Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

download Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

of 24

Transcript of Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    1/24

    Assicurazione di veicoli a motore

    Informazioni per la clientela ai sensi della LCAe Condizioni generali di assicurazione (CGA)

    Indice

    Art. Pagina

    Informazioni per la clientelaai sensi della LCA 2

    Condizioni generalidi assicurazione (CGA)Edizione 2014.01 4

    Disposizioni comuni

    1 Base del contratto 42 Oggetto dellassicurazione 43 Validit temporale 44 Validit territoriale 45 Modifica del rischio 46 Pagamento del premio

    e adeguamento del contratto 47 Rimborso del premio 58 Determinazione del premio

    in base allandamentodei sinistri 5

    9 Disdetta in caso di sinistro 610 Targhe trasferibili 611 Veicoli di riserva 612 Deposito delle targhe 613 Franchigie 614 Obblighi in caso di sinistro 715 Determinazione dello stato

    dei fatti 816 Conseguenze della violazione

    degli obblighi contrattuali 817 Cessione dei diritti 818 Comunicazioni a Zurich 819 Indennizzo dei broker 820 Luogo dadempimento e foro 821 Diritto applicabile 8

    Assicurazione responsabilit civile

    101 Estensione dellassicurazione 8102 Persone assicurate 9103 Prestazioni dellassicurazione 9104 Esclusioni e restrizioni

    dellestensionedellassicurazione 9

    105 Regresso 9106 Rimborso della franchigia 10

    Assicurazione casco

    201 Estensione dellassicurazione 10202 Eventi assicurati 10203 Prestazioni dellassicurazione 12

    204 Esclusioni 13

    Art. Pagina

    Assicurazione infortuni

    301 Persone assicurate 13302 Definizione di infortunio 14303 Infortuni assicurati 14304 Infortuni non assicurati 14305 Prestazioni dellassicurazione 14306 Concorso di malattie 15307 Aggravamento del rischio 15308 Computazione sulle pretese

    di responsabilit civile 16

    Soccorso stradale CH/FL

    401 Veicoli assicurati 16402 Persone assicurate 16403 Eventi assicurati 16404 Prestazioni dellassicurazione 16405 Danni non assicurati 17406 Pretese nei confronti di terzi 17407 Pretese nei confronti di altri

    contratti dassicurazione/convenzioni 17

    408 Pretese di regresso di terzi 17

    Protezione giuridica

    501 Persone assicurate 17502 Estensione dellassicurazione 17503 Casi giuridici non assicurati 18504 Prestazioni dellassicurazione 18505 Riduzioni delle prestazioni 19506 Definizione di caso giuridico 19507 Procedura 19508 Divergenze di opinioni 19

    Responsabilit civile derivante

    dal trasporto di carichi pericolosi

    601 Estensione dellassicurazione 20

    Responsabilit civile da rischio di lavoro

    701 Estensione dellassicurazione 20

    Definizioni 22

    Panoramica dei prodotti 23

    Indice 24

    In tutto il testo, la forma maschile, utilizzata per facilitare la leggibilit,si riferisce ovviamente anche a quella femminile.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    2/24

    Gentile cliente,

    lassicurazione di veicoli a motori di Zurich le offre unacopertura assicurativa individuale. La ringraziamo per linte-resse dimostrato nei confronti dei nostri servizi e per lafiducia accordataci. Per qualsiasi domanda rimaniamo a suacompleta disposizione.

    Le seguenti informazioni per la clientela forniscono, in manie-ra comprensibile e concisa, una panoramica sullidentitdellassicuratore e sul contenuto essenziale del contrattodassicurazione (art. 3 della Legge federale sul contrattodassicurazione, LCA). I diritti e i doveri delle parti contrattualiscaturiscono dalla proposta/offerta rispettivamente dallapolizza, dalle condizioni contrattuali e dalle leggi applicabili,in particolare dalle disposizioni fissate dalla LCA.

    Dopo laccettazione della proposta/offerta, il contraentericeve una polizza che, corrisponde, in termini di contenuto,a quanto indicato nella proposta/offerta.

    Chi lassicuratore?

    Lassicuratore la Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA,qui di seguito denominata Zurich, con sede statutaria inMythenquai 2, 8002 Zurigo. Zurich una societ anonima,ai sensi della legislazione svizzera. Per quanto riguardalassicurazione di protezione giuridica lassicuratore la OrionAssicurazione di Protezione Giuridica SA, di seguito Orion,con sede statutaria in Centralbahnstrasse11, 4002 Basilea.Zurich e la Orion sono societ anonime ai sensi dellalegislazione svizzera.

    Quali sono i rischi assicurati e quale la portata della

    protezione assicurativa?

    I rischi assicurati e la portata della protezione assicurativascaturiscono dalla proposta/offerta rispettivamente dallapolizza come pure dalle condizioni contrattuali.

    A quanto ammonta il premio?

    Lammontare del premio dipende dai relativi rischi assicuratie dalla copertura assicurativa desiderata. In caso di paga-mento rateale, pu essere imposta una tassa aggiuntiva. Tuttii dati relativi al premio e a eventuali tasse sono contenutinella proposta/offerta rispettivamente nella polizza stessa.

    In quali casi si ha diritto ad un rimborso dei premi?

    Se il premio stato versato in anticipo per una determinatadurata dellassicurazione e il contratto viene sciolto primadella scadenza di tale durata, Zurich rimborsa il premio relativoal periodo assicurativo non ancora trascorso.

    Il premio tuttavia dovuto per intero a Zurich nel caso in cui: lassicuratore ha fornito la prestazione assicurativa in

    seguito al venir meno del rischio; lassicuratore ha versato la prestazione assicurativa

    per un danno parziale ed il contraente disdice il contrattodurante lanno successivo alla sua conclusione.

    A quali altri doveri deve adempiere il contraente?

    Cambiamenti del rischio: se nel corso dellassicurazioneun fatto rilevante subisce una modifica che costituisce unaggravamento essenziale del rischio, occorre avvisareimmediatamente per iscritto Zurich.

    Accertamento dei fatti: in caso di chiarimenti relativial contratto di assicurazione, quali ad esempio violazionedellobbligo di dichiarazione, aggravamento del rischio,verifica delle prestazioni ecc., il contraente tenuto a colla-borare con Zurich risp. Orion e a fornirle qualsiasi infor-mazione e documentazione utile, a richiedere queste ultimea terzi allattenzione di Zurich risp. Orion nonch adautorizzare terzi per iscritto a fornire a Zurich risp. Orion irelativi dati, documenti ecc. Zurich risp. Orion inoltreautorizzata ad effettuare autonomamente chiarimenti inmerito.

    Sinistro: il sinistro va notificato immediatamente a Zurich.

    Lelenco di cui sopra contiene solo i doveri pi ricorrenti.Gli altri doveri scaturiscono dalle condizioni contrattuali edalla LCA.

    Quando inizia lassicurazione?

    Lassicurazione ha inizio il giorno indicato nella proposta/offerta o nella polizza. Se stato consegnato un attestato

    dassicurazione, Zurich accorda fino allinvio della polizza unacopertura assicurativa in base a quanto stabilito per leggeo ai sensi delle condizioni contrattuali.

    Quando Zurich pu adeguare il contratto dassicurazione?

    Se cambiano i premi di base, le spese o le condizioni diassicurazione (ad es. i sistemi dei gradi di premio, le regola-mentazioni relative alla franchigia o le coperture) Zurichpu richiedere ladeguamento del contratto con effetto dalsuccessivo anno assicurativo.

    2 Informazioni per la clientela ai sensi della LCA Edizione 01/2012

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    3/24

    Quando si estingue il contratto?

    Il contraente pu sciogliere il contratto inviando una disdetta: al pi tardi tre mesi prima della scadenza del contratto

    oppure, se cos stato concordato, tre mesi prima dellascadenza dellanno dassicurazione. La disdetta conside-rata avvenuta per tempo, se perviene a Zurich al pitardi lultimo giorno prima dellinizio del termine di tre mesi.Se il contratto non viene disdetto, esso si rinnova tacita-mente automaticamente di un altro anno. I contratti a tem-po determinato e senza clausola di prolungamento siestinguono automaticamente il giorno fissato nella propo-sta/offerta rispettivamente nella polizza;

    dopo ogni sinistro per il quale si deve versare unindennit,al pi tardi 14 giorni dopo aver preso atto del pagamentoda parte di Zurich;

    se Zurich modifica i premi di base ai sensi dellart. 6.5 delleCGA o le condizioni di assicurazione. In questo caso, ladisdetta deve pervenire a Zurich al pi tardi lultimo giornodellanno assicurativo;

    se Zurich dovesse aver violato lobbligo dinformazioneprevisto dalla legge, ai sensi dellart. 3 LCA. Il dirittodi disdetta si estingue dopo 4 settimane da quando il con-traente venuto a conoscenza della violazione, main ogni caso trascorso un anno da una simile violazione.

    Zurich pu sciogliere il contratto inviando una disdetta: al pi tardi tre mesi prima della scadenza del contratto op-

    pure, se cos stato concordato, tre mesi prima dellascadenza dellanno dassicurazione. La disdetta conside-rata avvenuta per tempo, se perviene al contraente alpi tardi lultimo giorno prima dellinizio del termine di tremesi. Se il contratto non viene disdetto, esso si rinnovatacitamente automaticamente di un altro anno. I contratti atempo determinato e senza clausola di prolungamentosi estinguono automaticamente il giorno fissato nella pro-posta/offerta rispettivamente nella polizza;

    dopo ogni sinistro per il quale prevista lerogazione diuna prestazione, se la disdetta viene effettuata al pi tardicon il versamento della prestazione;

    se fatti importanti concernenti il rischio vengono taciutio comunicati in modo inesatto (reticenza).

    Zurich pu recedere dal contratto se: il contraente in ritardo con il pagamento del premio,

    stato messo in mora di effettuare il versamento e Zurichrinuncia a richiedere il premio dovuto;

    il contraente viene meno al suo obbligo di collaborazioneper la determinazione della fattispecie. Zurich autorizzataa recedere con effetto retroattivo dal contratto di assi-curazione entro due settimane dalla scadenza del terminesuppletivo di quattro settimane che va fissato per iscritto;

    in caso di frode ai danni dellassicurazione.

    Lelenco menziona solo i casi pi frequenti che possonoportare alla fine del contratto. Gli altri casi scaturiscono dallecondizioni contrattuali e dalla LCA.

    Come avviene il trattamento dei dati da parte di Zurichrisp. Orion?

    Zurich risp. Orion elabora i dati che scaturiscono dalla docu-mentazione contrattuale o dal disbrigo del contratto e liutilizza in particolare per la determinazione del premio, lap-prezzamento del rischio, la trattazione di casi assicurativi,le valutazioni statistiche e a scopo di marketing. I dati sonocustoditi in forma fisica o elettronica. Zurich pu, nellamisura necessaria, trasmettere i dati per lelaborazione a terzipartecipanti al disbrigo del contratto, sia in Svizzera siaallestero, e in particolare ai coassicuratori e ai riassicuratori,nonch alle compagnie svizzere e straniere appartenentia Zurich Insurance Group SA. Per contrastare gli abusinellambito delle assicurazioni di veicoli a motore, i dati disinistro inerenti gli autoveicoli possono essere trasmessi allaSVV Solution SA (unaffiliata dellAssociazione Svizzera diAssicurazioni) per la registrazione nella raccolta dati elettroni-ci CarClaims-Info. Inoltre, Zurich risp. Orion pu richiedereinformazioni utili presso uffici amministrativi e altri terzi, inparticolare sullandamento dei sinistri. Tale autorizzazionevale indipendentemente dal fatto che il contratto vengastipulato o meno. Il contraente ha il diritto di richiedere aZurich risp. Orion le informazioni previste dalla legge in meri-to al trattamento dei dati che lo riguardano personalmente.

    3

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    4/24

    4 Condizioni generali di assicurazione (CGA) Edizione 2014.01

    Disposizioni comuni

    Art. 1

    Basi del contratto

    1.1

    Lassicurazione si basa sulle dichiara-zioni da lei fatte in qualit di contraente(proponente) nella proposta.

    1.2

    I diritti e gli obblighi delle parti contra-enti sono stabiliti nella polizza, nellecondizioni generali di assicurazione enelle eventuali condizioni particolari.

    Art. 2

    Oggetto dellassicurazione

    A seconda di quanto convenuto,lassicurazione per il veicolo dichiaratosi estende a:

    assicurazione responsabilit civile assicurazione casco assicurazione infortuni soccorso stradale CH/FL assicurazione protezione giuridica

    Le assicurazioni da lei effettivamentestipulate sono elencate nella polizza.A pagina 23 trover una panoramicadei prodotti.

    Le seguenti classificazioni duso delveicolo non sono assicurati, a meno chenon convenuto nella polizza. Trasporto di persone a titolo

    professionale

    Noleggio a titolo professionale a per-sone che li conducono personalmente

    Uso professionale come veicolo discuola guida.

    Art. 3

    Validit temporale

    Lassicurazione ha inizio il giornoindicato nella polizza. Se stato conse-gnato un attestato di assicurazione,Zurich accorda una copertura assicura-tiva provvisoria per danni di

    responsabilit civile nellambito dellasomma di garanzia minima previstadella legge,

    casco in base a quanto sottoscritto ealla proposta ricevuta da Zurich,per un periodo di massimo 4 settimanedalla data di immatricolazione. Ilrisarcimento ammonta tuttavia almassimo a CHF 60000. per i moto-veicoli e al massimo a CHF150000.per tutti gli altri veicoli a motore.

    Zurich ha per il diritto di rifiutare laproposta fino alla consegna della poliz-za. Se essa fa uso di questo diritto, lasua garanzia cessa 3 giorni dopo averletrasmesso la dichiarazione di rifiuto.Il premio pro rata fino alla cessazionedella garanzia dovuto a Zurich.

    Lassicurazione vale per i danni oper i casi giuridici che sopravvengononel corso della durata del contratto.Per quanto riguarda lassicurazione diprotezione giuridica, il bisogno diprotezione giuridica (evento determi-nante) si deve realizzare ugualmentenel corso della durata contrattuale.

    Se il contratto non viene disdettoalmeno 3 mesi prima della sua scadenza,esso si rinnova tacitamente di annoin anno. La disdetta considerata tem-pestiva, se essa perviene a Zurichrispettivamente a lei al pi tardi il gior-no che precede linizio del terminedei 3 mesi. Se il contratto stato con-cluso per una durata inferiore a unanno, esso si estingue automaticamenteil giorno indicato nella polizza.

    Art. 4

    Validit territoriale

    Lassicurazione (eccetto soccorso

    stradale) ha validit per i danni soprav-venienti in Svizzera e nel Principatodel Liechtenstein, negli Stati europeicome pure negli Stati costieri e insularidel mare Mediterraneo. In caso ditrasporto marittimo, la copertura nonviene interrotta, purch il luogodimbarco e di sbarco si trovino entroi limiti della validit territoriale.

    Il soccorso stradale valido in Svizzerae nel Principato del Liechtenstein.

    Tuttavia nei seguenti stati le assicura-

    zioni non hanno validit: Bielorussia,Moldavia, Ucraina, Federazione Russa,Georgia, Armenia, Azerbaigian,Kazakistan, Egitto, Algeria, Libano, Libiae Siria.

    Lassicurazione cessa di aver validit,nel caso in cui il detentore trasferisca ilsuo domicilio dalla Svizzera allestero(eccettuato il Principato del Liechtenstein),al pi presto a decorrere dal giornodel deposito delle targhe svizzere o delLiechtenstein, al pi tardi alla finedellanno assicurativo in cui ha luogo iltrasferimento oppure non appena ilveicolo assicurato stato immatricolatoallestero.

    Art. 5

    Modifica del rischio

    Se nel corso dellassicurazione un fattorilevante, dichiarato nella proposta,subisce una modifica che costituisce unaggravamento essenziale del rischio,lei deve darne subito avviso per iscrittoa Zurich. Lassicurazione si estendea un tale aggravamento del rischio solose Zurich non disdice il contratto entro14 giorni dal ricevimento dellavviso.

    Se lei tralascia la comunicazione concer-nente laggravamento del rischio,Zurich non vincolata per lavvenireal contratto.

    In caso di diminuzione del rischio,Zurich riduce proporzionalmente il pre-mio con effetto dallanno di assicura-zione seguente la ricezione della comu-nicazione.

    Art. 6

    Pagamento del premio e adeguamento

    del contratto

    6.1 Primo premio

    Il primo premio esigibile allallesti-mento dellattestato di assicurazione o,se la responsabilit civile non assi-curata, alla consegna della polizza.

    6.2 Saldi

    Le parti contraenti rinunciano allarichiesta di pagamento di saldi derivantida note di premio con importi inferioria 5 franchi.

    6.3 Pagamento rateale

    Se convenuto il pagamento ratealedel premio, devono essere pagate le re-

    lative spese; il pagamento delle ratenon ancora scadute sintende differito.La tassa addebitata in caso di paga-mento rateale esclusa dal premio.Lart. 6.5 seguente non si aplica pertan-to a uneventuale modifica di questa

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    5/24

    5

    tassa. Zurich autorizzata ad adeguarequesta tassa alla scadenza principale.Lei ha il diritto di modificare la modalitdi pagamento a seconda delle suepreferenze. Per essere valida la relativanotifica deve pervenire a Zurich alpi tardi alla data di scadenza del rispet-tivo premio.

    6.4 Caratteristiche di tariffazione

    I premi di base poggiano sulle caratteri-stiche di tariffazione che equivalgonoai dati relativi al/ai conducente/i e al/aiveicolo/i nonch allindirizzo del luogocontenuti nella polizza. Se una di questecaratteristiche subisce un mutamento, tenuto a comunicarlo immediatamentea Zurich. Essa ha di conseguenza ildiritto di adattare il suo contratto allemodificate caratteristiche.

    6.5 Modifiche contrattuali

    Se i premi di base aumentano laumento tuttavia non dovuto allecaratteristiche menzionate nel ca-poverso precedente o se cambiano lecondizioni di assicurazione (ad es.i sistemi dei gradi di premio, la sommadi assicurazione, le regolamentazionirelative alla franchigia o le coper-ture) Zurich pu richiedere ladegua-mento del contratto con effetto dalsuccessivo anno assicurativo. A questoscopo, essa deve comunicare le nuovedisposizioni del contratto al pi tardi 25giorni prima della scadenza dellannodi assicurazione. Lei ha poi il diritto didisdire il contratto riguardo alla partecolpita dal cambiamento o nel suo in-sieme per la fine dellanno assicurativoin corso. Per essere valevole la disdettadeve pervenire a Zurich al pi tardi lul-timo giorno dellanno di assicurazione.

    Se lei tralascia la disdetta, ci vale comeconsenso alladattamento del contratto.

    6.6 Conseguenze di mora

    Se il contraente viene meno al proprioobbligo di pagamento, il premioverr sollecitato e il contraente sartenuto a farsi carico delle spese didiffida e degli interessi di mora. Inoltredovr accollarsi i costi sostenuti daZurich per leventuale ritiro della targa.

    Art. 7Rimborso del premio

    Se il premio stato pagato in anticipoper un determinato periodo di assi-curazione e il contratto viene annullatoprima della scadenza di questultimo,Zurich le rimborsa il premio per il perio-do di assicurazione non decorso e rinun-cia alla richiesta di eventuali pagamentirateali scaduti.

    Il premio resta tuttavia dovuto perlintero anno di assicurazione: se il contratto stato rescisso in

    seguito ad annullamento del rischio(caso di danno totale),

    se in caso di danno parziale lei disdiceil contratto entro un anno dallastipulazione dello stesso.

    Art. 8

    Determinazione del premio in base

    allandamento dei sinistri

    8.1 Sistemi dei gradi di premio

    Lassicurazione responsabilit civilee lassicurazione casco collisione rientra-no nel sistema N oppure, qualora siastipulata la garanzia del bonus, nelsistema G (vedi tabella che segue) o nelsistema Z.

    Grado di premio % del premio dibase Sistema N e G

    1 30

    2 35

    3 39

    4 43

    5 47

    6 517 55

    8 60

    9 65

    10 70

    11 75

    12 80

    13 90

    14 100

    15 110

    16 120

    17 13018 140

    19 150

    Sistema Z: indipendentemente dallan-damento dei sinistri il premio ammontasempre al 100%.

    Il rispettivo sistema, il premio di basee il grado di premio preso in considera-zione allinizio dellassicurazione ven-gono indicati nella polizza. Per i succes-sivi anni assicurativi il premio si calco-la in base allandamento dei sinistri perisistemi N e G, mentre per il sistemaZ il premio non dipende dallandamen-to dei sinistri. Di conseguenza le di-sposizioni che seguono non hanno al-cuna validit per il sistema Z.

    8.2 Periodo di osservazione

    Il periodo di osservazione di 12 mesi etermina 3 mesi prima della scadenzadel premio annuo.

    8.3 Modifica del grado di premio

    Se nel periodo di osservazione in cuilassicurazione stata in vigore non stato notificato alcun sinistro per ilquale Zurich debba pagare o riservareunindennit (le spese proprie di Zurichnon vengono considerate), il premioper la rispettiva copertura per lannoassicurativo successivo si calcola secon-do il prossimo grado di premio inferio-re, a meno che lei non abbia gi rag-giunto il grado pi basso della scala.

    Daltra parte nel sistema N ogni sinistroche ha per conseguenza unindennito una riserva, causa nel successivo annoassicurativo un aumento di 4 gradidi premio, tuttavia al massimo fino algrado di premio 19.

    Nel sistema G al verificarsi del primosinistro che ha per conseguenza unin-dennit o una riserva, il grado rimaneinvariato per il successivo anno assicura-tivo. Solo il 2 sinistro nello stessoperiodo di osservazione causa nel suc-

    cessivo anno assicurativo un aumentodi 4 gradi di premio, tuttavia al massimofino al grado di premio 19.

    Per ogni sinistro la data di notifica determinante.

    8.4 Nessuna modifica del grado

    di premio

    Se il sinistro resta senza seguitoper Zurich, esso viene considerato nonavvenuto e il grado di premio vieneconformemente rettificato.

    Si tiene conto dei sinistri che si verifi-cano nel periodo compreso fra lallesti-mento della proposta e linizio dellas-sicurazione mediante rettifica successivadel grado di premio.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    6/24

    6

    Non si tiene conto dei sinistri per i quali si deve versare unindennit,quantunque nessuna colpa siaimputabile a una persona assicurata(responsabilit causale pura),

    in caso di corse illecite, allorch nes-suna colpa imputabile al detentoreper la sottrazione del veicolo,

    le cui cause lei stesso prende asuo carico, purch lei rimborsi a Zurichlimporto della sua indennit entro30 giorni dopo aver avuto conoscenzadella liquidazione,

    i sinistri originati da collisione per iquali la persona assicurata non hanessuna colpa e per i quali il valore disostituzione viene interamente in-dennizzato dalla controparte coinvol-ta nella collisione o dal suo assicu-ratore della responsabilit civile e per iquali la prestazione fornita dalla pre-sente polizza limitata alla differenzafra il risarcimento al valore di sosti-tuzione e quello al valore venale mag-giorato (conformemente alla tabelladelle indennit di cui allart. 203.2).

    In caso di cambiamento del conducenteabituale, Zurich fissa di nuovo perquesto termine il grado di premio delcontratto.

    Art. 9

    Disdetta in caso di sinistro

    Dopo ogni sinistro, per il quale devesipagare unindennit, Zurich ha la facoltdi disdire il contratto al pi tardi almomento del pagamento dellindennit(ad es. prima dellevasione del caso daparte di Orion), e lei al pi tardi 14 giornidopo che ha avuto conoscenza del

    pagamento (o dellevasione del caso daparte di Orion).

    Se il contratto viene disdetto, lacopertura si estingue 14 giorni dopola ricezione della disdetta.

    Art.10

    Targhe trasferibili

    10.1

    Se lassicurazione conclusa per veicolicircolanti con targhe trasferibili, essa

    vale nella sua totalit per il veicolo munito

    regolarmente di targhe; per gli altri veicoli non muniti di

    queste targhe, solo se il danno non avvenuto su una strada pubblica.

    10.2Se si verifica un sinistro su strade pub-bliche, per il quale Zurich deve inter-venire in virt dellassicurazione respon-sabilit civile, Zurich ha il diritto diregresso verso di lei e lassicurato peril veicolo non regolarmente munitoper la circolazione. Per tutti gli altridanni non sussiste copertura.

    10.3

    Qualora per i veicoli circolanti contarghe trasferibili vengano applicati gra-di di premio differenti, questi sonovincolati al rispettivo veicolo. Se un vei-colo viene sostituito, il veicolo su-bentrante ne assume il grado di premio.

    10.4

    Il cambio da targa trasferibile a indivi-duale (e viceversa) pu comportare unavariazione dei premi.

    Art.11

    Veicoli di riserva

    Se il detentore utilizza, con lautorizza-zione dellautorit competente al postodel veicolo designato nella polizza econ le stesse targhe, un veicolo di riserva,le assicurazioni responsabilit civile,infortuni, protezione giuridica e il soc-corso stradale valgono esclusiva-mente per il veicolo di riserva. Lassi-curazione casco ha validit per unveicolo di riserva della medesima cate-goria e copre i danni di tale veicolo,ad eccezione dei danni causati da colli-sione (art. 202.1).

    Se il permesso dellautorit per luso delveicolo di riserva non stato rilasciato,

    cade ogni obbligo di risarcimentodi Zurich risp. Orion verso lassicurato.

    Quando il veicolo sostituito viene ri-messo in circolazione con le sue targheo il veicolo di riserva non viene piutilizzato dal detentore, le assicurazioniper il veicolo di riserva cessano.

    Art.12Deposito delle targhe

    Se le targhe del veicolo assicurato ven-gono depositate presso lautorit com-petente, l'assicurazione viene sospesanella misura seguente fino alla reimma-tricolazione del veicolo assicurato:

    per la durata della sospensione, almassimo per per 12 mesi, la coperturadelle assicurazioni casco e responsabili-t civile resta invariata. I danni dovuti acollisione nonch i danni da responsa-bilit civile sono coperti solo a condizio-ne che non si verifichino su una stradapubblica. Lassicurazione contro gli in-fortuni e lassicurazione di protezionegiuridica nonch il soccorso stradalevengono sospese interamente.

    Zurich concede un ribasso di sospen-sione nella misura del premiorelativo al periodo di sospensione.

    Se le targhe non vengono reimmatrico-late entro 12 mesi a decorrere daldeposito, il contratto sintende automa-ticamente annullato.

    Art.13

    Franchigie

    Nella polizza trova elencati gli eventiper i quali prevista una franchigia.

    La franchigia convenuta valevoleper sinistro.

    13.1 Responsabilit civile e collisione

    Cerchia di conducenti

    Se al momento del sinistro il conducen-

    te si rivela pi giovane di 25 anni, nono-stante nella proposta non siano statidichiarati conducenti abituali o altriconducenti di et inferiore ai 25 anni, lafranchigia concordata per danni dovutia collisione e per danni da respon-sabilit civile maggiorata di CHF 500.

    13.2 Responsabilit civile

    13.2.1

    La franchigia concordata per giovaniconducenti viene applicata, se almomento del sinistro il conducente delveicolo non ha ancora compiuto i

    25 anni.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    7/24

    7

    13.2.2La franchigia concordata per altriconducenti viene applicata, seal momento del sinistro il conducenteha compiuto i 25 anni di vita.

    13.2.3

    La franchigia non viene applicata,

    se stata versata unindennit, quan-tunque nessuna colpa sia imputabilea una persona assicurata (responsabilitcausale pura), e per danni che si veri-ficano in caso di corse illecite, allorch

    nessuna colpa imputabile al deten-tore per la sottrazione del veicolo,

    durante lezioni di guida impartite daun maestro conducente autorizzato,

    durante lesame di guida ufficiale.

    13.3 Casco

    13.3.1 Effetti di viaggio e equipaggia-

    mento di protezione

    Per gli effetti di viaggio e lequipaggia-mento di protezione in genere nonsi applica alcuna franchigia.

    13.3.2 Veicolo trattore e rimorchio

    Se il veicolo trattore e il suo rimorchiosono assicurati presso Zurich e se,in uno stesso sinistro, vengono danneg-giati entrambi i veicoli, lei deve sop-portare una sola franchigia. Se lefranchigie non sono identiche, vieneapplicata quella pi elevata.

    Art.14

    Obblighi in caso di sinistro

    14.1 Obbligo di notifica immediata

    Lassicurato ha lobbligo di annunciareimmediatamente il sinistro a Zurich,

    se le conseguenze dellevento potreb-bero concernere probabilmentelassicurazione.

    Il sinistro pu essere comunicato periscritto mediante il formulario di dichia-razione di sinistro oppure telefonica-mente. Zurich risp. Orion ha il diritto dirichiedere, per i sinistri gi denunciatitelefonicamente, la compilazione di unadichiarazione di sinistro.

    In caso di decesso Zurich deve essereavvertita quanto prima (se del caso

    per telefono, mail o fax), affinch essapossa, qualora lo ritenga necessario,far procedere a sue spese a unautopsiaprima della sepoltura.

    14.2 Nellassicurazioneresponsabilit civile

    Lassicurato ha lobbligo di annunciareil sinistro a Zurich, se in relazione aun tale sinistro vengono avanzate versodi lui pretese di risarcimento per viagiudiziale o extragiudiziale oppurequando viene iniziata contro di lui unaprocedura penale o gli viene inflittauna multa.

    Zurich conduce a sua scelta come rap-presentante dellassicurato o in proprionome le trattative con il danneggiato.In caso di sinistri sopravvenienti alleste-ro, Zurich autorizzata a incaricaredella liquidazione delle pretese del dan-neggiato le autorit competenti anorma della carta verde o, in sua vece,di una convenzione internazionale edi leggi straniere sullobbligatoriet del-lassicurazione. La liquidazione dellepretese del danneggiato da partedi Zurich in tutti i casi impegnativaper lassicurato.

    Lassicurato obbligato a sostenereZurich nella constatazione dei fatti e adastenersi da ogni arbitraria presa diposizione nei confronti delle pretese deldanneggiato (buona fede contrattuale).Specialmente egli non deve n rico-noscere domande dindennit, n farepagamenti al danneggiato; inoltreegli deve lasciare a Zurich lo svolgimen-to di una procedura civile.

    14.3 Nellassicurazione casco

    A Zurich va inoltre offerta la possibilitdi ispezionare il veicolo danneggiatoprima e dopo che questo venga riparato.In caso contrario, Zurich pu decurtarele prestazioni o non fornirle affatto.

    14.3.1

    Se stipulata Help Point PLUS devenotificare telefonicamente leventocasco o contattare uno dei nostriHelp Point, affinch Zurich possa orga-nizzare la liquidazione del sinistro eprovvedere a far effettuare la riparazio-ne presso unofficina indicata da Zurich.In caso di violazione di questa dispo-sizione, la franchigia convenuta per glieventi casco assicurati aumenta diCHF 500.. Lart.16 delle CGA restaespressamente riservato.

    14.3.2

    Lei inoltre obbligato ad avvertireimmediatamente la polizia e, su richie-sta di Zurich, a sporgere denunciacontro il ladro

    in caso di furto di effetti di viaggioo equipaggiamento di protezione assi-curati. Se cose rubate vengono inseguito ritrovate, lindennit deve es-sere restituita deducendo il bonificoper un eventuale minore valore, oppu-re le cose devono essere messe adisposizione di Zurich;

    in caso di furto del veicolo. Se unveicolo scomparso viene ritrovato entro30 giorni dalla notifica del furto aZurich, lei obbligato a riprenderlo,dopo aver fatto eseguire le eventualiriparazioni a spese di Zurich.

    In caso di danni di parcheggio lobbligodi prestazione da parte di Zurich sussi-ste solo se lei ha provveduto a sporgeredenuncia contro ignoti e al relativosopralluogo da parte della polizia. O seil danno di parcheggio stato rilevatoda un esperto di veicoli di Zurich.

    In caso di danni causati da animali leio il conducente inoltre deve subito avercura che organi statali, come polizia,guardiacaccia ecc., stendano un proto-collo sulle circostanze dellincidente,o che il detentore dellanimale confermilaccaduto. In caso di omissione, Zurichindennizza il danno solo se lei ha assi-curato il rischio collisione e solo nelrispetto delle condizioni vigenti in quelmomento.

    14.4 Nellassicurazione infortuni

    Dopo linfortunio bisogna rivolgersi ilpi rapidamente possibile a un medicopatentato e provvedere che venganoprodigate le cure necessarie. Inoltre lapersona assicurata o lavente dirittodeve prendere ogni misura utile a chia-rire le circostanze dellinfortunio e le

    sue conseguenze; la persona assicuratadeve in particolare liberare i medicicuranti dal segreto professionale versoZurich e autorizzare i medici incaricatida questultima a esaminarlo; in caso didecesso, i superstiti che hanno qualitdi aventi diritto devono dare il loro con-senso allautopsia, qualora il decessopotesse avere anche altre cause estra-nee allinfortunio.

    14.5 Nel soccorso stradale

    Per poter avvalersi delle prestazionidel soccorso stradale, al verificarsi

    dellevento si deve subito informare tele-fonicamente Zurich. La prestazionedecade quando anche solo una dellemisure di soccorso non viene orga-nizzata, ordinata o eseguita da Zurich.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    8/24

    8

    Art.15Determinazione dello stato dei fatti

    La persona soggetta allobbligo di noti-fica tenuta a collaborare nellambitodei chiarimenti relativi al contratto di as-sicurazione, come ad es. violazionedellobbligo di notifica, aggravamentodel rischio, verifica delle prestazioniecc. e a fornire a Zurich risp. Orion qual-siasi informazione e documentazioneutile, a richiederle a terzi allattenzionedi Zurich risp. Orion nonch ad auto-rizzare terzi per iscritto a fornire a Zurichrisp. Orion i relativi dati, documentiecc. Zurich risp. Orion autorizzata adeffettuare autonomamente chiarimentiin merito. Se la persona soggettaallobbligo di notifica non adempie a taleobbligo, Zurich risp. Orion autorizzataa rescindere con effetto retroattivodal contratto di assicurazione o pu ri-fiutare il sinistro entro due settimanedopo la scadenza del termine suppletivo,che fissato per iscritto a quattrosettimane.

    Lo stesso obbligo vale per il contraente,gli assicurati e gli aventi economica-mente diritto nonch per i loro sostituti,a condizione che non corrispondanoalla persona soggetta allobbligo dinotifica.

    Art.16

    Conseguenze della violazione

    degli obblighi contrattuali

    In caso di violazione degli obblighi im-posti a lei o ad altri assicurati, cade ogniobbligo di risarcimento di Zurich risp.Orion. Lei o altri assicurati non incorrono

    nella sanzione quando risulta dallecircostanze che la mancanza non im-putabile a colpa. Linsolvibilit deldebitore non scusa lomesso pagamentodel premio.

    Art.17

    Cessione di diritti

    Senza il consenso espresso di Zurich idiritti alle prestazioni assicurate nonpossono essere n ceduti, n costituitiin pegno prima di essere stati defini-

    tivamente fissati.

    Art.18Comunicazioni a Zurich

    Tutte le comunicazioni devono esseretrasmesse allagenzia indicata sullulti-ma polizza o nota di premio oppurea Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA,casella postale, 8085 Zurigo.

    Art.19

    Indennizzo dei broker

    Se un terzo, p. es. un broker, tutela gliinteressi del contraente al momentodella stipulazione del presente contrattodi assicurazione o durante la gestionedello stesso, possibile che Zurich versia questo terzo, per la sua attivit, unaremunerazione in virt di un accordo.Qualora il contraente desiderasse mag-giori informazioni in merito, purivolgersi a questa terza persona.

    Art. 20

    Luogo dadempimento e foro

    Gli obblighi derivanti dalla presenteassicurazione sono da adempiere inSvizzera e in valuta svizzera.

    In caso di controversie risultantidal presente contratto, il contraente olavente diritto pu scegliere comeforo competente: Zurigo o Basilea; la sede della succursale di Zurich

    che, in virt del presente contratto,risulta oggettivamente connessa;

    il domicilio o la sede del contraenteo dellavente diritto in Svizzerao nel Principato del Liechtenstein,

    ma non altrove.

    Art. 21

    Diritto applicabile

    Valgono inoltre le disposizioni dellalegge federale sul contratto di assicura-zione e, per quanto concerne lassi-curazione responsabilit civile, della le-gislazione sulla circolazione stradale.

    Assicurazione responsabilitcivile

    Art.101

    Estensione dellassicurazione

    101.1 Danni assicurati

    Zurich copre le pretese di risarcimentoformulate contro le persone assicuratein virt di disposizioni legali sullaresponsabilit civile in seguito a decesso o ferimento di persone

    (lesioni corporali), distruzione o danneggiamento di

    cose (danni materiali).

    101.2 Causa del danno

    Sono assicurati le lesioni corporalie i danni materiali che sopravvengono in seguito allesercizio del veicolo

    a motore designato nella polizza e deirimorchi trainati o veicoli rimorchiatidallo stesso,

    quando un incidente della circo -lazione cagionato da questi veicoliallorch non sono in esercizio,

    conseguenti allassistenza prestataper infortuni in cui questi veicolisono coinvolti.

    pure assicurata la responsabilit civiledelle persone assicurate per rimorchisganciati ai sensi dellart. 2 dellordinanzasullassicurazione dei veicoli.

    Zurich copre inoltre le pretese di risarci-mento formulate contro le personeassicurate in caso di infortuni che si pro-ducono nello scendere dal veicolo

    o nel salirvi, nellaprire o nel chiudere leporte del veicolo, il cofano, il tettoscorrevole o il baule nonch nellaggan-ciare o sganciare un rimorchio o unveicolo rimorchiato.

    101.3 Spese di prevenzione di sinistro

    Se in seguito ad un evento imprevistorisulta imminente un danno assicurato,lassicurazione si estende anche allespese che sono a carico di una personaassicurata e che derivano dai provve-dimenti adeguati presi per scongiuraretale pericolo.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    9/24

    9

    101.4 Assicurazioni complementariSe convenuta nella polizza sussiste inol-tre la seguente copertura assicurativa:

    101.4.1 Copertura per colpa grave

    Zurich rinuncia al diritto di regresso chele spetta nei suoi confronti o neiconfronti dellassicurato per un sinistrocagionato da colpa grave ai sensidellart.14 cpv. 2 e 3 LCA. Qualora il si-nistro sia stato cagionato per guida instato di ebbrezza o inidoneit allaguida, o violando un limite di velocit aisensi dellart. 90 cpv. 4 LCStr, Zurichmette in atto un regresso nei confrontisuoi o dellassicurato tenendo indebito conto, ai fini della determinazio-ne dellentit del regresso, la colpae le possibilit economiche della personanei confronti della quale si esercita ilregresso. Zurich eserciter il suo dirittodi regresso anche in caso di sinistricausati intenzionalmente o con doloeventuale.

    Art.102

    Persone assicurate

    Sono assicurati il detentore e le personeper le quali egli responsabile confor-memente alla legislazione sulla circola-zione stradale.

    Art.103

    Prestazioni dellassicurazione

    103.1 Principio

    Zurich paga le richieste legittime e latutela da quelle ingiustificate.

    Le prestazioni sono limitate a CHF 100

    milioni, compresi eventuali interessi,spese di avvocato e spese giudiziarie lasciando impregiudicati i diritti deldanneggiato.

    103.2 Limitazioni

    Le prestazioni per lesioni corporalie danni materiali causati da incendio,esplosione o energia nucleare conriserva dellart. 104.4 come pure per lespese di prevenzione di sinistro sonolimitate a un totale di CHF 5 milioni persinistro.

    Dove la legislazione svizzera sullacircolazione stradale prescrive una ga-ranzia pi elevata, determinantequestultima e vale nel senso menziona-to contemporaneamente come massi-ma prestazione di Zurich.

    Art. 104Esclusioni e restrizioni dellestensione

    dellassicurazione

    Non sono assicurate le pretese peri sinistri elencati allart.104.1104.7:

    104.1 Danni materiali di persone

    Pretese per danni materiali del deten-tore, del suo coniuge o del partner regi-strato, dei suoi parenti in linea ascen-dente e discendente e, se vivono in co-munione domestica con lui, dei suoifratelli e sorelle;

    104.2 Danni materiali al veicolo

    Pretese per danni al veicolo assicurato,rimorchio, come pure per danni acose fissate a questi veicoli o da essi tra-sportate, ad eccezione di quelle che ildanneggiato porta con s, in particolarebagagli e simili;

    104.3 Rally e competizioni simili

    Pretese di danneggiati derivanti da sini-stri che accadono in occasione di corse,rallies e competizioni simili nonchin caso di utilizzo del veicolo su percorsidi gara compresi i relativi tratti secon-dari. Per manifestazioni di questogenere in Svizzera e nel Principato delLiechtenstein, le pretese di terzisecondo lart. 72, capoverso 4 dellalegge sulla circolazione stradale sono(LCStr) per solo escluse, se per larispettiva competizione esiste lassicura-zione prescritta dalla legge;

    104.4 Energia nucleare

    Pretese derivanti da sinistri alle qualiviene risposto secondo la legislazionesullenergia nucleare;

    Le seguenti restrizioni, di cuiallart.104.5104.7, non possonoessere opposte al danneggiato,a meno che le prescrizioni legali nonpermettano queste restrizioni.

    104.5 Corse non consentite

    La responsabilit civile del conducentedel veicolo che non possiede la necessa-ria licenza di condurre prescritta dallalegge (o la licenza per allievo conducentenel caso dei motoveicoli) e del condu-cente con licenza per allievo conducenteche si esercita alla guida senza essere

    accompagnato conformemente alleprescrizioni legali, o che trasporta per-sone contrariamente alle disposizionilegali; inoltre la responsabilit civile dipersone che mettono il veicolo assi-curato a disposizione di un tale condu-

    cente, quantunque esse sappianoo, prestando tutta lattenzione impostadalle circostanze, avrebbero dovutosapere che egli non possiede la licenzarichiesta o che si esercita alla guidasenza laccompagnamento prescrittooppure se trasporta persone contra-riamente alle prescrizioni legali;

    104.6 Corse illecite

    Per corse illecite: la responsabilit civiledi persone che hanno sottratto il veicoloassicurato per farne uso, e quella delconducente che allinizio della corsa sa-peva o, prestando tutta lattenzioneimposta dalle circostanze, avrebbe do-vuto sapere che il veicolo era statosottratto per farne uso;

    104.7 Corse non approvate

    La responsabilit civile per corse nonapprovate dalle autorit e la responsabi-lit civile di persone che hanno utiliz-zato il veicolo a loro affidato per corse acui non erano autorizzate.

    Art.105

    Regresso

    Fino allimporto delle sue prestazioni,comprese le spese di avvocato e spesegiudiziarie da essa pagate, Zurich hail diritto di regresso verso di lei e lassi-curato, a condizione che per motivilegali o contrattuali abbia il diritto di ri-fiutare o ridurre le sue prestazioni.Come ad es. in caso di restrizione del-lestensione assicurativa secondo gliarticoli 104.5104.7, di uso contempo-raneo su strade aperte alla circolazionepubblica di veicoli assicurati con targhetrasferibili, di uso abusivo o contrario

    alla legge del veicolo o delle targhe,dinfrazione agli obblighi contrattuali inoccasione di sinistro o per aver causatoil sinistro con colpa grave.

    Zurich ha pure il diritto di regresso versodi lei e lassicurato quando essa, sullabase della carta verde o, in sua vece,di una convenzione internazionale e dileggi stranieri sullobbligatorietdellassicurazione deve ancora pagaredelle indennit dopo la cessazionedellassicurazione.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    10/24

    10

    Art. 106Rimborso della franchigia

    Se stata convenuta una franchigiaa suo carico e Zurich ha liquidato diret-tamente pretese del danneggiato, lei obbligato con riserva dellart.13.2.3qui sotto a rimborsarle a prima richie-sta lindennit versata fino allimportodella franchigia convenuta, poco impor-ta chi guidava il veicolo al momentodel sinistro. Se lei non adempie il suoobbligo di pagamento entro 4 setti-mane dalla relativa comunicazione diZurich, lei viene invitato per iscritto,sotto comminatoria delle conseguenzein caso di omissione, ad effettuareil pagamento entro 14 giorni dallinviodella diffida. Se la diffida resta senzasuccesso, il contratto si estingue nel suoinsieme dopo che trascorso il terminedi diffida. La riscossione della franchigiae delle relative spese nonch la riven-dicazione di ulteriori danni restano perriservate.

    Assicurazione casco

    Art. 201

    Estensione dellassicurazione

    201.1 Veicolo

    Sono assicurati i danni che il veicolodichiarato come pure i pezzi di ricambio,gli accessori e gli attrezzi di bordoprodotti in serie subiscono indipenden-temente dalla sua volont o dallavolont del conducente.

    201.2 Accessori

    201.2.1

    Per le automobili, gli autofurgoni e

    i motoveicoli gli equipaggiamenti e gliaccessori che non fanno parte delnormale equipaggiamento di serie, eper cui da pagarsi un sovrapprezzo,sono compresi nellassicurazionesenza convenzione speciale complessi-vamente fino ad un valore massimouguale al 10% del prezzo di catalogodel veicolo dichiarato.

    201.2.2

    Per tutti gli altri veicoli gli equipaggia-menti complementari e straordinarisono assicurati solo nella misura in cuinella proposta figurano al valore anuovo. Se questo valore e/o il prezzo dicatalogo sono stati dichiarati troppobassi, sar effettuata una riduzioneproporzionale delle prestazioni dassicu-razione.

    201.2.3

    Non sono assicurati

    Accessori e apparecchi (ad es. telefoni,apparecchi di navigazione, lettoriMP3 ecc.), supporti di suoni, di imma-gini e di dati che possono essereutilizzati anche separatamente dalveicolo;

    Lequipaggiamento di protezione aisensi dellart. 202.3.6.

    Art. 202

    Eventi assicurati

    Gli eventi elencati in seguito sono

    assicurati solo se elencati nella polizza.

    202.1 CollisioneDanni derivanti dallazione repentina eviolenta di una forza esterna, quindi,in particolare, i danni in conseguenza diurto, collisione, ribaltamento, caduta,sprofondamento, e ci anche quandotali danni siano avvenuti per difetto,rottura o logorio del materiale; inoltre idanni provocati da scherzi o da male-volenza di terzi. Le deformazioni delveicolo in caso di ribaltamento o duran-te le operazioni di carico e di scaricosono coperte anche senza linterventodi una forza esterna.

    202.2 Casco parziale

    a) Furto

    La perdita, la distruzione o il deteriora-mento del veicolo in conseguenza difurto, di sottrazione per uso o di rapinaai sensi delle disposizioni contenutenel codice penale. Lenumerazione definitiva.

    Il danneggiamento del veicolo in occa-sione di un tentativo di furto, di sot-trazione per uso o di un tentativo dirapina coperto dallassicurazione.

    Qualora il veicolo assicurato sia statosottratto da persone che vivono nellamedesima economia domestica delcontraente o dellavente diritto, nonsussiste alcuna copertura assicurativa.

    b) Incendio

    Danni causati dal fuoco, poco importa seessi siano di origine interna o esterna;inoltre i danni provocati da corto circui-to, da esplosione o dal fulmine; dannia strumenti e ad elementi elettronici edelettrici sono comunque assicurati

    soltanto se la causa non dovuta ad unguasto interno. Sono pure assicuratii danni arrecati al veicolo dai lavori dispegnimento. Non sono tuttavia inclusii danni da abbruciacchiature. Duranteil periodo di garanzia i danni causati daincendio sono assicurati solo nellamisura in cui lei non pu avanzare dirit-to a garanzia nei confronti del vendi-tore o fornitore.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    11/24

    11

    c) Forze della naturaLe conseguenze dirette dello scoscendi-mento di rocce, caduta di sassi e dighiaccio, cedimento di terreno, valanga,pressione di masse di neve, cadutadi masse di neve, uragano (= vento dialmeno 75 km/ora che abbatte alberio scoperchia fabbricati nelle vicinanzedel veicolo dichiarato), grandine,piena e inondazione. I danni provocatida altri fenomeni non sono coperti.Sono pure assicurati i sinistri causatidalla caduta di aeromobili, come aerei,veicoli spaziali o di parti di essi.

    d) Vetri

    La rottura del parabrezza e dei vetridei finestrini laterali e posteriori comepure del tetto panoramico in vetroo altri materiali che servono in sostitu-zione del vetro. Lenumerazione definitiva.

    Per i motoveicoli lestensione dellacopertura corrisponde alla varianteRottura di vetri PLUS.

    Se le spese complessive di riparazione(spese per vetri e per altre riparazioni)raggiungono o eccedono il valore venaledel veicolo assicurato o se le parti delveicolo danneggiate non vengono sosti-tuite o riparate, sotto il titolo vetri ovetri PLUS non verr versata nessunaindennit.

    e) Animali

    Danni causati da collisione del veicolodichiarato con animali. I danni causati damanovre per evitare lostacolo nonsono considerati danni di animali, madanni di collisione ai sensi dellart.202.1.

    f) Vandalismo

    La rottura, provocata da scherzi o damalevolenza, di antenne, specchiretrovisivi, tergicristalli o elementi deco-rativi, la foratura di pneumatici e ilversamento di sostanze dannose nelserbatoio del carburante. Lenume-razione esaustiva.

    202.3 Assicurazioni complementariSe convenuta nella polizza sussiste inol-tre la seguente copertura assicurativa:

    202.3.1 Colpa grave da collisione

    Zurich rinuncia alla riduzione delleprestazioni, a condizione che il sinistrosia stato cagionato da colpa grave aisensi dellart.14 cpv. 2 e 3 LCA. Qualorail sinistro sia stato cagionato per guidain stato di ebbrezza o inidoneit allaguida, Zurich mette in atto una riduzio-ne delle prestazioni nella misura dellacolpa. Zurich ridurr le prestazioni anchein caso di sinistri causati con dolo even-tuale. In caso il sinistro stato causatointenzionalmente decadono tutte leprestazioni.

    202.3.2 Vetri PLUS

    A completamento dellart. 202.2 d)Vetri, sono assicurati tutti i danni dirottura a parti del veicolo in vetro o inaltro materiale che serve in sostituzionedel vetro. Le lampadine sono pureassicurate qualora vengano distruttein occasione della rottura di un vetro.

    202.3.3 Martore

    Per tali sintendono i danni al veicolodichiarato arrecati da morsicaturedi martore, inclusi i danni consecutivi.

    202.3.4 Parcheggio

    Per tali sintendono i danni arrecati alveicolo dichiarato da veicoli o personeignote durante una sosta di parcheggio.Per ogni anno civile vengono corrispostial massimo due sinistri. Fa fede la datadiscrizione. Limporto massimo limi-tato a CHF 1000. per sinistro.

    Parcheggio PLUS

    Se stata stipulata una copertura dannidi parcheggio PLUS, il presente limitenellimporto non viene applicato. Perogni anno civile vengono corrisposti almassimo due sinistri.

    202.3.5 Effetti di viaggio

    Per tali sintendono i seguenti danni: il deterioramento o la distruzione

    degli effetti trasportati con il veicolodichiarato e che servono allusopersonale degli occupanti/utenti (effet-ti di viaggio), se il veicolo ha subitoun danno;

    il furto degli effetti di viaggio tras-portati nel veicolo dichiarato eche servono alluso personale deglioccupanti/utenti (effetti di viaggio),purch detti effetti si siano trovati almomento del furto nel veicolo chiuso

    a chiave o in contenitori a prova difurto chiusi a chiave e fissati al veicolo.

    Non sono assicurati: denaro in contanti,carte bancarie, postali, cliente e dicredito, biglietti di viaggio e abbona-menti, cartevalori, libretti di risparmio,metalli preziosi, gioielli, supporti disuoni, immagine dati, hard- e softwareper lEED nonch tutti gli apparecchiTV, di comunicazione e navigazione,veicoli a motore, merci e oggetti cheservono per lesercizio della professione.Gli animali nonch il valore soggettivonon vengono indennizzati.

    Per effetti di viaggio non sintendonoper i motoveicoli tuttavia: caschi,indumenti di protezione, tute, imbotti-ture, stivali da motociclisti, guanti(equipaggiamento di protezione).

    Effetti di viaggio PLUS

    Se stata stipulata la copertura effettidi viaggio, per le automobili, gli auto-furgoni e i motoveicoli lassicurazione siestende anche alle apparecchiatureelettroniche come smartphone, laptop,navigatori satellitari ecc.

    Le prestazioni per sinistro sono limitatecomplessivamente alla sommadi CHF 5000. per tutti gli effettidi viaggio.

    202.3.6 Equipaggiamento

    di protezione (per motoveicoli)Lequipaggiamento di protezioneassicurato comprende: caschi indumenti di protezione, tute,

    imbottiture comprese stivali

    guantiLenumerazione definitiva.

    Per danni allequipaggiamento diprotezione sintendono: i danneggiamenti o la distruzione che

    sono strettamente collegati ad unincidente del motoveicolo usato; nonsono assicurati i danneggiamentichiaramente visibili che non compro-mettono la sicurezza;

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    12/24

    12

    il furto, ammesso che loggetto assi-curato sia stato chiuso a chiave incontenitori a prova di furto fissati almotoveicolo; pure assicurato ilfurto di caschi se questi erano colle-gati al motoveicolo mediante illucchetto del casco.

    Sono assicurati i danni allequipag-giamento di protezione del conducentedel motoveicolo assicurato e dellepersone trasportate. Vale inoltre la co-pertura assicurativa per lei in qualitdi conducente o passeggero di un qual-siasi motoveicolo o ciclomotore.

    Le prestazioni per sinistro sono limitatealla somma di CHF 3000..

    Art. 203

    Prestazioni dellassicurazione

    203.1Danno parziale

    Zurich assume le spese del restaurocausate da un sinistro assicuratosecondo il valore attuale del veicolo.

    Lofficina di riparazione pu essere sceltadal contraente (tranne il caso in cui siastata stipulata Help Point PLUS). Qualo-ra Zurich non riesca a pervenire a unaccordo relativamente al preventivo conlofficina di riparazione incaricata dalcontraente, Zurich si riserva il diritto diraccomandare altre officine di ripara-zione. Se il contraente non disposto aseguire tale raccomandazione, Zurich autorizzata con effetto liberatorioa rimborsare limporto per le riparazionistimato dai suoi esperti.

    Se cattiva manutenzione, logorio o

    danni preesistenti hanno notevolmenteaumentato le spese di riparazione,oppure se con la riparazione venne mi-gliorato essenzialmente lo stato delveicolo, lei deve sopportare una parteequa di queste spese, fissata dagliesperti di veicoli di Zurich.

    I pneumatici verranno indennizzati inbase al loro grado di usura.

    Se lavente diritto gode del diritto alladeduzione dellimposta precedente,viene dedotta la parte dellimposta sul

    valore aggiunto.

    In caso di versamento senza riparazioneavvenuta si rimborsano i costi di ripa-razione calcolati, senza limposta sul va-lore aggiunto.

    203.2 Danno totaleSe le spese di riparazione raggiungonoo eccedono nei primi due anni di esercizio il

    65% dellindennit risultante in basealla tabella seguente,

    in pi di due anni di esercizio il valoreeffettivo del veicolo al momento delsinistro (valore venale),

    o se il veicolo scomparso non vieneritrovato entro 30 giorni dalla notificadel furto a Zurich, Zurich versa laseguente indennit:

    Tabella delle indennit

    Anno in % del valoredi esercizio a nuovo*

    nel 1 anno 100%

    nel 2 anno 95%85%

    nel 3 anno 85%75%

    nel 4 anno 75%65%

    nel 5 anno 65%55%

    nel 6 anno 55%45%

    nel 7 anno 45%40%

    pi di valore di7 anni sostituzione

    *prezzo di catalogo dichiarato e accessori

    Qualora lindennit fosse superioreal prezzo pagato per lacquisto del vei-colo, viene rimborsato soltanto ilprezzo dacquisto, tuttavia almeno ilvalore di sostituzione. Se il valoredi sostituzione supera il valore a nuovodi allora, quale indennit massimaverr applicata questultima.

    Dallindennit verranno dedotti lafranchigia pattuita e danni preesistentinon riparati.

    Se lavente diritto gode del diritto alladeduzione dellimposta precedente,viene dedotta la parte dellimposta sulvalore aggiunto.

    Queste disposizioni valgono per analo-gia anche per i singoli elementi del-lequipaggiamento e per gli accessori.

    203.3 Spese

    Per un sinistro assicurato Zurich paga le spese per il recupero e il trasporto

    del veicolo allofficina pi vicinaidonea allesecuzione della riparazione,

    i diritti di dogana che lei potrebbeessere tenuto a pagare,

    i danni, causati allinterno delveicolo in occasione di soccorsiprestati a infortunati,

    le spese per il trasporto del veicolodallestero in Svizzera. Ci non siapplica: in caso di danno totale, se la riparazione pu essere effet-

    tuata in loco, a condizione che questo possa

    essere ricondotto a destinazione dalei o dal conducente,

    se per i costi per il trasporto diritorno sussiste unaltra copertura.

    203.4 Resti del veicolo

    La prestazione si riduce sempre delvalore dei resti (cio del veicolo oppureoggetto non riparato). Se questovalore non viene dedotto dallammon-tare massimo dellindennit, i resti,risp. il veicolo oppure loggetto diventa-no, con il versamento dellindennit,propriet di Zurich.

    Se un veicolo oppure un oggettoscomparso viene indennizzato, i dirittidi propriet passano a Zurich.

    203.5 Effetti di viaggio

    Zurich paga le spese di riparazione, almassimo tuttavia limporto necessarioal momento del sinistro per il riacquistodi un oggetto equivalente. Dallinden-nit massima viene dedotto il valorerestante.

    203.6 Equipaggiamento di protezione

    (per motoveicoli)Zurich rimborsa le spese di riparazione,al massimo tuttavia i seguenti importi:nei primi due anni seguenti lacquistodel nuovo oggetto, limporto necessario

    per il riacquisto di un oggetto equiva-lente al momento del sinistro; in segui-to lindennit si riduce al 75% delprezzo dacquisto di un oggetto nuovo.

    203.7 Camper e roulotte

    I costi di riparazione vengono rimborsatisoltanto se il danno stato effetti-vamente rimosso e se viene presentatauna relativa fattura di riparazione.Senza riparazione effettiva, la presta-zione si limita alla riduzione di valoredel veicolo.

    203.8 Riduzione delle prestazioniZurich ha il diritto di rifiutare o di ridur-re le sue prestazioni qualora autorizzatain tal senso dalla legge federale sulcontratto dassicurazione (LCA).

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    13/24

    13

    Qualora levento assicurato sia statocagionato per colpa grave, dolo even-tuale o intenzionalmente da unapersona che convive con lo stipulante olavente diritto, Zurich ha il diritto dirifiutare o ridurre le sue prestazioni nellastessa misura come se levento fossestato cagionato dal contraente o aventediritto stesso.

    Art.204

    Esclusioni

    204.1 Danni consistenti in semplice

    difetto

    I danni consistenti in semplice difetto,rottura o logorio del materiale, in parti-colare anche la rottura di molle pro-vocata dalle scosse subite dal veicolodurante la circolazione su strada o idanni causati dal carico trasportato (adeccezione dei danni in seguito ad unevento assicurato sotto i danni da colli-sione); i danni causati da proceduredi utilizzo, i danni dovuti allimpiego dicarburanti/liquidi non adatti; i dannicausati dalla mancanza di olio; i dannicausati dalla mancanza o dal gelo del-lacqua refrigerante; i danni riguardantisolo i pneumatici o le batterie nonchil furto di carburante.

    204.2 Corse non consentite

    I danni causati quando il veicolo gui-dato da un conducente che non pos-siede la necessaria licenza di condurreprescritta dalla legge (o la licenza perallievo conducente per i motoveicoli) oche, essendo solo in possesso dellalicenza per allievo conducente, non accompagnato conformemente alleprescrizioni legali o che, contrariamente

    alle prescrizioni legali, trasportano per-sone, quantunque lei sapesse o avrebbedovuto sapere queste cose prestandotutta lattenzione imposta dalle circo-stanze.

    204.3 Eventi bellici

    I danni in caso di eventi bellici, di viola-zione della neutralit, di rivoluzioni,di ribellioni, di rivolte e delle misure pre-se per combatterli, inoltre in caso diterremoti, eruzioni vulcaniche o di cam-biamenti della struttura del nucleoatomico, se lei non prova che i danni

    non hanno relazione alcuna conquesti eventi.

    204.4 Disordini interniI danni in caso di disordini interni (vio-lenze contro persone o cose commessein occasione di assembramenti, som-mosse o tumulti) e delle misure preseper combatterli, a meno che lei nonesponga in modo credibile che lei o ilconducente ha preso le precauzioninecessarie per evitare il danno.

    204.5 Rally e competizioni simili

    I danni durante la requisizione delveicolo da parte delle autorit e in occa-sione di partecipazione a corse, rallye competizioni simili nonch in caso diutilizzo del veicolo su percorsi di garacompresi i relativi tratti secondari.

    204.6 Deprezzamento

    Deprezzamento, minore efficaciafunzionale, diminuita possibilit di usodel veicolo nonch perdita di lucro.

    204.7 Motoveicolo non era chiuso

    I danni causati da furto nel caso incui il motoveicolo si trovava allaperto,in un garage collettivo o in unospazio non chiuso a chiave e non erachiuso a chiave o il bloccasterzonon era attivato.

    204.8 Alcol/violazione delle norme

    della circolazione stradale

    I danni nel caso in cui il conducenteal momento del sinistro aveva un tassoalcolemico pari o superiore al 1.6(valore medio) o si trovava sotto leffettodi sostanze stupefacenti. Qualora nonsiano state effettuate analisi del sangue,ma una prova con etilometro si applicaper analogia il valore succitato (tassoalcolemico) della prova con etilometro.Inoltre danni dovuti a una violazione

    particolarmente grave del limite di velo-cit massimo, al sorpasso azzardato oalla partecipazione a gare motociclisti-che non autorizzate ai sensi dellart. 90cpv. 3 LCStr.

    204.9 Corse non autorizzate

    Corse non consentite dalle autorit.

    Assicurazione infortuni

    Art. 301

    Persone assicurate

    301.1 Assicurati conformemente

    alla polizza

    Sono assicurate le persone indicatenella polizza.

    301.2 Soccorritori

    Sono pure assicurate le persone estra-nee al veicolo che prestano soccorsoagli occupanti/utenti del veicolo dichia-rato in caso dinfortunio o di panne.Ad esclusione per delle persone cheprestano questo soccorso in adempi-mento delle loro mansioni professionalio delle loro funzioni ufficiali (p.es. lapolizia, il pronto soccorso, il personaledellindustria dei veicoli a motore,i soccorritori ufficiali ecc.).

    301.3 Persone in veicoli di terzi

    301.3.1

    In occasione di infortuni con veicoli amotore (automobili e autofurgonifino ad un peso totale di max. 3500 kge max.9 posti a sedere) appartenentia terzi sono assicurati il contraente(a condizione che si tratti di una perso-na fisica), nonch le seguenti personeche vivono nella stessa economiadomestica: coniuge/partner o il partner registrato, parenti in linea ascendente

    e discendente, fratelli,in qualit di conducenti o di passeggeri.

    301.3.2

    Non considerato veicolo di terzi, ilveicolo immatricolato ad una dellepersone assicurate sopramenzionate.

    301.3.3

    Lassicurazione vale nei limiti della vali-dit territoriale e a livello mondialeper massimo 6 settimane dalla fuoriu-scita dai luoghi di validit territorialeai sensi dellart. 4 CGA. Sono assicurateprestazioni per decesso e invaliditindicate sulla polizza. Pi veicoli a mo-

    tore immatricolati nella stessa economiadomestica con assicurazione infortuniautorizzano gli assicurati a un solo pre-lievo delle prestazioni citate. Vale lacopertura con la prestazione maggiore.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    14/24

    14

    Art. 302Definizione di infortunio

    Per infortuni si intendono le lesionicorporali ai sensi delle disposizioni dellalegge federale sullassicurazionecontro gli infortuni (LAINF).

    Si considerano anche infortuni: laspirazione involontaria di gas

    o vapori, congelamento, colpi di calore, colpi

    di sole e danni alla salute dovuti araggi ultravioletti (salvo la scottaturaprodotta dai raggi solari); annega-mento.

    Art. 303

    Infortuni assicurati

    Sono coperti gli infortuni che colpi-scono le persone assicurate in relazioneallutilizzo del veicolo assicurato non-ch allutilizzo di autoveicoli di terzi. Atale proposito sono assicurati anchegli infortuni che gli assicurati subisconomentre prestano soccorso ad altriutenti della strada.

    Art. 304

    Infortuni non assicurati

    Sono esclusi dallassicurazione gliinfortuni:

    304.1 Fatti di guerra

    derivanti da fatti di guerra in Svizzera, allestero, a meno che linfortunio

    non succeda entro 14 giorni dalliniziodi tali avvenimenti nel paese dove

    soggiorna la persona assicurata e chequesta non sia stata sorpresa l dalprincipio degli eventi bellici;

    304.2 Torbidi di ogni genere

    in seguito a torbidi di ogni genere e allemisure prese per combatterli, a menoche lavente diritto non provi che la per-sona assicurata non ha partecipatoattivamente a questi torbidi dalla partedei perturbatori o non ha fomentatoi tumulti;

    304.3 Terremoti

    dovuti a terremoti in Svizzera;

    304.4 Criminicommettendo intenzionalmente criminie delitti e durante il loro tentativo;

    304.5 Rally e competizioni simili

    in occasione di partecipazione a corse,rally e competizioni simili nonch incaso di utilizzo del veicolo su percorsi digara compresi i relativi tratti secondari;

    304.6 Requisizione

    durante la requisizione del veicolo daparte delle autorit;

    304.7 Corse non consentite

    che accadono quando il veicolo gui-dato da un conducente senza la neces-saria licenza di condurre prescrittadalla legge (o la licenza per allievo con-ducente per i motoveicoli) o questul-timo solo in possesso della licenza perallievo conducente, privo dellac-compagnamento previsto dalle prescri-zioni legali o che trasporta personecontrariamente alle prescrizioni legali,quantunque la persona assicuratasapesse o avrebbe dovuto sapere questecose prestando tutta lattenzione im-posta dalle circostanze;

    304.8 Corse illecite

    causati in seguito allutilizzo arbitrariodel veicolo (corse illecite ecc.).

    304.9 Alcol/violazione delle norme

    della circolazione stradale

    Non sono assicurate le pretese del con-ducente che al momento del sinistroaveva un tasso alcolemico pari o supe-riore al 1.6 (valore medio) o si trovavasotto leffetto di sostanze stupefacenti.Qualora non siano state effettuate ana-lisi del sangue, ma una prova con etilo-

    metro si applica per analogia il valoresuccitato (tasso alcolemico) della provacon etilometro. Inoltre danni dovuti auna violazione particolarmente gravedel limite di velocit massimo, al sorpas-so azzardato o alla partecipazione agare motociclistiche non autorizzate aisensi dellart. 90 cpv. 3 LCStr.

    Art.305Prestazioni dellassicurazione

    Zurich paga le prestazioni elencate nellapolizza:

    305.1 In caso di decesso

    Se una persona assicurata muore vittimadi un infortunio, Zurich paga la sommaconvenuta per il caso di decesso aibeneficiari sottoindicati, nellordine suc-cessivo seguente:1. al coniuge o al partner registrato,2. ai figli in parti uguali. Sono parificati

    a questi i figli che al momentodellinfortunio erano affiliati dallapersona assicurata,

    3. ai genitori in parti uguali,4. ai nonni in parti uguali,5. ai fratelli e alle sorelle in parti uguali,

    in mancanza di uno di questi, ai suoifigli nel limite della sua parte.

    Ogni persona o gruppo di personedesignato nelle cifre 25 qui sopra escluso in caso di esistenza di unapersona o di un gruppo di persone pre-cedente.

    per possibile, mediante comunica-zione scritta a Zurich designare i benefi-ciari del suo diritto derivante dallas-sicurazione.

    Se lei non si avvale della possibilit sum-menzionata e in mancanza dei super-stiti delle categorie indicate, Zurich bo-nifica solo le spese di sepoltura finoal 10% della somma per il caso di de-cesso.

    Per le persone assicurate che al mo-mento dellinfortunio non hanno ancora

    compiuto i 15 anni, lindennit peril caso di decesso non pu eccedereCHF10000..

    305.2 In caso dinvalidit

    1. Se linfortunio ha per conseguenzauninvalidit di una persona assi-curata, Zurich paga la somma di assi-curazione convenuta per il casodinvalidit. Lindennizzo calcolatoin base al grado dinvalidit e vienedeterminato conformemente alledisposizioni concernenti il calcolodella menomazione dellintegrit del-

    la legge federale sullassicurazionecontro gli infortuni (LAINF) tuttavianon potr mai essere superioreal 100%.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    15/24

    15

    2. Laggravamento delle conseguenzedi un infortunio per effetto din-fermit preesistenti non d diritto aunindennit superiore a quellache sarebbe dovuta, se linfortunioavesse colpito una persona fisica-mente normale.Se le parti del corpo colpite dallin-fortunio erano gi mutilate prima oavevano gi perso totalmente oparzialmente la loro capacit funzio-nale, il grado dinvalidit preesi-stente viene dedotto da quello accer-tato dopo linfortunio.

    3. La determinazione del grado dinvali-dit ha luogo solo quando lo statodellassicurato riconosciuto presu-mibilmente definitivo, al pi tardiper 5 anni dopo linfortunio.

    4. Lindennit si determina come segue: per la parte del grado dinvalidit

    non eccedente il 25%: sulla sommaassicurata semplice,

    per la parte del grado dinvaliditsuperiore al 25% ma non ecce-dente il 50%: sul doppio della som-ma assicurata,

    per la parte del grado dinvaliditeccedente il 50%: sul triplo dellasomma assicurata.

    305.3 Diaria

    Durante la cura medica necessaria, maal pi tardi fino al pagamento di unin-dennit eventuale per invalidit e almassimo per 730 giorni entro 5 anni dalgiorno dellinfortunio, Zurich pagaalla persona assicurata, anche per le do-meniche e i giorni festivi, la diariaconvenuta, e cio a partire dal giornoconvenuto dopo quello dellinfortunio.Essa viene corrisposta integralmentefinch la persona assicurata completa-

    mente incapace al lavoro e ridottaproporzionalmente se e finch sussisteincapacit parziale al lavoro.

    Per le persone assicurate che almomento dellincapacit al lavoro nonhanno ancora compiuto i 15 annidi et non viene risarcita alcuna diaria.

    305.4 Diaria per degenza allospedale

    Durante la necessaria degenza allospe-dale, al massimo per per 730 giornientro 5 anni dal giorno dellinfortunio,Zurich paga la diaria convenuta per

    degenza allospedale, e ci, se del caso,oltre alla diaria secondo larticolo305.3 qui sopra e alle spese di cura se-condo larticolo 305.5 qui sotto. considerato ospedale ogni stabilimentoche ricovera esclusivamente persone

    infortunate o ammalate e che sotto lasorveglianza di un medico patentato.

    Inoltre Zurich paga, nei limiti precitati,la diaria per degenza allospedale per ladurata delle cure ordinate dal medicoe fatte, con il consenso di Zurich, in unostabilimento specializzato.

    305.5 Spese di cura

    Zurich si assume le seguenti indennitelencante alle cifre 14 solo nella misurain cui le prestazioni vengono richiestenellarco di 5 anni dal giorno dellinfor-tunio.1. Le spese necessarie per misure tera-

    peutiche applicate od ordinate da unmedico o da un dentista patentato.Le spese di ospedale e gli esborsi pertrattamento, soggiorno e vitto nelreparto privato; nonch le spese percure ordinate medicalmente e fatte,con il consenso di Zurich, in uno sta-bilimento specializzato, inoltre ladeduzione per le indennit giornalie-re destinate alle spese di sostenta-mento in una casa di cure previstanella legge federale sullassicurazionecontro gli infortuni (LAINF).

    2. Per la durata delle misure terapeuti-che secondo la cifra 1 qui sopra: le spese per i servizi di personale

    infermieristico diplomato o messo adisposizione da unistituzionepubblica o privata, come pure

    le spese per la locazione di attrezziper malati;

    costi per il trattamento psicologicoda parte di un medico diplomatoo psicologi dopo un infortunio dellacircolazione nel veicolo assicuratofino a un massimo di CHF 1500.;cos come le spese per un training

    di sicurezza nella guida prescrittoda un medico o per lezioni di guidafino a un numero di 5 lezionicon un insegnante di guida diplo-mato per un totale di massimoCHF 500..

    3. Le spese per il primo acquisto diprotesi, occhiali, apparecchi acusticie mezzi ausiliari ortopedici, comepure per la loro riparazione o sostitu-zione (valore a nuovo) quando sonodanneggiati o distrutti in conseguenzadi un infortunio che richiede misureterapeutiche ai sensi della cifra1 qui

    sopra.

    4. Le spese per tutti i trasporti della persona assicu-rata provocati dallinfortunio; lespese per trasporti aerei sono persolo assicurate se sono inevitabiliper ragioni mediche o tecniche,

    azioni di soccorso a favore dellapersona assicurata non provocateda una malattia,

    azioni per il recupero della/e salma/equando il decesso la conseguenzadi un infortunio assicurato,

    azioni di ricerca al fine di salvareo recuperare lassicurato, al massi-mo CHF10000. per personaassicurata.

    A richiesta, Zurich d garanzia per lespese designate alle cifre 14 qui sopra.

    Se la persona assicurata ha dirittoanche alle prestazioni di unassicurazio-ne sociale, Zurich si assume solo laparte per la quale non sussiste alcundiritto da tale assicurazione.

    Art. 306

    Concorso di malattie

    Nel caso in cui stati morbosi preesi-stenti allinfortunio o malattie manife-statesi dopo, ma indipendentementedallo stesso, aggravino notevolmente leconseguenze dellinfortunio, linden-nit sar proporzionata alla parte cherisale allinfortunio secondo lequogiudizio del perito medico. Questa re-strizione non si applica per allassi-curazione delle spese di cura.

    Art. 307

    Aggravamento del rischio

    Se, al momento dellinfortunio, ilnumero degli occupanti/utenti supe-riore a quello dei posti a sedere indi-cato nella licenza di circolazione, lin-dennit per il caso di decesso e dinvali-dit viene pagata solo in proporzionedel numero dei posti al numero deglioccupanti/utenti.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    16/24

    16

    Art. 308Computazione sulle pretese

    di responsabilit civile

    308.1

    Le prestazioni di Zurich derivanti daassicurazioni in caso di decesso,invalidit, diaria e diaria per degenzaallospedale, con riserva dellarticolo308.2, vengono versate in complemen-to alle prestazioni dellassicurazionedi responsabilit civile.

    308.2

    Le prestazioni di Zurich vengono com-putate alle pretese di responsabalitcivile nella misura in cui il detentore o ilconducente del veicolo deve assumersiegli stesso le indennit di responsabilitcivile (ad es. in seguito a regresso).

    Soccorso stradale CH/FL

    Art. 401

    Veicoli assicurati

    Lassicurazione vale per i veicoli a motorefino a un peso complessivo di 3500 kgche figurano nella polizza, indipenden-temente dal conducente autorizzatoalla guida del veicolo.

    Sono inoltre assicurati i rimorchi trainatidal veicolo a motore assicurato. Civale anche nel caso in cui il guasto inte-ressi esclusivamente il rimorchio.

    Non sono assicurati i veicoli con un peso complessivo

    superiore a 3500 kg, i veicoli per il noleggio a titolo

    professionale, i veicoli per il trasporto di persone

    a titolo professionale oppure, i veicoli di riserva utilizzati senza

    targhe assicurate, i veicoli utilizzati con targhe

    professionali.

    Art. 402

    Persone assicurate

    Lassicurazione si estende a tutte lepersone che viaggiano in questi veicoliesplicitamente indicati nella polizza.

    Art. 403

    Eventi assicurati

    La copertura assicurativa sussiste seil veicolo a motore non pu pi essereutilizzato a causa di un guasto, un evento casco.

    Per evento casco intendiamo limpossi-bilit di usare il veicolo in seguito a unacollisione, danni causati da incendio,forze della natura, rottura divetri, dalle martore oppure in seguito adanni di parcheggio nonch a van-dalismo, furto o tentativo di tale atto.

    Art.404Prestazioni dellassicurazione

    404.1 Soccorso sul luogo del sinistro

    Organizzazione e assunzione dellespese per ripristinare la funzionalit delveicolo, nella misura in cui ci siapossibile sul luogo del sinistro.

    404.2 Sostituzione di pezzi di ricambio

    In caso di ripristino della funzionalitdel veicolo sul luogo del sinistro,viene risarcita la sostituzione di pezzi diricambio quali cavi, staffe, cameredaria, fusibili, ecc. (batterie escluse).

    404.3 Spese di rimorchio

    Se la funzionalit del veicolo non puessere ripristinata sul luogo del sinistro,Zurich si assume le spese di rimorchiofino alla pi vicina autorimessa idoneaad effettuare la riparazione, escluse lespese di riparazione e per il materiale.

    404.4 Spese di recupero

    Le spese necessarie per il recupero delveicolo a motore e del rimorchio.

    404.5 Problemi relativi alla chiave

    La copertura assicurativa sussiste:1. se la chiave si trova nel veicolo chiuso

    a chiave;2. se la chiusura automatica non

    si apre pi;3. se la chiave o la chiusura sono

    danneggiate;4. in caso di perdita della chiave.

    Zurich fornisce le seguenti prestazioni: Per gli eventi citati al punto 1, 2 e 3

    vengono alloccorrenza assicurate leprestazioni di cui allart. 404.

    In caso di perdita della chiave di cui al

    punto 4, possono alloccorrenza esse-re richieste le seguenti prestazioni: soccorso stradale in loco, rimorchio fino allofficina pi vicina, spese derivanti da invio o consegna

    della chiave di riserva, spese per il proseguimento del

    viaggio con i mezzi pubblici, spese di alloggio.

    Lenumerazione esaustiva.

    Sono escluse le spese per cambiare lachiusura del veicolo.

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    17/24

    17

    404.6 Problemi relativi al carburanteSono indennizzate le spese per larimozione di un problema relativo alcarburante (veicolo fermo per man-canza di carburante). Se il veicolo stato rifornito con carburante non ido-neo, indennizziamo le spese di rimor-chio fino al garage pi vicino.

    Non sono assicurate le spese per i danniconsecutivi, come ad es. i danni almotore o al catalizzatore.

    404.7 Spese supplementari

    Se il veicolo non pu pi essere utiliz-zato, per ogni sinistro e polizza Zurichsi assume le spese per continuare il viaggio con i mezzi

    pubblici di trasporto o, se necessario,in taxi;

    il pernottamento necessario; il trasporto del veicolo in Svizzera,

    se non stato possibile effettuare lariparazione in loco (diritti di sostasono inclusi).

    404.8 Conducente di sostituzione

    Se in seguito a infortunio, a una gravemalattia, o alla sua scomparsa il con-ducente non pi in grado di condurreil veicolo, oppure se egli decedutoe nessun altro occupante in possessodella licenza di condurre oppure acausa della particolare situazionedemergenza non in grado di condurreil veicolo, vengono assunte le speseper lautista che riporta a casa il veicoloe gli occupanti.

    404.9 Limitazione della prestazione

    Lindennit per le prestazioni summen-zionate (art. 404.1404.8) limitataper tutte le persone complessivamente

    a CHF 1000. per evento.

    Art.405

    Danni non assicurati

    Per le conseguenze in relazione ai dannidi cui allart. 204.2, 204.3, 204.4,204.5, 204.8 e 204.9 non viene erogataalcuna prestazione.

    Art. 406Pretese nei confronti di terzi

    Se Zurich fornisce prestazioni per lequali il contraente o una personaassicurata avrebbe potuto avanzaredelle pretese anche presso terzi,gli aventi diritto sono tenuti a cederequesti diritti a Zurich.

    Art. 407

    Pretese nei confronti di altri contratti

    dassicurazione/di altre convenzioni

    Se una persona assicurata ha dirittoa prestazioni derivanti da altri contrattidassicurazione/altre convenzioni, lacopertura si limita alla parte delle pre-stazioni di Zurich che supera quelladellaltro contratto dassicurazione/dellaltra convenzione.

    Nellambito della presente assicurazioneviene tuttavia concesso un anticiposulle prestazioni contrattuali. Gli aventidiritto sono tenuti a cedere le loropretese fino a concorrenza dellanticipoconcesso a Zurich.

    Art. 408

    Pretese di regresso di terzi

    Non vengono fornite prestazioniper danni conseguenti in relazione conpretese di regresso di terzi.

    Protezione giuridica

    Art. 501

    Persone assicurate

    Sono assicurati il contraente in qualit di proprietario,

    detentore, conducente o passeggerodel veicolo a motore assicurato,

    tutti i conducenti autorizzati allusodel veicolo a motore (ad eccezionedei locatari), nonch tutti i passeggeritrasportati nel corso di viaggio contale veicolo a motore.

    Art. 502

    Estensione dellassicurazione

    Orion garantisce allassicurato prote-zione giuridica nei seguenti ambiti:

    502.1 Diritto in materia di risarcimento

    danni

    Rivendicazione di pretese di risarcimentodanni extracontrattuali per dannimateriali e corporali (lesioni corporali/omicidio colposo) cos come per idanni patrimoniali diretti che ne risulta-no che lassicurato subisce in caso diincidenti stradali (con lesclusione di casiin relazione ai reati contro lonore);

    502.2 Denuncia penale

    Linoltro di una denuncia penale, sequesta risulta necessaria per il riconosci-mento di pretese di risarcimento danniai sensi dellart. 502.1 (con lesclusionedel casi di reati contro lonore);

    502.3 Difesa penale

    In caso di procedura penale o ammini-strativa avviate contro lassicurato aseguito di un incidente della circolazioneo in caso di inosservanza delle normesulla circolazione stradale;

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    18/24

    18

    502.4 Revoca della licenzaIn caso di procedure concernentila revoca della licenza di condurre odi circolazione;

    502.5 Diritto delle assicurazioni sociali

    Le liti relative al diritto delle assicurazionisociali con assicurazioni, casse pen-sioni e casse malattia a seguito di un in-cidente della circolazione assicurato;

    502.6 Restante diritto assicurativo

    Le liti derivanti da contratti dassicura-zione con assicurazioni private;

    502.7 Diritto dei pazienti

    Le liti con medici, ospedali ed altreistituzioni mediche concernenti il tratta-mento di lesioni dovute ad un incidentedella circolazione assicurato;

    502.8 Contratti in relazione al veicolo

    Le liti derivanti dai seguenti contratti didiritto delle obbligazioni concernentidei veicoli assicurati (compresi i loro ac-cessori, come il sedile per bambini,lautoradio, etc.): compravendita, no-leggio, prestito, leasing, deposito,ordine di riparazione;

    502.9 Locazione di un garage

    Le liti in qualit di locatario a lungotermine di un garage o di un parcheg-gio preso in locazione per il veicoloassicurato.

    Art. 503

    Casi giuridici non assicurati

    Non sono assicurati (tutte le esclusionihanno la precedenza sulle disposizionidellart. 502) i casi di seguito specificati:

    tutte le qualit degli assicurati nonspecificate allart. 501 o gli ambiti giu-ridici non indicati espressamentequali assicurati allart. 502;

    le liti riguardanti le pretese che sonostate cedute ad un assicurato o cheun assicurato ha ceduto;

    la difesa contro pretese di risarcimentodanni extracontrattuali formulateda terzi;

    casi in relazione a eventi bellici,sommosse, scioperi o serrate e allapartecipazione a risse o baruffe;

    controversie contro unaltra personaassicurata con il presente contrattoo la sua assicurazione responsabilitcivile (questa restrizione non si applicanei confronti del contraente stesso);

    la protezione giuridica in relazione allariscossione di pretese non contestate;

    i casi derivanti dal diritto dellesecu-zione e fallimento (restano assicuratele misure di riscossione concernentii casi assicurati ai sensi dellart. 504.1punto 6);

    i casi contro Orion, i suoi organi edi suoi collaboratori;

    i casi in cui il conducente utilizzaun veicolo non autorizzato alla circo-lazione, non autorizzato a condurreun veicolo, non in possesso diuna licenza di condurre valida o con-duceva un veicolo non munito ditarghe di controllo valide;

    Le procedure tese ad ottenere oa convertire una licenza di condurrecome pure le procedure per il riot-tenimento della licenza di condurrerevocata in seguito ad una sentenzacresciuta in giudicato;

    liti derivanti dalla partecipazioneattiva a competizioni e corse motori-stiche sportive, ivi compresi gliallenamenti;

    in caso di acquisto o vendita di veicolinei casi in cui lassicurato esercitiquesta attivit a titolo professionalenonch in qualit di proprietario/detentore di veicoli utilizzati a titoloprofessionale come taxi, pullman,furgoni per consegne, autocarri,vettura di scuola guida, ecc.;

    in caso di imputazione per inosser-vanza del limite ammesso di velocit apartire da 30 km/h allinterno dellelocalit, da 40 km/h fuori localit

    e sulla semiautostrada, da 50 km/hsullautostrada;

    in caso di recidiva, in relazione aiseguenti eventi: accusa per inabilit acondurre dovuta allinflusso di alcol,di medicamenti o di droga, rispettiva-mente per il rifiuto di sottoporsi allaprova del sangue;

    in casi di denuncia per inosservanzadelle norme della circolazione applica-bili a veicoli nel traffico stazionario(divieto di sosta, parcheggio, ecc.).

    Art.504Prestazioni dellassicurazione

    504.1

    Nei casi giuridici assicurati Orion siprende a carico le spese fino aCHF 250000. (o per i casi giuridicicon foro giuridico al di fuoridallEuropa fino a CHF 50000.) percaso: la trattazione di questi casi giuridici

    da parte di Orion, le spese di avvocati, dassistenza in

    caso di processo e di un mediatore, le spese per perizie ordinate in

    accordo con Orion rispettivamenteda un tribunale,

    tasse di giustizia ed altre spese diprocedura messe a carico dellassicu-rato, compresi gli acconti,

    le indennit di procedura accordatealla controparte e messe a caricodellassicurato, comprese le cauzioni,

    le spese di riscossione di una pretesadellassicurato a seguito di un casoassicurato, fino al rilascio di un atte-stato provvisorio o definitivo di ca-renza beni, alla domanda di moratoriaconcordataria o di una comminatoriadi fallimento,

    lanticipo di cauzioni penali dopoun incidente per custodia cautelaredellassicurato.

    504.2

    Non assicurato in generale il paga-mento di: multe, spese relative alle analisi del tasso al-

    colemico nel sangue o ad analisitossicologiche per la rilevazione disostanze stupefacenti, ad accerta-menti medici e psicologici o a lezioni

    di educazione stradale ordinateda autorit amministrative nellambitodella circolazione stradale,

    pretese di risarcimento, spese e tasse della decisione penale

    di prima istanza (per es. ordinanzapenale, decisione di multa) o della de-cisione amministrativa (per es. am-monimento, ritiro della licenza di con-durre, misura di educazione stradale)in materia di circolazione. Questultimesono a carico dellassicurato anchein caso di ricorso,

    spese e onorari a carico di un terzo

    oppure a carico di un responsabileo di unassicurazione di responsabilitcivile; in questi casi Orion versa sol-tanto degli anticipi,

  • 7/25/2019 Cga Assicurazione Veicoli a Motore Auto

    19/24

    19

    spese e onorari relativi a procedure difallimento ed a procedure concorda-tarie come pure in relazione ad azionidopposizione, di contestazionedi graduatoria e di rivendicazione,

    spese di traduzione e di viaggio.

    Tutte le liti risultanti dalla stessa causacome pure in diretta o indiretta con-nessione tra di loro valgono come ununico caso di sinistro. La somma as-sicurata viene elargita una sola volta percaso, anche se diversi ambiti giuridicisono toccati. Cauzioni e acconti vengo-no conteggiati interamente alla sommaassicurata. Le cauzioni e gli accontisono da rimborsare ad Orion.

    Se un evento concerne pi assicuraticoperti dallo stesso contratto o daun contratto differente, Orion ha il dirit-to di limitare le prestazioni alla tuteladegli interessi extragiudiziali fintanto c