedere la Guida tascabile, pagina 4).

Nota

Quando si utilizza il mirino per riprendere ad una distanzainferiore a 90 cm, inquadrare l’immagine con riferimento allacornice di delimitazione di dimensioni più ridotte (quellaevidenziata in rosso nell’illustrazione a destra).

Primi passi: Scattare la prima fotografia

Quando l’illuminazione è scarsa, la spia del flash, che si trovaaccanto al mirino, assume una luce rossa. Se il flash è disattivato,impostare il flash su “Auto” per ottenere una fotografia nella qualegli oggetti nel raggio d’azione del flash vengano esposti corretta-mente. Se la spia lampeggia, il flash si sta caricando ed è necessariorilasciare il pulsante di scatto e attendere alcuni secondi prima discattare la fotografia.

Passaggio 7—Scattare una fotografia

Per eseguire una ripresa, premere completamente il pulsante discatto.

Nota

Se il monitor LCD è spento, non è possibile scattare fotografie quando laspia autofocus lampeggia. Tuttavia, quando il monitor è acceso, è possibilescattare fotografie anche se la messa a fuoco della fotocamera non ècorretta. Prima di premere completamente il pulsante di scatto, controllarela messa a fuoco nel monitor LCD.

- 9 -

Page 10: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Passaggio 8—Controllare i risultati

Dopo aver scattato una fotografia, la spiaautofocus lampeggia e nel monitor LCDviene visualizzata l’icona di una clessidra ( )mentre viene registrata la fotografia.

▼ ▼

AUTOD E L E T E

1 I M A G ED E L E T E

Y E SN O

Note

Non rimuovete le batterie durante la registrazione di un’immagine o la suacancellazione dalla scheda di memoria.

Le funzioni di pausa e cancellazione descritte in precedenza sono disponibilisoltanto quando le immagini vengono riprese in dimensione “full” (piena,1600 x 1200 pixel).

Se non viene eseguita alcuna operazione entro dieci secondi, il dialogo dicancellazione scompare. In tal caso l’immagine verrà salvata nella scheda dimemoria e la fotocamera si reimposterà per il modo di ripresa.

Se l’immagine è stata ripresa in dimensione “full”, premendo ilpulsante si può inserire una pausa di visualizzazione per la duratadi 10 secondi; è possibile riprendere di nuovo a scattare fotografiepremendo nuovamente lo stesso tasto. Se la fotografia non è divostro gradimento, è possibile eliminarla prima che sia trasferita inmemoria, premendo il tasto . Viene visualizzata la finestra didialogo riportata sulla destra; utilizzando itasti zoom, selezionare YES e premere ilpulsante di scatto per eliminare la fotografia.Per continuare a scattare senza eliminare lafotografia, selezionare NO e premere il pul-sante di scatto. L’immagine verrà salvata nellascheda di memoria e la fotocamera sireimposterà per il modo di ripresa.

Primi passi: Scattare la prima fotografia

Passaggio 9—Spegnere la fotocamera

Quando si è terminato l’uso della fotocamera, accertarsi di ruotarela ghiera dei modi su OFF.

Per evitare di consumare le batterie, controllare che la fotocamerasia spenta prima di riporla.

Passaggio 10—Rimettere a posto il copriobiettivo

Rimettere a posto il copriobiettivo come viene mostrato sotto.

Premete la molla ditenuta e installate ilcopriobiettivo

Nota

La fotocamera tende a scaldarsi durante l’impiego: è normale e non vaconsiderato come un sintomo di malfunzionamento.

- 10 -

Page 11: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Uso dei tasti (A-REC, M-REC)Questo capitolo spiega alcune delle impostazioni della fotocameraalle quali è possibile accedere senza utilizzare i menu della fotocamera:flash, messa a fuoco, qualità di immagine, dimensioni di immagine,sensibilità e modalità di esposizione. La compensazione dell’espo-sizione viene trattata nella Guida introduttiva rapida.

Impostazioni flashSono disponibili le seguenti impostazioni del flash:

Importante! Prima di utilizzare il flash, si consiglia dileggere le avvertenze riportate in Per la vostra sicurezza.

Come funzionaImpostazione Quando utilizzarla

Sincronizzazionecon tempo lento Flash automatico combinato con una bassa velocità

dell’otturatore.Per catturare sfondi scarsamente illuminati; ideale perle fotografie notturne. Si consiglia l’uso di un cavalletto.

Accensioneforzata Il flash viene attivato tutte le volte che si scatta una

foto.Per schiarire un soggetto in controluce o parzial-mente in ombra.

Auto La fotocamera attiva il flash quando l’illuminazioneè scarsa.

La migliore per uso generale.

Off Il flash non viene attivato neppure se l’illuminazioneè scarsa.

Utilizzare quando l’uso del flash è proibito o per catturarela luce naturale con scarsa illuminazione. Quando l’illumi-nazione è scarsa è consigliabile usare un cavalletto, inquanto il tempo di posa può risultare prolungato.

Auto con Riduzio-ne Occhi-Rossi

AUTO

Il flash emette un pre-lampo prima dell’esposizioneflash, per minimizzare l’effetto “occhi-rossi”.

Nelle riprese di persone in luce ambiente scarsa o albuio (funziona al meglio con soggetti relativamentevicini, che guardano direttamente verso la fotocamera).

- 11 -Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Impostazioni del flash

Page 12: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Quando la ghiera dei modi è impostata su A-REC o M-REC,l’impostazione del flash può essere modificata utilizzando il tasto

che si trova accanto al display di controllo.L’impostazione cambia ogni volta che si preme il tasto, scorrendotra le diverse modalità, nel seguente ordine:

SLOW

AUTO

(LENTO)

Suggerimenti

Quando l’illuminazione è scarsa e il modo flash è regolato su “Off” o“Slow” , il tempo di posa viene prolungato e le immagini possonorisultare mosse. Per ovviare a questo rischio è opportuno, se possibile,utilizzare un cavalletto.

Il flash incorporato viene impostato automaticamente su “Off” (disattivato)quando:• Si utilizza la messa a fuoco automatica con impostazione su “Infinito” • Si sceglie l’impostazione multiscatto “Continuo,” “16-scatti” o “Sequenza

VGA” (con queste regolazioni è però possibile utilizzare un lampeggiatoreesterno)

• Si fa uso della funzione “best shot selection” (BSS)• Si utilizzano le impostazioni per l’impiego di un converter ottico (LENS)• È attivata l’impostazione AE-LOCK in modalità M-REC

Quando si usa il lampeggiatore, accertarsi che la parabola flash non siaostruita.

Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Impostazioni del flash

Lo stato del flash viene indicato dalla spia rossa accanto al mirino.La spia flash diventa rossa:

La fotocamera è pronta ad attivare il flashquando viene premuto completamente il pul-sante di scatto.

La spia del flash lampeggia:Il flash si sta caricando. Prima di scattare una foto,attendere che cessi il lampeggio.

Uso di un flash esterno

È disponibile a parte una staffa flash (Multi-Flash Bracket SK-E900) che serveper collegare un lampeggiatore esterno alla COOLPIX 950. Quando lastaffa è collegata al terminale di sincronizzazione flash della fotocamera, illampeggiatore montato sulla staffa viene sincronizzato con il flash incorpo-rato nella fotocamera, ampliando l’area illuminata e consentendo l’uso disofisticate tecniche di illuminazione come la fotografia con lampo riflesso.È possibile utilizzare impostazioni flash del tipo “Auto,” “Slow Synchro”(Sincronizzazione con tempo lento), e “On” (Attivazione forzata) sia conil flash esterno sia con quello incorporato oppure si può disattivarequest’ultimo e utilizzare solo il flash esterno (per disattivare il flashincorporato, utilizzare CONTROLS nel menu di impostazioni M-REC).Quando il flash lampeggia, la fotocamera controlla l’intensità di emissionesia del flash incorporato che di quello esterno.

Nel manuale della staffa SK-E900 vengono fornite le istruzioni per ilmontaggio sulla fotocamera e per il collegamento di un flash esterno. Sipossono abbinare i seguenti lampeggiatori del sistema Nikon: SB-28, SB-26,SB-25, SB-24, SB-22S e SB-22. Si raccomanda di non utilizzare unità flashnon-Nikon.

Quando l’unità flash esterna è stata montata sulla staffa e il relativo cavo èstato collegato al terminale sincro-flash della fotocamera, il lampeggiatoreè sincronizzato e pronto all’uso. Accendere il flash (non regolarlo su“attesa”—STBY—perché potrebbe disattivarrm inaspettatamente), selezio-nare la modalità TTL e scegliere un angolo di illuminazione inferiore a28 mm. L’intensità di emissione del lampo viene controllata dal sensoreincorporato nella fotocamera.

- 12 -

Page 13: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Impostazioni della messa a fuocoCon la ghiera dei modi impostata su A-REC, è disponibile una sceltadi tre modalità autofocus. Inoltre, la modalità M-REC offre unaselezione di impostazioni di messa a fuoco manuale.

Impostazioni autofocus

Nelle modalità M-REC e A-REC sono disponibili le seguentiimpostazioni di messa a fuoco automatica:

Come funzionaImpostazione Quando utilizzarla

Quando la ghiera dei modi è impostata su A-REC o M-REC, èpossibile modificare la modalità autofocus utilizzando il tasto

. L’impostazione cambia ogni volta che si preme iltasto, scorrendo tra le diverse modalità autofocus, nel seguenteordine:

NESSUNA ICONA (AUTO)

AutofocusNESSUNA ICONA

La fotocamera regola automaticamente la messa afuoco a seconda della distanza dal soggetto.

Con soggetti ad una distanza dall’obiettivo uguale osuperiore a 30 cm.

Macro Close-Up La messa a fuoco si regola automaticamente persoggetti a 2 cm o più di distanza dall’obiettivo.

Per la ripresa di soggetti a distanza ravvicinata.

Infinito La messa a fuoco viene fissata su infinito. Il flash èdisattivato.

Per riprendere scene distanti in luce diurna (è dispo-nibile un’impostazione “Inf” manuale per quando sidesidera usare il flash).

Impostazione Macro Close-up

Quando si fa uso dell’impostazione macro, si raccomanda di inquadrarel’immagine nel monitor LCD.

L’impostazione macro consente la ripresa fino a 2 cm con zoom regolatosu una focale intermedia. Quando l’obiettivo è zoomato in una posizioneadatta a tale distanza di ripresa, l’icona macro nel monitor LCD si coloradi giallo.

Pur essendo utilizzabile anche nelle riprese macro, il flash può in certi casinon essere in grado di illuminare uniformemente il soggetto (errore diparallasse). Se si fa uso del flash è quindi opportuno scattare un’immaginedi prova e verificare il risultato nel monitor LCD.

- 13 -Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Impostazioni della messa a fuoco

Page 14: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Messa a fuoco manuale

In modalità M-REC, è possibile selezionare manualmente la distanzadi messa a fuoco da un elenco di distanze preimpostate che va da0,1 m a infinito. Per impostare manualmente la distanza di messaa fuoco:

1 Misurare la distanza dal soggetto.

2 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

+3 Ruotare la ghiera selettrice tenendo pre-

muto il tasto per sele-zionare una distanza di messa a fuoco.

Nota

Con impostazione manuale a 0,1 m la fotocamera può non mettere a fuococorrettamente se viene azionato lo zoom.

Quando si fa uso della messa a fuoco manuale con uno dei converter otticidisponibili come accessori per la COOLPIX 950, la distanza effettiva dimessa a fuoco può non corrispondere con l’impostazione prescelta.Utilizzando un converter è opportuno verificare la messa a fuoco nelmonitor LCD.

Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Impostazioni della messa

Distanza di messa a fuoco

La distanza di messa a fuoco viene misurata dal coperchio di protezionedell’obiettivo.

Può essere visualizzata in metri oppure in piedi (feet). Per modificare l’unitàdi misura utilizzata, selezionare CONTROLS dal menu M-REC. Pervisualizzare la distanza in piedi, selezionare la voce DIST. FT. (distanza inpiedi) e premere il pulsante di scatto. Se questa voce non è selezionata, ledistanze vengono visualizzate in metri.

La distanza di messa a fuoco viene visualizzata nel monitor LCD,mentre il display di controllo riporta la distanza di messa a fuocoinsieme a un’icona lampeggiante. Una breve distanza di messaa fuoco consente di ottenere nitido il soggetto alla distanzaprescelta e di sfocare i dettagli indesiderati sullo sfondo. Sceglietel’impostazione Inf per soggetti lontani. Al contrario dell’impostazioneautofocus a infinito, quella manuale permette l’uso del flash.L’impostazione di messa a fuoco manuale può essere annullatapremendo il tasto .

- 14 - a fuoco

Page 15: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Uso dell’autoscattoLa COOLPIX 950 è dotata di un timer automatico con dueimpostazioni: tre secondi, utile quando si scattano foto di gruppo,e dieci secondi, ideale per autoritratti. Per utilizzare l’autoscatto,eseguire i passaggi seguenti:

1 Per gli autoritratti, montare preferibilmente la fotocamera su uncavallettoo, in alternativa, appoggiarla su una superficie piana estabile.

2 Premere il tasto fino a che appare l’icona nel display di controllo o nel monitor LCD.

3 Comporre la fotografia.

4 Premere il pulsante di scatto a fondo corsa per attivarel’autoscatto: una volta per la temporizzazione di dieci secondi,due volte per quella di tre secondi.

Un secondo prima che la foto venga scattata, la lampada anti occhi-rossi a fianco del mirino inizia a lampeggiare.

Suggerimenti

Per cancellare l’autoscatto prima della ripresa, ruotare la ghiera dei modisu una diversa impostazione. La temporizzazione si arresta e il relativoindicatore scompare dal display di controllo e dal monitor LCD.

- 15 -Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Uso dell’autoscatto

Page 16: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Qualità e dimensioni di immagineLe impostazioni di qualità/ formato di immagine determinanoquante fotografie possono essere memorizzate su una singolascheda di memoria. Sono disponibili le seguenti combinazioni diqualità e dimensioni di immagine:

+Per scegliere una combinazione di qualità edimensioni di immagine, tenere premuto iltasto e ruotare la ghiera selettrice (sinoti che la qualità immagine HI è disponibilesolo quando la ghiera selettrice è impostatasu M-REC). Qualità e dimensioni di immaginevengono visualizzate nel display di controllo enel monitor LCD (l’impostazione 1.600 x 1.200non viene segnalata da nessuna icona).

N. approssimativodi foto per scheda

(8 MB)QualitàDimensioni

783919

BASICNORMAL

FINE

XGA(1.024 × 768

pixels)

321681

BASICNORMAL

FINEHI (soltanto in M-REC)

Full(1.600 × 1.200

pixels)

20010050

BASICNORMAL

FINE

VGA(640 × 480

pixels)

Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Qualità e dimensioni di i

Qualità di immagineCon le impostazioni BASIC, NORMAL e FINE, la fotocamerautilizza la compressione JPEG per ridurre la quantità di memorianecessaria a immagazzinare le immagini. La compressione JPEGprovoca una piccola perdita di qualità dell’immagine, che diventa viavia più rilevante all’aumentare del livello di compressione. Diseguito viene illustrata la differenza di qualità:

Mentre l’impostazione NORMAL nella maggior parte dei casirappresenta il miglior compromesso tra quantità di memoria equalità dell’immagine, è possibile utilizzare l’impostazione BASICper risparmiare memoria. L’impostazione FINE è adatta a fotografieche devono essere ingrandite o stampate ad alta risoluzione.

BASIC(compressione

elevata)

NORMAL(compressione media)

FINE(compressione bassa)

- 16 -mmagine

Page 17: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Le fotografie scattate con l’impostazione di qualità HI vengonomemorizzate in formato TIFF senza compressione e non presen-tano nessuna perdita di qualità. Tuttavia, una scheda di memoria da8 MB è sufficiente per memorizzare una sola immagine di questotipo. Per scattare fotografie con qualità HI, ruotare la ghiera deimodi su M-REC, quindi tenere premuto il tasto e ruotare laghiera selettrice fino a che viene visualizzato HI nel display dicontrollo.

Dimensioni di immagineCon l’impostazione delle dimensioni si può regolare la densità deipunti immagine (pixel) che andranno a formare la fotografia, in baseagli scopi della ripresa. La dimensione di default 1.600 x 1.200 pixelè adatta per la stampa di immagini ad elevata risoluzione o perrilevare dettagli fini sullo schermo del computer. Le dimensioniinferiori permettono invece una maggior autonomia della schedadi memoria e sono adatte a immagini destinate a pagine web o allavisualizzazione su monitor di ridotte dimensioni.

Nota

La qualità di immagine HI non è utilizzabile in ripresa multi-scatto(CONTINUOUS) “16-shots” o quando è attivata la funzione BSS (consul-tare al riguardo il capitolo “La ripresa” nella Guida tascabile).

Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Qualità e dimensioni di i

SensibilitàIn modalità A-REC, viene utilizzato il guadagno automatico perottenere una sensibilità all’incirca equivalente a ISO 80. In modalitàM-REC è possibile scegliere un valore fisso di sensibilità equivalentead un valore ISO 100, oppure aumentarla ulteriormente di unfattore +1 o +2. L’aumento della sensibilità riduce in proporzionela durata dell’esposizione consentendo l’impiego di un tempo diposa più rapido. Ciò è utile per ridurre i rischi di mosso in luceambiente debole o per “congelare” il movimento di un soggetto inazione. Per aumentare la sensibilità:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Tenere premuto il tasto eruotare la ghiera selettrice per selezionarela sensibilità desiderata. Scegliendo il valo-re dEF viene ripristinata la sensibilità nor-male, approssimativamente equivalente aISO 80. L’impostazione selezionata vienevisualizzata nel display di controllo mentresi tiene premuto il tasto .

Con le impostazioni diverse da dEF, nel display di controllo e nelmonitor LCD appare l’icona .

+

Nota

Nelle immagini riprese con impostazione di sensibilità diversa da dEF, puòcomparire un leggero disturbo.

La modalità di scatto con priorità ai tempi è disponibile esclusivamente consensibilità impostata su dEF.

- 17 -mmagine

Page 18: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Program La fotocamera imposta automaticamente il tempo diposa e l’apertura di diaframma che assicurano l’espo-sizione ottimale.

E’ l’impostazione migliore per un uso generale.

Come funzionaImpostazione Quando utilizzarla

Priorità ai tempi Impostare il tempo di posa utilizzando la ghieraselettrice. Il diaframma corretto viene regolato auto-maticamente dalla fotocamera.

Utilizzare un tempo di posa rapido per “congelare” unsoggetto che si muove velocemente. Tempi più lenticonsentono di sfocare oggetti che si spostano, sugge-rendo il movimento.

Priorità ai Dia-frammi

Il fotografo imposta il diaframma desiderato (numerof/) tramite la ghiera selettrice. Il corretto tempo diposa viene regolato automaticamente dallafotocamera.

Con un diaframma aperto (numero f/ più basso) sipossono sfocare dettagli indesiderati dello sfondo. Undiaframma chiuso (numero f/più elevato) aumental’estensione della nitidezza, per avere a fuoco sia ilprimo piano che lo sfondo.

+

Modalità di esposizioneQuando la ghiera dei modi è impostata su M-REC, è possibilescegliere una modalità di esposizione tra le opzioni seguenti:

In modalità A-REC, la fotocamera viene impostata automaticamen-te su Program. Per scegliere un’altra modalità di esposizione:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Tenere premuto il tasto e ruotarela ghiera selettrice per selezionare unamodalità di esposizione. La modalitàprescelta verrà indicata da un’icona neldisplay di controllo e nel monitor LCD.

- 18 -Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Modalità di esposizione

Page 19: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Priorità ai diaframmiUna modalità di esposizione con Priorità ai diaframmi consente discegliere l’impostazione dell’apertura fra tre valori f predeterminati.Per scegliere il valore dell’apertura:

1 Impostare la modalità di esposizione suPriorità ai diaframmi A.

2 Ruotare la ghiera selettrice per scegliereun’impostazione di apertura (se questanon cambia ruotando la ghiera selettrice,premere il pulsante e quindi azionarenuovamente la ghiera selettrice).

Il valore f prescelto verrà visualizzato nel display di controllo e nelmonitor LCD. Si noti che oltre ad aumentare la profondità di fuoco,le piccole aperture (valori f elevati) producono basse velocità diotturatore. Le aperture più ampie (valori f bassi) possono essereutilizzate per sfocare i dettagli dello sfondo e anche per aumentareil raggio d’azione effettivo del flash.

Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Modalità di esposizione

Priorità ai tempiQuando la modalità di esposizione è regolata sulla priorità ai tempi,è possibile scegliere la velocità dell’otturatore tra impostazioni chevanno da 1/500 sec. a 8 sec. Per impostare la velocità dell’otturatore:

1 Impostare la modalità di esposizione suPriorità ai tempi P.

2 Ruotare la ghiera selettrice per scegliere lavelocità dell’otturatore (se questa noncambia ruotando la ghiera selettrice, pre-mere il pulsante e quindi azionarenuovamente la ghiera selettrice).

La velocità dell’otturatore viene visualizzata nel e nel monitor LCD.Nel display, le frazioni di secondo vengono visualizzate senzanumeratore, con il risultato che la velocità di 1/2 sec. viene visualizzatacome 2, la velocità di 1/4 sec. come 4, ecc. Si noti che le alte velocitàdell’otturatore producono aperture più ampie.

- 19 -

Page 20: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Uso dei tasti (PLAY)Questo capitolo descrive le seguenti funzioni di playback:• Visualizzazione delle fotografie• Eliminazione di singole fotografie non desiderateÈ possibile accedere a queste funzioni utilizzando i tasti zoom(▼W/T▲), la ghiera selettrice e i tre tasti che si trovano sotto ildisplay di controllo. Nel capitolo seguente vengono descritte leopzioni disponibili nel menu di playback.

Per visualizzare o eliminare fotografie memorizzate nella scheda dimemoria, eseguire i passaggi seguenti:

Suggerimenti

Come impostazione iniziale (default), in modalità di playback vengonovisualizzate solo le fotografie che si trovano nella cartella corrente. Perselezionare un’altra cartella da visualizzare o per visualizzare le fotografiecontenute in tutte le cartelle, utilizzare la voce FOLDERS nel menu diplayback (vedere sotto, “I menu della fotocamera: Il menu Playback”).

Se nella cartella corrente non ci sono fotografie, viene visualizzato ilmessaggio “card contains no image data” (la scheda non contiene datiimmagine). Selezionare un’altra cartella utilizzando la voce FOLDERS delmenu di playback. Se non ci sono fotografie in nessuna cartella, si potràutilizzare il menu di playback (vedere sotto), ma non si potrà riprodurrenessuna immagine.

Le fotografie selezionate per una visualizzazione a dimensione pienavengono visualizzate brevemente a bassa risoluzione mentre sono lettedalla memoria. Questa caratteristica consente di sfogliare rapidamente lefotografie in memoria senza attendere che ognuna venga visualizzata arisoluzione normale. Prima che l’immagine venga visualizzata a risoluzionenormale, lo schermo diventa nero per qualche attimo.

La prima e l’ultima fotografia presenti in memoria sono collegate. Se sipreme il tasto T/▲ quando è selezionata l’ultima foto in memoria si vieneriportati alla prima fotografia; se si preme il tasto W/▼ quando è selezio-nata la prima fotografia, si viene riportati all’ultima fotografia.

Uso dei tasti (PLAY)

1 Ruotare la ghiera dei modi su PLAY. Nelmonitor LCD viene visualizzata l’immagi-ne registrata per ultima.

2 Visualizzare le altre fotografie in memoria una per volta oppureselezionare la fotografia che si desidera visualizzare da un menudi immagini in anteprima.• Per visualizzare le fotografie una per volta:

Per visualizzare le fotografie una per volta, utilizzare i tastizoom (▼W/T▲). Premere il tasto (W/▼) per visualizzare lefotografie registrate prima della fotografia corrente oppurepremere il tasto (T/▲) per visualizzare le immagini registratedopo la fotografia corrente. Tenere premuti entrambi ipulsanti per scorrere rapidamente ad un particolare numerodi fotogramma senza visionare le immagini intermedie.L’immagine in visione non cambia ma il numero di fotogram-ma nell’angolo in basso a destra del monitor LCD aumentao diminuisce rapidamente. Per visionare la fotografia quandosi è raggiunto il numero desiderato, rilasciare il tasto zoom.

Il tasto MONITOR

Il tasto MONITOR controlla il monitor LCD. Premere il tasto MONITORuna volta per nascondere le informazioni sulla foto, una seconda volta perspegnere il monitor e una terza volta per accendere il monitor con lavisualizzazione delle informazioni.

- 20 -

Page 21: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

• Per selezionare una fotografia da visualizzare:Premere il tasto provini ( ) pervisualizzare un menu con nove imma-gini in anteprima. Un numero nell’an-golo inferiore destro di ogni immagine-provino rivela la posizione della foto-grafia in memoria. Se in memoria cisono più di nove fotografie, utilizzare la ghiera selettrice perscorrere le anteprime, nove per volta. Utilizzare i tasti zoom▼W/T▲ per evidenziare la fotografia che si desideravisualizzare, quindi premere di nuovo il tasto provini pervisualizzarla a dimensione normale.

3 Visualizzare le informazioni relative allafotografia corrente. Quando vengonovisualizzate per la prima volta, le fotografieriportano le informazioni seguenti: ora diregistrazione, qualità e dimensione di im-magine, nome della cartella, numero etipo di file (JPEG o TIFF), numero totale discatti visionabili e il numero di fotogram-ma che indica la posizione in memoriadella fotografia corrente. È possibilevisualizzare altre informazioni ruotando laghiera selettrice.

99.04.141 5 : 0 5

NORMALVGA

100NIKON0015.JPG

[ 17/ 17]

Data e ora diregistrazione

CartellaN. e tipo

file

Formato equalitàimmagine

N.fotogramma/

Totalefotogrammi

visionabili

Uso dei tasti (PLAY)

4 Se si desidera, è possibile ingrandire lafotografia corrente premendo il tasto .La parte centrale dell’immagine viene in-grandita tanto da riempire il monitor LCD.Premere il tasto una volta per in-grandire 2x, due volte per ingrandire 3x. Èpossibile visualizzare le altre sezioni dell’immagine ruotando laghiera selettrice; in alto a sinistra appare una mappa dell’imma-gine che mostra la posizione attuale. Premere una terza volta iltasto per visualizzare la fotografia in formato normale.

5 È possibile eliminare l’immagine corrente-mente visualizzata premendo il tasto .Questo tasto può anche essere utilizzatoper eliminare il provino al momento sele-zionato nella lista delle anteprime. Si notiche quando sono state eliminate, le foto nonpossono più essere recuperate; si racco-manda di realizzare delle copie di tutte lefotografie che si desidera conservare, pri-ma di eliminarle.

Questa finestra di dialogo ap-pare quando si preme il tasto

. Per eliminare le fotogra-fie selezionate, evidenziareYES utilizzando i tasti ▼W/T▲, quindi premere il pul-sante di scatto. SelezionareNO per tornare alla modali-tà di playback lasciando lefotografie inalterate.

AUTOD E L E T E

1 I M A G ED E L E T E

Y E SN O

- 21 -

Page 22: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

I menu della fotocameraQuesto capitolo funge da supplemento della sezione “altre funzio-ni della fotocamera” della Guida tascabile. Esso esplora le opzionidisponibili nei vari menu per ogni modalità operativa. La maggiorparte delle opzioni di scatto disponibili nel menu M-REC sonodescritte nella Guida tascabile, sezione “La Ripresa”.

Il menu A-RECPer visualizzare il menu A-REC, ruotare laghiera dei modi su A-REC e premere il tastoMENU. Sono disponibili le opzioni seguenti:

FOLDERS (Cartelle)Crea nuove cartelle, rinomina o elimi-na le cartelle esistenti o sceglie la car-tella nella quale salvare le fotografie successive.

LCD BRIGHT (Luminosità LCD)Regola la luminosità del monitor LCD.

SOUND (Suono)Attiva o disattiva il diffusore del bip acustico.

AUTO OFF (Spegnimento automatico disattivato)Quando è alimentata a batterie, la fotocamera si predisponein modalità di “stand-by” se non viene eseguita nessunaoperazione per trenta secondi. Questa opzione può essereutilizzata per estendere questo limite nelle modalità A-RECe M-REC.

CARDFORMAT (Formattazione scheda)Formatta le schede di memoria da utilizzare con laCOOLPIX 950.

S E T U P

L C D B R I G H T

A U T O O F F

D A T EC A R D F O R M A T

F O L D E R S

S O U N D0

30sON

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

Uso dei menu

Se quando si preme il tasto MENU non appare nessun menu, premere iltasto MONITOR fino a quando il monitor LCD si accende. È possibileevidenziare le voci utilizzando i tasti zoom e selezionarle utilizzando ilpulsante di scatto. Per cancellare un menu dallo schermo, evidenziare BKe premere il pulsante di scatto oppure premere il tasto MENU fino a quandoil menu scompare.

DATE (Data)Imposta l’orologio-calendario interno della fotocamera, comedescritto nella sezione “Primi passi: Impostazione di data eora”, sopra.

- 22 -

Page 23: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

AUso delle cartelle (A-REC, M-REC)Come impostazione iniziale (default), le fotografie scattate con laCOOLPIX 950 vengono memorizzate nella scheda di memoriain una cartella chiamata NIKON. Per rendere più semplice lalocalizzazione di fotografie durante il playback, è possibile crearecartelle aggiuntive e organizzare le fotografie per temi. Il menuFOLDERS (Cartelle) consente di selezionare la cartella nella qualeverranno memorizzate le fotografie successive o di scegliere lacartella contenente le fotografie che si desidera visualizzare. Èanche possibile creare cartelle, rinominare cartelle esistenti oeliminare cartelle.

Per accedere al menu delle cartelle per le modalità A-REC eM-REC:

1 Ruotare la ghiera dei modi su A-REC oM-REC.

2 Premere il tasto MENU. Viene visualizzatoil menu della modalità operativa corrente.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareFOLDERS.

AUTO

F O L D E R S

N I K O N

S H O WA P R I L

O P T I O N S

4 Premere il pulsante di scatto pervisualizzare un menu FOLDERS comequello riportato sulla destra.

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

Fotografie e cartelleLa struttura dei file utilizzata quando vengono registrate le fotografie sullascheda di memoria è conforme al Design Rule for Camera File Systems. Inquesto sistema, i nomi delle cartelle consistono di un numero di tre cifre seguitodal nome della cartella (ad esempio, “100NIKON”). Ogni cartella in teoria puòcontenere fino a 999 immagini (può anche contenerne meno, a seconda delformato della scheda e di altri fattori). Se una cartella viene riempita, vienecreata automaticamente un’altra cartella con lo stesso nome, ma con un diversonumero di cartella (ad esempio, “101NIKON”) e le fotografie successivevengono memorizzate nella nuova cartella. Nella maggior parte dei casi, ilnumero di cartella può essere ignorato; quando vengono visualizzate dallafotocamera, tutte le cartelle con lo stesso nome vengono visualizzate come lastessa cartella. In altre parole, la fotocamera visualizza le cartelle con lo stessonome (ad esempio, “100NIKON” e “101NIKON”) come una sola cartella senzanumero di cartella (ad esempio, “NIKON”). Invece, le cartelle con lo stessonome, ma con diversi numeri di cartella vengono visualizzate come cartelleseparate quando il contenuto della memoria viene visualizzato utilizzando uncomputer (per ulteriori dettagli, consultare il Manuale di riferimento Nikon View).Se si riscontrano problemi nel localizzare una fotografia sul computer, èpossibile riprodurla sulla fotocamera, dove tra le informazioni sulla foto sonoinclusi il numero e il nome completi della cartella.

APRILAPRIL

1/30P

Cartella corrente

Selezione di una cartellaSe nella scheda di memoria è presente più diuna cartella, è possibile selezionare la cartellache verrà utilizzata per il playback o permemorizzare le fotografie successive nellemodalità A-REC e M-REC. Per selezionareuna cartella, basta evidenziarla utilizzando itasti zoom e premere il pulsante di scatto.Eccetto nel caso della cartella predefinita,NIKON, il nome della cartella corrente vienevisualizzato nella parte superiore destra delmonitor LCD. Le fotografie vengono imma-gazzinate nella cartella visualizzata sul moni-tor LCD al momento dello scatto.

- 23 -

Page 24: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

AUTO

N E W

N I K O NI K O N

AUTO

O P T I O N S

R E N A M E

D E L E T E

N E W

Il menu delle Opzioni Folder

Per creare una nuova cartella o perrinominare o eliminare le cartelle esistenti,scegliere OPTIONS (Opzioni) dal menuFOLDERS. Viene visualizzato il menu ripor-tato sulla destra.

Creazione di nuove cartellePer creare una nuova cartella:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare NEW(Nuova) e premere il pulsante di scatto.Viene visualizzata la finestra riportata sulladestra.

2 Utilizzare la ghiera selettrice perevidenziare la prima lettera che si desideramodificare.

3 Modificare la lettera evidenziata utilizzan-do i tasti zoom. I nomi delle cartellepossono includere le lettere maiuscoleA–Z, i numeri 1–9 e gli spazi. Per spostaredi nuovo una lettera nel nome della cartel-la, premere il pulsante di scatto quandoviene visualizzato BK.

4 Utilizzare la ghiera selettrice perevidenziare il carattere successivo damodificare.

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

AUTO

R E N A M E

S H O WA P R I L

5 Premere il pulsante di scatto quando è evidenziata l’ultimalettera per creare una cartella con il nome specificato e tornarealla modalità di visualizzazione normale. Per uscire dalla finestrasenza creare una nuova cartella, premere MENU o utilizzare laghiera selettrice per evidenziare BK e quindi premere il pulsantedi scatto per tornare al menu FOLDERS.

Fino a quando si seleziona un’altra cartella dal menu FOLDERS,tutte le fotografie successive vengono memorizzate nella nuovacartella.

Rinominare le cartelle esistentiPer rinominare una cartella esistente:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareRENAME (Rinomina) nel menu OPTIONSe premere il pulsante di scatto. Vienevisualizzata la finestra riportata sulla destra.

2 Utilizzare i tasti zoom per evidenziare lacartella che si desidera rinominare (si notiche il nome di cartella NIKON non puòessere modificato) e premere il pulsantedi scatto.

3 Modificare il nome come viene descrittonei passaggi da 2 a 5 della sezione “Crea-zione di nuove cartelle,” nella pagina ac-canto.

- 24 -

Page 25: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

AUTO

D E L E T E

S H O WA P R I L

AUTOD E L E T E

D E L E T EF O L D E R ?

A P R I L

Y E SN O

Eliminazione di cartellePer eliminare una cartella esistente:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareDELETE (Elimina) nel menu OPTIONS epremere il pulsante di scatto. Vienevisualizzata la finestra riportata sulla de-stra.

2 Utilizzare i tasti zoom per evidenziare lacartella che si desidera eliminare (si notiche la cartella di nome NIKON non puòessere eliminata) e premere il pulsante discatto.

3 Nel menu sulla destra, utilizzare i tastizoom per evidenziare YES e premere ilpulsante di scatto per eliminare la cartella(le cartelle che contengono immagini na-scoste o protette non possono essereeliminate). Per tornare al menu preceden-te senza eliminare la cartella selezionata,evidenziare NO o BK e premere il pulsan-te di scatto. Premere il tasto MENU pertornare direttamente alla modalità di scattoo alla modalità di playback senza eliminarela cartella.

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

L C D B R I G H T

Luminosità LCDÈ possibile regolare la luminosità del monitor LCD per migliorarnela visibilità, senza influire sulla luminosità delle fotografie scattatecon la fotocamera (l’opzione “Image Adjustment” (Regolazionedell’immagine) consente di regolare la luminosità delle fotografie;vedere la sezione “La Ripresa” nella Guida tascabile).

È possibile regolare la luminosità LCD dal menu di impostazione diogni modalità. Per visualizzare il menu di impostazione di M-RECo PLAY, selezionare SET UP (Impostazione) dal menu M-REC oPLAY BACK (Vedere sotto). È quindi possibile regolare la lumino-sità come viene spiegato sotto nei passaggi 2 e 3. Per regolare laluminosità del monitor LCD in modalità A-REC:

1 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di impostazione di A-REC.

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareLCD BRIGHT.

3 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere il

tasto MENU per tornare al modo diripresa dopo aver eseguito laregolazione desiderata), oppure

• premere il pulsante di scatto e quindiselezionare le impostazioni desideratedal menu LCD BRIGHT.

Un’impostazione – scurisce leggermente il display, mentre +produce un display leggermente più luminoso. Queste impostazioninon possono essere utilizzate in combinazione; se si seleziona – perdue volte consecutive si scurisce solamente il display nello stessomodo di quando si seleziona – una sola volta. Selezionare 0 perripristinare la luminosità normale.

- 25 -

Page 26: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

AUTO

S O U N D

O N

O F F

TE

OR

IAP

RA

TIC

AImpostazioni del suonoLa COOLPIX 950 è dotata di un altoparlante che produce un bipquando si accende la fotocamera o quando si scatta una fotografia.Questo altoparlante può essere attivato e disattivato utilizzandoil menu SOUND (Suono).

È possibile accedere al menu SOUND dal menu di impostazionedi ogni modalità. Per visualizzare il menu di impostazione dellemodalità M-REC o PLAY, selezionare SET UP dai menu M-REC oPLAY BACK (vedere sotto). Quindi è possibile regolare leimpostazioni del suono come viene spiegato sotto nei passaggi 2e 3. In modalità A-REC, eseguire questi passaggi per attivare odisattivare l’altoparlante:

1 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu A-REC.

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareSOUND.

3 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere il tasto MENU per

tornare al modo di ripresa dopo aver eseguito la regolazionedesiderata), oppure

• premere il pulsante di scatto e quindiselezionare le impostazioni desideratedal menu SOUND.

Quando l’altoparlante è attivato, nel menu relativo alla modalità

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

operativa corrente, accanto alla voce SOUND appare un segno dispunta.

A U T O O F F

3 0 S1 M5 M

3 0 M

Suggerimento

Quando la fotocamera entra in modalità di “stand-by”, tutte le sue funzionivengono disattivate e la fotocamera viene spenta, in modo da non consu-mare energia. È possibile riattivare la fotocamera utilizzando il tastoMONITOR o premendo il pulsante di scatto fino a metà corsa.

Auto Off (Spegnimento automatico)Quando è alimentata a batterie, la fotocamera si predispone inmodalità di “stand-by” se non viene eseguita nessuna operazioneper trenta secondi (tre minuti quando sono visualizzati i menu).L’opzione AUTO OFF consente di specificare un nuovo limite ditempo per la modalità di “stand-by”. È possibile impostare due limitidi tempo, uno per il playback e uno per la ripresa (A-REC e M-REC).

Specificare un nuovo limite di tempo eseguendo questi passaggi:

1 Per impostare il limite di tempo in modalità di playback,selezionare SET UP dal menu PLAY BACK ed evidenziareAUTO OFF nel menu che appare. Per impostare il limite ditempo per la ripresa, ruotare la ghiera dei modi su A-REC,premere il tasto MENU per visualizzare il menu A-REC eutilizzare i tasti zoom per evidenziare AUTO OFF . In alternativa,è possibile evidenziare AUTO OFF nel menu di impostazioneM-REC, che viene visualizzato quando si sceglie SET UP dalmenu M-REC (vedere sotto “Il menu M-REC”).

2 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere il

tasto MENU per tornare al modo diripresa dopo aver eseguito laregolazione desiderata), oppure

• premere il pulsante di scatto e quindiselezionare le impostazioni desideratedal menu AUTO OFF.

- 26 -

Page 27: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

AUTOF O R M A T

I M A G E S W I L LB E D E L E T E D !

W A R N I N G ! A L L

F O R M A TN O

TE

OR

IAP

RA

TIC

AFormattazione delle schede di memoriaLe schede di memoria CompactFlash devono essere formattateprima di poter essere utilizzate nella fotocamera. È anche possibileformattare le schede per cancellare tutte le cartelle e le fotografiein esse contenute. Con la formattazione, tutti i dati presenti sullascheda vengono eliminati definitivamente; si raccomanda di co-piare su un computer qualsiasi file si desideri conservare.

L’opzione CARD FORMAT (Formattazione Scheda) è disponibilein tutte le modalità. Per formattare una scheda in modalità diplayback, selezionare SET UP nel menu PLAY BACK (Vedere “Ilmenu Playback”) e quindi eseguire i passaggi 2–4 riportati sotto. Performattare una scheda di memoria in modalità A-REC o M-REC,eseguire questi passaggi:

1 Premere il tasto MENU. Viene visualizzatoil menu relativo alla modalità prescelta.

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareCARDFORMAT.

3 Premere il pulsante di scatto pervisualizzare il menu riportato sulla destra.

I menu della fotocamera: Il menu A-REC

4 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareFORMAT, quindi premere il pulsante discatto per avviare la formattazione. Men-tre la scheda viene formattata, vienevisualizzato il messaggio riportato sulladestra. Non rimuovere la scheda dallafotocamera mentre è in corso laformattazione, perché in questo modo sipotrebbe danneggiare la scheda.

Per tornare al menu precedente senza formattare la scheda,evidenziare NO o BK e premere il pulsante di scatto. Per ritornarealla modalità di ripresa o di playback senza formattare la scheda,premere MENU.

- 27 -

Page 28: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Il menu M-RECPer visualizzare il menu M-REC, ruotare laghiera dei modi su M-REC e premere il tastoMENU. Il menu M-REC è costituito da duepagine di opzioni; è possibile spostarsi dallaprima alla seconda utilizzando il tasto MENUo i pulsanti zoom. Quando è visualizzata laseconda pagina, premere il tasto MENU pertornare alla modalità di scatto.

Il menu M-REC contiene le opzioni seguenti:

Uso dei menu

Se quando si preme il tasto MENU non appare nessun menu, premere iltasto MONITOR fino a quando appare il monitor LCD. È possibileevidenziare le voci utilizzando i tasti zoom e selezionarle utilizzando ilpulsante di scatto. È possibile scorrere i menu dotati di pagine multiple,premendo il tasto MENU. Per cancellare un menu dallo schermo, evidenziareBK e premere il pulsante di scatto oppure premere il tasto MENU fino aquando il menu scompare.

AUTO

S H O O T I N G

I M G A D J U S T

W H I T E B A L

C O N T I N U O U SM E T E R I N G

B E S T S H O T

B L A C K & W H I T ED I G I T A L T E LAUTO

AUTO

S H O O T I N G

S E T U P

F O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L L

WHITE BAL (Bilanciamento del bianco)A seconda delle condizioni di illuminazione, il bianco in unafotografia può apparire leggermente giallo o blu. Per elimina-re le dominanti di colore non desiderate, utilizzare leimpostazioni di bilanciamento del bianco. Per ulteriori detta-gli, vedere la sezione “La Ripresa: Esposizione,” nella Guidatascabile.

METERING (Misurazione)Determina quale parte dell’immagine viene utilizzata perimpostare l’esposizione. Per ulteriori dettagli, vedere lasezione “La ripresa: Illuminazione” nella Guida tascabile.

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

CONTINUOUS (Continuo)Consente di scegliere tra una modalità di scatto singolo e tremodalità di multiscatto. Questa impostazione viene descrittain dettaglio nella Guida tascabile, “La ripresa: Modalitàmultiscatto”.

IMG ADJUST (Regolazione immagine)Consente la regolazione digitale di luminosità e contrasto percompensare condizioni difficili di illuminazione. Vedere lasezione “La ripresa: Esposizione,” nella Guida tascabile.

BEST SHOT (Selezione del miglior scatto)Esegue più immagini in sequenza dello stesso soggetto e salvain memoria soltanto lo scatto più nitido. Per ulteriori dettagli,vedere la sezione “La Ripresa: Funzione BSS” nella Guidatascabile.

DIGITAL TELE (Teleobiettivo digitale)Lo zoom digitale può essere utilizzato come estensione dellozoom ottico per un ulteriore ingrandimento del soggetto pari a1,25 o 2,5 volte, con obiettivo regolato sulla focale massima. Inalternativa lo zoom digitale può essere regolato su quattroimpostazioni fisse, che permettono di servirsi dello zoom otticoin tutta la sua escursione focale per inquadrare l’immagine comesi desidera. Per ulteriori dettagli, vedere sotto.

BLACK&WHITE (Bianco e nero)Offre la possibilità di scegliere tra fotografie in bianco e neroe fotografie a colori. Per maggiori dettagli, vedere sotto.

FOLDERS (Cartelle)Crea nuove cartelle, rinomina o elimina cartelle esistenti osceglie la cartella nella quale memorizzare le fotografiesuccessive. Vedere sopra “I menu della fotocamera: Il menuA-REC”, sopra.

- 28 -

Page 29: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

LENS (Converter ottico)Offre una scelta di impostazioni per il conseguimento deimigliori risultati con i seguenti aggiuntivi ottici (disponibili aparte): il converter fisheye FC-E8, il converter grandangolareWC-E24 e il converter teleobiettivo TC-E2. I dettagli diqueste impostazioni sono forniti sotto.

AE LOCK (Blocco esposizione automatica)Fissa l’esposizione automatica e il bilanciamento del biancoper produrre diverse fotografie corrispondenti di una singolascena. Le istruzioni sull’impiego di questa impostazione perriprendere fotografie da mescolare in seguito in una singolaimmagine sono fornite sotto.

USER SET (Impostazioni utente)Offre la scelta fra tre impostazioni personalizzate. Per ulte-riori dettagli vedere sotto.

CARDFORMAT (Formatta scheda)Formatta le schede di memoria da utilizzare con laCOOLPIX 950. Vedere sopra, la sezione “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”.

RESET ALL (Azzera tutto)Ripristina le impostazioni dell’utente ai loro valori iniziali. Perulteriori dettagli vedere sotto.

SET UP (Impostazione)Il menu di impostazione M-REC offrel’accesso alle seguenti impostazioni:LCD BRIGHT (Luminosità LCD):Regola la luminosità del monitor LCD.Vedere sopra, la sezione “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”.

AUTO

A U T O O F F

D A T E

L C D B R I G H TS O U N D

S E Q . X F E R

L C D O N / O F F

0

30s

E L A N G U A G E

SET➔ SHUTTER

C O N T R O L S

ON

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

SOUND (Suono): Attiva e disattiva l’altoparlante cheproduce il bip. Vedere sopra, la sezione “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”.

LCD ON/OFF (LCD acceso/spento): Determina se equando il monitor LCD si attiva in modalità M-REC. Perulteriori dettagli vedere sotto.

CONTROLS (Controlli): Offre una scelta di impostazioniper controllare le operazioni di base della fotocamera. Perulteriori dettagli vedere sotto.

AUTO OFF (Spegnimento automatico): Quando vienealimentato con l’energia delle batterie, il monitor LCD sispegne automaticamente se non viene eseguita nessunaoperazione per trenta secondi. Questa opzione può essereutilizzata per estendere questo limite nelle modalità A-RECe M-REC. Vedere sopra, la sezione “I menu della fotocamera:Il menu A-REC”.

SEQ.XFER (Trasferimento in sequenza): Consente diassegnare alle fotografie nomi di file unici, prevenendo lasovrascrittura accidentale di fotografie quando esse vengonocopiate sul computer. Per ulteriori dettagli vedere sotto.

DATE (Data): Imposta l’orologio-calendario interno dellafotocamera, come descritto nella sezione “Primi passi:Impostazione di data e ora”, sopra.

LANGUAGE (Lingua): Offre la scelta fra diverse lingueper i menu e i messaggi della fotocamera. consultare soprala sezione “Primi passi: Scelta di una lingua”.

- 29 -

Page 30: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PR

AT

ICA

TE

OR

IAZoom digitale (DIGITAL TELE)Con lo “zoom digitale,” le immagini vengono elaborate in mododigitale per ingrandire la parte centrale delle fotografie in mododa riempire l’inquadratura. A differenza dello zoom ottico, quellodigitale non aumenta la quantità di dettagli visibili nella fotografia.Invece, sono i dettagli già visibili ad essere ingranditi, producendoun’immagine leggermente “sgranata”.

Come impostazione iniziale (default), la COOLPIX 950 entraautomaticamente in modalità zoom digitale quando il tasto zoom(T/▲) viene tenuto premuto per due secondi alla massima focalezoom. Lo zoom digitale automatico è descritto nella Guidatascabile, “La Ripresa: Composizione e messa a fuoco”. In moda-lità M-REC, è possibile scegliere un’impostazione fissa per lo zoomdigitale per un ingrandimento compreso tra 1,25x e 2,5x. Lo zoomottico rimane azionabile e può essere impiegato per inquadrarecon precisione. È anche possibile disattivare lo zoom digitale,impedendo che la fotocamera entri in modalità zoom digitalequando il tasto zoom T/▲ viene tenuto premuto alla massimafocale.

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

AUTO

S H O O T I N G

I M G A D J U S T

W H I T E B A L

C O N T I N U O U SM E T E R I N G

B E S T S H O T

B L A C K & W H I TD I G I TA LT E L EAUTO

AUTOD - T E L E

X 2 . 0X 2 . 5

X 1 . 6X 1 . 2 5O F F

A U T O

Per modificare l’impostazione dello zoom digitale in modalitàM-REC:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu M-REC.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareDIGITAL TELE.

4 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere due volte il tasto MENU

per tornare al modo di ripresa dopo aver eseguito laregolazione desiderata), oppure

• premere il pulsante di scatto e selezio-nare l’ingrandimento desiderato dalmenu D-TELE.

Nota

Lo zoom digitale non è impiegabile in ripresa multi-scatto (CONTINUOUS)con impostazione “16-shots” (vedere Guida tascabile, La Ripresa: FotografiaMulti-scatto).

Le impostazioni relative allo zoom digitale hanno effetto solo se ilmonitor LCD è acceso. Quando è attivato lo zoom digitale, nelmonitor LCD viene visualizzato l’indicatore zoom, che riporta sulladestra il rapporto di ingrandimento dello zoom digitale e la spiaautofocus verde lampeggia lentamente. Per ripristinare lo zoomdigitale automatico, selezionare AUTO dal menu D-TELE.

- 30 -

Page 31: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PR

AT

ICA

Fotografia in bianco e neroIn modalità M-REC, è possibile scattare sia a colori che inbianco/nero (in A-REC soltanto a colori). Le immagini riprese inbianco/nero evidenziano un leggero incremento di qualità rispet-to a quelle a colori.

Per passare dal colore al bianco e nero, o viceversa:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di ripresa.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareBLACK&WHITE (bianco/nero).

4 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere

due volte il tasto MENU per tornare almodo di ripresa dopo aver eseguito laregolazione desiderata), oppure

• premere il pulsante di scatto e sceglie-re YES (modalità bianco/nero) oppureNO (modalità colore) dal menu B & W.

AUTO

S H O O T I N G

I M G A D J U S T

W H I T E B A L

C O N T I N U O U SM E T E R I N G

B E S T S H O T

B L A C K & W H I TD I G I TA LT E L EAUTO

AUTO

B & W

Y E S

N O

TE

OR

IA

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

Nota

In modalità bianco e nero, le impostazioni del menu di bilanciamento delbianco non sono disponibili.

L’impostazione prescelta verrà richiamata ogni volta che si regolala fotocamera su M-REC. Quando è selezionata la modalitàbianco/nero, accanto alla voce BLACK&WHITE nel menu diripresa appare un simbolo di contrassegno e l’immagine su monitorviene visualizzata in bianco e nero.

- 31 -

Page 32: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PR

AT

ICA

Impostazioni per i Converter ottici (LENS)Se avete montato uno degli aggiuntivi ottici disponibili comeaccessori opzionali per la COOLPIX 950, potete servirvi dell’op-zione LENS per regolare lo zoom, il flash e altre impostazioni suivalori ottimali in funzione del converter in uso. Sono disponibili leseguenti combinazioni di impostazioni preselezionate:

TE

OR

IA

Opzione Come funziona

L’obiettivo zooma alla focale più breve,consentendo la ripresa con l’angolo visua-le più ampio possibile. Il flash è disattivato.

WIDE(per Convertergrandangolare

WC-E24)L’obiettivo zooma alla focale più estesa,per stringere al massimo l’inquadratura. Èpossibile zoomare dalla focale tele piùestesa ad una posizione intermedia (ilterzo passo visualizzato dall’indicatorezoom nel monitor LCD). Il flash è disattivato.

TELEFOTO(per Converter

tele TC-E2)

L’obiettivo zooma alla focale più breveper una ripresa fisheye con inquadratu-ra circolare (gli angoli sono oscurati). Ilflash è disattivato e la messa a fuoco èfissa con impostazione autofocus a infi-nito. La misurazione viene eseguita conlettura media-ponderata.

FISHEYE1(per Converterfisheye FC-E8)

L’obiettivo zooma alla focale più breveper una ripresa fisheye ma con inqua-dratura rettangolare (senza oscuramen-to dei bordi). Il flash è disattivato.

FISHEYE2(per Converterfisheye FC-E8)

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

Queste opzioni vanno utilizzate soltanto quando sull’obiettivo èmontato il relativo Converter ottico. Utilizzando la fotocamerapriva di Converter, selezionare NORMAL per utilizzarla con leprocedure normali.

Per cambiare l’impostazione relativa al Converter ottico:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di ripresa, quindi premerlo di nuovoper vedere la seconda pagina.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare LENSe premere il pulsante di scatto.

AUTO

S H O O T I N G

S E T U P

F O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L L

T E L E F O T OF I S H E Y E 1F I S H E Y E 2

W I D E

L E N S

N O R M A L

4 Utilizzare i pulsanti zoom per selezionarel’opzione dal menu visualizzato a destra,quindi premere il pulsante di scatto perritornare alla modalità di ripresa.

Con regolazioni diverse da NORMAL, nel monitor LCD apparel’icona del Converter ( ), e le impostazioni vengono ottimizzateper il converter in uso, come descritto a destra. Scegliere NORMALper cancellare le modifiche alle impostazioni e ripristinare ilfunzionamento normale della fotocamera.

- 32 -

Page 33: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Esecuzione di un panorama-Suggerimenti(Blocco AE)In modalità M-REC, è possibile bloccare l’esposizione e ilbilanciamento automatico del bianco, per ottenere una serie diimmagini con esposizione e intonazione cromatica costanti. Ciòconsente ad esempio di scattare più fotografie della stessa scenada abbinare in seguito per creare una panoramica o un’immaginein realtà virtuale.

Uso del Blocco AE/Blocco WBL’esecuzione di una panoramica, richiede il montaggio dellafotocamera sul cavalletto, per poter mantenere un’angolazionecostante. Per attivare il blocco:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu di ripresa, quindi premerlo di nuovoper vedere la seconda pagina.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareAE-LOCK e premere il pulsante di scatto.

AUTO

S H O O T I N G

S E T U P

F O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L L

4 Scegliere ON dal menu AE-LOCK e pre-mere il pulsante di scatto. Nel monitorLCD appaiono gli indicatori AE-L e WB-L.

5 Dopo aver visualizzato la scena nel moni-tor LCD e apportato le regolazioni atte adottenere l’esposizione desiderata, scatta-

AUTO

O N

R E S E T

O F FAE-LWB-L

A E L O C K

PR

AT

ICA

TE

OR

IA

re la prima immagine della serie.

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

I dati di esposizione e di bilanciamento del bianco rimangono fissatiai valori utilizzati nella prima immagine ripresa dopo aver selezio-nato ON. Selezionando OFF dal menu AE-LOCK, è possibiledisattivare la funzione di blocco per consentire alla fotocamera diimpostare esposizione e bilanciamento del bianco separatamenteper ogni fotografia. Prima di iniziare una nuova panoramica,selezionate RESET per ripristinare le impostazioni precedenti,quindi ripetete i passi 2–5, sopra.

- 33 -

Page 34: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

AUTO

S H O O T I N G

S E T U P

F O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L L

Impostazioni personalizzateIn modalità M-REC, la fotocamera può “memorizzare” fino a trecombinazioni di impostazioni, comprese misurazione,bilanciamento del bianco, multi-scatto, regolazione immagine,funzione BSS, zoom digitale, converter ottico e blocco AE/WB. Èpossibile ripristinare queste impostazioni selezionando il numerodelle impostazioni dal menu USER SET. Qualsiasi modifica alleimpostazioni verrà automaticamente salvata sotto il numerocorrente delle impostazioni.

Come impostazione iniziale (default), tutte le modifiche effettuatesulle impostazioni in modalità M-REC vengono salvate automatica-mente come Settings Number 1 (Impostazioni numero 1). Questeimpostazioni vengono ripristinate tutte le volte che la ghiera deimodi viene impostata su M-REC. Per selezionare una combinazio-ne diversa di impostazioni:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu M-REC, quindi premerlo di nuovoper visualizzare la seconda pagina.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareUSER SET.

PR

AT

ICA

TE

OR

IA

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

AUTO

U S E R S E T

BSS A U T O

4 Per cambiare impostazione:• ruotare la ghiera selettrice (premere il

tasto MENU per tornare al modo diripresa), oppure

• premere il pulsante di scatto pervisualizzare l’elenco delle impostazionisalvate sotto il numero selezionato. Ilnumero impostazioni può ora esserecambiato premendo i pulsanti zoom.Dopo aver selezionato il numero desi-derato, premere il pulsante di scatto.

Tutte le modifiche effettuate in modalità M-REC verranno salvatesotto il nuovo numero di impostazioni.

- 34 -

Page 35: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PR

AT

ICA

Ripristino delle impostazioni iniziali

La voce RESET ALL nel menu M-REC consente di ripristinare leimpostazioni dell’utente ai valori iniziali riportati sotto:

Impostazione Valore iniziale

Bilanciamento del bianco automatico

Misurazione matrix

Modalità di scatto fotogramma singolo

Sensibilità nessuna regolazione

Regolazione immagine standard

Funzione BSS disattivata

Zoom Digitale automatico

Bianco/nero disattivato (colore)

Cartella NIKON

Converter ottico disattivato

Blocco AE disattivato

Luminosità LCD 0 (nessuna regolazione)

LCD acceso/spento ON (Acceso): C-AF

Controlli tutte le impostazioni diverse daMENU DIR. e DIST. FT disattivate

Spegnimento automatico(in tutte le modalità) 30 secondi

Intervallo Slide-show 3 secondi

Date, language, sound, MENU DIR, and DIST FT settings will notbe reset.

TE

OR

IA

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

AUTO

S H O O T I N G

S E T U P

F O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L L

AUTOR E S E T A L L

S E T T I N G S T OD E F A U L T V A L U E S

R E S E T A L L

R E S E TCN O

Per ripristinare le impostazioni iniziali:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per visualizzare ilmenu M-REC, quindi premerlo di nuovoper visualizzare la seconda pagina.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareRESET ALL.

4 Premere il pulsante di scatto e selezionareRESET (Azzera) dal menu RESET ALL.Quando si preme il pulsante di scatto, leimpostazioni vengono ripristinate ai lorovalori iniziali. Per uscire dal menu senzamodificare le impostazioni, evidenziareNO o BK e premere il pulsante di scatto.Per tornare alla modalità di ripresa senzacambiare impostazioni, premere il tastoMENU.

- 35 -

Page 36: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

LCD On/Off (LCD acceso/spento)Come impostazione iniziale (default), il monitor LCD si accendequando viene accesa la fotocamera e può essere spento solopremendo il tasto MONITOR. Quando il monitor LCD è acceso,la fotocamera regola continuamente la messa a fuoco, fornendouna costante anteprima della visualizzazione attraverso l’obietti-vo. Le impostazioni contenute nel menu LCD ON/OFF consen-tono di modificare il comportamento del monitor e della messaa fuoco automatica in modalità M-REC, risparmiando energia eaumentando la durata delle batterie. Queste impostazioni con-sentono anche di controllare se la fotocamera visualizza lefotografie nel monitor LCD subito dopo lo scatto.

Impostazione Come funziona

Le fotografie non vengono visualizzatenel monitor LCD subito dopo lo scatto.Questa impostazione è utile quando sidesidera scattare diverse foto in rapidasuccessione. Le altre funzioni del moni-tor e della messa a fuoco automaticanon vengono influenzate.

FAST REVIEW(Monitor acceso,

funzione divisualizzazione

disattivata)

Il monitor LCD rimane acceso quandola ghiera dei modi viene ruotata suM-REC. La messa a fuoco viene regolatasolo quando viene premuto a metàcorsa il pulsante di scatto.

ON&S-AF(Monitor acceso,messa a fuoco

automatica singola)

Il monitor LCD rimane acceso quandola ghiera dei modi viene ruotata suM-REC. La fotocamera regola conti-nuamente la messa a fuoco automaticafino a quando non viene premuto ametà corsa il pulsante di scatto.

ON&C-AF(monitor accesso,

messa a fuocoautomatica conti-

nua)TE

OR

IA

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

Per modificare le impostazioni LCD ON/OFF:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per aprire il menuM-REC, quindi premerlo di nuovo pervisualizzare la seconda pagina.

3 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareSET UP e premere il pulsante di scatto pervisualizzare il menu SET UP.

4 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareLCD ON/OFF.

5 Premere il pulsante di scatto e selezionarel’impostazione desiderata dal menuLCD ON/OFF.

L’impostazione prescelta influisce solo sulla modalità M-REC. Ilmonitor si accende sempre quando la ghiera dei modi viene ruotatada OFF a A-REC o PLAY.

Impostazione Come funziona

Come sopra, tranne che il monitor nonsi accende dopo lo scatto. È possibileaccendere il monitor premendo il tastoMONITOR.

LCD OFF

Il monitor LCD si accende solo pervisualizzare le fotografie immediatamen-te dopo lo scatto. La messa a fuocoviene regolata solo quando viene pre-muto a metà corsa il pulsante di scatto.

REVIEW ONLY(Monitor spento,

funzione divisualizzazione

disattivata)

AUTO

S H O O T I N GF O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L LS E T U P

AUTO

A U T O O F F

D A T E

L C D B R I G H TS O U N D

S E Q . X F E R

L C D O N / O F F

0

30s

E L A N G U A G E

C O N T R O L S

ON

AUTO

L C D O / I

O N & S - A F

R E V I E W O N L YL C D O F F

F A S T R E V I E W

O N & C - A FO N A T S T A R T U PT U R N S M O N I T O R

- 36 -

Page 37: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

Il menu CONTROLS (Controlli) (M-REC)In modalità M-REC, il menu Controls offre il controllo sulleseguenti impostazioni:• SAVE (Salva modalitá flash): Quando questa voce è

selezionata, la fotocamera salva l’impostazione del flash attivanel momento in cui la ghiera dei modi viene impostata su OFF.Questa impostazione del flash viene ripristinata quando laghiera dei modi viene ruotata su A-REC o su M-REC. Se questavoce non è selezionata, quando viene accesa la fotocamera ilflash viene impostato su “Auto”.

• SAVE (Salva modalitá messa a fuoco): Come sopra, mala fotocamera salva l’impostazione della modalità di messa afuoco. Se questa voce non è selezionata, quando viene accesala fotocamera la messa a fuoco viene impostata su “Autofocus”.

• MODE SAVE (Salva modalitá esposizione): Quando questavoce è selezionata, la fotocamera salva l’impostazione dellamodalità di esposizione M-REC. Questa impostazione vieneripristinata quando la ghiera dei modi viene ruotata da OFF a M-REC. Se questa voce non è selezionata, quando viene accesa lafotocamera la modalità di esposizione viene impostata su “Program”.

• SAVE (Salva compensazione esposizione): Quando questavoce è selezionata, la fotocamera salva l’impostazione dellacompensazione di esposizione attiva nel momento in cui la ghieradei modi viene impostata su OFF. Questa impostazione vieneripristinata quando la ghiera dei modi viene ruotata su M-REC. Sequesta voce non è selezionata, quando viene accesa la fotocamerala compensazione dell’esposizione viene impostata su “0”.

• INTLFLASH (Flash interno): La COOLPIX 950 è dotata diun connettore che consente di utilizzare un flash esterno incombinazione con quello incorporato nella fotocamera. Quandola voce INTLFLASH è selezionata, il flash interno rimanedisattivato mentre si usa un flash esterno con l’impostazione

TE

OR

IA

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

AUTO

S H O O T I N GF O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L LS E T U P

AUTO

A U T O O F F

D A T E

L C D B R I G H TS O U N D

S E Q . X F E R

L C D O N / O F F

0

30s

E L A N G U A G E

C O N T R O L S

ON

“Auto,” “Slow-sync” (Sincronizzazione lenta) o “Forced on”(Accensione forzata). Per ulteriori informazioni, vedere sopra lasezione “Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Impostazioni del flash”.

• MENU DIR. (Direzione menu): Inverte il ruolo dei tasti zoomnello scorrimento dei menu. Quando questa voce è selezionata, iltasto zoom (W/▼) viene utilizzato per spostare la barra dievidenziazione verso l’alto e quello (T/▲) per spostarla verso il basso.

• DIST. FT (Distanza in piedi): Quando questa voce è selezionata,la distanza focale dal soggetto in messa a fuoco manuale vienevisualizzata in piedi. Se questa voce non è selezionata, ladistanza viene visualizzata in metri.

Per modificare queste impostazioni di controllo:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per aprire il menuM-REC, quindi premerlo di nuovo pervisualizzare la seconda pagina.

3 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareSET UP e premere il pulsante di scatto pervisualizzare il menu SET UP.

4 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareCONTROLS e premere il pulsante di scatto.

5 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareCONTROLS e premere il pulsante di scatto.

6 Ripetere il passaggio 5 fino a quando si sonoregolate le impostazioni in modo soddisfa-cente. Quindi evidenziare BK e premere ilpulsante di scatto per tornare al menuM-REC o premere il tasto MENU per ripri-stinare la visualizzazione tramite l’obiettivo.

AUTO

C O N T R O L S

M E N U D I R .D I S T . F T

I N T F L A S H

M O D E S A V ES A V ES A V E

S A V E

- 37 -

Page 38: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

PR

AT

ICA

TE

OR

IASEQ.XFER (TRASFERIMENTO IN SEQUENZA)Le fotografie scattate con la COOLPIX 950 vengono memoriz-zate come file di immagini. A ogni file viene assegnato un nomeche include un numero di quattro cifre. poiché due fotografiecontenute nella stessa scheda di memoria non possono avere lostesso numero allo stesso tempo, non c’è possibilità di confusionefino a quando si continua a utilizzare una sola scheda di memoriasenza formattarla. Tuttavia, se si formatta la scheda, o se ne usauna nuova, un numero assegnato in precedenza potrebbe essereutilizzato di nuovo. Quindi, se si copia la nuova fotografia su uncomputer sulla quale si era salvata la fotografia precedente,quest’ultima potrebbe risultare sovrascritta. Ciò può essereevitato utilizzando l’opzione SEQ.XFER.

Sono disponibili le seguenti impostazioni SEQ.XFER:

Impostazione Come funziona

Ripristina la numerazione sequenziale al nume-ro più basso disponibile sulla scheda corrente.Quando si inserisce una nuova scheda la nume-razione dei file continua dal numero più bassodisponibile sulla scheda precedente.

RESET

Quando si inserisce una nuova scheda nellafotocamera, la numerazione continua dal nu-mero più basso disponibile sulla scheda prece-dente. Lo stesso numero di file non vieneassegnato due volte.

ON

Quando si inserisce una nuova scheda, la nu-merazione inizia nuovamente dal numero piùbasso disponibile sulla scheda. Lo stesso nume-ro di file può essere utilizzato due volte suschede diverse.

OFF

I menu della fotocamera: Il menu M-REC

AUTO

S H O O T I N GF O L D E R SL E N S

C A R D F O R M A T

A E L O C K

1 U S E R S E T

R E S E T A L LS E T U P

AUTO

A U T O O F F

D A T E

L C D B R I G H TS O U N D

S E Q . X F E R

L C D O N / O F F

0

30s

E L A N G U A G E

C O N T R O L S

ON

AUTO

S E Q . X F E R

R E S E T

O N

O F F

Nota

I nomi file assegnati quando SEQ.XFER è in funzione consistono soltantoin un numero di file.

Per modificare le impostazioni SEQ.XFER:

1 Ruotare la ghiera dei modi su M-REC.

2 Premere il tasto MENU per aprire ilmenu M-REC, quindi premerlo di nuovoper visualizzare la seconda pagina.

3 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareSET UP e premere il pulsante di scattoper visualizzare il menu SET UP.

4 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareSEQ.XFER.

5 Premere il pulsante di scatto e selezionarel’impostazione desiderata dal menuSEQ.XFER.

- 38 -

Page 39: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Il menu PlaybackOltre ad alcune delle impostazioni dellafotocamera illustrate sopra, il menu di playbackoffre opzioni per eliminare immagini multi-ple, per creare proiezioni di diapositive, perproteggere le fotografie dall’eliminazione eper nascondere le fotografie durante la visio-ne. Esso include anche opzioni per l’impostazione delle fotografiein vista della stampa su determinate stampanti specifiche.

Per visualizzare il menu di playback, ruotare la ghiera dei modi su PLAY epremere il tasto MENU. Sono disponibili le opzioni seguenti:

DELETE (Elimina)Consente di eliminare le fotografie selezionate o tutte lefotografie contenute nella cartella corrente oppure di sce-gliere una cartella per l’eliminazione. Si possono inoltrecancellare i file di informazioni stampante creati con l’opzio-ne PRINT SET.

FOLDERS (Cartelle)Consente di scegliere una cartella per il playback, di crearenuove cartelle o di rinominare o eliminare cartelle esistenti.

SLIDESHOW (Proiezione di diapositive)Consente la riproduzione sequenziale automatica di tutte lefoto visibili nella cartella corrente.

PROTECT (Proteggi)Protegge le fotografie selezionate dall’eliminazione.

HIDE IMAGE (Nascondi immagine)“Nasconde” le immagini selezionate, impedendo la lorovisualizzazione durante il playback.

PRINT SET (Impostazioni per la stampa)Prepara le fotografie per la stampa.

AUTO

P L A Y B A C K

S L I D E S H O WP R O T E C T

P R I N T S E TS E T U P

D E L E T E

H I D E I M A G E

F O L D E R S

I menu della fotocamera: Il menu Playback

SET UP (Impostazione)Il menu SET UP di Playback, consentel’accesso alle seguenti impostazioni:LCD BRIGHT (Luminosità LCD):Regola la luminosità del monitor LCD.Vedere sopra “I menu della fotocamera:Il menu A-REC”.

SOUND (Suono): Attiva o disattiva l’altoparlante cheemette il bip. Vedere sopra “I menu della fotocamera: Ilmenu A-REC”.

CONTROLS (Controlli): Come impostazione iniziale, iltasto W/▼ viene utilizzato per spostare la barra dievidenziazione in basso attraverso i menu, mentre il tastoT/▲ la sposta verso l’alto. Questa opzione può essereutilizzata per invertire questa relazione, come viene descrittosopra, in “I menu della fotocamera: Il menu A-REC”.

AUTO OFF (Spegnimento automatico): Quando è ali-mentata a batterie, la fotocamera si predispone in modalità di“stand-by” se non viene eseguita nessuna operazione per trentasecondi. Questa opzione può essere utilizzata per ampliare ladurata di visione in playback, come descritto, in “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”, sopra.

CARDFORMAT (Formattazione scheda): Formatta leschede di memoria da utilizzare con la COOLPIX 950.Vedere sopra “I menu della fotocamera: Il menu A-REC”.

DATE (Data): Imposta l’orologio-calendario interno dellafotocamera, come viene spiegato sopra nella sezione “Primipassi: Impostazione di data e ora”.

LANGUAGE (Lingua): Offre la scelta fra diverse lingueper i menu e i messaggi della fotocamera. Consultare soprala sezione “Primi passi: Scelta della lingua per i menu”.

AUTO

S E T U P

C O N T R O L S

L C D B R I G H T0

A U T O O F F30s

D A T EE L A N G U A G E

S O U N DON

C A R D F O R M A T

SET➔ SHUTTER

- 39 -

Page 40: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

AEliminazione di fotografie multipleL’opzione DELETE (Elimina) del menu Playback consente di:• Eliminare le fotografie selezionate• Eliminate tutte le fotografie• Selezionare una cartella per l’eliminazione• Eliminare i file di informazioni stampante creati con l’opzione

PRINT SET (vedere “Preparazione delle fotografie per lastampa”, sotto).

Si noti che quando sono state eliminate, le foto non possono piùessere recuperate; si raccomanda di realizzare delle copie di tuttele fotografie che si desidera conservare, prima di eliminarle.

Eliminazione di fotografie selezionate

Per selezionare fotografie multiple nel menu playback in vistadell’eliminazione, eseguire i passaggi seguenti:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareDELETE nel menu di playback, quindipremere il pulsante di scatto. Vienevisualizzato il menu riportato sulla destra.

AUTOD E L E T E

F O L D E R

S E L E C T E DA L L

P R N T S E T

Uso dei menu

Se il menu di playback non appare premendo il tasto MENU non apparenessun menu, premere il tasto MONITOR fino all’accensione del monitorLCD. È possibile evidenziare le voci utilizzando i tasti zoom e selezionarletramite il pulsante di scatto. Per cancellare un menu dallo schermo,evidenziare BK e premere il pulsante di scatto oppure premere il tastoMENU fino a quando il menu scompare.

I menu della fotocamera: Il menu Playback

Suggerimenti

Se un’immagine che si desidera eliminare non compare nel menu delleanteprime, per visualizzare le altre immagini, ruotare la ghiera selettrice.

Le fotografie nascoste tramite il comando HIDE IMAGE (Nascondi Immagine)non sono disponibili per l’eliminazione e non vengono visualizzate nel menudelle anteprime.

Le foto contrassegnate dall’icona sono protette e non possono essereselezionate per l’eliminazione.

2 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareSELECTED e quindi premere il pulsante discatto. Viene visualizzato un menu cheriporta provini in anteprima delle immagi-ni contenute nella cartella corrente.

3 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare una delle fotografie daeliminare e premere il tasto o il tasto L’immagineselezionata viene contrassegnata con l’icona che indica chesarà eliminata. Se si contrassegna per errore un’immagine perl’eliminazione, è possibile rimuovere l’icona evidenziandol’immagine e premendo di nuovo il pulsante .

4 Ripetere il passaggio 3 fino a quando si sono selezionate tuttele immagini che si desidera eliminare tranne una.

5 Evidenziare l’ultima delle immagini da eli-minare e premere il pulsante di scatto.Viene visualizzata la finestra di dialogoriportata sulla destra. Evidenziare YES epremere il pulsante di scatto per eliminarele immagini selezionate con l’icona .Evidenziare NO o BK per tornare al menudi playback senza eliminare le immagini.

AUTOD E L E T E

1 I M A G ED E L E T E

Y E SN O

- 40 -

Page 41: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

2 Utilizzare i tasti zoom per evidenziare ALL(Tutte) e quindi premere il pulsante discatto. Viene visualizzata la finestra didialogo riportata sulla destra. EvidenziareYES e premere il pulsante di scatto pereliminare tutte le immagini visibili, nonprotette . Evidenziare NO o BK per torna-re al menu di playback senza eliminare leimmagini.

Eliminazione di tutte le fotografie contenute in memoria

Per eliminare tutte le fotografie tranne quelle nascoste o protette:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareDELETE nel menu di playback, quindipremere il pulsante di scatto. Vienevisualizzato il menu riportato sulla destra.

AUTOD E L E T E

F O L D E R

S E L E C T E DA L L

P R N T S E T

AUTO

D E L E T E

D E L E T I N GA L L I M A G E S

( E X C L U D E D )

N OY E S

I menu della fotocamera: Il menu Playback

Eliminazione di cartelle

Per eliminare una cartella:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareDELETE nel menu di playback e premereil pulsante di scatto. Viene visualizzato ilmenu riportato sulla destra.

2 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareFOLDER, quindi premere il pulsante discatto.

3 Utilizzare i tasti zoom per evidenziare lacartella che si desidera eliminare (si notiche è impossibile eliminare il nome dicartella NIKON) e premere il pulsante discatto.

AUTO

D E L E T E

S H O WA P R I L

AUTOD E L E T E

F O L D E R

S E L E C T E DA L L

P R N T S E T

4 Nel menu riportato sulla destra, utilizzarei tasti zoom per evidenziare YES e preme-re il pulsante di scatto per eliminare lecartelle (è impossibile eliminare cartelleche contengono immagini nascoste o pro-tette). Per tornare al menu precedentesenza eliminare la cartella selezionata,evidenziare NO o BK e premere il pulsan-te di scatto.

AUTOD E L E T E

D E L E T EF O L D E R ?

A P R I L

Y E SN O

- 41 -

Page 42: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

TE

OR

IAP

RA

TIC

AUso delle cartelle (Playback)Oltre alla creazione di cartelle, a rinominarle e alle funzioni dieliminazione disponibili nei menu A-REC e M-REC, il menuFOLDERS consente di selezionare una nuova cartella per ilplayback.

Per selezionare una cartella per il playback:

1 Utilizzare i tasti zoom per evidenziareFOLDERS nel menu di playback e preme-re il pulsante di scatto. Viene visualizzatoun menu simile a quello riportato sulladestra.

2 Utilizzando i tasti zoom, selezionare unacartella dalla lista. Per visualizzare tutte lecartelle in memoria, selezionare ALL(Tutte).

3 Per tornare in playback, premere il pulsante di scatto. Vienevisualizzata la fotografia più recente contenuta nella cartellaselezionata.

Le altre opzioni disponibili nel menu FOLDERS sono descrittesopra nella sezione “I menu della fotocamera: Il menu A-REC”.

AUTO

F O L D E R S

A L L

A P R I LN I K O N

O P T I O N S

S H O W

I menu della fotocamera: Il menu Playback

Slideshow (Proiezione di diapositive)L’opzione SLIDESHOW consente la riproduzione sequenzialeininterrotta di tutte le immagini contenute nella cartella correnteche non sono state nascoste tramite l’opzione HIDE IMAGE. Lefotografie vengono visualizzate una dopo l’altra, con una pausa trauna foto e l’altra.

I passaggi per impostare e avviare una proiezione di diapositivesono i seguenti:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareSLIDESHOW nel menu Playback e pre-mere il pulsante di scatto. Viene visualizzatoil menu riportato sulla destra.

AUTO

I N T E R V A L

2 S3 S5 S

1 0 S

F R A M E I N T V L

S L I D E S H O W

S T A R T

( T E M P . S U S P E N D➔ S H U T T E R )

2 Come impostazione iniziale, ogni fotogra-fia viene visualizzata per tre secondi. Permodificare la durata di visualizzazione diogni fotografia, evidenziare FRAMEINTVL(Intervallo fotogrammi) e premere il pul-sante di scatto. Scegliere un intervallo dalmenu riportato sulla destra e premere il pulsante di scatto pertornare al menu SLIDESHOW.

3 Nel menu SLIDESHOW, utilizzare i tastizoom per evidenziare START (Avvio), quindipremere il pulsante di scatto per avviare laproiezione di diapositive. Vengono visualizzatele fotografie contenute nella cartella corrente,una per volta nell’ordine di registrazione,iniziando dalle foto più vecchie (non vengono visualizzate le fotonascoste tramite l’opzione HIDE IMAGE (Nascondi immagine).

- 42 -

Page 43: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

4 Per fare una pausa durante la proiezione,premere il pulsante di scatto. La proiezio-ne si interrompe e viene visualizzata lafinestra riportata sulla destra. È possibileriavviare la proiezione selezionandoRESTART (Riavvia), scegliere un nuovointervallo tra un fotogramma e l’altro tra-mite FRAMEINTVL (Intervallofotogrammi) o selezionare BK per inter-rompere la proiezione di diapositive etornare alla modalità di playback.

5 Quando la proiezione di diapositive è terminata, viene visualizzatala finestra di pausa riportata nel passaggio 4. Evidenziare RESTARTe premere il pulsante di scatto per avviare la proiezione didiapositive dall’inizio o premere il tasto MENU per tornare allamodalità di playback.

Per interrompere la proiezione di diapositive mentre è in corso eper tornare alla modalità di playback, premere il tasto MENU.

P A U S E

I N T V LR E S T A R T

I menu della fotocamera: Il menu Playback

Protezione delle fotografie dall’eliminazioneLe fotografie contenute nella scheda di memoria possono essereprotette dall’eliminazione utilizzando l’opzione PROTECT(Proteggi) del menu di playback. I file protetti non possono essereeliminati utilizzando il tasto o le opzioni DELETE—SELECTED(Elimina selezionate) o DELETE—ALL (Elimina tutte) (i fileprotetti vengono eliminati quando si formatta la scheda).

Per modificare lo stato di protezione delle fotografie contenutenella cartella corrente, eseguire i passaggi seguenti:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziarePROTECT nel menu di playback e pre-mere il pulsante di scatto. Viene visualizzatoun menu di anteprime con le immaginiprovino contenute nella cartella corrente.

Suggerimento

Se un’immagine non è visibile nel menu delle anteprime, ruotare la ghieraselettrice per visualizzare altre anteprime.

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare una fotografia che sidesidera proteggere e premere il tasto . L’immagineselezionata viene contrassegnata dall’icona . Le immagini chesono già state protette possono essere ripristinate al loro statonon protetto evidenziando l’immagine e premendo il tasto

.

3 Ripetere il passaggio 2 fino a quando sono state selezionatetutte le immagini che si desidera proteggere tranne una.

4 Per completare l’operazione, evidenziare l’ultima immagine daproteggere o da ripristinare nel suo stato non protetto, quindipremere il pulsante di scatto.

- 43 -

Page 44: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

Nascondere fotografie durante il playbackQuando si crea una proiezione di diapositive o si mostrano fotografiein pubblico, può manifestarsi l’esigenza di nasconderne alcune traquelle contenute nella cartella corrente. Gli elementi nascosti sonovisibili solo nel menu HIDE IMAGE e non possono essere eliminatiutilizzando il tasto o le opzioni DELETE—SELECTED oDELETE—ALL (i file nascosti vengono eliminati quando si formattala scheda).

Per nascondere o riportare in condizione di visione le fotografiecontenute nella cartella corrente, eseguire i passaggi seguenti:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziareHIDE IMAGE nel menu di playback epremere il pulsante di scatto. Vienevisualizzato un menu di anteprime chemostra in dimensioni provino le immaginicontenute nella cartella corrente.

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare una fotografia che sidesidera nascondere e premere il tasto . L’immagineselezionata viene contrassegnata dall’icona . Le immaginiprecedentemente nascoste possono essere riportate in condi-zione di visione evidenziandole e premendo il tasto .

3 Ripetere il passaggio 2 fino a quando sono state selezionatetutte le immagini che si desidera nascondere tranne una.

4 Per completare l’operazione, evidenziare l’ultima immagine danascondere o da visualizzare, quindi premere il pulsante di scatto.

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

Suggerimento

Se un’immagine non è visibile nel menu delle anteprime, ruotare la ghieraselettrice per visualizzare altre anteprime.

I menu della fotocamera: Il menu Playback

2 Utilizzando i tasti zoom, evidenziare una fotografia che si desiderastampare e premere il tasto . L’immagine selezionata vienecontrassegnata con l’icona di una stampante. Le immagini giàselezionate per la stampa possono essere rimosse dalla coda distampa evidenziando l’immagine e premendo il tasto .

3 Ripetere il passaggio 2 fino a quando sono state selezionatetutte le immagini che si desidera stamparetranne una.

4 Evidenziare l’ultima immagine da stampare,quindi premere il pulsante di scatto. Vienevisualizzato il menu riportato sulla destra.

Preparazione di fotografie per la stampaLe fotografie scattate con la COOLPIX 950 possono esserestampate direttamente utilizzando un dispositivo di output chesupporti il formato DPOF e disponga di un lettore di schede.L’opzione PRINT SET (Impostazioni di stampa) nel menu diplayback consente di selezionare le fotografie da stampare,impostare il numero delle copie e specificare se sulla fotografiadeve essere stampata la data di registrazione. Queste informazio-ni vengono memorizzate nei file stampante che si trovano sullascheda di memoria. È quindi possibile rimuovere la scheda dimemoria dalla fotocamera e portarla alla stampa.

Per impostare in funzione della stampa le fotografie contenute nellacartella corrente:

1 Utilizzando i tasti zoom, evidenziarePRINT SET nel menu di playback e premereil pulsante di scatto. Viene visualizzato unmenu di anteprime che mostra le immagi-ni contenute nella cartella corrente.

P R I N T S E T

B K PR I N T

MU L T I S E L . ➔S E T ➔ S HU T T E R

- 44 -

Page 45: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

TE

OR

IAP

RA

TIC

A

5 Per selezionare il numero di copie da stampare per ogniimmagine, evidenziare COPIES e ruotare la ghiera selettrice. Inalternativa, premere il pulsante di scatto e utilizzare i pulsantizoom per selezionare il numero di copie nel menu COPIES,quindi premete il pulsante di scatto per tornare al menuPRINT SET.

6 Per stampare la data di registrazione delle fotografie, evidenziareDATE e premere il pulsante di scatto o ruotare la ghieraselettrice. Un simbolo di contrassegno nella casella accanto allavoce DATE indica che sulle foto selezionate verrà stampata ladata.

7 Per salvare le informazioni di stampa sulla scheda di memoria,evidenziare DONE (Fatto) e premere il pulsante di scatto.

Quando non servono più, le informazioni stampante possonoessere eliminate tramite l’opzione DELETE nel menu di playback.

I menu della fotocamera: Il menu Playback

AUTO

C O N T R O L S

M E N U D I R

Il menu CONTROLS (Controlli) (PLAY)Come impostazione iniziale, il tasto W/▼ viene utilizzato perspostare la barra di evidenziazione in basso attraverso i menu,mentre il tasto T/▲ la sposta verso l’alto. Questa relazione puòessere invertita utilizzando l’opzione CONTROLS.

Per invertire la direzione di scorrimento, eseguire questi passaggi:

1 Selezionare SET UP dal menu di playbackutilizzando i tasti zoom, quindi premere ilpulsante di scatto per visualizzare il menusetup di playback.

AUTO

S E T U P

C O N T R O L S

L C D B R I G H T0

A U T O O F F30s

D A T EE L A N G U A G E

S O U N DON

C A R D F O R M A T

2 Evidenziare CONTROLS con i pulsantizoom.

3 Premere il pulsante di scatto pervisualizzare il menu CONTROLS.Evidenziare MENU DIR e premere ilpulsante di scatto per cambiare la direzio-ne di scorrimento. Quando è selezionatoMENU DIR la direzione è invertita; quan-do non è selezionato è impostata la dire-zione normale.

- 45 -

Page 46: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Suggerimenti

Quando l’obiettivo viene ruotato in modo che punti nella stessa direzionedel monitor, l’immagine televisiva appare capovolta.

Collegare la fotocamera all’alimentatore a rete (disponibile a parte) quandosi desidera proseguire nella visione anche dopo che la fotocamera si ècommutata in stand-by.

A seconda del Paese di acquisto, la fotocamera sarà compatibile con lostandard video NTSC o con quello PAL. Utilizzare un televisore che usa lostesso standard video della fotocamera.

CollegamentiQuesto capitolo fornisce informazioni sul collegamento dellafotocamera a un computer e a un televisore o a un videoregistra-tore (VCR).

Collegamento a un televisore o a un VCRUtilizzando il cavo video EG-900, in dotazione con la fotocamera,è possibile collegarla a un televisore o a un VCR per visualizzare lefotografie su uno schermo TV. Eseguire i passaggi seguenti:

1 Collegare il cavo alla fotocamera inseren-do la spina nera nella presa video, comeviene mostrato sulla destra.

Collegamenti: Collegamento a un televisore o a un VCR

2 Collegare la spina gialla alla presa VIDEO IN sul televisore o sulVCR.

3 Sintonizzare il televisore sul canale video.

4 Ruotare la ghiera dei modi su A-REC, M-REC o PLAY. Loschermo del televisore mostrerà un’immagine identica a quellavisualizzata nel monitor LCD della fotocamera.

- 46 -

Page 47: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Visualizzazione di fotografie su computerLe fotografie immagazzinate su una scheda di memoria possonoessere visionate sullo schermo del computer sia utilizzando ilprogramma software Nikon View per trasferire i dati direttamentedalla fotocamera, sia rimuovendo la scheda di memoria dallafotocamera e leggendola tramite un lettore di schede CompactFlash(CF) o un adattatore per PC Card. I passaggi necessari per uncollegamento diretto sono descritti nella Guida tascabile, “NikonView: Collegamento della fotocamera a un computer”. Questasezione spiega come visualizzare le fotografie utilizzando un lettoredi schede CF o un adattatore per PC Card.

Lettura di schede di memoria

Per leggere le schede di memoria sono necessari:• Un computer PC o Macintosh e• Un lettore di schede CF o, se il computer è dotato di ingresso

per schede PCMCIA di tipo II o III, un adattatore per PC CardPC CA-20 (disponibile a parte tra gli accessori opzionali Nikon).

NotaLa COOLPIX 950 può leggere e visualizzare soltanto immagini di formatouguale a quello impiegato dalle fotocamere digitali COOLPIX 950, 990,900s, 900, 800 e 700. Non potranno essere visualizzate immagini informato TIFF create in modalità HI con COOLPIX 990, oppure filmatiQuickTime creati con impostazione CONTINUOUS/Movie. Potrebbenon essere in grado di leggere file JPEG o TIFF creati da un computer o dauna fotocamera di marca diversa. Anche i file creati dalla fotocamera marinominati o spostati in un’altra cartella con l’ausilio del computer potreb-bero risultare non leggibili.

Collegamenti: Visualizzazione di fotografie su computer

Suggerimenti

Per poter leggere la scheda di memoria su un computer con sistema operativoWindows 3.1, è necessario installare un driver per schede ATA RAM.

È possibile utilizzare il programma software Nikon View per sfogliare lefotografie su una scheda di memoria nello stesso modo utilizzato quandola fotocamera è collegata direttamente al computer. Per ulteriori dettagli,consultare il Manuale di riferimento Nikon View.

Uso di un lettore di schede CFNella documentazione fornita con il lettore di schede è possibiletrovare tutti i passaggi necessari per il collegamento di un lettoredi schede CF e per l’inserimento di schede di memoria. Quando lascheda è stata inserita, funziona come un’unità disco, come vienespiegato sotto nel passaggio 3 della sezione “Uso dell’ingresso perschede PCMCIA”.

Uso dell’ingresso per schede PCMCIA1 Per leggere le schede CompactFlash uti-

lizzando l’ingresso per schede PCMCIA ditipo II o di tipo III, inserire la scheda in unadattatore per PC Card, come vienemostrato sulla destra.

2 Inserire l’adattatore nell’ingresso per schede PC secondo leistruzioni contenute nella documentazione fornita con il com-puter o con il drive per PC Card.

3 La scheda funzionerà come un’unità disco. È possibile trovare lefotografie all’interno della cartella DCIM, nella directory fontedella scheda, immagazzinate nella cartella visualizzata nel displaydi informazioni playback. Le fotografie possono essere visionateda qualsiasi applicazione che supporti i formati JPEG e TIFF.

- 47 -

Page 48: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Cura della fotocameraPer ottenere le migliori prestazioni dalla fotocamera, è necessarioosservare le seguenti precauzioni quando si pulisce e si ripone lafotocamera.

PulizialL’obiettivo è coperto da una protezione di plastica trasparente.Evitare di toccare questa protezione con le dita. Utilizzare pennel-lino a pompetta per rimuovere lo sporco e la polvere dallaprotezione dell’obiettivo. Se si rilevano impronte digitali o altremacchie, toglierle con attenzione utilizzando un panno soffice.

Togliere periodicamente la polvere dal monitor LCD con un pannosoffice, asciutto. È anche necessario pulire il mirino e il corpo dellafotocamera con un panno soffice, dopo aver rimosso la polvere elo sporco con un pennellino a pompetta. Se necessario, si puòpulire il corpo della fotocamera con un panno umido, asciugandopoi la fotocamera subito dopo. Non applicare alcol, diluente onessun altro fluido per la pulizia su nessuna parte della fotocamera.

Cura della fotocamera

ConservazioneConservare la fotocamera in un ambienteasciutto, ben ventilato, lontano da apparec-chi elettrici come televisori o radio, cheproducono forti campi magnetici. Non con-servare la fotocamera in un luogo in cui latemperatura supera i 50°C o scende al disot-to di -10°C o in un luogo in cui l’umiditàsupera il 60%. Se si pensa di non utilizzare lafotocamera per un lungo periodo di tempo,rimuovere le batterie prima di riporla. Con-servare la fotocamera con l’obiettivo ruotatosu una posizione adiacente al display di con-trollo, come viene mostrato sulla destra.

- 48 -

Page 49: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Nota

Oltre che con le schede di memoria CompactFlash card Nikon serie EC-CF, la COOLPIX 950 può essere utilizzata con schede dei seguenti tipi:

• SanDisk SDC-FB4/8/15/30/40/48/64/96

• Lexar Media CF016/032/048/064 4x USB, CF016/032/048/064/080 8xUSB e CF128/160 10x USB

Per maggiori dettagli, consultate le rispettive aziende produttrici.

AccessoriQuesto capitolo identifica gli elementi contenuti nella confezionedella fotocamera e gli accessori che è possibile acquistare a parte.

Contenuto della confezioneGli acquirenti della COOLPIX 950 troveranno all’interno dellaconfezione gli elementi elencati di seguito. Se si nota che qualcheelemento è mancante o danneggiato, contattare il rivenditoreprima possibile.

Fotocamera digitaleCOOLPIX 950 (1)

Scheda di memoria(1)

Batterie alcaline AA(LR6) (4)

Copriobiettivo (1)

Cavo seriale SC-EW2RS-232C per compu-ter PC/AT (1)

Adattatore per cavoseriale SC-EM2, percomputer Macintosh(1)

Cavo video EG-900 (1)

CD-ROM software (1)contenente il program-ma browser Nikon View

CD-ROM di riferimento(1) contenente i manua-li di riferimento on-linee il programmasoftware Adobe AcrobatReader

Guida tascabile (1)

Guida introduttiva rapida(1)

Per la vostra sicurezza (1)

“Aprimi prima” (1)

Custodia per il trasporto(1)

Cinghia per la fotocamera(1)

POCKETGUIDE

FAST TRACK GUIDE

FOR YOUR SAFETY

Accessori

Accessori opzionaliAl momento della compilazione di questo manuale, per laCOOLPIX 950 sono disponibili i seguenti accessori. Per ulterioridettagli, contattare il rappresentante o il rivenditore locale Nikonl’importatore Nikon locale o il vostro rivenditore di fiducia.

Converter per l’obiettivo• Converter grandangolare FC-E8• Converter grandangolare WC-E24• Converter tele TC-E2

Staffa flash, per unità flash esterne• Staffa Multi-Flash SK-E900• Adattatore Multi-Flash TTL AS-10• Cavo sincro multi-flash SC-18/SC-19

Schede di memoria e adattatori CompactFlash• Schede di memoria CF• Adattatore per schede PC Card CA-20

Alimentatore a rete• Alimentatore a rete EH-30

- 49 -

Page 50: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Risoluzione dei problemiSe si riscontra un problema con la COOLPIX 950, prima diconsultare il rivenditore o un Centro Assistenza AutorizzatoNikon, controllare la lista riportata di seguito.

Problemi generali

Nel display di controllo non appare nulla

Lista di controllo:• La ghiera dei modi è impostata su OFF?

Ruotare la ghiera dei modi su A-REC, M-REC o PLAY.

• Le batterie sono correttamente inserite e il coperchio del vanobatterie è chiuso?La fotocamera non funziona se le batterie non sono state inseritecon il corretto orientamento o se il coperchio non è completamen-te chiuso. Inserire le batterie come viene spiegato nella sezione“Primi passi: Inserimento delle batterie nella fotocamera”.

• L’alimentatore a rete è collegato correttamente?Se si utilizza la fotocamera con l’adattatore di corrente CAl’alimentatore a rete opzionale, accertarsi che sia collegatocorrettamente.

• Le batterie sono scariche?Inserire nella fotocamera nuove batterie come viene spiegatonella sezione “Primi passi: Inserimento delle batterie nellafotocamera”.

Il display di controllo è acceso ma non appare nulla nelmonitor LCD

Premere il tasto MONITOR fino a quando il monitor si accende.

Risoluzione dei problemi: Problemi generali

Nel monitor LCD non è visualizzato nessun indicatore

Premere il tasto MONITOR fino a quando gli indicatori diven-tano visibili (se è in corso una proiezione di diapositive, primapremere il tasto MENU per interrompere la proiezione didiapositive).

È difficile leggere il monitor LCD

Il monitor LCD è troppo scuro o troppo luminoso• Regolare la luminosità del monitor LCD come viene spiegato

nella sezione “I menu della fotocamera: Il menu A-REC”.

Il monitor è sporco• Pulire il monitor LCD con un panno soffice, asciutto come viene

spiegato nella sezione Cura della fotocamera”.

La fotocamera non scatta la fotografia quando si premecompletamente il pulsante di scatto

La ghiera selettrice è impostata su OFF o su PLAY• Quando si scattano fotografie, ruotare la ghiera selettrice su

A-REC o M-REC.

L’indicatore di carica delle batterie sul monitor o nel display dicontrollo lampeggia• Non c’è più abbastanza energia delle batterie per registrare

fotografie. Sostituire le batterie prima di utilizzare la fotocamera.

La spia autofocus lampeggia• La fotocamera non è in grado di effettuare la messa a fuoco. Vedere

la Guida tascabile, “La Ripresa: Composizione e messa a fuoco”.

La spia del flash lampeggia• Il flash si sta caricando. Prima di scattare una fotografia, attendere

che la spia flash si accenda fissa.

- 50 -

Page 51: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Il contapose indica 0• Non c’è abbastanza memoria per registrare fotografie con le

impostazioni correnti. Ci potrebbe essere abbastanza memoriaper registrare le fotografie a una qualità immagine o a unadimensione inferiori. Tuttavia, non è possibile scattare fotografiecon le impostazioni correnti fino a quando non vengonoeliminate una o più immagini dalla memoria come viene spiega-to nella sezioni “I menu della fotocamera: Il menu Playback”.

Il monitor visualizza il messaggio, “NO CARD PRESENT”(Nessuna scheda)• Controllare che nella fotocamera sia stata inserita correttamen-

te una scheda di memoria. Vedere la sezione Primi passi:Inserimento e rimozione di schede di memoria”.

Sul monitor appare il messaggio “CARD IS NOT FORMATTED”(La scheda non formattata)• Non è possibile registrare fotografie su questa scheda di memoria

fino a quando non la si è formattata, come viene spiegato nellasezione “I menu della fotocamera: Il menu A-REC”.

Sul monitor appare uno dei messaggi seguenti: “CARD CANNOT BE USED,” (Impossibile usare la scheda) “IMAGE CANNOT BE SAVED” (Impossibile salvare l’immagine)• Per ulteriori informazioni, vedere sotto la sezione “Messaggi di

errore”.

Le immagini sono sovraesposte o sottoesposte

• Quando si utilizza il flash, accertarsi che il soggetto si trovi a unadistanza appropriata.

• In tutte le modalità di scatto, è possibile regolare l’esposizioneutilizzando la compensazione dell’esposizione (vedere la Guidaintroduttiva rapida).

Risoluzione dei problemi: Problemi generali

• In modalità M-REC, è possibile regolare l’esposizione comeviene spiegato nella Guida tascabile, “La Ripresa: Esposizione”.Se la foto è sottoesposta, è anche possibile aumentare lasensibilità (vedere “Uso dei tasti (A-REC, M-REC): Sensibilità”).

Il flash non funziona o impiega più di trenta secondi acaricarsi

Le batterie sono quasi scariche• Se l’indicatore della batterie nel display di controllo lampeggia o

segnala un basso livello di carica , prima di utilizzare il flash ènecessario sostituire le batterie come viene spiegato in “Primipassi: Inserimento delle batterie nella fotocamera”.

Nel display di controllo appaiono le icone , o • Il flash non funziona quando è regolato sull’impostazione AF di

“Infinito” ( ). Inoltre non entra in funzione con le regolazioni“Continuous”, “16-shot” o “VGA Sequence”.

Sul monitor LCD appare “AE-L”, “BSS” o “ ”• Il flash non funziona quando sono utilizzate le impostazioni “AE

Lock” “Best Shot Selection” o per i converter ottici.

Nel menu dei controlli M-REC la voce “ INTL FLASH” (FlashInterno) è selezionata (vedere “I menu della fotocamera: Il menuM-REC)• Il flash incorporato è disattivato. Per utilizzare il flash incorpora-

to, deselezionare questa voce.

Nel display di controllo appare l’icona • Il flash è disattivato. Scegliere un’altra impostazione per il flash.

Vedere “Impostazioni di base: Impostazioni del flash”.

- 51 -

Page 52: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Le immagini non sono a fuoco

• Quando si utilizza la messa a fuoco automatica, prima di scattareuna foto, premere fino a metà corsa il pulsante di scatto econtrollare che la spia autofocus non lampeggi. Vedere la Guidatascabile, “La Ripresa: Composizione e messa a fuoco”.

• Quando si utilizza la messa a fuoco manuale, accertarsi che ladistanza indicata nel display di controllo corrisponda alla distan-za dal soggetto.

Il televisore non presenta un’immagine uguale a quel-la del monitor LCD

Lista di controllo:• La fotocamera è correttamente collegata al televisore o al VCR?

Collegare la fotocamera come viene spiegato nella sezione“Collegamenti: Collegamento a un televisore o a un VCR”.

• Il televisore è sintonizzato sul canale video?Sintonizzare il televisore sul canale video.

• Il televisore è ompatibile con la COOLPIX 950?La COOLPIX 950 è disponibile in due modelli: un modellocompatibile NTSC per la vendita nei Paesi che hanno adottatolo standard video NTSC e un modello compatibile PAL per lavendita nei Paesi dove è in uso lo standard PAL. Quando si usala COOLPIX 950 all’estero, controllare che lo standard videolocale sia compatibile con il proprio modello.

La fotocamera non visualizza le fotografie memorizza-te sulla scheda di memoria

• I file sono stati salvati o rinominati da un computer?La COOLPIX 950 può leggere solo i file con il formato e conle convenzioni per i nomi utilizzati dalla fotocamera.

Risoluzione dei problemi: Problemi generali

Il computer non riesce a leggere le fotografie memo-rizzate sulla scheda di memoria

Lista di controllo:• La scheda è stata inserita correttamente nell’adattatore per

schede PC o nel lettore di schede CF?Vedere la sezione “Collegamenti: Visualizzazione di fotografiesu computer”.

• L’adattatore per schede PC o il lettore di schede CF sonocollegati correttamente al computer e sono stati installati i drivernecessari?Vedere la documentazione fornita con il computer o con illettore di schede. Se si utilizza un adattatore per schede PC conWindows 3.1, può essere necessario configurare il computerper una scheda ATA RAM.

• E’ stato installato un programma software in grado di visualizzarei file JPEG e TIFF?Se non si dispone di altro software per le immagini, pervisualizzare i file JPEG e TIFF è possibile utilizzare Nikon View.

Nikon View visualizza un errore di comunicazione quan-do si tenta di visualizzare le fotografie utilizzando uncollegamento diretto

Lista di controllo:• Collegare la fotocamera alla porta seriale del computer come

viene spiegato nella Guida tascabile, sezione “Nikon View:Collegamento della fotocamera al computer”.

• Il programma software Nikon View è stato installato corretta-mente sul computer?Consultare la Guida introduttiva rapida o il manuale di riferimen-to relativo alla propria piattaforma.

- 52 -

Page 53: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Messaggi di erroreQuando si riscontra un problema con la scheda di memoria o conla programmazione e i circuiti interni della fotocamera, nel monitorLCD a colori viene visualizzato un messaggio di errore sovrappostoall’immagine. Di seguito viene riportata una lista dei messaggi dierrore che possono essere visualizzati dalla COOLPIX 950 e deiprovvedimenti necessari per risolvere i problemi relativi.

NO TC A N B E U S E DS CT H I A RD

RO MA T T E D

T E D

RAF

RO MA TFON

C D I S NO T

P R E S E N TNO C A RD

La scheda non è stata formattata per l’usocon la COOLPIX 950. Per formattare lascheda, evidenziare FORMATTED epremere il pulsante di scatto, cancellandotutti i dati eventualmente contenuti sullascheda o spegnere la fotocamera esostituire la scheda. Se si seleziona NO,non si potrà registrare o riprodurrefotografie fino a quando la scheda non èstata formattata o sostituita.

La fotocamera non rileva nessuna sche-da di memoria. Ruotare la ghiera selettricesu OFF e controllare che la scheda dimemoria sia stata inserita correttamen-te nella fotocamera, come viene spiega-to nella sezione “Primi passi: Inserimen-to e rimozione di schede di memoria”.

Utilizzare una scheda di memoria Nikon.

Risoluzione dei problemi: Messaggi di errore

D IC A R S F U L L O FOU T MEMOR Y

S A VB E E DGE I MA C A NNO T

Non c’è abbastanza memoria per regi-strare altre fotografie. Non è possibilescattare altre fotografie fino a quandoqualche immagine non viene cancellatadalla memoria come viene spiegato nellesezioni “Uso dei tasti (PLAY)” o “I menudella fotocamera: Il menu PLAY BACK”.La fotocamera ha riscontrato un erroredurante il salvataggio di una fotografia oha superato il numero di file consentitiper la cartella corrente. Provare a salva-re le fotografie in una cartella diversa.Se l’opzione SEQ.XFER (TrasferimentoIn Sequenza) è attivata, scegliere OFF oRESET dal menu SEQ.XFER (vedere lasezione “I menu della fotocamera: Ilmenu M-REC”). Se l’errore permane,trasferire su un computer tutte lefotografie contenute nella scheda eformattare la scheda come viene spie-gato nella sezione “I menu dellafotocamera: Il menu A-REC”.

Questo errore si verifica nella modalitàdi playback quando la cartella correntenon contiene immagini. Selezionare unacartella diversa dal menu FOLDERS.Non si potranno visionare fotografiefino a quando non è stata registratasulla scheda almeno un’immagine, an-che se è possibile utilizzare i menu e lafotocamera funziona normalmente nellemodalità M-REC ed A-REC.

DR CON TINO

C AMAGE S

A I N S

- 53 -

Page 54: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Questo messaggio di errore apparequando tutte le fotografie contenutenella scheda di memoria sono statenascoste uti l izzando l’opzioneHIDE IMAGE (Nascondi immagine) ela manopola di selezione è impostata suPLAY. Non è possibile visionare o eli-minare immagini fino a quando non sisceglie una cartella diversa o non vieneutilizzata l’opzione HIDE IMAGE perconsentire la visualizzazione almeno diuna foto (vedere “I menu dellafotocamera: Il menu Playback”).

Il computer ha sovrascritto una foto-grafia sulla scheda di memoria e il filenon può più essere visualizzato in mo-dalità di playback. Eliminare la fotografiacome viene spiegato nella sezione “Usodei tasti (PLAY)” o formattare nuova-mente la scheda (vedere la sezione “Imenu della fotocamera: Il menuA-REC”) dopo aver effettuato una copiadi tutte le fotografie che si desideraconservare.

RA E H I DD E NLA L I MAGE S

I MAGE D A TEL

ONIF CON T A I N

AS

Risoluzione dei problemi: Messaggi di errore

SS Y T EM E RROR

La fotocamera non può eliminare lacartella selezionata perché contiene fotoprotette o nascoste.

NA NO T B EEH

CLE E T E DD

T F O L D E R

Si è verificato un errore nei circuitiinterni della fotocamera. Interromperel’alimentazione elettrica alla fotocameraportando la ghiera selettrice su OFF,aprendo e poi richiudendo il coperchiodel vano batterie, e scollegando l’ali-mentatore a rete eventualmente in uso.Quindi accendere nuovamente lafotocamera. Se il messaggio ricompare,consultare il rivenditore di fiducia o unCentro Assistenza Autorizzato Nikon.

- 54 -

Page 55: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Caratteristiche tecnicheTypo: fotocamera digitaleModalità di registrazione:

Automatica (A-REC), personalizzata (M-REC;è dotata di una modalità monocromatica econsente la regolazione manuale di messa afuoco, tempo e diaframma, sensibilità,bilanciamento del bianco, misurazione, lumi-nosità e contrasto).

Sensore immagine: CCD 1/2˝ ad alta densitàNumero pixel: effettivo: 1,92 milioni (1.600 x 1.200 pixel);

numero totale pixel, 2,11 milioniDimensioni di immagine:

1.600 × 1.200 pixel (normale), 1.240 × 768pixel (XGA), 640 × 480 pixel (VGA)

Obiettivo: Zoom Nikkor 3x asferico 7–21mm f/2.8–4.4(equivale ad un 38–115 mm sul “24 x 26”)con funzione macro, composto da nove lentitrattate multistrato in sette gruppi; disponibilicome accessori opzionali gli aggiuntivi gran-dangolare, tele e fisheye.

Campo di messa a fuoco:da 30 cm a infinito (∞); in macro, da 2 cm(con focale zoom intermedia) a infinito (∞)

Modi di messa a fuoco:Autofocus Continuo (con monitor LCD ac-ceso), Autofocus Singolo (con monitor LCDspento, o selezionato dal menu di setupM-REC), Manuale (10 posizioni da 10 cm ainfinito)

Caratteristiche tecniche

Sistema autofocus: TTL a rilevazione di contrasto, su 4746 posi-zioni.

Modalità: normale, a infinito (∞), macroMirino ottico: Mirino zoom a immagine reale con

regolazione diottrica (da –1 a +2 diottrie)Ingrandimento: da 0,44x a 1,2xCampo visivo: Circa 85%

Monitor LCD*: Display LCD TFT da 2˝ polisiliconato a bassatemperatura con regolazione della luminosità

Numero pixel: 130.000Velocità di aggiornamento:

30 quadri al secondoCampo visivo: circa 97% (circa 100% in modalità di playback)

Otturatore: Combinato meccanico ed elettronico adaccoppiamento di carica

Tempi di posa: da 8 sec. a 1/750 sec.Diaframma: a controllo elettromagneticoModalità di cattura: Scatto singolo, continuo (circa 1,5 fotogram-

mi al secondo a dimensione piena), sequenzaVGA (circa 2 fotogrammi al secondo), 16scatti

Sensibilità: Equivalente a ISO 80

Nota

Il monitor LCD può contenere alcuni pixel che rimangono accesi inpermanenza o altri che non si accendono. Questa è una caratteristicacomune a tutti i display a cristalli liquidi e non va considerata un sintomodi malfunzionamento. Il monitor dispone di una retroilluminazione fluore-scente. Nel caso la luminosità del display si attenuasse o diventasseinstabile, consultate il vostro rivenditore di fiducia o un Centro AssistenzaAutorizzato Nikon.

- 55 -

Page 56: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

Peso: Circa 350 g senza batterie

Misurazione dell’esposizione:TTL con tre modalità di lettura

Modalità: matrix a 256 settori, media-ponderata, spotEsposizione:

Campo (in continuo):da EV –2 a EV 15,5 (grandangolo), da EV –0,8a EV 16,7 (tele) (equivalenza ISO 100)

Controllo: auto programmato, auto a priorità dei tempi,auto a priorità dei diaframmi

Compensation: ±2 EV a passi di 1/3 EVBilanciamento del bianco:

Sistema TTL a puntamento automatico; sonodisponibili programmi per tempo soleggiatoo nuvoloso e per illuminazione incandescen-te, fluorescente e flash, con possibilità dipreselezione

Autoscatto: Due modalità, prefissata (3 sec./10 sec.)Flash incorporato: Numero Guida 9 (a IS0 100, m)

Controllo flash: Sistema a sensorePortata del lampo: Portata del lampo: 3 m su focale grandango-

lare (W), 2 m su focale tele (T)Modalità: Modalità: automatico, off, automatico con

riduzione dell’effetto occhi rossi, accensioneforzata, sincronizzazione lenta

Pre-flash per riduzione effetto occhi rossi:Illumina per 0,8 secondi prima del flashprincipale

Sistema di memorizzazione:Scheda CompactFlash Card, rimovibile

Formati: JPEG, TIFF (EXIF 2.0)

Caratteristiche tecniche

Compressione (JPEG):circa 1/4 in modalità FINE, 1/8 in NORMAL,1/16 in BASIC

Autonomia (numero immagini a dimensione piena per card da 8 MB):un’immagine senza compressione (TIFF), circa8 in modalità FINE, 16 in NORMAL, 32 inBASIC

Playback:Modalità: immagine singola, zoom, provini (nove foto-

grammi), slide-showEliminazione: tutti i fotogrammi o i fotogrammi selezionatiAttributi: è possibile impostare attributi di nascosta e

protetta per ogni immagine.Piattaforme supportate:

Mac OS System 7.5.1 o successivo,Windows 95 o successivo.

Interfaccia: SerialeVelocità di trasferimento dati:

115 kbps (Windows), 230 kbps (Macintosh)Uscita video: Sono disponibili versioni diverse per gli

standard NTSC o PALIngressi e uscite:: Alimentazione a rete, video, seriale, termina-

le sincro flash per lampeggiatore esternoAlimentazione: Quattro batterie alcaline 1,5 V AA (LR6) (è

anche possibile utilizzare accumulatoriricaricabili 1,2 V NiCd, o 1,5 V NiMH, oppurebatterie 1,5 V al litio R6 [AA])

Dimensioni: 143 x 76,5 x 36,5 mm (L x H x P)

- 56 -

Page 57: COOLPIX 950 - Nikon · contenute nella scheda di memoria. Tuttavia tutte le impostazioni della modalità manuale, ad eccezione della data e della lingua, verranno cancellate. Primi

- 57 -

Informazioni sui Marchi di FabbricaApple, il logo “Mela”, Macintosh, MacOs, Power Macintosh, PowerBook eQuickTime sono marchi registrati di proprietà della Apple Computer, Inc.Finder, Macintosh PC Exchange, Power Mac, iMac e iBook sono marchi difabbrica della Apple Computer, Inc. IBM e IBM PC/AT sono marchi registratidi proprietà della International Business Machines Corporation. PowerPC èun marchio di fabbrica della International Business Machines Corporationutilizzato su licenza. Microsoft è un marchio registrato e Windows,MS-Windows e Windows NT sono sono marchi di fabbrica della MicrosoftCorporation. Internet Explorer è un prodotto della Microsoft Corporation.Pentium e i486 sono marchi di fabbrica della Intel Corporation. Internet è unmarchio di fabbrica della Digital Equipment Corporation. Netscape e NetscapeNavigator sono marchi registrati di proprietà della Netscape CommunicationCorporation. CompactFlash è una marchio di fabbrica della SanDiskCorporation. Lexar Media è un marchio di fabbrica della Lexar MediaCorporation. Adobe e Acrobat sono marchi registrati di proprietà della AdobeSystems Inc. Zip è un marchio di fabbrica della Iomega Corporation, registra-to negli USA e in altri paesi. Le altre denominazioni dei prodotti menzionatinel presente manuale o nell’altra documentazione fornita con il vostro pro-dotto Nikon, corrispondono a marchi di fabbrica o a marchi registrati, diproprietà dei rispettivi detentori.

Informazioni sui Marchi di Fabbrica