Certificazioni di prodotto: Forca vibrante del rilevatore ... · Forca vibrante del rilevatore di...
Transcript of Certificazioni di prodotto: Forca vibrante del rilevatore ... · Forca vibrante del rilevatore di...
Certificazioni di prodotto00825-0202-4140, Rev AD
Marzo 2018
Forca vibrante del rilevatore di livello Rosemount™ 2140
Certificazioni di prodottoMarzo 2018Certificazioni di prodotto
AVVERTENZALa mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l'installazione può causare infortuni gravi o mortali.
Il presente documento contiene le informazioni necessarie per un'installazione, collegamento, messa in funzione, funzionamento e manutenzione sicura ed è necessario per la conformità alla certificazione.
Utilizzare il misuratore di livello esclusivamente come indicato nel presente documento e nel manuale di riferimento. Per informazioni più dettagliate, consultare il manuale di riferimento del modello 2140 Rosemount.
Il misuratore di livello deve essere installato, collegato, messo in servizio, azionato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da personale qualificato, in conformità a tutti i requisiti locali e nazionali applicabili.
Il peso del misuratore di livello con flangia pesante e lunghezza della forchetta estesa può superare i 18 kg (37 lb). Prima di trasportare, sollevare e installare il misuratore di livello è necessario effettuare una valutazione dei rischi.
Le esplosioni possono causare infortuni gravi o mortali.
Controllare tutte le sezioni incluse nel presente manuale per eventuali restrizioni associate all’installazione.
Le scosse elettriche possono causare infortuni gravi o mortali.
In caso di installazione a prova di esplosione/a prova di fiamma, non rimuovere i coperchi del misuratore di livello mentre l'unità è alimentata.
In presenza di guasti o errori di installazione del misuratore di livello installato in ambiente ad alta tensione, nei conduttori e nei terminali del misuratore può essere presente una tensione elevata.
Prestare estrema attenzione durante il contatto con conduttori e terminali.
Accertarsi che l'alimentazione del rilevatore di livello non sia alimentato quando si eseguono i collegamenti.
Le superfici esterne possono essere calde.
Prestare la massima cautela per evitare possibili ustioni.
ATTENZIONEConsultare il manuale
Il presente documento contiene le informazioni necessarie per un'installazione, collegamento, messa in funzione, funzionamento e manutenzione sicura ed è necessario per la conformità alla certificazione.
Superfici calde
La tenuta di processo e il separatore flangiato possono essere caldi a temperature di processo elevate.
Lasciar raffreddare prima di eseguire la manutenzione.
Informazioni sulle direttive europee . . . . . . . . 3Certificazioni per aree sicure . . . . . . . . . . . . . . . 3Numero di registrazione canadese . . . . . . . . . . 3Certificazioni per aree pericolose . . . . . . . . . . . 4Combinazioni delle approvazioni . . . . . . . . . . 13
Istruzioni per installazioni in aree pericolose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Tabelle delle temperature . . . . . . . . . . . . . . . . 15Disegno installazione di sicurezza intrinseca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Dichiarazione di conformità CE . . . . . . . . . . . . 25
2
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Certificazioni del prodotto
1.0 Informazioni sulle direttive europeeLa dichiarazione di conformità CE per tutte le direttive europee valide per questo prodotto è disponibile sul sito Web pagina 25 e su Emerson.com/Rosemount.
2.0 Certificazioni per aree sicureG5 Area sicura USA
Numero certificato: 16 CSA 70098390Standard:UL 61010-1: 2012Il rilevatore di livello è stato esaminato e collaudato per determinare se il suo design è conforme ai requisiti di base elettrici, meccanici e di protezione contro gli incendi da CSA, un laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale negli Stati Uniti (NRTL) e accreditato dall’ente per la sicurezza e la salute sul lavoro statunitense (OSHA). Tipo 4X.
G6 Area sicura CanadaNumero certificato: 16 CSA 70098390Norme:CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-12ANSI/ISA-12.27.01:2011Il rilevatore di livello è stato esaminato e collaudato per determinare se il suo design è conforme ai requisiti di base elettrici, meccanici e di protezione contro gli incendi da CSA, un laboratorio di prova riconosciuto a livello nazionale e accreditato dall'ente per la standardizzazione canadese (SCC). Tipo 4X. Tenuta singola.
Condizioni speciali per l'uso (G5 e G6)
1. Da fornire a partire da una classe 2 o fonte di energia limitata secondo la CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-12.
3.0 Numero di registrazione canadeseNumero certificato: CRN 0F04227.2
Norme:ASME B31.3:2014ASME B16.5:2013
I requisiti CRN sono soddisfatti se un rilevatore di livello 2140 Rosemount approvato dall’ente CSA è configurato con parti a contatto con il processo in acciaio inossidabile 316/316L (1.4401/1.4404) e con connessioni al processo filettate NPT o da 2 pollici a 8 pollici. Connessioni al processo flangiate ASME B16.5.
3
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
4
4.0 Certificazioni per aree pericolose
4.1 USA e CanadaCertificazioni a prova di esplosione
E5 A prova di esplosioe USA e divisione 2 (XP)Certificato: CSA 16CA70098390X Norme:Classe FM 3600 - 2011Classe FM 3615 - 2015UL 61010-1: 2012Marcature:Classe I Gruppi B, C e D, T6...T2Classe I Divisione 2 Gruppi A, B, C e D, Tipo 4XClasse I, Zona 1, AEx db IIC T6…T2 GbTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
E6 Canada, a prova di esplosione e Divisione 2 (XP)Certificato: CSA 16CA70098390X Norme:ANSI/ISA 12.27.01:2011CSA Std. C22.2 N° 30 -M1986CSA Std. C22.2 N° 60079-0-15CSA Std. C22.2 N° 60079-1-16CSA Std. C22.2 N° 61010-1-12CSA Std. C22.2 N° 94-M91CSA Std. C22.2 N° 213-2016Marcature:Classe I Gruppi B, C e D, T6...T2Classe I Divisione 2 Gruppi A, B, C e D, Tipo 4XEx db IIC T6…T2 Gb, tenuta singolaTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E5 e E6)
1. L'utente deve garantire che il gruppo sonda sia installato in modo da impedire danni dovuti all'impatto o accensione in seguito a frizione.
2. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive che causano la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
3. I giunti a prova di fiamma non devono essere riparati.
4. Da fornire a partire da una classe 2 o fonte di energia limitata secondo la CAN/CSA C22.2 N° 61010-1-12.
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Approvazione a sicurezza intrinseca e non infiammabile
I5 USA, a sicurezza intrinseca (IS) ed a prova di accensione (NI)Certificato: CSA 16CA70098390X Norme:Classe FM 3600:2011Classe FM 3610:2015Classe FM 3611:2004Marcature:Classe I Gruppi A, B, C e D, T5…T2Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, e D, Tipo 4XClasse I, Zona 0, AEx ia IIC T5…T2 Gaquando collegato utilizzando il disegno d'installazione 71097/1387 (Figura 7 a pagina 20).Temperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
I6 Certificazione di sicurezza intrinseca e di non accensione CanadaCertificato: CSA 16CA70098390X Norme:ANSI/ISA 12.27.01:2011CSA Std. C22.2 N° 157 -92CSA Std. C22.2 N° 60079-0-15CSA Std. C22.2 N° 60079-11-14Marcature:Classe I Gruppi A, B, C e D, T5…T2Classe I, Divisione 2, Gruppi A, B, C, e D, Tipo 4XEx ia IIC T5…T2 Ga, tenuta singolaquando collegato utilizzando il disegno d'installazione 71097/1387 (Figura 7 a pagina 20).Temperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (I5 e I6)
1. L'apparecchiatura, quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione, non è in grado di superare il test di isolamento di 500 Volt. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione del dispositivo.
2. Poiché la custodia è fabbricata in lega di alluminio con verniciatura protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
3. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
5
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
4.2 Certificazioni per l’EuropaCertificazione ATEX a prova di fiamma
E1 ATEX a prova di fiammaCertificato: Dekra 16ATEX0082X Norme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-1:2014EN60079-26:2015Marcature:
II 1/2 G, Ex db IIC T6...T2 Ga/GbTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
ND ATEX, a prova di polvereCertificazione: Baseefa 16ATEX0101X Norme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-31:2014Marcature:
II 1 D, Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C) (T500100 °C…T500280 °C) DaTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
E8 Combina E1 e NDTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Certificazione ATEX, a sicurezza intrinseca
I1 ATEX a sicurezza intrinseca e a prova di polvere (Zona 0, 20)Certificati:Baseefa 16ATEX0136X e Baseefa 16ATEX0137XNorme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-11:2012EN60079-26:2015EN60079-31:2014Marcature:
II 1 G, Ex ia IIC T5...T2 Ga II 1 D, Ex ta IIIC (T92 °C...T272 °C) (T500100 °C...T500280 °C) Da
Parametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF e Li = 0 mH
6
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
7
Temperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
(I1 include l'approvazione ND)
I8 ATEX, a sicurezza intrinseca (Zona 1)Certificato: Baseefa 16ATEX0136XNorme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-11:2012EN60079-26:2015Marcature:
II 1/2 G, Ex ib IIC T5...T2 Ga/GbParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF e Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E5 e E6)
1. L'utente deve garantire che il gruppo sonda sia installato in modo da impedire danni dovuti all'impatto o accensione in seguito a frizione.
2. L'utilizzo di opzioni di verniciatura non standard può causare scariche elettrostatiche. Evitare installazioni che possano causare accumuli di cariche elettrostatiche su superfici verniciate e pulire queste ultime utilizzando solo un panno umido. Se la verniciatura viene ordinata tramite un codice opzione speciale, contattare il produttore per ulteriori informazioni.
3. I giunti a prova di fiamma non devono essere riparati.
Condizioni speciali per l'uso (X) (I1 e I8)
1. L'apparecchiatura, quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione, non è in grado di superare il test di isolamento di 500 Volt. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione del dispositivo.
2. Poiché la custodia è fabbricata in lega di alluminio con verniciatura protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
3. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
Condizioni speciali per l'uso (X) (ND, E8, e I1)
1. Le entrate cavi devono mantenere la stessa classe di protezione in entrata della custodia di almeno IP66.
2. Per mantenere la protezione di ingresso della custodia almeno al grado IP66, le entrate cavi inutilizzate devono essere sigillate con dei tappi ciechi.
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
8
3. Le entrate cavi ed i tappi ciechi devono essere adeguati alla temperatura ambiente dell'apparecchiatura ed in grado di sostenere un test di impatto a 7J.
4. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
4.3 Certificazioni internazionaliApprovazione IEC (International Electrotechnical Commission), a prova di fiamma
E7 IECEx, a prova di fiamma ed a prova di polvereCertificati: IECEx DEK 16.0040X e IECEx BAS 16.0106XNorme:IEC60079-0:2011IEC60079-1:2014IEC60079-26:2014IEC60079-31:2013Marcature: II 1 G, Ex ia IIC T5...T2 Ga II 1 D, Ex ta IIIC (T92 °C...T272 °C) (T500100 °C...T500280 °C) DaTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
(E7 include l'approvazione NK)
Approvazione IEC (International Electrotechnical Commission), a sicurezza intrinseca
I7 IECEx, a sicurezza intrinsecaCertificazione: IECEx BAS 16.0105XNorme:IEC60079-0:2011IEC60079-11:2011Marcature: Ex ia IIC T5...T2 GaParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF e Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Certificazione IEC (International Electrotechnical Commission), a prova di polvere
NK IECEx, a prova di polvereCertificazione: IECEx BAS 16.0106XNorme:IEC60079-0:2011IEC60079-31:2013Marcature:Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C) (T500100 °C…T500280 °C) DaTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E7)
1. L'utente deve garantire che il gruppo sonda sia installato in modo da impedire danni dovuti all'impatto o accensione in seguito a frizione.
2. L'utilizzo di opzioni di verniciatura non standard può causare scariche elettrostatiche. Evitare installazioni che possano causare accumuli di cariche elettrostatiche su superfici verniciate e pulire queste ultime utilizzando solo un panno umido. Se la verniciatura viene ordinata tramite un codice opzione speciale, contattare il produttore per ulteriori informazioni.
3. I giunti a prova di fiamma non devono essere riparati.
Condizioni speciali per l'uso (X) (I7)
1. L'apparecchiatura, quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione, non è in grado di superare il test di isolamento di 500 Volt. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione del dispositivo.
2. Poiché la custodia è fabbricata in lega di alluminio con verniciatura protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
3. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
Condizioni speciali per il funzionamento sicuro (X) (NK, E8)
1. Le entrate cavi devono mantenere la stessa classe di protezione in entrata della custodia di almeno IP66.
2. Per mantenere la protezione di ingresso della custodia almeno al grado IP66, le entrate cavi inutilizzate devono essere sigillate con dei tappi ciechi.
3. Le entrate cavi ed i tappi ciechi devono essere adeguati al campo temperatura ambiente dell'apparecchiatura ed in grado di sostenere un test di impatto a 7J.
4. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
9
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
10
4.4 Certificazioni BrasileE2 INMETRO, a prova di fiamma
Certificazione: UL-BR 017.0843X
Norme:ANBT NBR IEC 60079-0:2013ABNT NBR IEC 60079-1:2016ABNT NBR IEC 60079-26:2016Marcature: Ex db IIC T6…T2 Ga/GbTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
I2 INMETRO, a sicurezza intrinsecaCertificazione: UL-BR 17.0837X
Norme:ANBT NBR IEC 60079-0:2013ABNT NBR IEC 60079-11:2013Marcature: Ex ia IIC T5…T2 GaParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, ed Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E2)
1. I giunti a prova di fiamma non devono essere riparati.
2. La sonda del sensore deve essere trasportata e montata in modo da evitare frizioni e danni dati dall'impatto.
3. L'utilizzo di opzioni di verniciatura non standard può causare scariche elettrostatiche. Evitare installazioni che possano causare accumuli di cariche elettrostatiche su superfici verniciate e pulire queste ultime utilizzando solo un panno umido. Se la verniciatura viene ordinata tramite un codice opzione speciale, contattare il produttore per ulteriori informazioni.
Condizioni speciali per l'uso (X) (I2)
1. L'apparecchiatura, quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione, non è in grado di superare il test di isolamento di 500 Volt. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione del dispositivo.
2. Sebbene la custodia possa essere fabbricata in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima cautela per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in aree che richiedono EPL Ga (Zona 0).
3. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
4.5 Certificazioni CinaE3 Certificazioni cinesi, a prova di fiamma e a prova di ignizione da polveri
Certificazione: GYJ17.1508XNorme:GB 3836.1-2010GB 3836.2-2010GB 3836.20-2010GB 12476.1-2013GB 12476.5-2013Marcature:Ex db IIC T6~T2 Ga/GbEx ta IIIC (T92 °C~T272 °C) (T500100 °C~T500280 °C) DaTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
I3 Cina, a sicurezza intrinsecaCertificazione: GYJ17.1498XNorme:GB 3836.1-2010GB 3836.4-2010GB 3836.20-2010Marcature:Ex ia IIC T5~T2 GaParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, ed Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E3, I3)Consultare la certificazione per le condizioni speciali.
4.6 Certificazioni RussiaEM Regolamento tecnico dell'Unione doganale eurasiatica (EAC), a prova di fiamma ed
a prova di polvereCertificazione: TC RU C-GB.AA87.В.00728Marcature:Ex db IIC T6…T2 X Ex ta IIIC (T92 °C…T272 °C) (T500100 °C…T500280 °C) Da X Temperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Vedere “Temperature di approvazione polvere” a pagina 18.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
11
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
12
IM Regolamento tecnico dell'Unione doganale eurasiatica (EAC), a sicurezza intrinsecaCertificazione:TC RU C-GB.AA87.В.00728Marcature:OEx ia IIC T5…T2 Ga XParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, ed Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (EM, IM)Consultare la certificazione per le condizioni speciali.
4.7 Certificazioni IndiaE1 CCOE, a prova di fiamma
Certificazione: P408160/1Norme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-1:2014EN60079-26:2015Marcature: Ex db IIC T6...T2 Ga/GbTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione” a pagina 17.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
I1 CCOE, a sicurezza intrinseca Certificazione: P408161/1Norme:EN60079-0:2012+A11:2013EN60079-11:2012EN60079-26:2015Marcature: Ex ia IIC T5...T2 GaParametri di ingresso:Ui = 30 V, Ii = 100 mA, Pi = 0,9 W, Ci = 0,012 μF, ed Li = 0 mHTemperatura ambiente e di processo:Vedere “Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca” a pagina 15.Istruzioni di installazione in aree pericolose:Vedere “Istruzioni per installazioni in aree pericolose” a pagina 13.
Condizioni speciali per l'uso (X) (E1)
1. L'utente deve garantire che il gruppo sonda sia installato in modo da impedire danni dovuti all'impatto o accensione in seguito a frizione.
2. L'utilizzo di opzioni di verniciatura non standard può causare scariche elettrostatiche. Evitare installazioni che possano causare accumuli di cariche elettrostatiche su superfici verniciate e pulire queste ultime utilizzando solo un panno umido. Se la verniciatura viene ordinata tramite un codice opzione speciale, contattare il produttore per ulteriori informazioni.
3. I giunti a prova di fiamma non devono essere riparati.
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Condizioni speciali per l'uso (X) (I1)
1. L'apparecchiatura, quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione, non è in grado di superare il test di isolamento di 500 Volt. È opportuno tenere presente tale considerazione durante la fase di installazione del dispositivo.
2. Anche se la custodia è in lega di alluminio con un rivestimento di vernice protettiva in poliuretano, è necessario prestare la massima attenzione per evitare urti o abrasioni in caso di utilizzo in Zona 0.
3. Alla custodia può essere applicata una finitura in vernice non standard che può costituire un potenziale pericolo di accensione elettrostatica. Prestare attenzione al fine di proteggerla dalle condizioni esterne conduttive per la formazione di cariche elettrostatiche su tali superfici. La custodia non deve essere strofinata o pulita con un panno asciutto.
5.0 Combinazioni delle approvazioniK1 Combina I1 e E1K5 Combina I5 e E5KB Combina I5, I6, E5 e E6KZ Combina G5 e G6
6.0 Istruzioni per installazioni in aree pericolose
6.1 Informazioni generali1. L’installazione di questa apparecchiatura deve essere eseguita da personale
qualificato, in conformità con la prassi applicabile standard.
2. L’ispezione e la manutenzione di questo dispositivo devono essere eseguite da personale qualificato, in conformità con la prassi applicabile standard.
3. Il dispositivo non è riparabile dall’utente
4. La certificazione di questo dispositivo si basa sull’utilizzo dei seguenti materiali per la costruzione:
Involucro e copertura:lega di alluminio ASTM B85 A360.0 o acciaio inox 316C12
Sonda (rete di partizione):Acciaio inox 316/316L o UNS N10276 o UNS N10002 o UNS N30002
Tenute: Silicone.
5. Se è possibile che l’apparecchiatura venga a contatto con sostanze aggressive, è responsabilità dell’utente adottare le precauzioni necessarie per evitare effetti indesiderati e garantire che il tipo di protezione non risulti compromesso.
Sostanze aggressive
per es., liquidi o gas acidi che possono intaccare i metalli o solventi che possono compromettere materiali polimerici.
Precauzioni adatte
Per es., eseguire controlli regolari durante le normali ispezioni o stabilire in base alla scheda del materiale che il materiale in questione resiste a determinate sostanze chimiche.
13
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
6. È responsabilità dell’utente accertare che:a. I limiti di tensione e corrente del dispositivo non vengano superati.b. I requisiti dei giunti tra la sonda e il serbatoio siano compatibili con il fluido di
processo.c. Il serraggio dei giunti sia corretto per il materiale dei giunti utilizzato.d. Siano applicate pratiche di lavoro sicure per il fluido e il processo in questione
durante le fasi di installazione e manutenzione.
7. La forca della sonda è soggetta a piccoli stress da vibrazioni come parte del funzionamento normale. Poiché rappresenta una partizione, si consiglia di ispezionare la forca ogni due anni per rilevare eventuali difetti.
8. Dati tecnicia. La pressione non deve superare il valore nominale dell’accoppiamento/flangia
montati.b. Per i dettagli sui materiali e le classi di pressione, consultare il Manuale di
riferimento della Rosemount 2140.c. L'anno di costruzione è segnato sull'etichetta del prodotto
6.2 Istruzioni specifiche ATEXIl dispositivo non è stato valutato come dispositivo di sicurezza (come indicato dalla direttiva 2014/34/UE Annesso II, clausola 1.5).
6.3 Istruzioni specifiche per la sicurezza intrinseca1. Il dispositivo può essere usato con gas e vapori infiammabili con gruppi apparato
IIA, IIB e IIC e classi di temperatura T1, T2, T3, T4 e T5. La classe di temperatura dell’installazione viene determinata dal valore più elevato tra temperatura di processo e temperatura ambiente.
2. L'apparecchiatura con codice di certificazione del prodotto "I8" è adatta all'installazione oltre il limite tra un'area che richiede specificatamente il Livello di protezione apparecchiatura Ga (Zona 0) e un'area che richiede specificatamente il Livello di protezione apparecchiatura Gb (Zona 1). Le forcelle della sonda (e il tubo di estensione) devono essere installati solo in Zona 0.
3. Quando dotata di morsettiera con protezione da sovratensione (codice opzione T1), l'unità non soddisfa i requisiti del paragrafo 6.3.13 (isolamento di circuiti da terra o fiamma) nella EN 60079-11:2012 (IEC 60079-11:2011).
4. Dati tecnicia. Parametri di ingresso: Ui: 30 V, Ii: 100 mA, Pi: 0,9 W, Ci: 0,012 μF, Li: 0
6.4 Istruzioni specifiche a prova di fiamma e di esplosione1. Il dispositivo può essere usato con gas e vapori infiammabili con gruppi apparato
IIA, IIB e IIC e classi di temperatura T1, T2, T3, T4, T5 e T6. La classe di temperatura dell’installazione viene determinata dal valore più elevato tra temperatura di processo e temperatura ambiente.
2. L'apparecchiatura è adatta all'installazione oltre il limite tra un'area che richiede specificatamente il Livello di protezione apparecchiatura Ga (Zona 0) e un'area che richiede specificatamente il Livello di protezione apparecchiatura Gb (Zona 1). Le forcelle della sonda (e il tubo di estensione) devono essere installati solo in Zona 0.
3. La riparazione o modifica dei percorsi di fiamma non è permessa.
14
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
4. È responsabilità dell’utente accertare che:a. La vite filettata di antirotazione della custodia è avvitata completamente.b. Le viti di bloccaggio del coperchio della custodia sono svitate dalle coperture.c. Per il collegamento del dispositivo siano stati utilizzati esclusivamente dispositivi
entrata cavi con certificazione adatta. La temperatura di ingresso del cavo può superare i 70 °C.
d. Viene utilizzato il cavo certificato adatto alla temperatura. Per collegamenti in un ambiente superiore a 60 °C, utilizzare il cavo certificato per almeno 90 °C.
e. Le entrate cavi non utilizzate siano sigillate con tappi di chiusura con certificazione adatta.
f. Il terminale di messa a terra protettivo deve essere collegato ad una massa di protezione esterna.
5. Solo le viti e i raccordi forniti dal produttore possono essere collegati alla scatola.
6. Dati tecnicia. Valori elettrici: Vmax = 42,4 Vdc, Imax =23,5 mA.
6.5 Dust (protection by enclosure) specific instructions1. Il dispositivo può essere usato in un’area pericolosa con polveri esplosive con
gruppi apparato IIIC, IIIB e IIIA. La temperatura di superficie massima dell’installazione viene determinata dal valore più elevato tra temperatura di processo e temperatura ambiente.
2. È responsabilità dell’utente accertare che:a. La vite filettata di antirotazione della custodia è avvitata completamente.b. Le viti di bloccaggio del coperchio della custodia sono svitate dalle coperture.
c. Per il collegamento del dispositivo siano stati utilizzati esclusivamente dispositivi entrata cavi con certificazione adatta. La temperatura di ingresso del cavo può superare i 70 °C.
d. Viene utilizzato il cavo certificato adatto alla temperatura. Per collegamenti in un ambiente superiore a 60 °C, utilizzare il cavo certificato per almeno 90 °C.
7.0 Tabelle delle temperatureI grafici in Figura 1 a pagina 16 fino a Figura 6 a pagina 19 mostrano:
la temperatura ambiente massima (Ta) permessa per una particolare temperatura di processo (Tp),
i range di temperatura ambiente (Ta) e processo (Tp) permessi per una determinata classe di temperatura di gas.
7.1 Temperatura di approvazione sicurezza intrinseca
2140****M*T5: temperatura aria ambiente (Ta) = da -60 °C a +40 °C
temperatura di processo (Tp) = da -40 °C a +95 °CT4…T1: vedere Figura 1 a pagina 16.
2140****E*T5: temperatura aria ambiente (Ta) = da -60 °C a +40 °C
temperatura di processo (Tp) = da -70 °C a +95 °CT4…T1: vedere Figura 2 a pagina 16.
15
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
Figura 1. 2140****M* Declassamento temperatura (sicurezza intrinseca)
Figura 2. 2140****E* Declassamento temperatura (sicurezza intrinseca)
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te (°
C)
70
60,7
53
40
0
60-40 0 70 95 130 180
Temperatura di processo (°C)
T4...T1
T5...T1T3...T1
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te (°
C)
Temperatura di processo (°C)
0
40
-60-70 0 70 95 130 195 260
T4...T1
T5...T1
T3...T1 T2...T1
7066,863,460
16
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
7.2 Temperature di approvazione a prova di fiamma e di esplosione
2140****M*T6: temperatura aria ambiente (Ta) = da -40 °C a +65 °C
Temperatura di processo (Tp) = da -40 °C a +80 °CT5…T1: vedere Figura 3 a pagina 17
2140****E*T6: temperatura aria ambiente (Ta) = da -40 °C a +65 °C
Temperatura di processo (Tp) = da -70 °C a +80 °C
T5…T1: vedere Figura 4 a pagina 18
Figura 3. 2140****M* Declassamento temperatura (a prova di fiamma/esplosione)
T6...T1
T5...T1
T4...T1 T3...T1
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te (°
C)
Temperatura di processo (°C)
-40-40 0 80 95 130 180
0
8077706560
17
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
Figura 4. 2140****E* Declassamento temperatura (a prova di fiamma/esplosione)
7.3 Temperature di approvazione polvere
2140****M*Temperatura dell’aria ambiente minima (Ta) = -20 °C
Temperatura dell’aria ambiente massima (Ta) = vedere Figura 5
Temperatura della superficie massima (T**°C) = vedere Figura 5
Temperatura della superficie massima inferiore a 500 mm di livello (T500***°C) = vedere Figura 5
2140****E*Temperatura dell’aria ambiente minima (Ta) = -20 °C
Temperatura dell’aria ambiente massima (Ta) = vedere Figura 6
Temperatura della superficie massima (T**°C) = vedere Figura 6
Temperatura della superficie massima inferiore a 500 mm di livello (T500***°C) = vedere Figura 6
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te (°
C)
Temperatura di processo (°C)
80
-40-70
7073,57779
65
0
0 80 95 130 195 260
T6...T1
T5...T1
T4...T1 T3...T1 T2...T1
18
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Figura 5. 2140****M* Temperatura della superficie massima
Figura 6. 2140****E* Temperatura della superficie massima
Tem
per
atur
a d
i sup
erfi
cie
(°C
)
Tem
per
atu
ra a
mb
ient
e m
assi
ma
(°C
)
Temperatura di processo (°C)
Ambiente
T500***°C
T***°C
-400
0 80 180
92100
200192
80
60
Tem
per
atu
ra d
i su
per
fici
e (°
C)
Ambiente
T500***°C
T***°C
Tem
per
atu
ra a
mb
ien
te (°
C)
Temperatura di processo (°C)
2600 80-700
92100
280272
80
70
19
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
8.0 Disegno installazione di sicurezza intrinseca
Figura 7. Disegno di installazione USA e Canada 71097/1387 (pagina 1)
CERTIFICAZIONE
TITOLO
NUMERO DOCUMENTO: -
Pagina 1 di 5 AB DISEGNO
REVISIONE DATA N° ECO NOME APPROVATO SEE ECO
L2073 Iss. AA © ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017 LA RIPRODUZIONE, DISTRIBUZIONE E L'UTILIZZO DEL PRESENTE DOCUMENTO E LA COMUNICAZIONE DEL SUO CONTENUTO AD ALTRI È VIETATA SENZA L'ESPRESSA AUTORIZZAZIONE. EVENTUALI VIOLAZIONI SARANNO PERSEGUITE PER UN RISARCIMENTO DANNI. TUTTI I DIRITTI RISERVATI IN CASO DI BREVETTO, MODELLO DI UTILITÀ
NOTE GENERALI: 1. PER L'INSTALLAZIONE DI QUESTA APPARECCHIATURA SI DEVE SEGUIRE IL DISEGNO
D'INSTALLAZIONE DEL PRODUTTORE DELL'APPARATO ASSOCIATO. 2. L'APPARECCHIATURA DI CONTROLLO COLLEGATA ALLA BARRIERA NON DEVE UTILIZZARE
O GENERARE OLTRE 250 Vrms o Vdc, 3. LA RESISTENZA TRA LA MESSA A SICUREZZA INTRINSECA E LA MESSA A TERRA DEVE ESSERE
INFERIORE A 1,0 OHM, 4. L'INSTALLAZIONE DEVE ESSERE CONFORME ALLE LEGGI/NORMATIVE E AL CODICE O ALLA PRATICA.
I.E. PER IL CANADA, IL CODICE ELETTRICO CANADESE (CSA C22.1); PER L'AMERICA IL CODICE ELETTRICO NAZIONALE (ANSI/NFPA 70) E ANSI/ISA-RP12.6 "INSTALLAZIONE DI SISTEMI A SICUREZZA INTRINSECA PER LE AREE PERICOLOSE (CLASSIFICATE)".
5. L'APPARATO ASSOCIATO, LA BARRIERA E L'ISOLATORE DEVONO ESSERE APPROVATI. PER IL CANADA
VALGONO LE NORMATIVE CANADESI DI UN NRTL ACCREDITATO DALLO STANDARDS COUNCIL OF CANADA (SCC). PER L'AMERICA SONO VALIDE LE NORMATIVE AMERICANE DI UN NRTL ACCREDITATO DALLA OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION (OSHA).
6. ATTENZIONE: LA SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI PUÒ COMPROMETTERE LA SICUREZZA
INTRINSECA E ALL'ACCENSIONE: LA SUBSTITUTION DE COMPOSANTS PEUT COMPROMETTRE LA SÉCURITÉ INTRINSÈQUE ET LA SÉCURITÉ NON INCENDIAIRIES.
7. L'APPARATO ASSOCIATO DEVE SODDISFARE I SEGUENTI PARAMETRI:
Uo o Voc o Vt INFERIORE A o PARI A Ui (Vmax) Io o Isc o It INFERIORE A o PARI A Ii (Imax) Po o Pmax INFERIORE A o PARI A Pi (Pmax) Ca IS SUPERIORE A o PARI ALLA SOMMA DI TUTTI i cavi PLUS di Ci La È SUPERIORE A o PARI ALLA SOMMA DI TUTTI I cavi PLUS L di Li
8. L'APPARATO ASSOCIATO DEVE ESSERE UNA BARRIERA SINGOLA A RESISTENZA LIMITATA O
MULTICANALE APPROVATO CON PARAMETRI INFERIORI A QUELLI QUOTATI E PER I QUALI L'USCITA E LE COMBINAZIONI DI USCITE NON SONO INFIAMMABILI PER LA CLASSE, DIVISIONE E GRUPPO D'USO,
9. CABLAGGIO IN CAMPO DEVE ESSERE CLASSIFICATO A MINIMO 70°C,
20
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
21
Figura 8. Disegno di installazione USA e Canada 71097/1387 (pagina 2)
CERTIFICAZIONE
TITOLO
NUMERO DOCUMENTO: -
Pagina 2 di 5 AB DISEGNO
REVISIONE DATA N° ECO NOME APPROVATO SEE ECO
L2073 Iss. AA © ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017 LA RIPRODUZIONE, DISTRIBUZIONE E L'UTILIZZO DEL PRESENTE DOCUMENTO E LA COMUNICAZIONE DEL SUO CONTENUTO AD ALTRI È VIETATA SENZA L'ESPRESSA AUTORIZZAZIONE. EVENTUALI VIOLAZIONI SARANNO PERSEGUITE PER UN RISARCIMENTO DANNI. TUTTI I DIRITTI RISERVATI IN CASO DI BREVETTO, MODELLO DI UTILITÀ
OPZIONI DI INSTALLAZIONE DIV 1 IL TRASMETTITORE ROSEMOUNT È APPROVATO COME SICURO INTRINSECAMENTE QUANDO UTILIZZATO IN CIRCUITO CON BARRIERE APPROVATE CHE SODDISFANO I PARAMETRI DI ENTITÀ NELLA CLASSE I, DIVISIONE 1 GRUPPI INDICATI. L'INDICATORE DI SEGNALE DA CAMPO ROSEMOUNT 751 È APPROVATO COME SICURO INTRINSECAMENTE QUANDO UTILIZZATO IN CIRCUITO CON TRASMETTITORI ROSEMOUNT APPROVATI CHE SODDISFINO I PARAMETRI DI ENTITÀ NELLA CLASSE I, DIVISIONE 1 GRUPPI INDICATI. PER GARANTIRE UN SISTEMA A SICUREZZA INTRINSECA. IL TRASMETTITORE E LA BARRIERA DEVONO ESSERE CABLATI SECONDO LE ISTRUZIONI DI CABLAGGIO IN CAMPO DEL PRODUTTORE DELLA BARRIERA E LO SCHEMA DI CIRCUITO APPLICABILE.
SCHEMA DI CIRCUITO 1 UNA BARRIERA O CONVERTITORE:
CANALE SINGOLO O DOPPIO
AREA NON PERICOLOSA AREA PERICOLOSA
BARRIERA O CONVERTITORE
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
FINO A QUATTRO INDICATORI MODELLO 751 SI PUÒ REALIZZARE IL CABLAGGIO IN SERIE CON I TRASMETTITORI MOSTRATI SOPRA E QUESTI POSSONO ESSERE COLLOCATI NELL'AREA PERICOLOSA O NON PERICOLOSA.
INTERFACCIA SMART FAMIGLIA ROSEMOUNT 275/375/475
SCHEMA DI CIRCUITO 2 BARRIERE DI ALIMENTAZIONE E DI RITORNO
(SOLO PER L'USO CON BARRIERE APPROVATE IN QUESTA CONFIGURAZIONE)
AREA NON PERICOLOSA AREA PERICOLOSA
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
BARRIERA ALIMENT-AZIONE
BARRIERA DI
RITORNO
FINO A QUATTRO INDICATORI MODELLO 751 SI PUÒ REALIZZARE IL CABLAGGIO IN SERIE CON I TRASMETTITORI MOSTRATI SOPRA E QUESTI POSSONO ESSERE COLLOCATI NELL'AREA PERICOLOSA O NON PERICOLOSA..
INTERFACCIA SMART FAMIGLIA ROSEMOUNT 275/375/475
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
Figura 9. Disegno di installazione USA e Canada 71097/1387 (pagina 3)
CERTIFICAZIONE
TITOLO
NUMERO DOCUMENTO: -
Pagina 3 di 5 AB DISEGNO
REVISIONE DATA N° ECO NOME APPROVATO SEE ECO
L2073 Iss. AA © ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017 LA RIPRODUZIONE, DISTRIBUZIONE E L'UTILIZZO DEL PRESENTE DOCUMENTO E LA COMUNICAZIONE DEL SUO CONTENUTO AD ALTRI È VIETATA SENZA L'ESPRESSA AUTORIZZAZIONE. EVENTUALI VIOLAZIONI SARANNO PERSEGUITE PER UN RISARCIMENTO DANNI. TUTTI I DIRITTI RISERVATI IN CASO DI BREVETTO, MODELLO DI UTILITÀ
APPROVAZIONE PROGETTO ENTITÀ IL CONCETTO DI ENTITÀ CONSENTE LA CONNESSIONE DI APPARECCHIATURE A SICUREZZA INTRINSECA CON APPARECCHIATURE ASSOCIATE NON SPECIFICAMENTE ESAMINATE IN TALE COMBINAZIONE. I VALORI APPROVATI DI MAX. TENSIONE DI CIRCUITO APERTO (Voc O Vt) E MAX. LA CORRENTE DI CORTO CIRCUITO (Isc O It) E LA POTENZA MAX. (Voc X Isc/4) O (Vt X It/4) PER L'APPARATO ASSOCIATO DEVE ESSERE INFERIORE O PARI ALLA TENSIONE DI INGRESSO DI SICUREZZA MASSIMA (Vmax), LA CORRENTE DI INGRESSO DI SICUREZZA MASSIMA (Imax) E LA POTENZA DI INGRESSO MASSIMA (Pmax) DELL'APPARATO DI SICUREZZA INTRINSECA. IN AGGIUNTA, LA CAPACITÀ MAX. APPROVATA (Ca) DELL'APPARATO ASSOCIATO DEVE ESSERE SUPERIORE ALLA SOMMA DELLA CAPACITÀ DI CAVO DI INTERCONNESSIONE E LA CAPACITÀ INTERNA NON PROTETTA (Ci) DELL'APPARATO A SICUREZZA INTRINSECA E L'INDUTTANZA MAX. APPROVATA (Ca) DELL'APPARATO ASSOCIATO DEVE ESSERE SUPERIORE ALLA SOMMA DELL'INDUTTANZA DEL CAVO DI INTERCONNESSIONE E L'INDUTTANZA INTERNA NON PROTETTA (Li) DELL'APPARATO A SICUREZZA INTRINSECA. NOTA: I PARAMETRI DI ENTITÀ ELENCATI SONO VALIDI SOLO PER L'APPARATO ASSOCIATO CON USCITA LINEARE.
CLASSE I, DIV 1, GRUPPI A E B
Vmax = 30 V Vt o Voc IS INFERIORI O PARI A 30 V
Imax = 100 mA It O Isc È INFERIORE O PARI A 100 mA
Pmax = 0,9 WATT (Vt It4
) O (Voc Isc4
) È INFERIORE O PARI A 0,9 WATT
Ci = 0,012 μF Ca È SUPERIORE A 0,012 μF
Li = 0 mH La È SUPERIORE A 0 mH
CLASSE I, DIV 1, GRUPPI C E D
Vmax = 30 V Vt o Voc IS INFERIORI O PARI A 30 V
Imax = 100 mA It O Isc È INFERIORE O PARI A 100 mA
Pmax = 0,9 WATT (Vt It4
) O (Voc Isc4
) È INFERIORE O PARI A 0,9 WATT
Ci = 0,012 μF Ca È SUPERIORE A 0,012 μF
Li = 0 mH La È SUPERIORE A 0 mH
OPZIONI DI INSTALLAZIONE DIV 2
AREA NON PERICOLOSA AREA PERICOLOSA
APPARATO ASSOCIATO
INTERFACCIA SMART FAMIGLIA ROSEMOUNT 275/375/475
(VEDERE LO SCHEMA DI CIRCUITO 1 E 2 DI QUESTO
BOLLETTINO)
22
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Figura 10. Disegno di installazione USA e Canada 71097/1387 (pagina 4)
CERTIFICAZIONE
TITOLO
NUMERO DOCUMENTO: -
Pagina 4 di 5 AB DISEGNO
REVISIONE DATA N° ECO NOME APPROVATO SEE ECO
L2073 Iss. AA © ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017 LA RIPRODUZIONE, DISTRIBUZIONE E L'UTILIZZO DEL PRESENTE DOCUMENTO E LA COMUNICAZIONE DEL SUO CONTENUTO AD ALTRI È VIETATA SENZA L'ESPRESSA AUTORIZZAZIONE. EVENTUALI VIOLAZIONI SARANNO PERSEGUITE PER UN RISARCIMENTO DANNI. TUTTI I DIRITTI RISERVATI IN CASO DI BREVETTO, MODELLO DI UTILITÀ
CLASSE I, DIV.2 AREA PERICOLOSA (CLASSIFICATA)
APPROVEDASSOCIATED
NONINCENDIVEAPPARATUS [1]
UNSPECIFIEDEQUIPMENT [3]
UNCLASSIFIEDLOCATION
MECHANICALLYPROTECTEDWIRE PER APPLICABLEELECTRICAL CODE
NOTE: [1] I PARAMETRI DI APPARATO NON INFIAMMABILE ASSOCIATO DEVONO ESSERE GLI STESSI DI QUELLI MOSTRATI A
PAGINA 3.
[2] DEVONO ESSERE INSTALLATI SECONDO IL CODICE ELETTRICO APPLICABILE PER IL CABLAGGIO IN DIVISIONE 2 AREE PERICOLOSE (CLASSIFICATE).
[3] ALIMENTATO DA UNA FONTE ENERGETICA DI CLASSE 2 O LIMITATA SECONDO CAN/CSA-C22.2 N° 61010-1-12.
AREA NON CLASSIFICATA
APPARECCHIATURA NON SPECIFICATA
[3]
CAVO PROTETTO MECCANICAMENTE PER CODICE ELETTRICO APPLICABILE
APPARATO NON INFIAMMABILE
ASSOCIATO APPROVATO [1]
23
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
Figura 11. Disegno di installazione USA e Canada 71097/1387 (pagina 5)
CERTIFICAZIONE
TITOLO
NUMERO DOCUMENTO: -
Pagina 5 di 5
AB DISEGNO
REVISIONE DATA N° ECO NOME APPROVATO SEE ECO
L2073 Iss. AA © ROSEMOUNT MEASUREMENT LIMITED 2017 LA RIPRODUZIONE, DISTRIBUZIONE E L'UTILIZZO DEL PRESENTE DOCUMENTO E LA COMUNICAZIONE DEL SUO CONTENUTO AD ALTRI È VIETATA SENZA L'ESPRESSA AUTORIZZAZIONE. EVENTUALI VIOLAZIONI SARANNO PERSEGUITE PER UN RISARCIMENTO DANNI. TUTTI I DIRITTI RISERVATI IN CASO DI BREVETTO, MODELLO DI UTILITÀ
NONINCENDIVE FIELD CIRCUITCLASS I. DIV. 2 LOCATIONS
NON-HAZARDOUS DIVISION 2 HAZARDOUS (CLASSIFIED) LOCATIONLOCATION Vmax1 Vmax2 Vmax3 VmaxN
Ci1 Ci2 Ci3 CiNLi1 Li2 Li3 LiN
Imax1 Imax2 Imax3 ImaxN
APPROVEDNONINCENDIVE
SUPPLY
WIRING PER APPLICABLEELECTRICAL CODE
IN NORMAL OPERATIONDEVICES CONTROL THROUGH-CURRENT
4-20mA/HART Vmax 42.4VMaxImum normal 23.5mAoperatIng current
Ca 0.012μF La 0μH
ROSEMOUNT 2140 TRANSMITTERS ARE CURRENT CONTROLLERSON INDIVIDUAL PARALLEL BRANCHES WITH RESPECT TO THEPOWER SUPPLY. IN NONINCENDIVE INSTALLATIONS THE ImaxFOR EACH TRANSMITTER IS NOT RELATED TO THE MAXIMUMCURRENT OF THE POWER SUPPLY (Isc) lN THE SAME MANNERAS FOR TRANSMITTER INSTALLED PER I.S. REQUIREMENTS.BECAUSE NONINCENDIVE REQUIREMENTS INCLUDE ONLYNORMAL OPERATING CONDITIONS.IT SHALL BE SUPPLIED BY A CLASS 2 OR LIMITED ENERGYSOURCE IN ACCORDANCE WITH CAN/CSA22.2 No. 61010-1-12
PARAMETERS DEVICEVoc = MInImum of (Vmax1, Vmax2, ...., VmaxN)
Imax1 >= Iq1 + Isignal1Imax2 >= Iq2 + Isignal2
, , ,
ImaxN >= IqN + IsignalN
Ca <= Ci1 + Ci2 + ... + CiN + CcableLa <= Li1 + Li2 + ... + LiN + Lcable
Imax for an Individual device = Iq + Isignal
Iq = Quiescent current through devlce (Maximum quiescent current for the device)Isignal = Signaling current through device
(Protocol may limit signaling to one device at a time)
OperatIng Imax = Iq1 + Iq2 + ... + IqN + Isignal max
Isignal max = Max. of (lsignal1, Isignal2 ..... IsignalN)
D D D D
MECANICALLY PROTECTEDWIRE PER APPLICABLE
ELECTRICAL CODE
CIRCUITO DI CAMPO NON INFIAMMABILE AREE CLASSE I, DIV. 2
AREA NON PERICOLOSA
DIVISIONE 2 AREA PERICOLOSA (CLASSIFICATA)
Vmax1 Ci1 Li1
Imax1
Vmax2 Ci2 Li2
Imax2
Vmax3 Ci3 Li3
Imax3
VmaxN CiN LiN
ImaxN
CABLAGGIO MEDIANTE CODICE ELETTRICO APPLICABILE CAVO PROTETTO
MECCANICAMENTE PER CODICE ELETTRICO
APPLICABILE
ALIMENTAZIONE NON
INFIAMMABILE APPROVATA
IN FUNZIONAMENTO NORMALE CONTROLLO DISPOSITIVI MEDIANTE CORRENTE
I TRASMETTITORI ROSEMOUNT 2140 SONO CONTROLLORI DI CORRENTE SU SINGOLE DERIVAZIONI IN PARALLELO NEL RISPETTO DELL'ALIMENTAZIONE DI POTENZA. IN INSTALLAZIONI NON INFIAMMABILI IL Imax DI CIASCUN TRASMETTITORE NON È LEGATO ALLA CORRENTE MASSIMA DELL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA (Isc) COME PER IL TRASMETTITORE INSTALLATO MEDIANTE I.S. REQUISITI: PER VIA DEI REQUISTI DI NON INFIAMMABILITÀ INCLUDERE SOLO LE CONDIZIONI OPERATIVE NORMALI. ALIMENTATO DA UNA FONTE ENERGETICA DI CLASSE 2 O LIMITATA SECONDO CAN/CSA22.2 N° 61010-1-12
PARAMETRI DISPOSITIVOVoc = Minimo di (Vmax1, Vmax2, …, VmaxN)
Imax1 >= Iq1 + Isignal1 Imax2 >= Iq2 + Isignal2
, , ,
ImaxN >= IqN + IsignalN
Ca <= Ci1 + Ci2 + … + CiN + Ccavo La <= Li1 + Li2 + … + LiN + Lcavo
Imax per un dispositivo singolo = Iq + Isegnale Iq = Corrente quiescente attraverso dispositivo
(Corrente quiescente massima per il dispositivo) Isegnale = Corrente di segnalazione mediante dispositivo
(Il protocollo può limitare la segnalazione ad un dispositivo per volta)
Imax operativo = Iq1 + Iq2 + … + IqN + Isegnale max
Isegnale max = Max. of (Isegnale1, Isegnale2 ….. IsegnaleN)
4-20 mA/HART Vmax 42,4 V
Massimo normale 23,5 mA Corrente operativa Ca 0,012 μF
La 0 μH
24
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
9.0 Dichiarazione di conformità CE
Figura 12. Dichiarazione di conformità Rosemount 2140 (pagina 1)
25
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
Figura 13. Dichiarazione di conformità Rosemount 2140 (pagina 2)
26
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
Figura 14. Dichiarazione di conformità Rosemount 2140 (pagina 3)
27
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
28
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
29
Marzo 2018Certificazioni di prodotto
30
Certificazioni di prodottoMarzo 2018
China RoHS Rosemount 2140List of Rosemount 2140 Parts with China RoHS Concentration above MCVs
Part Name
/ Hazardous Substances
Lead(Pb)
Mercury(Hg)
Cadmium(Cd)
Hexavalent Chromium
(Cr +6)
Polybrominated biphenyls
(PBB)
Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE)
Electronics Assembly
O O O O O
Housing Assembly
O O O O O
Sensor Assembly
X O O O O
SJ/T11364This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364.
O: GB/T 26572O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement ofGB/T 26572.
X: GB/T 26572X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.
O
O
O
31
Sedi centraliEmerson Automation Solutions 6021 Innovation Blvd.Shakopee, MN 55379, USA
+1 800 999 9307 o +1 952 906 8888+1 952 949 7001 [email protected]
Sedi centraliEmerson Automation Solutions srlVia Montello, 71/73I-20831 Seregno (MB)Italia
+39 0362 2285 1+39 0362 243655 [email protected]
Ufficio regionale per l'America del NordEmerson Automation Solutions8200 Market BlvdChanhassen MN 55317 USA
+1 800 999 9307 o +1 952 906 8888+1 952 949 [email protected]
Ufficio regionale per l'America LatinaEmerson Automation Solutions 1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise, FL 33323, USA
+1 954 846 5030+1 954 846 [email protected]
Linkedin.com/company/Emerson-Automation-Solutions
Twitter.com/Rosemount_News
Facebook.com/Rosemount
Youtube.com/user/RosemountMeasurement
Google.com/+RosemountMeasurement
Termini e condizioni di vendita di Emerson sono disponibili su richiesta.Il logo Emerson è un marchio ed un marchio di servizio di Emerson Electric Co. Rosemount è un marchio di uno dei gruppi Emerson. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.© 2018 Emerson. Tutti i diritti riservati.
Ufficio regionale per l'EuropaEmerson Automation Solutions Europe GmbHNeuhofstrasse 19a P.O. Box 1046CH 6340 BaarSvizzera
+41 (0) 41 7686 111+41 (0) 41 768 6300 [email protected]
Ufficio regionale per Asia-PacificoEmerson Automation Solutions Asia Pacific Pte Ltd1 Pandan CrescentSingapore 128461
+65 6 777 8211+65 6777 0947 [email protected]
Ufficio regionale per Medio Oriente ed AfricaEmerson Automation Solutions Emerson FZE P.O. Box 17033Jebel Ali Free Zone - South 2Dubai, Emirati Arabi Uniti
Tel. +971 4 811 8100+971 4 886 [email protected]
Certificazioni di prodotto00825-0202-4140, Rev AD
Marzo 2018