Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali...

33
Bopp & Reuther Messtechnik GmbH Am Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 Speyer Germania Telefono 0049 (0)6232/657 -0 Fax 0049 (0)6232/657 -505 http://www.burmt.de [email protected] Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni, pesi e altre caratteristiche tecniche. Printed in the Federal Republic of Germany IT-BA-01652-009-02 N. rev. 000606-001 Pagina 1 di 33 Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5 Manuale d’istruzioni

Transcript of Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali...

Page 1: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657 -0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 1 di 33

Contatore a ruote ovali Serie OI

con generatori d’impulsi AG 19/20/45

con totalizzatori meccanici E/D/M5

Manuale d’istruzioni

Page 2: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 2 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

Indice

PREMESSA______________________________________________________________________ 4

I. TRASPORTO, CONSEGNA, MAGAZZINAGGIO_____________________________________________ 4II. GARANZIA ____________________________________________________________________ 4

1. IDENTIFICAZIONE ______________________________________________________________ 5

2. CAMPO D'IMPIEGO _____________________________________________________________ 5

3. FUNZIONAMENTO E STRUTTURA DEL SISTEMA ____________________________________ 6

3.1 PRINCIPIO DI MISURAZIONE _______________________________________________________ 63.2 STRUTTURA DEL SISTEMA ________________________________________________________ 6

4. INGRESSO ____________________________________________________________________ 8

4.1 GRANDEZZE MISURATE__________________________________________________________ 84.2 INTERVALLO DI MISURA __________________________________________________________ 8

5. USCITA ______________________________________________________________________ 10

5.1 SEGNALE D’USCITA____________________________________________________________ 105.1.1 Generatori d'impulsi AG 19, AG 20 e AG 45____________________________________ 105.1.2 Totalizzatore meccanico M5 e varianti ________________________________________ 115.1.3 Indicatori meccanici a una lancetta E e a due lancette D __________________________ 13

5.2 DATI ELETTRICI E TERMICI RILEVANTI PER LA SICUREZZA_________________________________ 15

6. VALORI CARATTERISTICI_______________________________________________________ 15

6.1 CONDIZIONI DI RIFERIMENTO _____________________________________________________ 156.2 DEVIAZIONE DELLA MISURA______________________________________________________ 156.3 RIPRODUCIBILITÀ _____________________________________________________________ 156.4 INFLUENZA DELLA TEMPERATURA AMBIENTE__________________________________________ 156.5 INFLUENZA DELLA TEMPERATURA DEL FLUIDO ________________________________________ 15

7. CONDIZIONI D’IMPIEGO ________________________________________________________ 16

7.1 CONDIZIONI DI MONTAGGIO ______________________________________________________ 167.1.1 Avvertenze di montaggio___________________________________________________ 16

7.1.1.1 Avvertenze generali ___________________________________________________ 167.1.1.2 Montaggio ___________________________________________________________ 16

7.1.2 Condizioni di inizio esercizio ________________________________________________ 177.2 CONDIZIONI AMBIENTALI ________________________________________________________ 17

7.3.1 Temperatura ambiente ____________________________________________________ 177.2.2 Temperatura magazzinaggio _______________________________________________ 177.2.3 Grado di protezione_______________________________________________________ 177.2.4 Compatibilità elettromagnetica ______________________________________________ 17

7.3 CONDIZIONI DI PROCESSO_______________________________________________________ 187.3.1 Temperatura del fluido misurato _____________________________________________ 187.3.2 Stato di aggregazione _____________________________________________________ 197.3.3 Viscosità _______________________________________________________________ 197.3.4 Limiti di temperatura del fluido misurato _______________________________________ 197.3.5 Limite di pressione del fluido misurato ________________________________________ 197.3.6 Limite di portata__________________________________________________________ 197.3.7 Caduta di pressione ______________________________________________________ 20

8. STRUTTURA __________________________________________________________________ 22

8.1 FORMA/DIMENSIONI ___________________________________________________________ 228.2 PESO______________________________________________________________________ 248.3 MATERIALE _________________________________________________________________ 24

Page 3: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657 -0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 3 di 33

8.4 ATTACCO AL PROCESSO ________________________________________________________ 248.5 COLLEGAMENTO ELETTRICO _____________________________________________________ 26

9. DISPLAY _____________________________________________________________________ 29

9.1 GENERALITÀ ________________________________________________________________ 29

10. CERTIFICATI E OMOLOGAZIONI ________________________________________________ 29

APPENDICE ____________________________________________________________________ 30

A. RICERCA DEGLI ERRORI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ___________________________ 30

B MANUTENZIONE, PULIZIA, MODIFICHE DELLA VISUALIZZAZIONE _____________________ 31

B.1 MANUTENZIONE, PULIZIA _______________________________________________________ 31B.2 RIPARAZIONI, SOSTANZE PERICOLOSE _____________________________________________ 31

C. MODULI _____________________________________________________________________ 32

C.1 CERTIFICATO D’INNOCUITÀ PER L’INCARICATO ________________________________________ 32

D. CERTIFICAZIONI ______________________________________________________________ 33

D.1. OMOLOGAZIONE DI PROTOTIPO CE, DIRETTIVA 94/9/CE________________________________ 33D.1.1 PV11 __________________________________________________________________ 33D.1.2 Sensore induttivo a fessura SJ...(AG 19/20 ed IG2) _____________________________ 33D.1.3 Interruttore di prossimità NJ ... (KS) __________________________________________ 33

D.2. OMOLOGAZIONE DI PROTOTIPO CE, MODULO B, DIRETTIVA 97/23/CE______________________ 33D.2.1 Serie OI________________________________________________________________ 33

Page 4: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 4 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

Premessa

I. Trasporto, consegna, magazzinaggio

Magazzinaggio e trasporto

Proteggere i dispositivi da acqua, umidità, sporcizia, urti e danni.

Controllo della fornitura:

Dopo aver ricevuto la fornitura controllarne la completezza. Confrontare i dati dell’apparecchio con leindicazioni del bollettino di consegna e dei documenti d’ordinazione.

Segnalare subito dopo la consegna eventuali danni di trasporto. Danni segnalati troppo tardipotrebbero non venire più riconosciuti.

II. GaranziaPer l’estensione e la durata della garanzia consultare le condizioni contrattuali di fornitura.Si ha il diritto di valersi della garanzia esclusivamente in caso di montaggio e messa in servizio aregola d’arte conformemente alle relative istruzioni valide per l’apparecchio. I necessari lavori dimontaggio, messa in servizio e manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente da parte dipersonale qualificato e autorizzato.

Page 5: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 5 di 33

1. IdentificazioneProduttore Bopp & Reuther Messtechnik

Am Neuen Rheinhafen 467346 SpeyerGermaniaTelefono: +49 (0) 6232 657-0Telefax : +49 (0) 6232 657-505

Tipo di prodotto Misuratore di portata diretto (misuratore a dislocazione)

Nome del prodotto Contatore a ruote ovali della serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 o/etotalizzatori meccanici E/D/M5

N. versione 000301-OI AG 19/20/45 E/D/M5

2. Campo d'impiegoIl controllo di quantità di liquidi industriali di elevato valore è una necessità economica. I misuratori diportata a tal scopo necessari devono essere adeguati, sia per la costruzione che per i materiali neiquali sono realizzati, ai particolari rapporti di esercizio e alle caratteristiche delle sostanze trasportate.Il campo d’impiego per tutti i contatori a ruote ovali della serie OI consiste in misura, dosaggio,regolazione e controllo di quantità di fluidi. I contatori a ruote ovali della serie OI sono conformi a tutti irelativi requisiti e vengono impiegati per la misurazione di semilavorati e prodotti finali come gasliquidi, acidi, alcali, grassi, alcool, soluzioni, dispersioni, polimerizzati, policondensati, vernici, pitture,colle ecc.Si sottolinea in particolare la possibilità di misurazione di liquidi a viscosità molto elevata con caduta dipressione ridotta.I contatori a ruote ovali della serie OI vengono costruiti con diametri nominali da 25 a 100 mm e, aseconda del diametro nominale, si possono impiegare fino a PN 40; la massima temperatura diesercizio ammissibile arriva a 180 °C.I contatori a ruote ovali di altre serie si possono impiegare per una gran varietà di applicazioni, per es.nell’industria petrolifera per il riempimento di autocisterne e navi cisterna, nell’industria alimentare perla misurazione di quantità di latte, oli alimentari, succhi di frutta, vini, alcolici, birra e i loro prodottiintermedi ecc.Per i contatori a ruote ovali è disponibile un’ampia scelta di dispositivi addizionali come trasmettitoridei valori misurati meccanici, elettrici ed elettronici, i cui segnali possono essere impiegati perconteggio remoto, misurazione e regolazione di portata e come input di impianti di elaborazioneelettronica dei dati. Per il dosaggio sono anche disponibili opportuni predispositori con opportunevalvole dalle più svariate strutture e modalità di funzionamento.

Page 6: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 6 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

3. Funzionamento e struttura del sistema

3.1 Principio di misurazione

I contatori a ruote ovali appartengono al gruppo dei misuratori di portata diretti per fluidi con divisorimobili (principio di misura a dislocazione). Il contatore a ruote ovali è costituito da una scatola concamera di misura contenente due ruote ovali girevoli, collegate da un meccanismo dentato, che sicontrappongono in un movimento rotatorio in direzioni opposte.

Lo schizzo del principio mostra l’andamento del movimento nel processo di misura.

Le ruote ovali trasportano attraverso il contatore per ogni giro quattro volumi parziali compresi fra laruota ovale e la camera di misura.

Per la misurazione il movimento rotatorio delle ruote ovali viene trasmesso a un totalizzatoremeccanico e/o a un generatore d’impulsi per mezzo di accoppiamento magnetico e ingranaggi.

3.2 Struttura del sistema

Nel seguito sono descritti i componenti dei contatori a ruote ovali con gli apparecchi montabili.

RilevatoreLa rilevazione dei valori di misura avviene tramite contatori a ruote ovali della serie OI.

Generatori d'impulsi AG 19 e AG 20I generatori di impulsi AG 19 e AG 20 servono per il comando di totalizzatori elettromeccanici,indicatori, registratori, regolatori, contatori elettronici, impianti di elaborazione dei dati e stampantiremote con motore passo-passo. I due generatori di impulsi sono ammessi per il montaggio sucontatori a ruote ovali con ammissione alla verifica metrica, ma l'uso dell'AG 19 è consentitoesclusivamente per misurazioni di esercizio interno (Zulassungszeichen (marchio di ammissionetedesco) AG 19: 411.007; AG 20: 411.005).

Generatore d'impulsi AG 45:Il generatore di impulsi AG 45 serve per il comando di totalizzatori elettromeccanici, indicatori,registratori, regolatori, contatori elettronici, impianti di elaborazione dei dati e stampanti remote conmotore passo-passo ed è ammesso per il montaggio su contatori a ruote ovali con ammissione allaverifica metrica (Zulassungszeichen (marchio di ammissione tedesco) AG 45: 5.552/88.08).

Page 7: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 7 di 33

Indicatore a una lancetta EL’indicatore a una lancetta E serve per la visualizzazione meccanica del volume ed è dotato di untotalizzatore da 6 rulli numeratori (senza dispositivo d’azzeramento). L’indicatore a una lancetta puòessere combinato con i generatori d'impulsi precedentemente menzionati.

Indicatore a due lancette DL’indicatore a due lancette D serve per la visualizzazione meccanica del volume ed è dotato di untotalizzatore da 6 rulli numeratori (con dispositivo d’azzeramento). L’indicatore a due lancette puòessere combinato con i generatori d'impulsi di cui sopra.

Totalizzatore a rulli M5 e variantiI totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V ed M5BV servono per la visualizzazione del volume e possonoessere provvisti di stampante scontrino e controllo a valvola. I totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V edM5BV possono essere forniti con azionamento a rotazione dal basso, diritto o obliquo. Nelle versionidal basso è possibile una disposizione sollevata dei totalizzatori sul contatore a ruote ovali. Tutte leversioni sono disponibili con quadrante in posizione verticale o obliqua (forma da banco).

Aufnehmer

Baureihe OIOI 5 - 400

Aufnehmer

Baureihe OIOI 5 - OI 400

ImpulsImpuls- mechanischemechanischeZählwerkeZählwerkegebergeber

AG xx E D M5

AG 19

AG 20

ohne

AG 45

1)

1)

1)

1)

1) Signalübertragung (Magnetkupplung)2) nur ein Zählwerkstyp pro Ovalradzähler auswählbar

mechanische

2)

Panoramica possibili combinazioni

Aufnehmer MisuratoreImpulsgeber Generatori d’impulsimechanische Zählwerke Totalizzatori meccaniciBaureihe OI Serie OIMechanische Signalübertragung(Magnetkupplung)

Trasmissione meccanica del segnale(accoppiamento magnetico)

Nur ein Zählwerktyp pro Ovalzählräderauswählbar

Solo un tipo di totalizzatore selezionabile per ognicontatore a ruote ovali

Page 8: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 8 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

4. Ingresso

4.1 Grandezze misurate

Volume e portata

4.2 Intervallo di misura

Intervalli di misura per fluidi newotoniani in caso di esecuzioni dei contatori a ruote ovali con cuscinettiradenti

< 0,3mPas

0,3 - 1,5mPas

1,5 - 150mPas

fino a 350mPas

fino a 1000mPas

fino a 3000mPas

Tipo DN PortataQmax

[l/min][l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h]

Min 8 0,05 5 0,3 5 0,3 2,5 0,15 1,25 0,075 0,45 0,027Max 40 0,25 50 3 50 3

Eserc. continuo 33 2 33 2,4OI5

25 50

Eserc. discont.16 1

45 2,7 45 2,725 1,5 12,5 0,75 4,5 0,27

Min 16 1 10 0,6 10 0,6 7 0,42 3,5 0,20 1,2 0,072Max 80 5 100 6 100 6

Eserc. continuo 66 4 80 4,8OI10

25 100

Eserc. discont.33 2

90 5,4 90 5,470 4,2 35 2 12 0,72

Min 50 3 30 1,8 30 1,8 18 1,08 9,5 0,54 3 0,18Max 250 15 300 18 300 18

Eserc. continuo 200 12 240 14,4OI50 25 300

Eserc. discont.100 6

270 16,2 270 16,2180 10,8 90 5,4 30 1,8

Min 110 6,6 66 3,9 66 3,9 48 2,9 24 1,45 10 0,6Max 550 33 660 39,6 660 39,6

Eserc. continuo 440 26,4 530 31,8OI100

50 660

Eserc. discont.230 13,2

590 35,4 600 39,6480 29 240 14,5 100 6

Min 110 6,6 70 4,2 70 4,2 50 3 25 1,5 12 0,72Max 560 34 700 42 700 42

Eserc. continuo 420 25,2 525 31,5OI200

80 700

Eserc. discont.230 14

560 33,6 630 37,8500 30 250 15 120 7,2

Min 200 12 120 7,2 120 7,2 100 6 60 3,6 30 1,8Max 1000 60 1200 72 1200 72

Eserc. continuo 720 43,2 1000 60OI400

100 1200

Eserc. discont.400 24

960 57,6 1100 661000 60 600 36 300 18

Page 9: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 9 di 33

Intervalli di misura per fluidi newotoniani a bassa ed alta viscosità in caso di esecuzioni dei contatori aruote ovali con cuscinetti a sfere

1,5 - 20mPas

fino a 350mPas

fino a 2000mPas

fino a 5000mPas

fino a 10000mPas

fino a 20000mPas

fino a 60000mPas

Tipo DN

PortataQmax

[l/min][l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h]

Min 15 0,9 5 0,3 2,5 0,15 1,2 0,072 0,6 0,036 0,3 0,018 0,1 0,006OI 5 25 50

Max 50 3 50 3 25 1,5 12 0,72 6 0,36 3 0,18 1 0,06

Min 30 1,8 10 0,6 8 0,5 4 0,24 2 0,12 1 0,06 0,3 0,018OI10 25 100

Max 100 6 100 6 80 5 40 2,4 20 1,2 10 0,6 3 0,18

Min 60 3,6 30 1,8 15 0,9 7,5 0,45 4 0,24 2 0,12 1 0,06OI50

25 300Max 300 18 300 18 200 12 150 9 80 5 40 2,5 12 0,72

Min 140 8,4 70 4,2 30 1,8 15 0,9 10 0,6 4 0,25 3 0,18OI200

80 700Max 700 42 700 42 700 42 350 20 180 11 80 5 25 1,5

Min 240 14,5 120 7,2 60 3,6 35 2 17 1 10 0,6 4 0,24OI400

100

1200Max 1200 72 1200 72 1200 72 700 42 350 21 180 11 50 3

Intervalli di misura per fluidi non newtoniani pseudoplastici (per es. dispersioni) in caso di esecuzionidei contatori a ruote ovali con cuscinetti a sfere

1,5 - 20mPas

fino a 300mPas

fino a 3000mPas

fino a 6000mPas

fino a 100000mPas

Tipo DN PortataQmax

[l/min][l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h] [l/min] [m³/h]

Min 15 0,9 5 0,3 3,5 0,21 2,5 0,15 1,5 0,09OI 5 25 50

Max 50 3 50 3 35 2,1 25 1,5 15 0,9

Min 30 1,8 10 0,6 7,5 0,45 5 0,3 3 0,18OI 10 25 100

Max 100 6 100 6 75 4,5 50 3 30 1,8

Min 60 3,6 30 1,8 12 0,72 7,5 0,45 4,5 0,27OI 50 25 300

Max 300 18 300 18 240 14,5 150 9 90 5,4

Min 140 8,4 70 4,2 25 1,5 15 0,9 10 0,6OI 200 80 700

Max 700 42 700 42 500 30 300 18 200 12

Min 240 14,5 120 7,2 45 2,7 30 1,8 18 1,1OI 400 100 1200

Max 1200 72 1200 72 900 54 600 36 360 22

I valori delle tabelle rappresentano indicazioni nominali di validità generale. L’intervallo valido nel casoparticolare dipende dal fluido, dalla viscosità e dalla versione del contatore ed è indicata nella schedadella versione.

Page 10: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 10 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

5. Uscita

5.1 Segnale d’uscita

5.1.1 Generatori d'impulsi AG 19, AG 20 e AG 45AG 19 e AG 20

Caratteristiche tecniche

Numero linguette di controllo 1/2/10/20/32

Max. numero di giri ammissibile 350/min

Max. frequenza impulsi 187 Hz, dipendente dalla struttura del contatore

Temperatura ambiente ammiss. da -25 a + 90°C

Grado di protezione per scatola IP 54 (DIN 40 050)

Grado protezione testa controllo IP 67 (DIN 40 050)

Protezione antideflagrante PTB 99 ATEX 2219 x II 2G EEx ia IIC T6

Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato Ex

Frequenza generatore impulsi relativamente a QmaxDaticontatore a ruote ovali

10 Hzper:conteggio remoto

> 10 Hzper: regolazionevisualizzazione, registrazione ecc.

Numero fessure del disco a linguette

DN

Qm

ax

nAG

Indi

caz.

tota

liz-

zato

re

1 2 10 10 20 32

Tipo mm

I

min

giri

min

lom³

Imp.l

Imp.s

Imp.l

Imp.s

Imp.l

Imp.s

Imp.l

50250

1 l 1 1041,7 50 83,3 100

26,7133

32160

OI 5 25 50 550

25010 l

0,1 110

41,7 50 83,3 100 133 160

OI 10 25 100

10

250

10 l

0,1 1

41,7 25 83,3 50 133 8030

150 10 l 0,1 125 5 50 10 80 16

OI 50 50 300 330

150100 l

0,01 0,11

25 5 50 10 80 16

OI 100 50 6005

50 100 l0,01 0,1

1 16,7 2 26,6 3,27

70 100 l 0,01 0,111,7 1 23,3 2 37 3,2

OI 200 80 700 0,77

701 m³

0,001 0,010,1

11,7 1 23,3 2 37 3,21260

100 l 0,01 0,110 0,5 20 1 32 1,6

1,21260

1 m³0,001 0,01

0,110 0,5 20 1 32 1,6OI 400 100

80 1200

220200

10 m³0,0001 0,001

0,0133,3 0,1 66,7 0,2 107 0,32

I valori esatti per l’indicazione di Imp/l o Imp/s vengono stabiliti solo dopo la verifica di precisione

Page 11: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 11 di 33

AG 45 con preamplificatore PV11

Caratteristiche tecniche

Numero dei fili di controllo 100Max. numero di giri ammissibile 285/minMax. frequenza impulsi 475 Hz, dipendente dalla struttura del contatoreTemperatura ambiente ammiss. da -40 a + 70°CGrado di protezione per scatola IP 65 (DIN 60529)Protezione antideflagrante DMT 00 ATEX E 063 x II 2G EEx ib IIC T6/5/4Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato Ex

Il preamplificatore Wiegand PV 11, in unione con il generatore d'impulsi AG 45, è destinato rilevare gliimpulsi di volume di contatori a ruote ovali. Come apparecchio della categoria 2G può essereimpiegato in atmosfere potenzialmente esplosive della Zona 1.Relativamente alle bobine di sensori Wiegand dei tipi di generatore d'impulsi precedentementemenzionati si tratta di apparecchi elettrici semplici conformemente a EN 60079-14:1997, paragrafi3.21 e 12.2.1. Il certificato di protezione antideflagrante per il preamplificatore Wiegand PV 11riguarda pertanto l’intero contatore con uno di questi generatori d’impulsi.

Nella fase di trigger gli impulsi generati nella testa di lettura dall’effetto Wiegand vengono trasformatitramite il multivibratore collegato a valle in impulsi larghi 500 µs. Avviene una suddivisione in 2 livelli dicommutazione NAMUR separati, i cui segnali presentano uno sfasamento di 180°.

Contatori a ruote ovali Generatore ad alta frequenza per:Dati regolazione, loop di controllo,

ecc.

Numero fili

DN Qmax nAg

Vis

ualiz

zaz.

tota

lizza

tore

100

mmlmin

giri

min

lom³

Imp.s

Imp.l

Tipo

10 l250 1 l

OI 5 25 50250 10 l

417 500

OI 10 25 100 250 10 l 417 250

150 10 lOI 50 50 300

150 100 l250 50

OI 100 50 660 50 100 l 100 10

70 100 lOI 200 80 700

70 1 m³117 10

60 100 l

60 1 m³OI 400 10080

1200

200 10 m³

100 5

I valori esatti per l’indicazione di Imp/l o Imp/s vengono stabiliti solo dopo la verifica di precisione

5.1.2 Totalizzatore meccanico M5 e variantiTotalizzatore a rulli M5Il dispositivo è dotato di cinque rulli numeratori che misurano e visualizzano l'unità di volume. Un sestorullo numeratore è nascosto da una copertura . Al termine della misura e all’azionamento della leva diazzeramento questa copertura si apre e viene visualizzata la cifra corrispondente al valore del tratto di

Page 12: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 12 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

graduazione del quinto rullo numeratore. Dopo la lettura del valore misurato viene di nuovo azionata laleva di azzeramento. I rulli numeratori vengono riazzerati, il sesto rullo viene di nuovo coperto.L’apparecchio è pronto per una nuova misura. Un totalizzatore a otto cifre non azzerabile sommaparallelamente tutte le indicazioni del gruppo di rulli numeratori.

Totalizzatore a rulli M5B con stampanteQuesto apparecchio viene impiegato laddove è necessario addizionalmente un documento indicantela quantità erogata. Al termine dell’erogazione viene azionata la leva di azzeramento. La quantitàsommata nel totalizzatore viene ora assunta nella stampante e stampata sul documento inserito.L’azzeramento della combinazione di apparecchi avviene anche azionando la leva di azzeramento.Precedentemente la leva di azzeramento è bloccata.

Totalizzatore a rulli M5V con predispositoreIl predispositore, che permette la preselezione e l’erogazione di una quantità al massimo a cinquecifre, è montato sul tatalizzatore M5 precedentemente descritto. L’inserimento della quantità avvienetramite i tasti dopo l’azionamento della leva di azzeramento (marcatura rossa). Il livello d’impostazionecorrisponde sempre a 1/10 del valore di una rotazione del rullo numeratore più rapido nel totalizzatoreM5. Durante l’erogazione il valore impostato viene mantenuto. La disattivazione avviene in 4 passi incorrispondenza dei valori numerici 20, 10, 3 e del raggiungimento del valore nominale. Il movimento dicommutazione può avvenire a destra e/o a sinistra della scatola. Dopo l’azzeramento viene ripristinatala quantità originariamente impostata (importante per il riempimento di latte o barili). Tasto di arrestoper interrompere il procedimento di misura. Riattivando la leva di comando è possibile terminare lamisura.

Totalizzatore a rulli M5BV con stampante e predispositoreTotalizzatore a rulli M5, stampante B e predispositore V sono riuniti in un apparecchio combinato emontati in una scatola unica. La lettura della quantità misurata avviene sul totalizzatore a rulli M5. Conil valore di misura trasmesso alla stampante B viene creata una scheda stampata. Il predispositore Vpermette d’impostare la quantità da erogare.

IG 2 (generatore d'impulsi, 2 canali)per totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V e M5BVI totalizzatori a rulli indicati possono essere dotati di un generatore d'impulsi integrato a due canali.2 sensori induttivi a fessura, tipo SJ 3,5-N (DMT 99 ATEX 2219 x II 2G EEx ia IIC T6), in unione conun disco a linguette (10 linguette), formano il sistema di generazione d’impulsi, con circuito di controlloa sicurezza intrinseca secondo NAMUR, montato all’interno della scatola del totalizzatore, azionato dauna ruota dentata e dotato di arresto indietreggio che impedisce l’emissione di un impulso in caso dimovimento all’indietro del contatore.Per ogni tratto di graduazione del rullo numeratore rapido di M5 viene rilasciato un impulso da ognicanale. I due impulsi vengono emessi sfasati, con l’inizio del secondo impulso circa a metà lunghezzadel primo.Se necessario è possibile montare addizionalmente un interruttore di accoppiamento KS, realizzatocome interruttore di prossimità conforme a Namur (tipo NJ 1,5-6,5-N ; (DMT 00 ATEX 2248 x II 2GEEx ia IIC T6)).Il cavo di collegamento deve essere condotto sulla morsettiera sul retro della scatola.

I dati di collegamento elettrico per generatore d'impulsi e interruttore di accoppiamento sono riportatisulle targhette sulla scatola.

Il valore dell’impulso è pari a 1/100 del valore di una rotazione del rullo numeratore più rapido.KS (interruttore di accoppiamento, elettr.)per totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V e M5BVKSP (interruttore di accoppiamento, pneum.)per totalizzatori a rulli M5B e M5BV

Questi dispositivi addizionali vengono impiegati come generatori di segnale per lo stato di eserciziodei totalizzatori a rulli. Fra le marcature "rosso" e "verde" (lettura, pressione e azzeramento) è

Page 13: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 13 di 33

presente per tutta la durata un segnale elettrico o pneumatico che può essere utilizzato per un bloccodi erogazione (valvola) o per un segnale acustico od ottico. In tal modo è possibile evitare o renderericonoscibile un’erogazione non permessa durante la "fase rossa" del totalizzatore.

KS: commutatore elettrico a scatto, protezione antideflagrante (Ex) d3nG5, 250 V ~ 5 A, 250 V-0,4 A.Montaggio in scatola sulla scheda laterale destra del totalizzatore a rulli M5, attivato da giunzioneseparabile.Su richiesta è anche possibile fornire un interruttore di prossimità (protezione antideflagranteintrinseca).

KSP: valvola a 3/2 vie, aria di mandata max. 8 bar. Intervallo di temperatura da 10 a +60°C. Attacchiaria su retro M5B: aria di mandata e aria di controllo, filettatura interna R 1/8". Montaggio instampante, azionato da rullo compressore.

Endstand

Anfangs-rolle

1 Um-drehung

AnfangsrollekleinsteTeilung

Endstandkleinste

ablesbareMenge

EndstandDruck-stufe

Einstell-stufe

Einstell-menge

OI 5

OI 10

OI 50

OI 100

OI 200

OI 400

99999 L

999,99 m³ 0,1 m³ 0,001 m³ 999999,99 m³ 0,01 m³ 999,999 m³ 0,001 m³ 0,01 m³ 999,99 m³

1 L 99999,9 L 0,1 L 1 L99999 L 10 L 0,1 L 99999999 L

Mengen-einstellwek V

Gru

ndty

p

Rückstellbares Rollenzählwerk Rollensummierwerk

Zahlenrollenzählwerk M5 RückstellbaresDruckwerk B

Dati totalizzatori

Grundtyp Tipo di baseZahlenrollenzählwerk M5 Totalizzatore a rulli M5Rückstellbares Rollenzählwerk Totalizzatore a rulli resettabileRollensummierwerk Totalizzatore a rulli non resettabileRückstellbares Druckwerk B Stampante resettabile BMengeneinstellwerk V Predispositore VEndstand Indicazione massimaAnfangsrolle 1 Umdrehung 1 giro rullo più rapidoAnfangsrolle kleinste Teilung Suddivisione minima rullo più rapidoEndstand Indicazione massimaKleinste ablesbare Menge Quantità minima leggibileEndstand Indicazione massimaDruckstufe Gradino di stampaEinstellstufe Gradino d’impostaz.Einstellmenge Quantità massima d’impost.

5.1.3 Indicatori meccanici a una lancetta E e a due lancette DLe due versioni (E e D) sono disponibili con totalizzatore a rulli non resettabile (con 6 rulli numeratori)per addizione continua. L’indicatore a due lancette è anche disponibile con un totalizzatore resettabile.La testa del totalizzatore è disponibile nelle varianti verticale, obliqua o orizzontale.

Page 14: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 14 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

Zifferblatt-einstellung

kleinsteablesbare

MengeEndstand

kleinsteablesbare

Menge

Zifferblatt-einstellung

kleinsteablesbare

MengeEndstand

kleinsteablesbare

Menge

OI 5 0 - 1 L 0 - 10 L 0,01 L 0,1 L99999 L

999990 L1 L

10 L0 - 1; 0 - 50 L

0 - 10; 0 - 500 L0,01 L0,1 L

99999,9 L999999 L

0,1 L1 L

OI 10 0 - 10 L 0,1 L 999990 L 10 L 0 - 10; 0 - 500 L 0,1 L 999999 L 1 L

OI 50 0- 100 L 1 L 9999900 L 100 L0 - 10; 0 - 500 L

0 - 100; 0 - 5000 L0,1 L

1L999999 L

9999990 L1 L10 L

OI 100 0- 100 L 1 L 9999900 L 100 L0 - 10; 0 - 500 L

0 - 100; 0 - 5000 L0,1 L

1L999999 L

9999990 L1 L10 L

OI 200 0 - 1 m³ 0,01 m³ 99999 m³ 1 m³0 - 100; 0 - 5000 L0 - 1 m³; 0 - 50 m³

1 L0,01 m³

9999990 L99999 m³

10 L0,1 m³

OI 400 0 -1 m³ 0,01 m³ 99999 m³ 1 m³ 0 - 1 m³; 0 - 50 m³ 0,01 m³ 99999,9 m³ 0,1 m³

Einzeigerwerk E Doppelzeigerwerk DG

run

dtyp

Zeigerzählwerk Rollensummierwerk Zeigerzählwerk Rollensummierwerk

Dati totalizzatori

5.1.3 5.1.3Grundtyp Tipo di baseEinzeigerwerk Indicatore a una lancettaDoppelzeigerwerk Indicatore a due lancetteZeigerzählwerk Indicatore a lancettaRollensummierwerk Totalizzatore non resettabileZifferblatteinstellung Impostazione quadrantekleinste ablesbare Menge Quantità minima leggibileEndstand Indicazione massima

Page 15: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 15 di 33

5.2 Dati elettrici e termici rilevanti per la sicurezzavedi appendice Omologazioni di prototipo CE

6. Valori caratteristici

6.1 Condizioni di riferimento

La calibrazione dei contatori a ruote ovali avviene su banchi di prova controllati da uffici metrici.Pressione: da 2 a 7 bar. Temperatura: da 20 a 30°C

6.2 Deviazione della misura

OI 5, OI 10, OI 50, OI 100, OI 200, OI 400: ± 0,1% (fino ± 1% in dipendenza della viscosità)

6.3 Riproducibilità< 0,1%

6.4 Influenza della temperatura ambiente

< 0,005% / °C

6.5 Influenza della temperatura del fluido

Dipendente dalla viscosità del fluido.

Page 16: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 16 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

7. Condizioni d’impiego

7.1 Condizioni di montaggio

7.1.1 Avvertenze di montaggio

Attenzione

Prima del montaggio e della messa in servizio leggere e rispettare il manuale d’istruzioni.Prima di montare e smontare il dispositivo scaricare completamente la pressione del sistema efarlo raffreddare.

7.1.1.1 Avvertenze generali I contatori a ruote ovali Bopp & Reuther sono strumenti volumetrici di precisione. Per la protezione

da corpi estranei sono chiusi da bocchettoni d’ingresso e di uscita. Rimuovere i cappucci diprotezione solo immediatamente prima dell’impiego.

Rispettare i dati di esercizio indicati sui contatori. Osservare i dati nella conferma dell’ordine enella scheda della versione. Impiego sotto condizioni d’impiego diverse esclusivamente previaautorizzazione del produttore, da richiedere indicando il numero di fabbrica.

In generale montare i contatori a ruote ovali nella linea sotto pressione a valle della pompa.(caduta di pressione di circa 3 m delle colonna del fluido per portata nominale).

Montare il contatore in modo tale che rimanga completamente pieno di fluido anche in caso diinattività.

Per evitare errori di misura dovuti a gas incorporato o sporcizia, il gestore deve provvedere conappositi strumenti (separatore di gas, filtro a griglia di tipo N).

I contatori a ruote ovali impiegati per alimenti e bevande devono essere sottoposti a una puliziaaccurata prima della messa in servizio (vedi manutenzione e pulizia).

7.1.1.2 Montaggio Liberare la tubazione da corpi estranei. Lavare la tubatura montando un adattatore al posto del

contatore a ruote ovali. Rimuovere i cappucci di protezione sui bocchettoni d’ingresso e di uscita del contatore solo

immediatamente prima dell’impiego. Durante il montaggio evitare la penetrazione di corpi estranei. Rispettare la freccia di direzione del flusso sulla cassa del contatore a ruote ovali. Il coperchio del contatore a ruote ovali deve trovarsi in posizione verticale in modo tale che gli assi

delle ruote ovali si trovino in direzione orizzontale, indipendentemente dalla posizione dellatubatura.

Montare il contatore a ruote ovali nella tubatura in assenza di tensione.

Il rilevatore del valore di misura può essere impiegato in atmosfera potenzialmente esplosiva insiemeal generatore d'impulsi della serie AG 19/20 e AG 45 in esecuzione a "sicurezza intrinseca".

AG 45 con preamplificatore PV11: DMT 00 ATEX E 063 x II 2G EEx ib IIC T6/5/4AG 19, AG 20 e IG 2: DMT 99 ATEX 2219 x II 2G EEx ia IIC T6Interruttore di accoppiamento KS: DMT 00 ATEX 2048 x II 2G EEx ia IIC T6

La protezione CEM può essere garantita esclusivamente con cavi schermati. La schermatura deveessere collocata nelle filettature PG metalliche.

Page 17: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 17 di 33

7.1.2 Condizioni di inizio esercizio

Importante

Cominciare l'esercizio dei contatori a ruote ovali aumentando la portata gradualmente.

In caso di impianti di misura per fluidi viscosi che devono essere riscaldati, accendere ilriscaldamento secondario di contatore a ruote ovali, filtro e tubatura in tempo prima dellamessa in servizio.

7.2 Condizioni ambientali

7.3.1 Temperatura ambienteOI con AG 19 o/e AG 20: da -25 a +90°COI con AG 45: da -40 a +70°COI con M5 e varianti da -20 a +60°COI con indicatori a lancette da -20 a +110°C

7.2.2 Temperatura magazzinaggioOI da -25° C a +100° CGeneratore d’impulsi da -25° C a +70° CTotalizzatori a rulli M5 da -20° C a +70° CIndicatori a lancette da -20° C a +110° C

7.2.3 Grado di protezione

OI con AG 19 o/e AG 20: IP54OI con AG 45: IP54OI con totalizzatore a rulli M5 e varianti: IP54OI con indicatori a lancette IP54secondo IEC 529 / EN 60529

7.2.4 Compatibilità elettromagneticaVale solo per apparecchi con generatori d'impulsi:

compatibilmente alle direttive CEM 89/336/CEE, 92/31/CEE, 93/68/CEE, EN 50081-1; EN 50082-2.

La “compatibilità elettromagnetica” viene garantita esclusivamente a involucro dell’elettronica chiuso.A involucro dell’elettronica aperto possono presentarsi dei disturbi dovuti a irradiazione CEM

Page 18: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 18 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

7.3 Condizioni di processo

7.3.1 Temperatura del fluido misurato

Generatorid’impulsi

Tipo dibase

AG19AG20

AG45

Totalizza-tore a rulliM5

Indicatoria lancettaE/D

Pro-lunga

Tolleranzespeciali

Temperaturafluidoin °C

0-90 (60*)

0-90 (60*)

0-60

0-90 (60*)

0-60

0-90 (60*)

0-110 (60*)

0-110 (60*) 0-110 (60*) 0-110 (60*) 0-60 0-110 (60*) 0-90* 0-90*

0-60

0-90*

0-90*

0-90*

0-60*

0-110*

0-180 (60*) 0-180 0-180 0-180 0-180

OI 5OI 10

0-180

Generatorid’impulsi

Tipo dibase

AG19AG20

AG45

Totalizza-tore a rulliM5

Indicatoria lancettaE/D

Prolunga Tolleranzespeciali

Temperaturafluidoin °C

0-60 0-60 0-60 0-60 0-60 0-60 0-60 0-60 0-90 0-90 0-60 0-90 0-60 0-90 0-60 0-110 0-180 0-180 0-180 0-180 0-180

OI 50OI 100OI 200OI 400

0-180* Temperatura del fluido misurato per la variante di materiale F57 con cuscinetti a sfere.Per i gruppi di materiali G2, F5 ed F57 è ammissibile una temperatura inferiore fino a -40°C con PN-40°C=0,5 x PN-10°C.

Per i gruppi di materiali G1 ed A4 è ammissibil e una temperatura inferiore fino a -10°C conformemente ad AD-W10.Per i contatori OI 5 ed OI 10, alle temperature > 110°C sono necessari contatori a ruote ovali con tolleranze speciali.

Page 19: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 19 di 33

7.3.2 Stato di aggregazioneAdatto per sostanze fluide

7.3.3 ViscositàOI 5, OI 10, OI 50, OI 100, OI 200, OI 400: 0,3 - 3000 mPasOI 10, OI 50, OI 100, OI 200, OI 400 con disposizione dei denti speciale: >150mPas

Contatori con cuscinetti a sfere (invece che con cuscinetti radenti) con disposizione denti speciale (OI5 con disposizione denti speciali)Per fluidi newtoniani: OI 5 e OI 10: 1,5 - 60.000 mPas

OI 10, OI 50, OI 200 e OI 400: 1,5 - 100.000 mPasPer fluidi newtoniani: OI 5, OI 10, OI 50, OI 200 e OI 400: 1,5 - 100.000 mPas

7.3.4 Limiti di temperatura del fluido misurato180°C

7.3.5 Limite di pressione del fluido misuratoDipendente dal tipo di materiale di esecuzione (per i materiali vedi 8.3.)

DN 25 DN 50 DN 80 DN 100A4 PN 25 PN 10 PN 10 PN 10G1 PN 25 PN 16 PN 10 PN 10G2 PN 40 PN 40 PN 25 PN 25F5 PN 40 PN 40 PN 25 PN 25F57 PN 40 PN 40 PN 25 PN 25

7.3.6 Limite di portataIndicazione in l/minOI 03 OI 06 OI 1 OI 2 OI 5 OI 10 OI 50 OI 100 OI 200 OI 4002 4,2 10 30 50 100 300 660 700 1200

Page 20: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 20 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

7.3.7 Caduta di pressioneDisposizione denti normale Disposizione denti speciale

Dru

ckve

rlus

tin

[bar

]

1,00,9

150*

350*

100

0*

10

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 5 DN 25

0I 10 DN 25

0I 50 DN 50

0I 200 DN 80

20 30 40 500,6 1,2 1,8 2,4 320 40 60 80 1001,2 2,4 3,6 4,8 650 100 150 200 250 300

63 9 12 15 18

6 12 18 24 30 36 42200100 300 400 500 600 700

[l/min][m³/h]

70*

40*10*6*0,9*

Dru

ckve

rlust

in[b

ar]

1,00,9

350*

100

0*

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 400 DN 100

[l/min][m³/h]

70*40*10*

6*0,9*

150*

Dru

ckve

rlust

in[b

ar]

1,00,9

350

*

100

0*

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 10 DN 25

0I 50 DN 50

0I 200 DN 80

50 1003 6

50 100 150 200 250 300

63 9 12 15 18

6 12 18 24 30 36 42200100 300 400 500 600 700

[l/min][m³/h]

70*40*10*

0,9*

150*

Dru

ckve

rlust

in[b

ar]

1,00,9

1000

*

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 400 DN 100

[l/min][m³/h]

70*40*10*0,9*

350*

150*

Dru

ckve

rlust

in[b

ar]

1,00,9

350*

100

0*

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 100 DN 50

[l/min][m³/h]

40*

10*6*0,9*

150*

70*

Dru

ckve

rlust

in[b

ar]

1,00,9

100

0*

Durchfluss

*dyn. Viskosität in [mPas]

0,80,70,60,50,40,30,20,10

0I 100 DN 50[l/min][m³/h]

70*

40*

10*0,9*

150*

350

*

Page 21: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 21 di 33

7.3.7 7.3.7Druckverlust in [bar] Caduta di pressione in [bar]Durchfluss [l/min] [m3/h] Portata [l/min] [m3/h]Sondernverzahnte Ovalräder Disposizione denti specialedyn. Viskosität in [mPas] Viscosità din. in [mPas]

Page 22: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 22 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

8. Struttura

8.1 Forma/dimensioni

OI 5 – OI 400 con indicatori a lancette meccanici o totalizzatore a rulli M5 e generatori d'impulsiopzionali AG19, AG 20 e AG 45.

OI 5DN 25

OI 10DN 25

OI 50DN 50

OI 100DN50

OI 200DN 80

OI 400DN100

DIN 220 220 300 370 450 550

ANSI 150 220 220 330 370 450 550

ANSI 300 220 220 330 390 470 550

H 1 229 231 249 296 313 349

H 2 312 314 332 379 396 432

H 3 357 359 377 424 441 477

H 4 362 364 382 429 446 482

H 5 392 394 412 459 476 512

H 6 367 369 387 434 451 487

H 7 437 439 457 504 521 557

h 52 65 - 72* 104 146 145 183

E, D 13 16 35 66 75 120

M 5 17 22 36 72 81 126

M 5 B 20 25 39 75 84 129

M 5 V 24 29 43 79 88 133

M 5 BV 27 32 46 82 91 136

Gewicht ca. [kg]Typ OI...

TypNennweite

Baulänge

Maße

L

Hx

nell’impiego di una prolunga per la temperatura il peso aumenta di circa 2 kg* dipendente dal materiale di esecuzione.

TypNennweite

TipoDiametro nominale

Baulänge LunghezzaMaße DimensioniGewicht ca. [kg] Peso circa [kg]Typ OI Tipo OI

Page 23: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 23 di 33

Disegni quotati

L h H 1

20

Ø22

0

H 2

18

5

H 3

H 4H 5H 4

254

165

801

80

84

138

2 60

222

138

31

0230

H 5

28

0

109

138

50254

31

8

H 7

16

4

H 6

180 2

80

31

0230

50

808

0

138

79

81

24

5

30

2

16

4

H 6 H 71

38

109

In caso di contatori con regolazione esterna, generatori d'impulsi AG 19/20/45 o prolunga, alle misureda H1 a H7 bisogna aggiungere i seguenti valori:

- regolazione esterna + 42 mm- generatore d'impulsi AG 19 + 115 mm es.: OI 50, indicatore a due lancette D, prolunga,- generatore d'impulsi AG 20 + 115 mm generatore d'impulsi AG 19 e regolazione esterna- generatore d'impulsi AG 45 + 115 mm lunghezza totale H’1 = (249 + 300 + 115 + 42) mm- prolunga + 300 mm = 706 mm

Per contatori a ruote ovali della serie OI solo con generatore d'impulsi valgono le seguenti misure

OI 5DN 25

OI 10DN 25

OI 50DN 50

OI 100DN 50

OI 200DN 80

OI 400DN 100

DIN 220 220 300 370 450 550

ANSI 150 220 220 330 370 450 550

ANSI 300 220 220 330 390 470 550

H mit Impulsgeber 214 217 235 282 299 335

h 52 65 - 72* 104 146 145 183

AG xx 12 15 34 65 74 119Gewicht ca. [kg]Typ OI...

TypNennweite

Baulänge

Maße

L

H

nell’impiego di una prolunga per la temperatura il peso aumenta di circa 2 kg* dipendente dal materiale di esecuzione.

h H Impulsgeber

Page 24: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 24 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

TypNennweite

TipoDiametro nominale

Baulänge LunghezzaMaße DimensioniGewicht ca. [kg] Peso circa [kg]Typ OI Tipo OImit Impulsgeber con generatori d’impulsi

8.2 Pesovedi 8.1

8.3 Materiale

OI 5 OI 10 OI 50 OI 100 OI 200 OI 400Scatola Bronzo Ghisa

Acciaio colatoCrNiMo

Bronzo GhisaAcciaio colatoCrNiMo

Bronzo GhisaAcciaio colatoCrNiMo

Acciaio colatoCrNiMo

Bronzo GhisaAcciaio colatoCrNiMo

Bronzo GhisaAcciaio colatoCrNiMo

Ruoteovali

Ghisa BronzoCrNiMo

Ghisa BronzoCrNiMo

Ghisa BronzoCrNiMo

Ghisa CrNiMo Ghisa BronzoCrNiMo

Ghisa BronzoCrNiMo

Cuscinetti Carbonio duroA sfere

Carbonio duroA sfere

Carbonio duroA sfere

Carbonio duro Carbonio duroA sfere

Carbonio duroA sfere

1) La piastra di copertura del vano di misura in CrNiMo decade per larghezze nominali < DN 50

8.4 Attacco al processo

Flangia A4 G1 G2 F5 F57 OI 5 OI 10 OI 50 OI 100 OI 200 OI 400DIN 2532, PN 10 x xDIN 2532, PN 10 x x xDIN 2533, PN 16 x x xDIN 2534, PN 25 x x x xDIN 2544, PN 25 x x x xDIN 2545, PN 40 x x x x x xDIN 2545, PN 40 x x xANSI 150 x x x x x x xANSI 150 x x x x x

A 4 G 1 G 2 F 5 F 57

Bron

zo

Carbo

niodu

ro

Gh

isa

Carbo

niodu

ro

Acciaio

cola

to

Gh

isa

Carbo

niodu

ro

CrN

iMo

Carbo

niodu

ro

CrN

iMo

Cusc.a

sfere

Scatola • • • • •

Ruote ovali • • • • •

Piastra di copertura vano dimisura

• • • •1 • •

Disco scorrevole • •

Supporto • • • • •

Page 25: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 25 di 33

ANSI 150 x x xANSI 150 x x x x xANSI 300 1) x x x x x x x x xANSI 300 2) x x x x

1) ma scatola PN 402) ma scatola PN 25

Page 26: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 26 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

8.5 Collegamento elettricoI collegamenti elettrici si trovano nella morsettiera.

AG 19 e AG 20

Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato Ex

Cavo di controllo max. fino a 50 Ohm/conduttore

AG 19: a 2 conduttori, schermato

AG 20: a 4 conduttori, intrecciati a coppie

Attacco cavo M 20x1,5

AG 45 con preamplificatore PV11

Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato ExCavo di controllo max. fino a 50 Ohm/conduttore

a 2 conduttori, schermato (canale I+II a 4conduttori), intrecciati a coppie, rivestimento blu

Attacco cavo M 20x1,5

IG 2

Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato Ex

Cavo di controllo max. fino a 50 Ohm/conduttore

a 2 conduttori, schermato

Attacco cavo M 20x1,5

KSN

Apparecchi da collegare conf. a EN 50227 (NAMUR) e certificato Ex

Cavo di controllo max. fino a 50 Ohm/conduttore

a 2 conduttori, schermato

Attacco cavo M 20x1,5

Attenzione!Nell’installazione in atmosfera potenzialmente esplosiva occorre osservare le relative disposizionid’installazione nazionali vigenti in materia (per la Germania: EN 60079-14 o VDE 0165).

Page 27: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 27 di 33

5 2 4 3 6 7

+-+-+-

5 2 4 3 6 7

+-+-+-

5 2 4 3 6 7

+-+-+-

5 2 4 3 6 7

+-+-+-

Klemmenanschluss für AG 19 und AG 20

AG 19 AG 20 AG 19D AG 19/20RB

lau

Bra

un

Bla

u

Bla

u

Bla

u

Bla

u

Bla

u

Bla

u

Bla

u

Bra

un

Bra

un

Bra

un

Bra

un

Bra

un

Bra

un

Bra

un

I I I I IIIII II II

Bei AG 19/20R: I: Führungskanal, II: Vergleichskanal, III: Rückströmung

Klemmenanschluss für AG19 und AG20 Collegamento morsetti per AG19 e AG20Blau BluBraun MarroneBei AG 19/20: I: Führungskanal, II: Vergleichskanal,III: Rückstrom

Per AG 19/20: I: canale di guida, II:canale di confronto, III: corrente di ritorno

An den Klemmen 8 und 7 ist intern der Sensor angeschlossen.Bei 1-kanaligem Betrieb sind die Klemmen 1 und 2 zu belegen.Das Signal von Kanal 2 ist gegenüber Kanal 1 invertiert.

Klemmenanschluss für AG 45 mit Vorverstärker Pv11

Klemmenanschluss für AG45 mit VorverstärkerPv11

Collegamento morsetti per AG45 conpreamplificatore Pv11

An den Klemmen 8 und 7 ist intern der Sensorangeschlossen. Bei 1-kanaligem Betrieb sind dieKlemmen 1 und 2 zu belegen. Das Signal von Kanal2 ist gegenüber Kanal 1 invertiert

Sui morsetti 8 e 7 è collegatointernamente il sensore. Per l’esercizio aun canale occorre occupare i morsetti 1e 2. Il segnale del canale 2 è invertitorispetto a quello del canale 1

Page 28: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 28 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

2 elektr. Impulsgebersysteme-IG20851Imp./Teilstrich, mit RücklaufsperreEingebaut: NAMUR-Initiator P+FPTB 99 ATE 2219 X Ex II2G EEiaIICT6

2 sistemi di generatori di impulsi elettriciIG20851 imp./trattino, con arresto indietreggioIncorporato: iniziatore NAMUR P+FPTB 99 ATE 2219 X Ex II2G EEiaIICT6

Nährungsschalter n.NAMURU8V = ... Signalgeber: KSN

Interruttore di prossimità.NAMURU8V = ... Generatore di segnale: KSN

Page 29: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 29 di 33

9. DisplayIndicatore a una lancetta EL’indicatore a una lancetta E serve per la visualizzazione meccanica del volume ed è dotato di untotalizzatore da 6 rulli numeratori (senza dispositivo d’azzeramento). L’indicatore a una lancetta puòessere combinato con i generatori d'impulsi precedentemente menzionati.

Indicatore a due lancette DL’indicatore a due lancette D serve per la visualizzazione meccanica del volume ed è dotato di untotalizzatore da 6 rulli numeratori (con dispositivo d’azzeramento). L’indicatore a due lancette puòessere combinato con i generatori d'impulsi di cui sopra.

Totalizzatore a rulli M5 e variantiI totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V ed M5BV servono per la visualizzazione del volume e possonoessere provvisti di stampante scontrino e controllo a valvola. I totalizzatori a rulli M5, M5B, M5V eM5BV possono essere forniti con azionamento a rotazione dal basso, diritto o obliquo. Nelle versionidal basso è possibile una disposizione sollevata dei totalizzatori sul contatore a ruote ovali. Tutte leversioni sono disponibili con quadrante in posizione verticale o obliqua (forma da banco).

9.1 Generalità

I contatori vengono impostati in modo predefinito sulle condizioni di esercizio indicate nell’ordine. Ivalori impostati sono riportati nella scheda di configurazione allegata.

10. Certificati e omologazioni

Compatibilità elettromagnetica conformemente a EN 50081-2, EN 50082-2 e NAMUR NE 21

AG 45 con preamplificatore PV11: DMT 00 ATEX E 063 x II 2G EEx ib IIC T6/5/4AG 19, AG 20 e IG 2 DMT 99 ATEX 2219 x II 2G EEx ia IIC T6Interruttore di accoppiamento KS: DMT 00 ATEX 2048 x II 2G EEx ia IIC T6

I principali requisiti di sicurezza e di salute sono soddisfatti dalla conformità a:EN 50014:1997 Regole generaliEN 50020:1994 Sicurezza intrinseca "i"

Marchio CE

Il sistema di misura soddisfa i requisiti legali delle direttive 89/336/CEE e 94/9/CE, comprese lesuccessive variazioni o aggiunte fino ad oggi pubblicate. La Bopp & Reuther Messtechnik GmbHconferma il superamento della prova del dispositivo con apposizione del marchio CE.

Page 30: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 30 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

Appendice

A. Ricerca degli errori e risoluzione dei problemi

I contatori a ruote ovali con generatori d'impulsi e totalizzatori meccanici non necessitano dimanutenzione. Se si dovesse verificare un problema o si vi è il sospetto di una misurazione errata, leseguenti istruzioni offrono assistenza per riconoscere la causa del possibile errore e suggerimenti perla relativa risoluzione.

AttenzioneIn caso di lavori sui collegamenti elettrici occorre osservare le prescrizioni locali e tutte leavvertenze di sicurezza contenute in queste istruzioni per l’uso.

Per gli apparecchi antideflagranti è inoltre necessario rispettare tutte le indicazioni e le prescrizionidella documentazione per atmosfera potenzialmente esplosiva. Nel seguito vengono descritti ipossibili errori e spiegate le misure necessarie per la risoluzione.

Generalità

Se non è possibile trovare l’errore del dispositivo occorre far intervenire il servizio di assistenza dellaBopp & Reuther Messtechnik oppure inviare il dispositivo per le riparazioni a Bopp & ReutherMesstechnik (vedi appendice B2).

Page 31: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 31 di 33

B Manutenzione, pulizia, modifiche della visualizzazione

B.1 Manutenzione, puliziaIn caso di messa fuori servizio per un periodo abbastanza lungo, il contatore a ruote ovali deve esseresmontato e conservato con un olio privo di acidi. In caso di contatori a ruote ovali per alimenti ebevande la conservazione è proibita. Porre cappucci di protezione su bocchettoni di ingresso e uscita.Fare attenzione che i contatori a ruote ovali vengano conservati in un locale asciutto.

Pulizia di contatori a ruote ovali per es. per alimenti e bevandeSe la tubatura viene sciacquata con acqua calda per la pulizia, le ruote ovali devono essere smontate. Svitare le viti femmina a leva sul coperchio della scatola, sollevare il coperchio della scatola con le

viti a compressione, estrarre singolarmente le ruote ovali dai loro assi, trattare con cautela, nonappoggiare su pavimento in pietra, usare appoggio in legno o gomma.

Nel montaggio reinserire le ruote ovali e far ingranare i denti in modo tale che i punti marcati (M)sulle superfici frontali si trovino l’una sull’altra. Per controllo girare una volta le ruote manualmente.Nell’inserimento della guarnizione verificare che sia posizionata perfettamente.

B.2 Riparazioni, sostanze pericolosePrima di inviare il contatore a ruote ovali in riparazione a Bopp & Reuther è necessario adottare leseguenti misure: Unire in ogni caso all’apparecchio un appunto con la descrizione dell’errore, dell’applicazione e

delle caratteristiche chimico-fisiche del fluido misurato (vedi modulo in appendice C1). Rimuovere tutti i resti del fluido misurato, facendo particolarmente attenzione alle scanalature

delle guarnizioni e alle scalfitture nelle quali tali resti potrebbero aderire. Ciò è particolarmenteimportante se il fluido è pericoloso per la salute, per es. acido, velenoso, cancerogeno, radioattivo,ecc.

Si prega di evitare di rinviare l’apparecchiatura se non è possibile rimuovere completamente e conla massima sicurezza, sostanze pericolose per la salute.

Al gestore verranno addebitate le spese di un eventuale smaltimento o di danni alle persone (contattocon acidi ecc.) derivanti da una pulizia inadeguata dall’apparecchio.

In caso di anomalie del contatore a ruote ovali rivolgersi al nostro servizio clienti:Bopp & ReutherMesstechik GmbHService Abt. MRV-SPostfach 17 0967346 SpeyerAm Neuen Rheinhafen 467346 SpeyerGermaniaTelefono: +49 (6232) 657-402Fax: +49 (6232) 657 401

Bopp & ReutherMesstechnik GmbHWerkstatt EssenLaubenhof 1545326 EssenGermaniaTelefono: +49 (201) 3602742Fax: +49 (201) 3602743Cellulare: +49 (172) 6128045

Bopp & ReutherMesstechnik GmbHWerkstatt KarlskronMünchener Str. 2385123 KarlskronGermaniaGewerbegebiet Brautlach, an der B 13Telefono: +49 8450 928330Fax: +49 8450 928332

Page 32: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

D-BA-01652-009-02Rev. -Nr. 000606-001

Pagina 32 di 33

Ci si riserva il diritto di modifiche di dimensioni,pesi e altre caratteristiche tecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657-505http://[email protected]

C. Moduli

C.1 Certificato d’innocuità per l’incaricatoKunde / Client / Client / Cliente: ........................................ .................... .................... ....

Auftragsnr. / Lieferschein:Order No.: / Delivery note:No. d’ ordre / Bordereau de livraison:N. ordine / bollettino di consegna:

Datum:Date:Date:Data :

.................................................... .................................................

...............................................................

..................................................

Auftragstext / Order text / Caractéristiques / Caratteristiche:

................................................................ ............................................................ ...............................................................

................................................................ ............................................................ ...............................................................

GEFAHRENHINWEISE – ATTENTION - AVVERTENZE

Letzter Stoff / Last medium /Dernier liquide mesuré / Ultimo fluido misurato:

...............................................................................................

Gerät entleert / Unit drained / Vidangé complètement / Dispositivosvuotato

ja / yes / oui / sì nein / no / non / noSpülung mit / drained with / liquide de rinage / lavaggio con:

...............................................................................................

Restverschmutzung / rest of medium / impuretés restantes / Impurezze redidue?

ja / yes / oui / sì nein / no / non / no

Eigenschaften angeben! z.B. ätzend, brennbar, giftigState characteristics! i.e. corrosive, flammable, toxicIdentification des dangers! p.e. corrosif, inflammable,toxiqueIndicare le caratteristiche, p. es. corrosivo, infiammabile,tossico

..........................................................................................

..........................................................................................

..........................................................................................

..........................................................................................

..........................................................................................

..........................................................................................

SCHUTZMASSNAHMEN – PROTECTION MEASURES- MESURES DE PROTECTION –DISPOSITIVI DI PROTEZIONE

Schutzmaßnahmen/protection measures/mesures de protection / dispositivi di protezione ja / yes / oui / sì nein / no / non / no

Handschuhe / gloves / gants / guanti Schutzanzug / protection suit/ tenue de sécurité / indumenti di protezione .

Gestellbrille / eye glasses/ lunettes / occhiali

Korbbrille und Gesichtsschutz / Glasses with face protection/ Lunettes avec protection du visage / occhiali con visiera

Atemschutz / respirator / appareil respiratoire / respiratore

Mit Absaugungsarbeiten / extractor cowl / travailler sous hotte aspirante / lavoro sotto cappa aspirante .

Besondere Schutzmaßnahmen / special protection / mesures de protection Particulières / dispositivi di protezione particolari

Bitte angeben / please state / à préciser / si prega di specificare quali …………………………………..... ........................................................................

Beauftragter / Mandatory / Mandataire / Committente:Name in Druckbuchstaben/name in printed letters/nom en lettres capitales / nome in stampatello ............................... ....................………………….......................Ort und Datum / place and date / lieu et date / Luogo e data:

.......................................................................

Unterschrift / signature / signature / firma:

................................................................................................

Page 33: Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi ...€¦ · Contatore a ruote ovali Serie OI con generatori d’impulsi AG 19/20/45 con totalizzatori meccanici E/D/M5

Bopp & Reuther Messtechnik GmbHAm Neuen Rheinhafen 4 - D-67346 SpeyerGermaniaTelefono 0049 (0)6232/657-0Fax 0049 (0)6232/657 -505http://[email protected]

Ci si riserva il diritto di modifiche didimensioni, pesi e altre caratteristichetecniche.

Printed in the Federal Republic of Germany

IT-BA-01652-009-02N. rev. 000606-001

Pagina 33 di 33

D. Certificazioni

D.1. Omologazione di prototipo CE, direttiva 94/9/CED.1.1 PV11

D.1.2 Sensore induttivo a fessura SJ...(AG 19/20 ed IG2)

D.1.3 Interruttore di prossimità NJ ... (KS)

D.2. Omologazione di prototipo CE, modulo B, direttiva 97/23/CED.2.1 Serie OI