COMEDIA NUEVA SPAGNOLA E LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTO · teatro spagnolo e teatro italiano nel...

2
Immagini: Copertina: Bozzetto, scena teatrale non identificata. Interno: Figurino (Campaspe in veste di cacciatrice) per Apeles y Campaspe, Bagheria (PA) 1692. Disegni di Giacomo Amato (Per gentile concessione della Galleria Regionale della Sicilia, Palazzo Abatellis, Palermo). Ricerche iconografiche: Anna Tedesco. Per informazioni: [email protected] [email protected] Realizzazione tecnica: Davide Bevilacqua, Claudio Mosticone, Marco Pagliai, Roberto Parlavecchio Segreteria organizzativa: Giuliano Passeri, Tiziana Pierdominici, Anna Siepracki, Daniela Tosoni, Sabina Truini, Sergio Vescovi, Margherita Zei LA COMEDIA NUEVA SPAGNOLA E LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTO TRAME, DRAMMATURGIE, CONTESTI A CONFRONTO Giornate internazionali di studio Ideazione e progetto scientifico: FaustaAntonucci (Università Roma Tre) -Anna Tedesco (Università di Palermo) 19-20-21 GENNAIO 2015 Dipartimento di Lingue Letterature e Culture Straniere Sala Conferenze “Ignazio Ambrogio” Via del Valco di San Paolo, 19 Roma Realizzazione grafica: Centro Multimediale del dipartimento di Lingue Letterature e Culture Straniere In collaborazione con il Dipartimento di Scienze Umanistiche dell’Università di Palermo A partire all’incirca dal 1980 la conoscenza dei rapporti fra teatro spagnolo e teatro italiano nel Seicento è andata crescendo e affinandosi, grazie al lavoro instancabile di alcuni studiosi che si sono dedicati a esplorare i modi e le forme di una relazione che ha fortemente influito su diversi aspetti dell’attività teatrale e della produzione di testi drammatici in Italia. Il nostro convegno intende fare il punto sulla situazione attuale degli studi in materia, e al tempo stesso si propone come occasione di incontro tra studiosi di diverse discipline (ispanistica, italianistica, musicologia e storia del teatro) per rafforzare e intensificare gli scambi reciproci e costruire – laddove possibile – nuove sinergie e reti di ricerca che permettano di avanzare sulla via di una sempre migliore comprensione del fenomeno. El estudio de las relaciones entre teatro español y teatro italiano en el siglo XVII ha ido aumentando progresivamente en importancia y resultados, en los últimos cuarenta años, gracias al trabajo de investigación de estudiosos y estudiosas quienes se han dedicado a explorar modos y formas de una relación que influyó poderosamente en los diversos aspectos de la actividad teatral y de la producción de textos dramáticos en la Italia del siglo XVII. Nuestro congreso quiere contribuir a trazar un estado de la cuestión, proponiéndose al mismo tiempo como ocasión de encuentro entre investigadores de diversas procedencias y especialidades (literatura italiana, literatura española, musicología e historia del teatro), para reforzar e intensificar los intercambios recíprocos y crear nuevas sinergias y redes de investigación, que permitan avanzar en la vía de una comprensión cada vez más profundizada del fenómeno. Con il contributo straordinario del Fondo dell’Università Roma Tre per il cofinanziamento di Iniziative di alto valore culturale e scientifico

Transcript of COMEDIA NUEVA SPAGNOLA E LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTO · teatro spagnolo e teatro italiano nel...

Page 1: COMEDIA NUEVA SPAGNOLA E LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTO · teatro spagnolo e teatro italiano nel Seicento è andata crescendo e affinandosi, grazie al lavoro instancabile di alcuni

Immagini:Copertina: Bozzetto, scena teatrale non identificata.Interno: Figurino (Campaspe in veste di cacciatrice) per Apeles y Campaspe, Bagheria (PA) 1692. Disegni di Giacomo Amato (Per gentile concessione della Galleria Regionale della Sicilia, Palazzo Abatellis, Palermo). Ricerche iconografiche: Anna Tedesco.

Per informazioni:[email protected]@unipa.it

Realizzazione tecnica:Davide Bevilacqua, Claudio Mosticone, Marco Pagliai,Roberto Parlavecchio

Segreteria organizzativa:Giuliano Passeri, Tiziana Pierdominici, Anna Siepracki,Daniela Tosoni, Sabina Truini, Sergio Vescovi, Margherita Zei

LA COMEDIA NUEVA SPAGNOLAE LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTOTRAME, DRAMMATURGIE, CONTESTI A CONFRONTO

Giornate internazionali di studio

Ideazione e progetto scientifico:Fausta Antonucci (Università Roma Tre) - Anna Tedesco (Università di Palermo)

19-20-21 gennaio 2015

Dipartimento di Lingue Letterature e Culture Straniere

Sala Conferenze “Ignazio Ambrogio” Via del Valco di San Paolo, 19

RomaReali

zzaz

ione

grafi

ca: C

entro

Mul

timed

iale d

el di

parti

men

to di

Ling

ue Le

ttera

ture

e Cu

lture

Stra

nier

e

In collaborazione con il Dipartimento di Scienze Umanistiche dell’Università di Palermo

A partire all’incirca dal 1980 la conoscenza dei rapporti fra teatro spagnolo e teatro italiano nel Seicento è andata crescendo e affinandosi, grazie al lavoro instancabile di alcuni studiosi che si sono dedicati a esplorare i modi e le forme di una relazione che ha fortemente influito su diversi aspetti dell’attività teatrale e della produzione di testi drammatici in Italia. Il nostro convegno intende fare il punto sulla situazione attuale degli studi in materia, e al tempo stesso si propone come occasione di incontro tra studiosi di diverse discipline (ispanistica, italianistica, musicologia e storia del teatro) per rafforzare e intensificare gli scambi reciproci e costruire – laddove possibile – nuove sinergie e reti di ricerca che permettano di avanzare sulla via di una sempre migliore comprensione del fenomeno.

El estudio de las relaciones entre teatro español y teatro italiano en el siglo XVII ha ido aumentando progresivamente en importancia y resultados, en los últimos cuarenta años, gracias al trabajo de investigación de estudiosos y estudiosas quienes se han dedicado a explorar modos y formas de una relación que influyó poderosamente en los diversos aspectos de la actividad teatral y de la producción de textos dramáticos en la Italia del siglo XVII.Nuestro congreso quiere contribuir a trazar un estado de la cuestión, proponiéndose al mismo tiempo como ocasión de encuentro entre investigadores de diversas procedencias y especialidades (literatura italiana, literatura española, musicología e historia del teatro), para reforzar e intensificar los intercambios recíprocos y crear nuevas sinergias y redes de investigación, que permitan avanzar en la vía de una comprensión cada vez más profundizada del fenómeno.

Con il contributo straordinario del Fondo dell’Università Roma Tre per il cofinanziamento di Iniziative di alto valore culturale e scientifico

Page 2: COMEDIA NUEVA SPAGNOLA E LE SCENE ITALIANE NEL SEICENTO · teatro spagnolo e teatro italiano nel Seicento è andata crescendo e affinandosi, grazie al lavoro instancabile di alcuni

Lunedì 199,30 Saluti: Pro Rettore vicario Università Roma Tre, prof.ssa Francesca cantù

Direttore del Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture straniere, prof. Giuseppe Grilli

i SeSSione PreSiede: Fausta antonucci

10,15 Maria Grazia proFeti (Università di Firenze): Percorsi teatrali tra Spagna e Italia

11,00 pausa caffè

11,30 nicola usula (Università di Bologna): Alcaide, geôlier o carceriere? Un dramma in evoluzione tra il Tago, la Senna e l’Arno12,00 saloMé Vuelta (Università di Firenze): Traduzioni e rifacimenti italiani di El alcaide de sí mismo di Calderón de la Barca12,30 nicola Michelassi (Firenze): Commedie spagnole nel teatro degli Infuocati di Firenze13,00 dibattito

13,30-15,30 pausa pranzo

ii SeSSione

PreSiede: ines raVasini

15,30 DieGo síMini (Università di Lecce): La dimensione ‘eccessiva’ di Cicognini: La forza del fato ovvero il matrimonio nella morte16,00 enrica zanin (Université de Strasbourg): Dalle comedias alle tragedie: sul perché alcune commedie spagnole diventano tragedie in Italia16,30 elena Marcello (Università Roma Tre): La fortuna italiana di una commedia di Rojas Zorrilla: Donde hay agravios no hay celos

17,00 pausa caffè

17,30 Jean-François lattarico (Université Lyon III – Jean Moulin): Nell’officina degli Incogniti. L’usanza spagnola di Scipione Errico 18,00 nicola BaDolato (Università di Bologna): «Una struttura lavorata a musaico d’insanie»: Bassiano di Matteo Noris (1681) tra comedias e scenari18,30 dibattito

Martedì 20 iii SeSSione

PreSiede: ÁlVaro torrente 10,00 lorenzo Bianconi (Università di Bologna): “Dal male il bene”: partita doppia tra ispanistica e musicologia

10,45 pausa caffè

11,15 MarGaret K. Murata (University of California, Irvine): Allegorical Drama and Music11,45 Francesco cotticelli (Seconda Università di Napoli): Funzioni del teatro spagnolo a Napoli nel XVII secolo12,15 nancy l. D’antuono (Saint Mary’s College): Andrea Perrucci’s Passion for Spanish Golden Age Drama12,45 dibattito

13,15-15,30 pausa pranzo iV SeSSione

PreSiede: DaViDe conrieri

15,30 siMone trecca (Università Roma Tre): Carlo Celano, rifacitore di Lope: da La fuerza lastimosa a Il vero consigliere del suo proprio male16,00 Franco Vazzoler (Università di Genova): La Guerra tra vivi e morti di Giuseppe Artale: una sperimentazione drammaturgica sulle Semiramidi spagnole di Cristóbal de Virués e Calderón

16,30 pausa caffè

17,00 roBerto ciancarelli (“Sapienza” Università di Roma): Vestire e adornare i testi, separare «aurum et sterquilinio». Annotazioni su rielaborazioni e adattamenti dal repertorio spagnolo17,30 carla Bianchi (Università di Genova): Il Geloso non geloso di Anton Giulio Brignole Sale. Letteratura e cultura spagnola nel contesto accademico della Genova seicentesca18,00 dibattito

MercoLedì 21 V SeSSione

PreSiede: anna teDesco 9,30 silVia caranDini (“Sapienza” Università di Roma): “Nuova arte di far commedie”. Studi teatrali fra Italia e Spagna

10,15 pausa caffè

10,45 louise K. stein (University of Michigan): Listening to Calderón? Singers and Arias in Scarlatti’s L’Aldimiro and La Psiche (Naples, 1683)11,15 roBerto GiGliucci (“Sapienza” Università di Roma): “Sangrada”. Da Calderón a un canovaccio di Ciro Monarca11,45 José Maria DoMínGuez (Universidad de La Rioja): Ópera romana en la periferia de la Nápoles española: Una representación inédita de Chi soffre speri en Trani, 164912,15 dibattito 12,45 Fausta antonucci - anna teDesco: Conclusioni

Pranzo finale