CITTERIO - Frame Wall System

39
F R A M E

description

Wall system model FRAME by CITTERIO - Italian Design Furniture - Arredamenti Bertola Via C. Testa 25 24040 Boltiere BG ITALY www.arredamentibertola.it [email protected]

Transcript of CITTERIO - Frame Wall System

Page 1: CITTERIO - Frame Wall System

F R A M E

Page 2: CITTERIO - Frame Wall System

FRAMED e s i g n : P i n u c c i o B o r g o n o v o

0 1

FRAME

Page 3: CITTERIO - Frame Wall System

Abitare una casa è come avere a disposizione unpiccolo universo privato, un nostro ”angolo dimondo”. Una casa non la si vive solamente giornoper giorno, sul filo di una storia, nel racconto dellanostra storia. Attraverso i sogni, le diverse dimoredella nostra vita si compenetrano e conservano inostri ricordi: le vicende del mondo esterno nonpotranno mai vantare la stessa tonalità dei ricordidell’abitare…. Una casa è un corpus di immaginiche forniscono all’uomo ragioni o illusioni distabilità: distinguere queste immagini, dalmomento che incessantemente si reimmagina lapropria realtà, significa svelarne l’anima,riconoscere l’essenza profonda del nostro abitare.

Living in a home is l ike having your own private universe, your

own "l itt le world”. A home can't be simply l ived in one day at a

time, on the razor's edge, l ike the story of your l ife. Through

dreams, the different dwell ings of our l ife compete for and

record our memories: the events of the outside world can never

be as important as the memories of our dwell ing…. A home is a

body of images that provides man with reasons or the i l lusion of

stabi l i ty: d ist inguishing these images, as one repeatedly

imag ines one ' s own rea l i t y, means revea l i ng i t s sou l ,

acknow ledg ing t he ve r y deepes t essence o f ou r dwe l l i ng .

Page 4: CITTERIO - Frame Wall System

4 5

FRAME

Semplicità, formeessenziali, colore:racconto diun’intelligente opera disottrazione senzaeccessi dove il decoroè un piccolo dettaglioappena percepibile.Immagini di uncontenitore senzatempo aperto alla lucee allo spazio…. E pochi pezzi di fortecarattere e buondesign.

Simplicity, essential forms,colour: an intelligent work ofsubtraction without excesswhere decoration is a minutedetail that can hardly beperceived.Images of a containerwithout time open to lightand space…. Just a fewpieces with a strongcharacter and a fine design.

Magia delle apparenze, mutevolezzadegli atteggiamenti umani – immaginisecondo i vostri gusti: un gioco futi leo uno specchio di nuova creat iv i tà?

T h e m a g i c o f a p p e a r a n c e , t h e m u t a b i l i t y o f h u m a n t h i n g s ,i m a g e s t o o u r t a s t e : a f u t i l e g a m e o r a m i r r o r f o r n e w c r e a t i v i t y ?

Page 5: CITTERIO - Frame Wall System

Il nuovo stileinternazionale: la casavive di progetto puro esi riscopre la creativitànei coloridell’arredamento, granrilievo al mobile didesign…..

The new international style:the home comes alive with apure project and rediscoverscreativity in the colours ofthe furnishings, greatemphasis is put on thedesign furniture …..

6 7

FRAME

Page 6: CITTERIO - Frame Wall System

8 9

FRAME

Page 7: CITTERIO - Frame Wall System

Privilegiare lacontemporaneità, darespazio al design, alcolore, giocare con isimboli ed inventareangoli che si ispiranoalla propria personalità.

Favouring contemporaneity,leaving space for design andcolour, playing with symbolsand inventing angles that areinspired by one's ownpersonality.

10 11

FRAME

Page 8: CITTERIO - Frame Wall System

Semplicità, linearità, ilvero lusso è lo spaziolibero dal kitsch, èlasciarsi avvolgere dallapurezza quasi asceticadell’ambiente.

Simplicity, linearity, the realluxury of space, free ofkitsch, is letting yourself bewrapped in the almostaesthetic pureness of theenvironment.

12 13

FRAME

Page 9: CITTERIO - Frame Wall System

14 15

FRAME

Page 10: CITTERIO - Frame Wall System

Questo è i l tempo di un design pacato, di un animo sereno, dei sent iment i p iù autent ic i .This is the time of relaxed design, gentle nature, the most authentic of feelings.

Easy living, ovveroricercare la bellezzanella semplicità edavere l’idea giusta perrendere piacevole lacasa.

Easy living, the search forbeauty in simplicity andhaving the right idea formaking a home welcoming.

16 17

FRAME

Page 11: CITTERIO - Frame Wall System

Nel segnodell’understatement gli oggetti mescolanosemplicità di linee a materiali innovativi:- purezza di forme e

giochi di trasparenze- design, linee essenziali- colore e finzionalità.

In the name of understatement,objects mix the simplicity oflines with innovative materials:- pure form and transparent

games - design, essential lines - colour and practicality

18 19

FRAME

Page 12: CITTERIO - Frame Wall System

Tempo di rinnovamentoe voglia di colore negliinterni: tutto nel segnodi una nuovainterpretazione delvivere contemporaneo.

Time for a interior changeand colour: all in the name ofa new way of living modernlife.

20 21

FRAME

Page 13: CITTERIO - Frame Wall System

Casa e lavoro: glispazi si adeguano allenuove esigenze el’arredo diventafunzionale, angoliaccessoriati con cuicomunicare con ilresto del mondooppure stanze comepiccoli ateliers…..

Home and work: spacesadapt to new requirementsand furnishings becomepractical, equipped corners.From here, you cancommunicate with the rest ofthe world or rooms like smallateliers…..

22 23

FRAME

Page 14: CITTERIO - Frame Wall System

24 25

FRAME

Page 15: CITTERIO - Frame Wall System

Si può creare un’atmosfera dinamica, intelligente, anche senza ricorrere al passato.

It is possible to create a dynamic and intelligent atmosphere, without having recourse to the past.

Quella che ci attende èuna casa dove trovanonuova interpretazionedue concetti: il tempo elo spazio.Sarà meritodell’elettronica, cheriesce ad automatizzaree miniaturizzare ognistrumento funzionale, ma il viverecontemporaneo disponedi dimensioni e ritmiveloci.Design e tecnologia sialleano peraccompagnarci in ogniattimo del nostroabitare.

What we are in store for is ahome where two essentialconcepts have found a newinterpretation: time and space.Thanks to electronics, we canautomate and miniaturise everypossible practical instrument,but modern life has fastrhythms and ever changingdimensions.Design and technologycombine to meet our needs inthe home.

26 27

FRAME

Page 16: CITTERIO - Frame Wall System

Uno spazio dai soffittialti, di tipo industriale,con un’atmosferaparticolare.Una scala oversizeche porta al pianosuperiore alla zonarelax.

A space with high, industrialtype ceilings, with a veryspecial atmosphere.Oversize stairs leading to thenext floor and the zonewhere you go to relax.

28 29

FRAME

Page 17: CITTERIO - Frame Wall System

Protagonista è la lucenaturale: definisce levarie sequenze ed ivari modi d’uso dellospazio, scivola sullesuperfici dei materiali:vetro, metallo, lacche,cemento e nesottolinea le scansioniarchitettoniche.

The real protagonist isnatural light: it defines thevarious sequences and thevarious ways we use space,it slides off the surfaces ofmaterials: glass, metal,lacquers, cement andhighlights architecturaldetail.

30 31

FRAME

Page 18: CITTERIO - Frame Wall System

Le travi in ferro ed ipavimenti lisci dicemento sonoelementi che, nella lorosemplicità, hannocontribuito aconservarnel’atmosfera originaria.

Iron beams and smoothconcrete floors which, intheir simplicity, contribute topreserving the originalatmosphere.

32 33

FRAME

Page 19: CITTERIO - Frame Wall System

Non c’è bisogno dinascondere nulla, nédi rendere le cose piùbelle di quanto nonsiano già.L’ambiente risaltamaggiormente avendomantenuto il piùpossibile i colori deimateriali senza renderlitroppo appariscenti.

There's no need to hideanything, nor make thingsprettier than they already are.The environment is all themore impressive because theoriginal colours of thematerials have beenmaintained without makingthem too garish.

34 35

FRAME

Page 20: CITTERIO - Frame Wall System

Un gusto nuovo, menocolorato e grezzo, cheinvece ricerca la pulizia,la morbidezza e ilgarbo, gli accostamentiarmonici con il designe la volontà diprivilegiare i toninaturali, appenastemperati da qualchetraccia di materialitecnologici.Il lusso della vitatranquilla senzarinunciare all’aspettopiù tradizionaledell’arredamento.

A new style, less colourfuland uncouth, with clean, softlines and grace, harmoniccombinations of design andnatural hues, diplomaticallymixing with just a hint oftechnological materials.The luxury of the quiet lifewithout renouncing the moretraditional aspects offurnishing.

Immagine di una casa discreta, nonostante i grandi spazi.Image of a discrete home, despite the spacious environment.

36 37

FRAME

Page 21: CITTERIO - Frame Wall System

È un piacere pensareche i materiali con cuivestiamo le nostrecase non siano solofunzionali e belli davedere, ma risveglinocon discrezione inostri sensi: il tatto ,per esempio.Ecco il motivodell’uso di materiaruvida, spessa,accostata allaleggerezza del vetro.

It's always nice to imaginethat the materials used todress our homes are notjust practical and pleasingto the eye, but alsodiscretely stimulate oursenses: the sense of touch,for example.This is the reason for usingthick, rough materials,combined with thelightness of glass.

38 39

FRAME

Page 22: CITTERIO - Frame Wall System

Eleganza, attenzione aiparticolari, allefiniture…. Alla base diogni equilibrio c’èsempre unacombinazione di temidiversi ammorbiditidalla grande presenzadella luce naturale.C’è molta spontaneitàe anche tantadiscrezione nel mododi arredare questecase: largo allesuggestioni naturali ealla ritrovata attenzioneper il design.

Elegance, attention to detail,to the finish…. At the basisof every equilibrium lies acombination of differentthemes softened by naturallight.There's a great deal ofspontaneity and discretion inthe way these homes arefurnished: a great deal ofspace is given to naturalsuggestions and renewedattention to design.

40 41

FRAME

Page 23: CITTERIO - Frame Wall System

42 43

FRAME

Page 24: CITTERIO - Frame Wall System

Massimo comfort: il lusso dello spazio, il moderno nell’antico, un rifugio sereno, la contemporaneità dei materiali e la leggerezza degli effetti percettivi.Maximum comfort: the luxury of space, modern in antique, a refuge, the contemporaneity of materials and the lightness of the perceived effects.

Un internocaratterizzato dallamescolanza misurata dipresenze ed emozioni,arte ed avanguardia,design e storia.È quanto di piùcontemporaneosuggerisce il verboabitare, declinato nellasua variabile privata: lapropria dimora.

An interior characterised bythe measured mixture ofpresence and emotions, artand avant-garde, design andhistory.This is the mostcontemporary way to interpretthe verb to live, in its privatevariable: your own home.

44 45

FRAME

Page 25: CITTERIO - Frame Wall System

L’anima di questa casaè stratificata neltempo, con internicapaci di trasmettereemozioni attraverso laluce, il taglio deglispazi, i materiali.

The heart of this home isstratified in time, withinteriors capable oftransmitting emotion throughlight, the shape of thespaces, the materials.

46 47

FRAME

Page 26: CITTERIO - Frame Wall System

48 49

FRAME

Page 27: CITTERIO - Frame Wall System

Ricerca di un’eleganzadiscreta fatta di formeessenziali e di materialiper una casa senzatempo.L’immagine di unaevoluzione piùmoderna dello stileaulico, tipico delleantiche dimore: conscelte di oggetti piùvicini allacontemporaneità econ presenze dicarattere scelte dalrepertorio recente deldesign secondo glischemi di vita piùattuali.

The search for discreteelegance in simple formsand materials for a timelesshome.The image of the mostmodern evolution of statelystyle, typical of old homes:with the choice of morecontemporary objects andthe character chosen fromthe recent repertoire ofdesign, following the lateststyles of life.

50 51

FRAME

Page 28: CITTERIO - Frame Wall System

Si dice chel’arredamento siaun’arte che nonconosce frontiere, ungioco compositivoche lavora suirimandi, sullesuggestioni, sullecitazioni: eppure ogniluogo ha le suetradizioni ed un gustospecifico, maturatocol tempo, che neracconta in dettagliolo spirito.

It is said that furnishing isan art that knows nobounds, a game ofcomposition, playing onpoints of reference,suggestions andquotations: but each placehas its own traditions andspecific style, that maturedin time, something thatportrays the spirit of theplace in detail.

52 53

FRAME

Page 29: CITTERIO - Frame Wall System

54 55

FRAME

Page 30: CITTERIO - Frame Wall System

La modernità vera può risiedere nel materiale, nella tecnica costruttiva, nell’idea più antica.

Real modernity can be found in materials, in construction techniques, in the oldest idea.

La bellezzadell’imperfezione abbinataalla funzionalità e allapiacevolezza estetica,l’accostamento libero diepoche diverse.Il tutto legato da un toccodi stile e di eleganza checancella ogni traccia ditrascuratezza.È l’elogio del non perfetto:nullo di troppo prezioso emobili vari, meglio sedelabrè.Un insieme con un riccouso di toni naturali epresenze dicontemporaneità.Uno stile che accostaoggetti attuali ad oggettiprovenienti da altreculture, per soluzioniinformali, ma di grandecharme.

The beauty of imperfectioncombined with practicality andsomething which is pleasing tothe eye, the free combination ofdifferent ages.Thrown together with a touch ofstyle and elegance thateliminates any trace ofshabbiness.The eulogy of the imperfect:nothing is too precious or varied,better delabré.The generous use of naturaltones and modern style.A combination of modern objectswith objects from other cultures,for informal solutions of greatimpact.

56 57

FRAME

Page 31: CITTERIO - Frame Wall System

58 59

FRAME

Page 32: CITTERIO - Frame Wall System

Una miscela dielementi forti: esoticoe design su fondimonocromatici.L’inserimento di alcunipezzi di qualitàartigianale, capaci diraccontare storie dipaesi e di civiltàdiverse, è unpassaggio obbligatoper dare più spessoreall’arredo, ma ancheper verificarnel’equilibrato dialogocon l’attualità.

A mixture of hard-hittingelements: exotic and designon a macro-chromaticbackdrop.Including some artesianpieces, telling the story ofother countries and peoples,is almost obligatory to givethe furnishing greater depth,but also to verify the well-balanced dialogue withtopicality.

60 61

FRAME

Page 33: CITTERIO - Frame Wall System

62 63

FRAME

Page 34: CITTERIO - Frame Wall System

La ricerca di nuoveprospettive per unascelta comune difondo: la voglia diabitare in un mondosereno, funzionale,non ostentato, conquel tanto didecorazione dasoddisfare il desideriodi eleganza, ma con ilgusto di accostamenticomprensibili, tali dallasciare spazio allepresenze di carattereche ognuno di noiadatta come proprie: èl’etnico il contrappuntonaturale al propriosemplice rigore.

The search for a new point ofview for a common basicchoice: wanting to live in apeaceful, practical world,with just the right tact indecoration to be elegantenough to please withoutbeing ostentatious, but withcomprehensiblecombinations, to leave spacefor the character of who willmake the home theirs: ethnicstyle is the naturalcounterpoint for our ownsimple rigour.

64 65

FRAME

Page 35: CITTERIO - Frame Wall System

Decorare gli internicon mano leggerapuntando sui coloritenui, sui giochi diluce, sugliaccostamentiestemporanei dove hagrande importanzal’oggetto di recupero,quello prezioso, maanche quello di design che così assume unnuovo ruolo. È un modo di abitareche privilegia leemozioni e isentimenti tra lemaglie delle esigenzefunzionali.

Decorating interiors with alight touch, using softcolours, the tricks of thelight, on extemporarycombinations where theobject whether salvaged,precious or design is ofequal importance and assumes a newfoundrole. This is living that favoursemotions and sensations, inthe framework of practicalrequirements.

66 67

FRAME

Page 36: CITTERIO - Frame Wall System

68 69

FRAME

Page 37: CITTERIO - Frame Wall System

“Il buon Dio sta neldettaglio”.

(M. van der Rohe)

Cose apparentementepiccole, marginali eper nulla appariscentisvelano, a chi le saguardare, la lorogrande importanza: ilgiunto, le attrezzatureinterne, il trattamentodella superficie sonorealmente essenzialinel progetto.Nelle sue partiintegranti sono gliindicatori di qualità.

“God can be found in detail”(M. van der Rohe)

Things that are apparentlysmall, marginal and anythingbut flashy, can reveal hiddensecrets to the attentive eye:the joint, the internal fittings,the treatment of thesurfaces are a real andessential part of a project.The integral parts areindicative of quality.

Maniglia / Handle Cerniera / Hinge Cassetto porta CD / Drawer for CD Cassetto portabottiglie / Drawer for bottles

Raccordo / Joint Piedino / Small foot Cassetto / Drawer Anta a ribalta / Flap

Ai particolari, divenutiparte integrante delprogetto sonorichieste le sue stessequalità: razionalità echiarezza, logica esemplicità,essenzialità e rigore,solidità e discrezione.Se il buon Dio sta neldettaglio, allora lastessa scrupolosaattenzione dedicata alprogetto vaevidenziata anche nelpiù minuscoloparticolare.

Details become an integralpart of the project andassume its same qualities:rationality and clarity, logicand simplicity, essentialityand rigour, solidity anddiscretion.If God can be found indetail, then the samescrupulous attentiondedicated to the projectshould also be taken withthe finest of details.

70 71

FRAME

Page 38: CITTERIO - Frame Wall System

Carlo Sironi / Arnaldo Dalla Pozza

Studio Armando Rebatto ( Milano)

Rossella Battaglia

Scalzini Fotolito (Cantù)

Litho Gamas (Seregno)

Si ringrazia per collaborazione:

- L’altromercatoCommercio Equo e Solidale - (Milano)

- Blu Cina (Milano)- Adriano De Zan, ceramiche - (Milano)- Kose, ceramiche - (Milano)- Formenti Seleco - (Lissone)- Elemond, Electa - (Milano)

Art direction e progetto grafico

Fotografie:

Styling e Art buying

Fotolito:

Stampa:

Page 39: CITTERIO - Frame Wall System

Citterio S.p.A.23844 Sirone (Lecco) Italia Via provinciale, 16/18Telefono ++39-031-853545Telefax ++39-031-853529e-mail: [email protected]: http://www.citteriospa.com