COMPLESSO DI AERAZIONE AERATION ASSEMBLY ... IGBF...OXY-FLOW 6 COMPLESSO DI AERAZIONE AERATION...
Transcript of COMPLESSO DI AERAZIONE AERATION ASSEMBLY ... IGBF...OXY-FLOW 6 COMPLESSO DI AERAZIONE AERATION...
-
OXY-FLOWCOMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
50 Hz
OXY-FLOW
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
-
OXY-FLOW
2
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
-
OXY-FLOW
3
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 1
OXY 152_______/ 13 OXY 252_______/ 11OXY 252_______/ 12OXY 252_______/ 13
Pagina - Page - Page
7-8
7-8
13
9-10
9-10
13
11-12
11-12
13
OXY 101_______/ 10OXY 101_______/ 11OXY 101_______/ 12OXY 101_______/ 13
OXY 152_______/ 10OXY 152_______/ 11OXY 152_______/ 12
OXY 2OXY 1
Indice - Index - Index
Presentazione - Introduction - Présentation ......................................................................................................................................................... 4
Esemplificazione sigla - Pump coding - Identification du sigle ........................................................................................................................... 5
Campo di prestazioni - Performances range - Champs des performances ..................................................................................................... 5
Nomenclatura materiali - Parts and materials - Nomenclature et materiaux ..................................................................................................... 6
Caratteristiche di funzionamento - Technical operational - Caractéristiques de fonctionnement .................................................................. 6
PaginaPagePage
Caratteristiche motori a 50 Hz50 Hz motors performances featuresCaractéristiques moteurs à 50 Hz
Pagina - Page - Page
Caratteristiche di funzionamento, dimensioni e pesiTechnical features, dimensions and weightsCaractéristiques de fonctionnement, dimensions et poids
Accessori su richiestaAccessories on demandAccessoires sur demande
CA- TECHNICAL OPERATIONAL - CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
OXY-FLOW
4
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY-FLOW rappresenta una validarisposta alle esigenze di ossigenazioneed omogeneizzazione negli impianti ditrattamento delle acque reflue civili,industriali e zootecniche, inacquacultura oppure nei lagunaggiaerati, con contenuti costi diinvestimento e di esercizio.
FUNZIONAMENTOMediante una elettropompa il liquido datrattare viene convogliato nel condottoa profilo Venturi dell'eiettore; ladepressione che si genera richiama ariaattraverso il tubo di aspirazionecomunicante con l'atmosfera.La miscela aria liquido così ottenuta,caratterizzata da bolle medio-fini,consente un'ampia superficie dicontatto che favorisce lo scambiodell'ossigeno con elevati rendimenti.
VANTAGGIL'assorbimento di ossigeno da parte delliquido avviene in modo naturale senzaeffetti aerosol. Il processo si completacon la omogeneizzazione percircolazione sotto l'impulso dellevelocità di uscita della miscela dal tubodiffusore, evitando il pericolo disedimentazioni con innesco di fenomenianaerobici.La compattezza e la semplicità diinstallazione dell'OXY-FLOW, neconsente l'utilizzo in vasche di qualsiasiforma e dimensioni.Il sistema è immerso nel liquido trattatoper cui risulta poco rumoroso; il livellosonoro è ulteriormente migliorabile conl'impiego del silenziatore.
PECULIARITA'L'elevato livello qualitativo delleelettropompe sommergibili serie KC+impiegate per la formazione deigruppi, l'accurata profilaturadell'eiettore e del diffusore inmandata, il diaframma in acciaioinossidabile, sono garanzia di elevataefficienza, affidabilità e costanza diprestazioni nel tempo.Il sistema di sollevamento permettel'impiego di tubi di aspirazionerettilinei, semplicemente flangiati dallato eiettore.
CARATTERISTICHE TECNICHEPer dettagli tecnico-costruttivi, limitidi impiego elettropompa, vederecatalogo KC+.Rumorosità secondo Norma ISO 3746e Direttiva 98/37/CE - tolleranza ± 3 dB (A).
PRESENTAZIONEINTRODUCTIONPRÉSENTATION
OXY-FLOW is a valid answer when itcomes to oxygenation andhomogenizing in systems that treatsewage from civil, industrial and animalbreeding complexes, aquiculture oraerated lagoon systems, with lowinvestment and running costs.
OPERATIONThe waste liquid is conveyed by anelectric pump to the Venturi shaped ductof the ejector. The vacuum createddraws air through the suction pipeleading outside.Thus obtained, the fluid air mixture hasmedium-fine bubbles. This achieves alarge contact surface that encouragesoxygen exchange with great efficiencylevels.
ADVANTAGESOxygen absorption by the liquid occursnaturally without aerosol effects. Theprocess is completed byhomogenization through circulationunder the impulse of the output speed ofthe mixture as it leaves the diffuser pipe.This prevents the risk of settling and therelative anaerobic phenomena.Compact and simple to install,OXY-FLOW can be used in tanks of anyshape or size.The system is immersed in the treatedfluid and is therefore fairly silent. Thesound level can be further improved byuse of a silencer.
SPECIAL FEATURESThe high quality of the s eries KC+submersible pumps used to form theunits, the accurate shape of the ejectorand diffuser on the delivery part alongwith the stainless steel diaphragm are allfactors able to guarantee highefficiency, reliability and constantperformances throughout the years.The lifting system allows straight suctionpipes to be simply flanged from theejector side.
TECNICAL OPERATIONALConsult the KC+ catalogue for thetechnical-constructional details andlimits to use of the electric pump.Noise level according to ISO 3746 andDirective 98/37/CE - tolerance ± 3 dB (A).
OXY-FLOW est une véritable réponseaux travaux d’oxygénation etd’homogénéisation dans lesinstallations de traitement des eauxusées civiles, industrielles et deslisiers, en aquaculture ou dans leslagunes aérées, ayant des faibles coûtsd’investissement et d’exploitation.
FONCTIONNEMENTA l’aide d’une électropompe l’effluenttraverse la conduite de la buse à profilVenturi. La dépression ainsi formée faitun appel d’air à travers le tubed’aspiration communiquant avecl’atmosphère.Le mélange eau/air ainsi obtenu,caractérisé par de moyennes bullespermet une large surface de contact quifavorise un bon rendement d’échangeen oxygène.
AVANTAGESLe transfert d’oxygène à l’effluent seproduit naturellement sans effetaérosol. Ce processus est complétépar une homogénéisation dû à lacirculation du fluide en sortie dudiffuseur, évitant le risque desédimentation et l’amorçage desphénomènes anaérobies.La dimension compacte et la simplicitéd’installation de l’ OXY-FLOW permetson utilisation dans des bassins detoutes formes et de toutes dimensions.Le système est immergé dansl’effluent, et il est donc peu bruyant; leniveau sonore peut être encore réduitgrâce à l’utilisation d’un silencieux.
PARTICULARITESLes hautes performances desélectropompes submersibles sérieKC+ utilisées pour la formation de cesgroupes, le profil spécial de l’éjecteur etdu diffuseur de refoulement, lediaphragme en acier inoxydable, sont lagarantie d’une grande fiabilité etd’efficacité de performances dans letemps.Ce système d’aération permet d’utiliserdes tubes d’aspiration droits,simplement raccordés par des bridesdu côté de l’éjecteur.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESConsulter le catalogue KC+ pour lesdétails techniques, de construction etles limites d’emploi de l’électropompe.Niveau sonore suivant ISO 3746 etdirectives 98/37/CE - tolerance ± 3 dB (A).
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
-
OXY-FLOW
5
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
101
152
252
OXY2
1
/10
/11
/12
/13
/14
ESEMPLIFICAZIONE SIGLAPUMP CODING
IDENTIFICATION DU SIGLE
Serie - Series - Serie
Tipo eiettore - Ejector type - Ejecteur tipe1= Singolo - Single - Unique2= Doppio - Double - Double
Grandezza aeratore - Aerator size - Taille aérateur
Numero progressivo legato al tipo pompaSequential number relating to pumpNombre croissant associé au type de la pompe
Campo di prestazioniPerformances range
Champs des performances
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
OXY-FLOW
6
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
Evitare un contatto diretto del getto con le pareti od ostacoli in generale. Ciò causa una aggregazione delle bolle d'aria fini in bolle più grosse conuna perdita di rendimento del processo di ossigenazione.Lo sviluppo orizzontale del getto varia secondo la:- Potenza installata e dimensione elettropompa- Velocità longitudinale della massa liquida- L'altezza del liquido nella vasca "h+C" (vedi pag. 5 e 6 per le rispettive quote).
COMPLESSO DI AERAZIONE OXY....composto da:1 Elettropompa con telaio di sostegno
Materiali e nomenclature come da catalogoelettropompe sommergibili per liquidi carichiserie KC+
2 Diffusore di mandata in acciaio inox3 Corpo eiettore in ghisa grigia completo di
Diaframma in acciaio inox4 Piede di appoggio in acciaio inox / gomma- Viti e dadi in acciaio inox
ACCESSORI SU RICHIESTA
AKSL... - Kit di sollevamentoStaffe, Maniglia, Catena in acciaio zincato; vitie dadi in acciaio inox
AKTA ... - Tubo di aspirazione in acciaiozincato; vti e dadi in acciaio inox
AKSI ... - Silenziatore in acciaio verniciato
AKT ... - Tettuccio in acciaio verniciato
OXY AERATION ASSEMBLYconsisting of:1 Electric pump with base frame
Materials and nomenclature as shown in seriesKC+ catalogue for submersible electric pumps forsewage
2 Delivery diffuser in stainless steel3 Ejector unit in grey cast iron complete with
stainless steel Diaphragm4 Support foot in stainless steel/rubber- Nuts and bolts in stainless steel
OPTIONAL ACCESSORIESAKSL... - Lifting kit
Brackets, Handle, Chain in galvanizedsteel; nuts and bolts in stainless steel
AKTA... - Suction pipe in galvanized steel:nuts and bolts in stainless steel
AKSI.. - Silencer in painted steel
AKT... - Roofing in painted steel
GROUPE D’AERATION OXY...composé de:1 Electropompe à châssis de soutien
Matériaux et nomenclature comme indiquésur le catalogue des électropompessubmersibles pour liquides chargés série KC+
2 Diffuseur de refoulement en acierinoxydable
3 Corps éjecteur en font grise équipé dediaphragme en acier inoxydable
4 Pied en acier inoxydable / caoutchouc- Vis et écrous en acier inoxydable
ACCESSOIRES SUR DEMANDE
AKSL... - Kit de relevageEtriers, Poignées, Chaîne en acier galvanisé;vis et écrous en acier inoxydable
AKTA... - Tube d’aspiration en aciergalvanisé; vis et écrous en acier inoxydable
AKSI ... - Silencieux en acier peint
AKT ... - Couvercle en acier peint
NOMENCLATURA E MATERIALI - PARTS AND MATERIALS - NOMENCLATURE ET MATERIAUX
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO - TECHNICAL OPERATIONAL - CARACTERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT
Prevent the jet from directly hitting the walls or obstructions ingeneral. This would cause fine air bubbles to cluster togetherinto larger bubbles and the oxygenation process would lose onefficiency.The horizontal length of the jet varies according to:- the installed power and size of the electric pump- the longitudinal speed of the fluid mass- the height of the liquid in the tank "h+C" (consult pages 5 and 6
for the respective measurements).
Eviter le contact direct du jet avec les murs ou obstacles engénéral. Ceci provoque une coalescence des fines bulles d’airen grosses bulles avec une perte de rendement du processusde d’oxygénation.La longueur du jet à l’horizontale dépend des facteurs suivants:- puissance installée et dimension de l’électropompe- vitesse longitudinale de la masse liquide- la hauteur du liquide dans la cuve "h+C" (voir les pages 5 et 6
pour les cotes respectives).
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
-
OXY-FLOW
7
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 101 / 10/ 11/ 12/ 13
OXY 152 / 10/ 11/ 12
KCM100HL+002241N1KCM100HG+002741N1KCM100HD+003541N1KCM100HA+005141N1
KCM150LG+006542N1/PKCM150LD+008542N1/PKCM150LA+011242N1/P
AK100/57
AK150/79
TSK100B
TSKMB AKSL150
AKSL100
AKTA150
AKTA100
AKSI150
AKSI100
AKT150
AKT100
[m3][m][dB(A)]
h
max.min.
55 ÷ 14065 ÷ 15080 ÷ 190110 ÷ 260
140 ÷ 340180 ÷ 440240 ÷ 570
3,54
4,55
3,55
5,5< 70 80 1
< 70 80 1
OXY-1
DIAGRAMMA CAPACITÁ AERAZIONEAERATION CAPACITY DIAGRAMDIAGRAMME DU RENDEMENT
QA = Aria aspirata - Air suction capacity - Air aspiréQO2 = Contenuto ossigeno nell'aria aspirata - Oxygen content within air capacity - Contenu d’oxygène dans l’air aspiréQO2a = Portata di ossigeno assorbita dal liquido - Capacity of absorbed oxygen - Débit d'oxygène absorbéh [m] = Battente - Submersion - Charge d’eau
N.B - EX - N.B.: le caratteristiche sono state rilevate alla temperatura di 20°C, alla pressione atmosferica di 1 bar. - the data have been measured at 20°Ctemperature and 1 bar atmospheric pressure. - les caractéristiques ont été mesurées à la température de 20°C, à la pression atmosférique de 1 bar.
ACCESSORI SU RICHIESTAACCESSORIES ON DEMANDACCESSOIRES EN OPTION
TipoTypeType
Elettropompa tipoPump type
Electropompe type
Eiettore completodi diffusore
Ejector complete withdiffuser
Ejecteur avecdiffuseur Te
laio
di
sost
egn
oB
earin
g fra
me
Châ
ssis
de
sout
ien
Composizione - Composition - Composition
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AÉRATION
DIAGRAMMA CAPACITÁ OSSIGENAZIONEOXYGENATION CAPACITY DIAGRAM
DIAGRAMME D' OXYGENATION
Kit
so
lleva
men
toLi
fting
kit
Kit
de le
vage
Tub
o a
spir
azio
ne
Suc
tion
pipe
Tub
e d’
aspi
ratio
n
Sile
nzi
ato
reS
ilenc
erS
ilenc
ieux
Tett
ucc
ioR
oofin
gC
ouve
rcle
Sen
za s
ilen
ziat
ore
With
out s
ilenc
erS
ans
sile
ncie
ux
Co
n s
ilen
ziat
ore
With
sile
ncer
Ave
c si
lenc
ieux
Vo
lum
e liq
uid
o v
asca
(1)
Vol
ume
of li
quid
in ta
nk (1
)
Vol
ume
du b
assi
n (1
)
RumorositàNoise level
Niveau sonoreBattente
SubmersionCharge d’eau
(1) = Valori indicativi variabili in funzione della forma della vasca, del pericolo di sedimentazione, delle esigienze di ossigenazione e concentrazione fanghi.Indicative values that vary according to the shape of the tank, the risk of settling, the oxygenating requirements and concentration of sludge.Valeurs indicatives variables en fonction de la forme du bassin, du risque de sédimentation, des besoin d’oxygénation et de la concentration des boues.
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
OXY-FLOW
8
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 101 / 10/ 11/ 12/ 13
OXY 152 / 10/ 11/ 12
805
LS1
DN(PN16)
100
150
A
435
E
1010
DCB
305 450
532 1590 365 545
390
440
579
H ø IDN
(PN16)d
ø N ø I O P
AKSL100AKSL150
AKSI100AKSI150
AKTA100AKTA150
AKT100AKT150
ø I L M
100
1,93,3
4000114,3168,3
100150
53,567,5
1733
114,3168,3
114,3168,3
230300
70250300
115170
2223
ø10 x 4
10501600
*
50
72
149151155168
267268269
828488101
178179180
G
114
200
100 180 220
øN°
8 18
150 240 285 8 22
DN ø Q ø R
= H min: 1000 mm*
608
642
OXY-1
[mm]
[mm x m] [kg] [mm] [kg]
[mm] [kg] [kg][mm]
[mm]
[kg]
[mm] [mm]
Vista - View - VueY
DIMENSIONI D'INGOMBRO E PESI COMPLESSO DI AERAZIONE ED ACCESSORIOVERALL DIMENSIONS AND WEIGHTS AERATIONASSEMBLY AND ACCESSORIES
DIMENSIONS ET POIDS GROUPE D'AERATION ET ACCESSOIRES
Complesso di aerazione
Aeration assemblyGroupe d' areation
Kit sollevamentoLifting kit
Kit de levage
Tubo aspirazioneSuction pipe
Tube d’aspiration
PesoWeightPoids
PesoWeightPoids
SilenziatoreSilencer
Silencieux
TettuccioRoofing
Couvercle
PesoWeightPoids
CatenaChain
Chaîne
Bat
ten
te m
inim
oM
inim
um h
ead
Cha
rge
d’ea
um
inim
um
Dimensioni flange UNI PN16UNI PN16 flange dimensionsDimensions brides UNI PN16
Aer
ator
eA
erat
orA
érat
eur
Peso - Weight - Poids
Po
mpa
+ T
elai
oP
ump
+ Fr
ame
Pom
pe +
châ
ssis
Co
mp
less
ivo
Ass
embl
yL’
ense
mbl
eco
mpl
et
ForiHolesTrous
PesoWeightPoids
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
-
OXY-FLOW
9
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION OXY-1
OXY 152 / 13 KCM150NL+014042N1 AK150/79 TSKMB AKSL150N AKTA150 AKSI150 AKT150 300 ÷ 7505,5< 70 80 1
h
max.min.
[m3][m][dB(A)]
DIAGRAMMA CAPACITA' AERAZIONEAERATION CAPACITY DIAGRAMDIAGRAMME DU RENDEMENT
QA = Aria aspirata - Air suction capacity - Air aspiréQO2 = Contenuto ossigeno nell'aria aspirata - Oxygen content within air capacity - Contenu d’oxygène dans l’air aspiréQO2a = Portata di ossigeno assorbita dal liquido - Capacity of absorbed oxygen - Débit d'oxygène absorbéh [m] = Battente - Submersion - Charge d’eau
N.B - EX - N.B.: le caratteristiche sono state rilevate alla temperatura di 20°C, alla pressione atmosferica di 1 bar. - the data have been measured at 20°Ctemperature and 1 bar atmospheric pressure. - les caractéristiques ont été mesurées à la température de 20°C, à la pression atmosférique de 1 bar.
DIAGRAMMA CAPACITA' OSSIGENAZIONEOXYGENATION CAPACITY DIAGRAM
DIAGRAMME D' OXYGENATION
ACCESSORI SU RICHIESTAACCESSORIES ON DEMANDACCESSOIRES EN OPTION
TipoTypeType
Elettropompa tipoPump type
Electropompe type
Eiettore completodi diffusore
Ejector complete withdiffuser
Ejecteur avecdiffuseur Te
laio
di
sost
egn
oB
earin
g fra
me
Châ
ssis
de
sout
ien
Composizione - Composition - Composition
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AÉRATION
Kit
so
lleva
men
toLi
fting
kit
Kit
de le
vage
Tub
o a
spir
azio
ne
Suc
tion
pipe
Tub
e d’
aspi
ratio
n
Sile
nzi
ato
reS
ilenc
erS
ilenc
ieux
Tett
ucc
ioR
oofin
gC
ouve
rcle
Sen
za s
ilen
ziat
ore
With
out s
ilenc
erS
ans
sile
ncie
ux
Co
n s
ilen
ziat
ore
With
sile
ncer
Ave
c si
lenc
ieux
Vo
lum
e liq
uid
o v
asca
(1)
Vol
ume
of li
quid
in ta
nk (1
)
Vol
ume
du b
assi
n (1
)
RumorositàNoise level
Niveau sonoreBattente
SubmersionCharge d’eau
(1) = Valori indicativi variabili in funzione della forma della vasca, del pericolo di sedimentazione, delle esigienze di ossigenazione e concentrazione fanghi.Indicative values that vary according to the shape of the tank, the risk of settling, the oxygenating requirements and concentration of sludge.Valeurs indicatives variables en fonction de la forme du bassin, du risque de sédimentation, des besoin d’oxygénation et de la concentration des boues.
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
OXY-FLOW
10
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 152 / 13
LS1
DN(PN16)
150
A
658
E
1590
DCB
387 567965
H ø IDN
(PN16)d
ø N ø I O P
AKSL150N
AKSI150
AKTA150
AKT150
ø I L M
100
3,3
5000 168,3150 84,4
33 168,3168,3 30070300 170
35ø10 x 5
1600
*
72 447358
G
200
øN°
150 240 285 8 22
DN ø Q ø R
= H min: 1000 mm*
1037
OXY-1
Vista - View - VueY
[mm]
[mm x m] [kg] [mm] [kg]
[mm] [kg] [kg][mm]
[mm]
[kg]
[mm] [mm]
DIMENSIONI D'INGOMBRO E PESI COMPLESSO DI AERAZIONE ED ACCESSORIOVERALL DIMENSIONS AND WEIGHTS AERATIONASSEMBLY AND ACCESSORIES
DIMENSIONS ET POIDS GROUPE D'AERATION ET ACCESSOIRES
Complessoaerazione
Aeration assemblyGroupe d' areation
Kit sollevamentoLifting kit
Kit de levage
Tubo aspirazioneSuction pipe
Tube d’aspiration
PesoWeightPoids
PesoWeightPoids
SilenziatoreSilencer
Silencieux
TettuccioRoofing
Couvercle
PesoWeightPoids
Bat
ten
te m
inim
oM
inim
um h
ead
Cha
rge
d’ea
um
inim
um
Dimensioni flange UNI PN16UNI PN16 flange dimensionsDimensions brides UNI PN16
Aer
ator
eA
erat
orA
érat
eur
Peso - Weight - Poids
Po
mpa
+ T
elai
oP
ump
+ Fr
ame
Pom
pe +
châ
ssis
Co
mp
less
ivo
Ass
embl
yL’
ense
mbl
eco
mpl
et
ForiHolesTrous
PesoWeightPoids
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
1 Catena1 Chain
1 Chaîne
-
OXY-FLOW
11
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 252 / 11/ 12/ 13
KCD200NG+018042N1KCD200ND+020042N1KCD200NA+025042N1
AK150/200/D TSKMB AKSL150N/D AKTA150 AKSI150 AKT150
h
max.min.
400 ÷ 950450 ÷ 1050550 ÷ 1300
55
5,5< 70 80 1
OXY-2
[m3][m][dB(A)]
DIAGRAMMA CAPACITA' AERAZIONEAERATION CAPACITY DIAGRAMDIAGRAMME DU RENDEMENT
QA = Aria aspirata - Air suction capacity - Air aspiréQO2 = Contenuto ossigeno nell'aria aspirata - Oxygen content within air capacity - Contenu d’oxygène dans l’air aspiréQO2a = Portata di ossigeno assorbita dal liquido - Capacity of absorbed oxygen - Débit d'oxygène absorbéh [m] = Battente - Submersion - Charge d’eau
N.B - EX - N.B.: le caratteristiche sono state rilevate alla temperatura di 20°C, alla pressione atmosferica di 1 bar. - the data have been measured at 20°Ctemperature and 1 bar atmospheric pressure. - les caractéristiques ont été mesurées à la température de 20°C, à la pression atmosférique de 1 bar.
ACCESSORI SU RICHIESTAACCESSORIES ON DEMANDACCESSOIRES EN OPTION
TipoTypeType
Elettropompa tipoPump type
Electropompe type
Eiettore completodi diffusore
Ejector complete withdiffuser
Ejecteur avecdiffuseur Te
laio
di
sost
egn
oB
earin
g fra
me
Châ
ssis
de
sout
ien
Composizione - Composition - Composition
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AÉRATION
DIAGRAMMA CAPACITA' OSSIGENAZIONEOXYGENATION CAPACITY DIAGRAM
DIAGRAMME D' OXYGENATION
Kit
so
lleva
men
toLi
fting
kit
Kit
de le
vage
Tub
o a
spir
azio
ne
Suc
tion
pipe
Tub
e d’
aspi
ratio
n
Sile
nzi
ato
reS
ilenc
erS
ilenc
ieux
Tett
ucc
ioR
oofin
gC
ouve
rcle
Sen
za s
ilen
ziat
ore
With
out s
ilenc
erS
ans
sile
ncie
ux
Co
n s
ilen
ziat
ore
With
sile
ncer
Ave
c si
lenc
ieux
Vo
lum
e liq
uid
o v
asca
(1)
Vol
ume
of li
quid
in ta
nk (1
)
Vol
ume
du b
assi
n (1
)
RumorositàNoise level
Niveau sonoreBattente
SubmersionCharge d’eau
(1) = Valori indicativi variabili in funzione della forma della vasca, del pericolo di sedimentazione, delle esigienze di ossigenazione e concentrazione fanghi.Indicative values that vary according to the shape of the tank, the risk of settling, the oxygenating requirements and concentration of sludge.Valeurs indicatives variables en fonction de la forme du bassin, du risque de sédimentation, des besoin d’oxygénation et de la concentration des boues.
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
OXY-FLOW
12
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
OXY 252 / 11/ 12/ 13
LS1
DN(PN10) A
840
E
2085
DCB
397 577980
H ø IDN
(PN10)d
ø N ø I O P
AKSL150N/D
AKSI150
AKTA150
AKT150
ø I L M
100
3,3
5000 168,30 168,8
33 168,3168,3 30070300 170
92ø14 x 5
1600
*
144601613633
G
200
øN°
240 285 8 22
DN ø Q ø R
= H min: 1000 mm*
1047
OXY-2
390402422
[mm]
[mm x m] [kg] [mm] [kg]
[mm] [kg] [kg][mm]
[mm]
[kg]
[mm] [mm]
Vista - View - VueY
DIMENSIONI D'INGOMBRO E PESI COMPLESSO DI AERAZIONE ED ACCESSORIOVERALL DIMENSIONS AND WEIGHTS AERATIONASSEMBLY AND ACCESSORIES
DIMENSIONS ET POIDS GROUPE D'AERATION ET ACCESSOIRES
Complessoaerazione
Aeration assemblyGroupe d' areation
Kit sollevamentoLifting kit
Kit de levage
2 Tubi aspirazione2 Suction pipes
2Tube d’aspirations
PesoWeightPoids
PesoWeightPoids
SilenziatoreSilencer
Silencieux
TettuccioRoofing
Couvercle
PesoWeightPoids
Bat
ten
te m
inim
oM
inim
um h
ead
Cha
rge
d’ea
um
inim
um
Dimensioni flange UNI PN10UNI PN10 flange dimensionsDimensions brides UNI PN1
Aer
ator
eA
erat
orA
érat
eur
Peso - Weight - Poids
Po
mpa
+ T
elai
oP
ump
+ Fr
ame
Pom
pe +
châ
ssis
Co
mp
less
ivo
Ass
embl
yL’
ense
mbl
eco
mpl
et
ForiHolesTrous
PesoWeightPoids
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
200
1 Catena1 Chain
1 Chaîne
200
0
20
-
OXY-FLOW
13
COMPLESSO DI AERAZIONEAERATION ASSEMBLYGROUPE D’AERATION
No.
P2P1
[kW] [A]Y - ∆∆∆∆∆Is/IN
KC00224..H090.
KC00274..H112..
KC00354..H112..
KC00514..H112..
KC00654..L132..
KC00854..L132..
KC01124..L132..
3,26
3,7
4,7
6,6
8
10,4
13,5
2,2
2,7
3,5
5,1
6,5
8,5
11,2
5,5
6,5
8,1
11,5
14
18
22,7
3,9
4,2
4,7
4,3
5,4
5,4
6,6
15
20
-
-
-
-
KC01404..P180..
KC01804..P180..
KC02004..P180..
KC02504..P180..
16,8
21,8
24,1
28,6
14
18
20
25
29,2
37
42
48
5,6
6,4
6,7
8,7
10
P1 = Potenza assorbita motore - Power absorbed by the motor - Puissance absorbée par le moteurP2 = Potenza resa dal motore - Power rated by the motor - Puissance restituée par le moteur
IN = Corrente nominale - Rated current - Intensité nominaleIS = Corrente di avviamento - Starting current - Intensité au démarrage
- Le elettropompe sono atte a funzionare in servizio continuo S1 con motore immerso, in servizio intermittente S3 con motore non immerso (vedirelativi gradi di intermittenza nella tabella).Il servizio S3 sta ad indicare un funzionamento intermittente composto da cicli tutti uguali di 10 minuti di cui si indicano i minuti del ciclo in cui ilmotore può funzionare (Es.: S3 = 25% il funzionamento è composto da una sequenza ripetitiva di 2,5 minuti di funzionamento e di 7,5 minuti di sosta).Vedi norma CEI EN 60034-1.
- The electric pumps are suitable for S1 continuous service with submersed motor and for S3 intermittent service (see relative degrees of intermittence in thetable) with non-submersed motor.S3 service stands for intermittent service consisting of 10 minute equal cycles of which the previous table indicates the minutes of the cycle during which themotor may operate (eg.: S3 = 25%. operation consists of a repetitive sequence of 2,5 minutes operation and 7,5 minutes at a standstill).See standard CEI EN 60034-1.
- L'electropompe est apte à fonctionnere en service continu S1 avec le moteur complétement immergé, en service intermittent S3 moteur non immergé (se reporteraux valeurs d'intermittence mentionnées dans le tableau.Le service S3 indique un fonctionnement intermittent par cycles identiques de 10 minutes. Le tableau ci-dessus indique le temps de marche du moteur enminutes pour 1 cycle de 10 minutes (Ex.: S3 = 25% chaque cycle sera composé de 2,5 minutes de marche et de 7,5 minutes d'arrêt).Voir norme CEI EN 60034-1.
- I motori elettrici sono previsti per essere alimentati alle seguenti tensioni nominali di rete: 400 V ± 10% standard; 230 V ± 10% a richiestaThe electric motors are produced in the following voltage ratings: 400 V ± 10% standard; 230 V ± 10% on requestLes moteurs électriques prévus doivent être alimentés aux tensions nominales suivantes: 400 V ± 10% standard; 230 V ± 10% sur demande
Tensioni diverse su richiesta - Other voltages on request - Tensions différentes sur demande
Max
avv
iam
enti
/ ora
Sta
rts /
hour
max
Max
dém
arra
ges
/ heu
rePotenza motoreMotor rating
Puissance moteurMotore tipoMotor typeMoteur type
AvviamentoStarting
Démarrage
(standard)
IN (400 V)
AssorbimentoAbsorptionIntensité
Avv
iam
ento
dire
ttoD
irect
sta
rting
Dém
arra
ge d
irect
4Poli
PolesPôles
DirettoDirectDirect
Caratteristiche motori a 50 Hz50 Hz motor features
Caractéristiques des moteurs à 50 Hz
Co
d. 9
96
54
0D
/ 11
-
- All
Rig
ht s
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
. p. A
-
La CAPRARI S.p.A. si riserva facoltà di apportare modifiche atte a migliorare i propri prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso alcunoCAPRARI S.p.A. reserves the right to make changes to improve its products at any time and without any notice
La Société CAPRARI S.p.A. se réserve la faculté d’apporter, à tout moment et sans aucun préavis, toute modification susceptible d’améliorer ses propres produits
Co
d.9
96
54
0D
/11
-
- All
Rig
hts
Re
serv
ed
1.
2 -
Co
pyr
igh
t ©
20
06
Ca
pra
ri S
.p.A
/ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /DownsampleGrayImages true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages true /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 1200 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects false /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName (http://www.color.org) /PDFXTrapped /Unknown
/Description >>> setdistillerparams> setpagedevice