CENTRALI E RIVELATORI DI GAS E INCENDIO PER … · E INCENDIO PER APPLICAZIONI IN AMBITO CIVILE E...
Transcript of CENTRALI E RIVELATORI DI GAS E INCENDIO PER … · E INCENDIO PER APPLICAZIONI IN AMBITO CIVILE E...
CENTRALI E RIVELATORI DI GAS
E INCENDIO PER APPLICAZIONI
IN AMBITO CIVILE E INDUSTRIALE
CONTROL UNITS-GAS AND FIRE DETECTORSFOR DOMESTIC AND INDUSTRIAL USE
Divisione
La Bertoldo & C. nasce nel 1961 come attività di vendita
in Torino. Nel 1987, su iniziativa dell’attuale presidente Piero
Bertoldo, la Bertoldo & C. affianca alla storica attività di ven-
dita lo sviluppo e la produzione di rivelatori di gas per uso
civile, convinti che l’allora nascente mercato della rivelazione
gas avesse notevoli potenzialità di sviluppo. Nasce così la
divisione BELT, specializzata nella rivelazione di gas.
Nel 1990 nasce una seconda divisione, THW, che si dedi-
cherà alla produzione di trasformatori di sicurezza ed isola-
mento ed accessori per la sicurezza. Dal 1994 la Bertoldo &
C. si dedica alla produzione di sistemi per la rivelazione gas
con il marchio BELT e di apparecchiature elettriche ed acces-
sori per la sicurezza con il marchio THW.
La divisione BELT oggi è una realtà consolidata; essa si
occupa dello sviluppo e produzione di sistemi per la rivela-
zione gas sia in ambito civile che industriale e può vantare
una posizione di leadership tecnologica nel mercato italiano
della rivelazione gas, nonché un crescente sviluppo anche in
alcuni mercati esteri.
Established in 1961 in Turin Italy, Bertoldo & C. started off as a commercial retailer. In 1987, under its new and cur-
rent President Piero Bertoldo, Bertoldo & C. has added to its sales activity a new division, BELT, focused on gas detec-
tion. By integrating research, development and manufacturing of home gas detectors, Bertoldo & C. continues to belie-
ve in the growing market of gas detection.
In 1990 a new division is added: THW. THW designs and manufactures safety and insulation transformers and a
complete range of insulation and accessory products. Since 1994 Bertoldo & C. has focused with its BELT division to
the manufacturing of gas detectors and, under the THW brand, to electrical equipment and safety products.
Today, BELT is the leading supplier of gas detection products and technology for the Italian market, both for home
and industrial systems, expanding its horizons to serve international markets as well.
Azienda
Company
Civile Domestic
Industriale Industrial
Accessori Accessories
CENTRALI E RIVELATORI DI GAS E INCENDIO PER APPLICAZIONI IN AMBITO CIVILE E INDUSTRIALE
CONTROL UNITS-GAS AND FIRE DETECTORSFOR DOMESTIC AND INDUSTRIAL USE
2
4
I rivelatori di gas combustibili DOMINOsono dotati di un modulo sensore estrai-
bile che viene sostituito ogni 5 anni, in luogodell’intero apparecchio, garantendo un consi-derevole risparmio.
Il modulo sensore può venire sostituitodirettamente dall’utente in completa sicurezzaanche in presenza di rete, grazie al particolarecircuito SELV del rivelatore ed al cover inter-no a protezione di elettronica e morsettiere.
Il rivelatore è inoltre predisposto per instal-lazione sulle scatole da incasso maggiormenteutilizzate in Europa (quadrate e rotonde a 2 o3 moduli) e con canalina esterna (20x10) coninserimento a scomparsa della stessa.
La conformità alla nuova normativa euro-pea, UNI CEI EN 50194 garantisce la grandeaffidabilità del prodotto.
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano e G.P.L.Predisposto per ogni tipo di installazione fissaModulo sensore sostituibile della duratadi 5 anni Elevata selettività, esente da falsi allarmiControllo anni di funzionamentoIndicazione di fine vita del sensoreMicrocontrollore integratoRelè attuatore per comandare accessoriesterniPossibilità di collegare più rivelatoriDOMINO alla stessa elettrovalvolaConforme alla nuova norma UNI CEIEN 50194.
Versioni disponibiliB10-DM01 con CK1 - Metano (CH4)
B10-DM02 con CK2 - G.P.L.
230 Vac 50 Hz (±10%) 2,2 VA (stand-by)
-10 / +40° C30 ÷ 90% RH senza condensazioneIP42
155 x 86 x 40 mm350 grAvorio chiaroPC/ABS UL94-V0 autoestinguenteA parete (su scatole da incasso quadrate e rotonde a 2 o 3 moduli o concanalina esterna 20x10)
Modulo sensore sostituibile dall’utenteCatalitico5 anni 15 anni dalla data di installazione< 30 secondi< 20 secondi10% L.I.E. (Limite Inferiore di Esplosività)Elevata selettività, esente da falsi allarmiSegnalazione di guasto e fine vita del sensore
Buzzer > 85 dbA ad 1 metro
Ermetico 250 Vac 5 A (NO - C - NC)
Verde: presenza reteGiallo: segnalazione di guastoRosso: segnalazione di allarmeBlu: segnalazione fine vita modulo sensore
1 tasto (reset e test del rivelatore con conteggio degli anni di vita del sensore)
UNI CEI EN 50194
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
SENSORETecnologia :
Vita prevista modulo sensore:Vita prevista rivelatore:
Tempo di preriscaldamento:Tempo di risposta:Taratura standard:
Ulteriori caratteristiche:
ALLARMESegnalatore acustico:
OUTPUTRelè di allarme:
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
Elettrovalvola SIRELAMP Elettrovalvola
DOMINO
con modulo sensore sostituibile
155
40
155
86
Esempi di collegamento
NEWS
5
DOMINO combustible gas detectors fea-ture a replaceable sensor module. This
allows for the replacement of the sensor only,thus saving the cost of the whole detector thatnormally has to be replaced every 5 years.
Thanks to its SELV circuit and internal cover,the sensor module can be safety replaced bythe user even if the DOMINO is connected andpowered.
DOMINO can be installed on most commonin-wall service outlets sold in Europe, both 2 and3 modules, rectangular or round. It can also behidden inside floor and wall 20x10 trunkings.
Compliant to the new EN50194 EuropeanStandard provides high reliability for this product.
Features
Available versions for methane and L.P.G.
Fits any type of installation
Replaceable sensor module (to be replacedevery 5 years)
Highly selective sensor, immune from falsealarms
Usage time indication (years)
Sensor end-of-life indication
Integrated microcontroller
Relay to control external accessories
More DOMINO detectors can be connectedto same electro valve
Compliant to EN50194 standard
ModelsB10-DM01 with CK1 – Methane (CH4)
B10-DM02 with CK2 – L.P.G.
230 Vac 50 Hz (±10%)
2.2 VA (stand-by)
-10 / +40° C
30 ÷ 90% RH non-condensing
IP42
155 x 86 x 40 mm
350 gr
light ivory
PC/ABS UL94-V0 self-extinguish
wall mounted (compatible with square or round in-wall service outlets, both 2 and
3 modules, and 20x10 trunkings)
sensor module replaceable by user
catalytic
5 years
15 years after installation data
< 30 seconds
< 20 seconds
10% L.E.L. (Lower Explosive Limit)
highly selective, immune to false alarms, sensor fault and end-of-life indications
Buzzer > 85 dbA at 1 meter
1, waterproof 250 Vac 5A (NO - C - NC)
Green: power ON
Yellow: fault
Red: alarm
Blue: sensor end-of-life
1 key - reset and detector test, with sensor usage time
indication (years)
EMC (EN 50270)
EN 50194
2 years
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative humidity:
Enclosure rating
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy of sensor module:
Life expectancy of detector:
Warm-up time:
Response time (T):
Alarm level setting:
Further features:
ALARMAcoustic warning:
OUTPUTAlarm relay:
LED indicators:
OPERATIONAL
APPROVALS
WARRANTY
Gas valve SIRELAMP Gas valve
155
40
155
86
DOMINO with replaceable sensor module
Wiring examples
NEWS
6
CK per
AMBIENTE DI ESERCIZIO
Temperatura
di funzionamento:
Umidità relativa:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Tempo
di preriscaldamento:
Tempo di risposta (T):
Soglia di allarme:
GARANZIA:
-10 / +40° C
30 ÷ 90% senza
condensazione
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Avorio chiaro
PC/ABS UL94-V0
autoestinguente
Ad innesto su connettore
(vedi tabella)
5 anni
< 30 secondi
< 15 secondi
(vedi tabella)
2 anni
Modello Tipo Soglia diGas sensore sensore allarme
CH4 CK1 Catalitico 10% L.I.E.G.P.L. CK2 Catalitico 10% L.I.E.
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time:
Alarm level:
WARRANTY
-10 / +40° C
30 ÷ 90% non-condensing
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Ivory
PC/ABS UL94-V0
Plug-in on socket
(see table)
5 years
< 30 seconds
< 15 seconds
(see table)
2 years
Sensor Sensor AlarmGas model type level
CH4 CK1 Catalytic bead 10% L.E.L.
L.P.G. CK2 Catalytic bead 10% L.E.L.CK sensor modules have a built-in nonvolatilememory in which complete sensor parameters
are stored (gas name, alarm level, production date,serial number, etc.).
The memory is also used by the DOMINO detectorsto save the functioning hours of the sensor.
The sensor modules, used by the DOMINO seriesgas detectors, extend the detector life from 5 to 15years (replacing two times the CK module).
ModelsB95-CK1 CK1 module - Methane(CH4)
B95-CK2 CK2 module - L.P.G.
Features
Models available for methane and L.P.G.
Extend DOMINO gas detectors life up to 15 years
Sensor fault control
Functioning time is stored into the modules memory
Catalytic bead sensors
Factory calibrated with sample gas
Nonvolatile memory
Easy to replace
I moduli sensore CK sono dotati dimemoria permanente nella quale sono
inseriti i parametri di produzione: tipo digas, concentrazione di taratura, data di pro-duzione, numero di serie, ecc. Il rivelatoreutilizza inoltre la memoria del modulo CKper registrare le ore di funzionamento delsensore.
Il modulo viene utilizzato su tutta la seriedi rivelatori DOMINO, estendendo la vitadel rivelatore da 5 a 15 anni (sostituendodue volte il modulo CK). Sono disponibiliversioni per gas metano, G.P.L.
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano, e G.P.L.
Estende la vita dei rivelatori DOMINOfino a 15 anni
Controllo anomalia sensore
Gestione anni di funzionamento
Sensore catalitico
Pretarato in fabbrica con gas campione
Memoria permanente
Facilità di sostituzione
Versioni disponibiliB95-CK1 modulo CK1 - Metano (CH4)
B95-CK2 modulo CK2 - G.P.L.
19
36
28
CK for gas detectors
NEWS
7
FeaturesThe detector is available in the standard version B10-DM03. The special versionB10-DM03R with evets recordet and serial output for real time monitoring anrecording of CO concentration is also available; more than 30 days historical datacan be saved by the recorder on the internal detector memory.The B95-CA replaceable sensor module extends the detector life up to 15 years(replacing two times the sensor module)Highly selective and accurate thanks to the use of a professional electrochemicalcell sensor which guarantees a total immunity to false alarmIntegrated relay to operate external devices on alarmEN 50291 compliant
DOMINO CO
con modulo sensore sostituibile155
86
155
40
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%) 1,5 VA (stand-by)
-10 / +40° C (-10 / +50° C versione disponibile su richiesta)-10 / +40° C (-10 / +50° C version also available)
30 ÷ 90% RH senza condensazione / non condensing
IP42
155 x 86 x 40 mm300 gr / 350 gr
Avorio / Ivory
PC/ABS UL94-V0A parete / wall mounted
Cella elettrochimica / Electrochemical cell
Modulo sensore sostituibile / Plug-in replaceable sensor module
5 anni (15 anni di vita del rilevatore sostituendo 2 volte il modulo sensore)5 years (15 years detector life replacing 2 times the
plug-in sensor module)
vedi tabella / (see table)
vedi tabella / (see table)
Buzzer > 85 dbA
(5A, 250 Vac, NO - C - NC)RS232/TTL
Verde: presenza rete / Green: power on
Giallo: segnalazione di guasto / Yellow: fault
Rosso: segnalazione di allarme / Red: alarm
Blu: funzione speciale / Blue: special functions
1 Tasto (reset e test del rivelatore) / 1 button (reset and detector test)
UNI CEI EN 50291
2 anni / 2 years
ALIMENTAZIONE / POWER SUPPLYTensione di alimentazione: / Voltage:
Assorbimento: / Power consumption:
AMB. DI ESERCIZIO / ENVIRONMENTALTemp. di funzionamento: / Operating temperature:
Umidità relativa: / Relative humidity:
Grado di protezione: / Enclosure rating:
MECCANICA / MECHANICALDimensioni: / Dimensions:
Peso: / Weight:
Colore: / Color:
Contenitore: /Housing material:
Montaggio: / Mounting:
SENSORE / SENSORTipo: / Type:
Vita media: / Life expectancy:
Tempo di risposta: / Response time:
Soglia di allarme: / Alarm conditions:
ALLARME / AUDIBLE ALARMSegnalatore acustico: / Audible device:
OUTPUT / OUTPUTRelè / relay:
Interfaccia seriale / Serial interface:
INDICATORI LED / STATUS INDICATORS:
INTERFACCIA / OPERATIONAL:
CONFORMITÀ / CONFORMITIES:
GARANZIA / WARRANTY:
Monossido di carbonio Nessun allarme Allarme concentrazione di prima di prima diCarbon monoxide No alarm Alarmconcentration before before
30 ppm 120 minuti / minutes –50 ppm 60 minuti / minutes 90 minuti / minutes100 ppm 10 minuti / minutes 40 minuti / minutes300 ppm – 3 minuti / minutes
DOMINO CO with plug-inreplaceable sensor module
I rivelatori di gas “Domino” per monossido di carbonio (B10-DM03 e B10-DM03R) utilizzano un sensore a cella elettrochi-
mica inserito in un circuito elettronico di controllo altamente affida-bile e a basso consumo (2 VA).
I rivelatori Domino sono inoltre dotati del modulo sensore B95-CA3, il quale viene sostituito ogni 5 anni in luogo dell’intero appa-recchio, garantendo un considerevole risparmio.
Progettati e collaudati in conformità alla norma CEI EN 50291 perintervenire unicamente alla presenza di una specifica concentrazionedi monossido di carbonio nell’aria, resistono ai comuni vapori esostanze interferenti normalmente presenti negli ambienti domesticie garantiscono elevata stabilità alle variazioni di temperatura ed umi-dità. Ogni rivelatore Domino, dopo un severo collaudo, viene taratocon gas campione per intervenire entro i limiti prescritti dalla normaCEI EN 50291.
Grazie alla loro affidabilità, se utilizzati ed installati secondo le indi-cazioni riportate sul manuale d’uso, interverranno in presenza di con-centrazioni pericolose di monossido di carbonio per almeno 5 annisenza causare falsi allarmi. Dopo 5 anni dalla data d’installazione sidovrà procedere alla sostituzione del modulo sensore B95-CA3 poi-ché potrebbe non più intervenire alle concentrazioni prescritte dallanorma.
“Domino” gas detector for carbon monoxide(B10-DM03 and B10-DM03R) use an electro-
chemical cell sensor inserted in a highly reliable andlow-consumption (2 VA) electronic control circuit.Domino gas detectors are fitted with the exclusiveB95-CA3 sensor module, which is replaced every 5years instead of the entire detector, giving considera-ble savings.
Designed and tested in compliance with the EN50291 European Standard to intervene exclusively inthe presence of a specific carbon monoxide concen-tration in the air, they also withstand temperature
and humidity variations normally present in the house-hold. Each Domino detector is tested and calibrated withsample gas to intervene within the limits prescribed bythe EN 50291 European Standard.
Thanks to their reliability, if used and installed inaccordance with the indications in the user manual, theywill intervene in the event of a dangerous carbon mono-xide concentration for at least 5 years without causingfalse alarms. However, the B95-CA3 sensor mudulemust be replaced 5 years after the installation since itmay no longer be able ro respond to the concentrationsprescribed by the European Standard.
Caratteristiche
Disponibile nella versione standard B10-DM03 e versione B10-DM03R con registratore di eventi interno e linea seriale per ilmonitoraggio in tempo reale della concentrazione di COnell’ambiente e relativa registrazione dei dati per più 30 giorniModulo sensore B95-CA3 sostituibile estendendo la vita dei rivelatoriDomino fino a 15 anni (sostituendo 2 volte il modulo sensore)Elevata precisione grazie all’utilizzo di una cella elettronicaprofessionale che garantisce una totale eliminazione dei falsi allarmi Relè integrato per il comando di attuatori esterniConforme alla norma CEI EN 50291
Versioni disponibiliB10-DM03 Domino rilevatore di CO
B10-DM03R Domino rilevatore di CO con interfaccia seriale RS232/TTL
ModelsB10-DM03 CO Domino gas detector
B10-DM03R CO Domino gas detector withRS232 serial interface
NEWS
Conforme CEI EN 50291
8
CA3 modulo sensore
sostituibile per CO
AMBIENTE DI ESERCIZIO
Temperatura
di funzionamento:
Umidità relativa:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Soglia di allarme:
GARANZIA:
-10 / +40° C
30 ÷ 90% senza
condensazione
34 x 34 x 24 mm
3 gr
Nero
PC/ABS UL94-V0
autoestinguente
Ad innesto su connettore
cella elettrochimica
5 anni
(vedi tabella)
2 anni
Concentrazione Nessun allarme Allarmedi CO prima di prima di
30 ppm 120 minuti –50 ppm 60 minuti 90 minuti100 ppm 10 minuti 40 minuti300 ppm – 3 minuti
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Alarm level:
WARRANTY
-10 / +40° C
30 ÷ 90% non-condensing
34 x 34 x 24 mm
3 gr
Black
PC/ABS UL94-V0
Plug-in on socket
electrochemical cell
5 years
(see table)
2 years
CA3 sensor modules have a built-in nonvolatilememory in which complete sensor parameters
are stored (gas name, alarm level, production date,serial number, etc.).
The memory is also used by the DOMINO detectorsto save the functioning hours of the sensor.
The sensor modules, used by the DOMINO seriesgas detectors, extend the detector life from 5 to 15years (replacing two times the CA3 module).
ModelsB95-CA3 CA3 module - CO
Features
Models available for CO
Extends DOMINO gas detectors life up to 15years
Sensor fault control
Functioning time is stored into the modules memory
Electrochemical cell sensors
Factory calibrated with sample gas
Nonvolatile memory
Easy to replace
I moduli sensore CA3 sono dotati dimemoria permanente nella quale sono
inseriti i parametri di produzione: tipo digas, concentrazione di taratura, data di pro-duzione, numero di serie, ecc. Il rivelatoreutilizza inoltre la memoria del modulo CA3per registrare le ore di funzionamento delsensore.
Il modulo viene utilizzato su tutta la seriedi rivelatori DOMINO, estendendo la vitadel rivelatore da 5 a 15 anni (sostituendodue volte il modulo CA3).
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni CO
Estende la vita dei rivelatori DOMINOfino a 15 anni
Controllo anomalia sensore
Gestione anni di funzionamento
Sensore elettrochimico
Pretarato in fabbrica con gas campione
Memoria permanente
Facilità di sostituzione
Versioni disponibiliB95-CA3 modulo CA3 - CO
24
34
34
CA3 replaceablesensor module for COgas detectors
CO No alarm AlarmConcentration before before
30 ppm 120 minutes –
50 ppm 60 minutes 90 minutes
100 ppm 10 minutes 40 minutes
300 ppm – 3 minutes
NEWS
I rivelatori HP progettati in tecnologiaSMT, utilizzano un potente microcon-
trollore abbinato al nuovo micromodulo sen-sore BELT CX sostituibile.
Questa prestazione allunga la vita del rivela-tore da 4 a 12 anni (4 anni con il sensore CXin dotazione, 4 anni con il primo sensore diricambio, 4 anni con il secondo sensore diricambio). I sensori CX di ricambio sonodisponibili presso i migliori grossisti. La noncorretta installazione di un sensore o l'erratotipo di sensore installato genera automatica-mente un segnale di guasto del rivelatore.Sono disponibili tre modelli: HPC1 per la rive-lazione di gas metano, HPC2 per la rivelazionedi gas GPL ed HPS3 (tarato a 100 ppm) per larivelazione del CO.
9
Esempi di collegamentoo
Elettrovalvola SIRELAMP
230 Vac 50 Hz (±10%) 3,3 Va (stand by)
-5 / +40° C30 ÷ 90% senza condensazioneIP40
140 x 90 x 45 mm300 grAvorio chiaroPC/ABS UL94-V0 autoestinguenteA parete
Modulo sensore sostituibile(vedi tabella)4 anni (12 anni di vita del rivelatore sostituendo 2 volte il modulo sensore CX)< 30 secondi< 15 secondi(vedi tabella)Elevata selettività, esente da falsi allarmiSegnalazione di guasto del sensore
Buzzer > 85 dbA ad 1 metro
Ermetico 250 Vac 5 A (NO - C - NC)
Verde: presenza reteGiallo: segnalazione di guasto / fine vita sensoreRosso: segnalazione di allarme
1 tasto (reset e test del rivelatore con conteggio degli anni di vita del sensore)
UNI-CEI-CIG 70028 (solo per modelli HPC1 e HPC2)
IMQ (solo per modelli HPC1 e HPC2)
2 anni
* Per i rilevatori HPC1 (metano) HPC2 (GPL)
*
45
90
140
Elettrovalvola
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano, G.P.L. e monossido di carbonio
Lunga durata del rivelatore grazie al modulo sensore sostituibile
Elevata selettività, esente da falsi allarmi
Controllo anni di funzionamento
Indicazione di fine vita del sensore
Microcontrollore integrato
Relè attuatore per comandare accessori esterni
Possibilità di collegare due rivelatori di gasHP alla stessa elettrovalvola
I modelli HPC1 e HPC2 sono marchiati IMQ e conformi alla norma UNI-CEI-CIG 70028
Modello Tipo Soglia diGas rivelatore sensore allarmeCH4 HPC1 Catalitico 10% L.I.E.G.P.L. HPC2 Catalitico 10% L.I.E.CO HPS3 Semiconduttore 100 ppm
Versioni disponibiliB10-HPC1 con CX1 - Metano (CH4)
B10-HPC2 con CX2 - G.P.L.
B10-HPS3 con CS3 - Monossido di carbonio (CO)
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:Tempo di preriscaldamento:
Tempo di risposta:Taratura standard:
Ulteriori caratteristiche:
ALLARMESegnalatore acustico:
OUTPUTRelè di allarme:
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
CERTIFICAZIONI
GARANZIA
HP RIVELATORI DI GAScon modulo sensore sostituibile
10
Features
Models available for methane, L.P.G. andcarbon monoxide (CO)
Longer detector life thanks to the easy to replace sensor module
Highly selective and poison resistant
Indication of number of functioning years Indication of sensor life ending
Integrated microprocessor
Integrated relay to operate external devices on alarm
Two HP gas detectors can be connected to the same gas valve
HPC1 and HPC2 models are IMQ approvedand UNI-CEI-CIG 70028 compliant
Wiring examples
Gas valve Gas valveSIRELAMP
HP gas detectors comply with the UNI-CEI -CIG 70028 standard. These detectors are
made in Surface Mounting Technology and use apowerful microcontroller combined with the newBELT CX replaceable sensor module. The CX sen-sor module with memory allows the detector's lifeto be prolonged. Moreover, after 4 years of theCX's life, the HP yellow led will flash indicating thatthe CX sensor module should be changed. Sparesensors can be bought at all good wholesalers.
This performance of prolonging the detector's lifeup to 12 years drastically reduces maintenancecosts. The wrong installation of the sensor or theincorrect spare sensor automatically causes thefault condition alarm. Three models are available:HPC1 (IMQ) for methane gas, HPC2 (IMQ) forLPG gas and HPS3 for carbon monoxide gas cali-brated to 100 ppm.
POWERInput power:
Power Consumption
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time:
Alarm level:
Further features:
AUDIBLE ALARM
OUTPUTAlarm relay:
LED INDICATORS
OPERATIONAL
APPROVALS
CERTIFICATIONS
WARRANTY
230 Vac 50 Hz (±10%)
3,3 Va
-5 / +40° C
30 ÷ 90% non condensing
IP40
140 x 90 x 45 mm
300 gr
Ivory
PC/ABS UL94-V0
Wall mounted
Plug-in replaceable sensor module
(see table)
4 years (12 detector life replacing 2 times the plug-in sensor module)
< 30 seconds
< 15 seconds
(see table)
Highly selective, poison resistant
Sensor fault indication
Buzzer > 85 dbA at 1 meter
5 A @ 250 Vac (NO - C - NC)
Green: power on
Yellow: fault / sensor life expired
Red: alarm
1 push button (reset, detector test, functioning years counting)
UNI-CEI-CIG 70028 (HPC1 and HPC2 models only)
IMQ (HPC1 and HPC2 models only)
2 years
* HPC1 and HPC2 models only
45
90
140
Detector Sensor AlarmGas module type level
CH4 HPC1 Catalytic bead 10% LEL
G.P.L. HPC2 Catalytic bead 10% LEL
CO HPS3 Semiconductor 100 ppm
ModelsB10-HPC1 with CX1 sensor module - Methane
B10-HPC2 with CX2 sensor module - L.P.G.
B10-HPS3 with CS3 sensor module - CO
*
HP GAS DETECTORS plug-in replaceable sensor module
AMBIENTE DI ESERCIZIO
Temperatura
di funzionamento:
Umidità relativa:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Tempo
di preriscaldamento:
Tempo di risposta (T):
Soglia di allarme:
GARANZIA:
-10 / +40° C
30 ÷ 90% senza
condensazione
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Avorio chiaro
PC/ABS UL94-V0
autoestinguente
Ad innesto su connettore
(vedi tabella)
4 anni
< 30 secondi
< 15 secondi
(vedi tabella)
2 anni
Modello Tipo Soglia diGas sensore sensore allarme
CH4 CX1 Catalitico 10% L.I.E.G.P.L. CX2 Catalitico 10% L.I.E.CO CS3 Semiconduttore 100 ppm
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time:
Alarm level:
WARRANTY
-10 / +40° C
30 ÷ 90% non-condensing
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Ivory
PC/ABS UL94-V0
Plug-in on socket
(see table)
4 years
< 30 seconds
< 15 seconds
(see table)
2 years
Sensor Sensor AlarmGas model type level
CH4 CX1 Catalytic bead 10% L.E.L.
L.P.G. CX2 Catalytic bead 10% L.E.L.
CO CS3 Semiconductor 100 ppm
BELT CX type sensor modules are distinguishedby their outstanding selectivity and reliability. They
use the latest generation low absorption sensors andare replaceable. The high degree of integration is achie-ved through the use of SMT technology.
The CX sensor module is equipped with a perma-nent memory containing production parameters such asgas type, calibration concentration, manufacture date,serial number, etc. In addition, the sensor modulememorizes the number of hours it has been in function.You can use the CX sensor module on the HP line toprolong the life of the detectors. This performance ofprolonging the detector's life up to 12 years drasticallyreduces the maintenance costs. Three models are avai-lable: CX1 for methane gas, CX2 for LPG gas and CS3for carbon monoxide gas (CO) calibrated to 100 ppm.
ModelsB95-CX1 CX1 module - Methane (CH4)
B95-CX2 CX2 module - L.P.G.
B95-CS3 CS3 module - Carbon monoxide
11
Features
Models available for methane, L.P.G. and carbon monoxide
Extend HP gas detectors life up to 12 years
Sensor fault control
Functioning time is stored into the modules memory
Catalytic bead sensors for methane and L.P.G. models; semiconductor sensor forcarbon monoxide model
Factory calibrated with sample gas
Nonvolatile memory
Easy to replace
Modulo sensore estraibile con memoriaReplaceable sensor module with memory
I moduli della serie BELT CX, consensore catalitico, offrono un elevato
grado di selettività agli agenti interferenti. Sicontraddistinguono, inoltre, per il bassoassorbimento e per l’estraibilità. I modulisensori CX sono dotati di memoria perma-nente nella quale sono inseriti i parametri diproduzione: tipo di gas, concentrazione ditaratura, data di produzione, matricola, ecc.Inoltre, il rivelatore utilizza la memoria delmodulo CX per registrare le ore di funzio-namento.
Il modulo è utilizzato su tutta la linea HP,allungando la vita del rivelatore da 4 a 12anni. Sono disponibili i seguenti modelli:CX1 per gas metano, CX2 per gas GPL eCS3 per monossido di carbonio CO taratoa 100 ppm.
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano, G.P.L. e CO
Estende la vita dei rivelatori HP fino a 12 anni
Controllo anomalia sensore
Gestione anni di funzionamento
Sensore catalitico nelle versioni per gas metano e G.P.L. e semiconduttore nella versione per monossido di carbonio
Pretarato in fabbrica con gas campione
Memoria permanente
Facilità di sostituzione
Versioni disponibiliB95-CX1 modulo CX1 - Metano (CH4)
B95-CX2 modulo CX2 - G.P.L.
B95-CS3 modulo CS3 - CO
CX PER RIVELATORI HPmoduli sensore sostituibili con memoria
19
36
28
CX for HP gas detectors replaceablesensor modules with memory
12
I rivelatori di gas SCACCO per installa-zione a parete, B10-SC01 (metano) ed
B10-SC02 (GPL), utilizzano un sensore di tipocatalitico inserito in un circuito elettronico dicontrollo altamente affidabile e a basso consu-mo (2,8 VA). La sofisticata progettazione delcontenitore, con grado di protezione IP42, hapermesso di ottenere una chiusura dell’involu-cro in grado di superare la severa prova d’urtoprevista dalla Norma senza la necessità di viti difissaggio del coperchio e dell’elettronica.
Le indicazioni luminose sono integrate nelrivelatore senza l’utilizzo di guide ottiche o foriper i led e offrono un gradevole ed originaleeffetto ottico. Il led verde indica lo stato di ON(in funzione); il led giallo indica lo stato di gua-sto del rivelatore; il led rosso indica la condi-zione di allarme. Un potente avvisatore acusti-co (85 dB a 1 metro) garantisce una efficacesegnalazione in caso di intervento del rivelato-re (allarme presenza gas). La parte posterioredel rivelatore è predisposta per installazione suscatole da incasso maggiormente utilizzate inEuropa (quadrate, rotonde a due moduli). Lacustodia è inoltre predisposta per poter instal-lare il dispositivo su impianti realizzati in canali-na esterna (20x10) con inserimento a scompar-sa della stessa.
I rivelatori SCACCO, sono progettati e pro-vati in conformità alla norma UNI CEI EN50194 per intervenire soltanto alla presenza diuna definita concentrazione di gas combustibilenell’aria. Si garantisce, inoltre, una elevataimmunità a sostanze interferenti ed alle varia-zioni di temperatura ed umidità presenti nel-l’ambiente domestico.
Ogni rivelatore SCACCO è collaudato etarato con gas campione per intervenire al 10%del L.I.E. (Limite Inferiore d’Esplosività). Sono,inoltre, dotati di un relè in scambio al quale èpossibile collegare elettrovalvole sia di tipo nor-malmente aperto che normalmente chiuso oaltri tipi di attuatori (sirena, ecc.).
I rivelatori Scacco sono stati, inoltre, sele-zionati dal Premio INTEL Design 2003“Augusto Morello”.
Caratteristiche
Marchio IMQ
Design innovativo
Sensore catalitico
Elevata selettività, esente da falsi allarmi
Controllo guasto del sensore
Basso consumo (2,8 VA)
Protezione IP42
Facile da installare, grazie alla predisposizione per fissaggio con cavo di alimentazione, canalina esterna (20x10) o su scatole incasso 2 moduli (quadrate e rotonde)
Conforme alla norma UNI CEI EN 50194
Conforme alla Norma Europea UNI CEIEN 50194
Immunità ai falsi allarmi grazie alla tecnolo-gia utilizzata e all’esperienza maturata nel-l’utilizzo dei sensori catalitici
Prodotto selezionatodall’Intel Design 2003“Augusto Morello”
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTEDI ESERCIZIO
Temperaturadi funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:Tempo di
preriscaldamento:Tempo di risposta:Tarature standard:
Ulteriori caratteristiche:
ALLARMESegnalatore acustico:
OUTPUTRelè di allarme:
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
CERTIFICAZIONI
GARANZIA
230 Vac 50 Hz (±10%) 2,8 VA (stand-by)
-10 / +40° C 30 ÷ 90% RH senza condensazioneIP42
122 x 86 x 40 mm235 grAvorio chiaro PC UL94-V0autoestinguenteA parete
Catalitico5 anni
< 30 secondi< 30 secondi10% L.I.E.Elevata selettivitàSegnalazione di guastodel sensore
Buzzer > 85 dbA ad 1 metro
Ermetico 250 Vac 5A(NO - C - NC)
Verde: presenza reteGiallo: preriscaldamento/guastoRosso: allarme
1 Tasto (test del rivelatore)
UNI CEI EN 50194
IMQ
2 anni
Versioni disponibiliB10-SC01 SCACCO Metano (CH4)B10-SC02 SCACCO G.P.L.
SCACCOrivelatori di gas combustibili
Elettrovalvola SIRELAMP
Esempio di collegamento
13
The SCACCO wall mounting gas detectorsB10-SC01 (methane) and B10-SC02
(LPG) use a catalytic sensor characterised byhigh reliability and low current consumption(2,8VA).
The sophisticated case design, with IP42water-proof protection, allowed the detector topass the severe impact test provided by theEuropean standard, without the use of fixingscrews for the cover and for the electronics.
The led lights are mounted in the detectorwithout the use of optical guides or holes. A loudaudible alarm (85dB from 1 meter) guaranteesa good signal in case of a gas leakage. The backof the detector is predisposed for installation onthe most common flush mounting boxes (2modules) present on the European market (rec-tangular boxes, round boxes).
The cover is predisposed in order to be instal-led with external trunk (20x10). The SCACCOgas detectors have been developed and testedin compliance with the EN 50194 EuropeanStandard and they enter in the alarm conditiononly when there is a certain concentration ofcombustible gas in the atmosphere. It is alsopossible to guarantee high selectivity of interfe-ring substances normally found in the kitchen(high temperatures and vapours). Every SCAC-CO gas detector is tested and calibrated with asample gas at 10% of the L.E.L (LowerExplosion Limit). They are provided with a nonpolarised alarm relay to which it is possible toconnect normally open or normally closed sole-noid valves and/or any other actuators (audiblewarning device, etc.).
The SCACCO gas detectors have been selec-ted by INTEL DESIGN 2003 “Augusto Morello”for the Technology category.
Gas valve SIRELAMP
Wiring example
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mouting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time:
Alarm level:
Further features:
ALARMAudible:
OUTPUTRelay:
LED INDICATORS
OPERATIONAL
APPROVALS
CERTIFICATIONS
WARRANTY
230 Vac 50 Hz (±10%)
2,8 VA (stand-by)
-10 / +40° C
30 ÷ 90% non-condensing
IP42
122 x 86 x 40 mm
235 gr
Ivory
PC/ABS UL94-V0
Wall mounted
Catalytic bead
5 years
< 30 seconds
< 30 seconds
10% L.E.L. (lower explosive limit)
Highly selective
Sensor fault indication
Buzzer > 85 dbA at 1 meter
5A @ 250 Vac (NO - C - NC)
Green: power on
Yellow: warm-up / fault
Red: alarm
1 push button (detector test)
EN 50194
IMQ
2 years
ModelsB10-SC01 SCACCO Methane (CH4)
B10-SC02 SCACCO L.P.G.
In compliance with EN 50194 standard
False alarm free thanks to the technology used and to our experience in the use of catalytic sensors
Product selected by Intel Design 2003 “Augusto Morello”
SCACCO combustible gas detectors
Features
IMQ approved
Modern design
Catalytic bead sensor
Highly selective sensor eliminates the risk of false alarms
Sensor fault indication
Low power consumption (2,8 VA)
IP42 enclosure rating
Easy installation thanks to the predisposition for power supply through multipole cable, trunk (20x10) or on flush mounting boxes (2 modules, rectangular or round)
EN 50194 compliant
14
45 140
90
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%) 2,7 VA (stand-by)
-10 / +40° C 30 ÷ 90% RH senza condensazione / non condensing
IP40
140 x 90 x 45 mm300 grAvorio chiaro / Ivory
PC/ABS UL94-V0autoestinguenteA parete / wall mounted
Catalitico / Catalytic bead
5 anni / 5 years
< 30 secondi / seconds
< 15 secondi / seconds
10% L.I.E. / L.E.L.
Elevata selettività / Highly selective
Segnalazione di guasto del sensoreSensor fault indication
Buzzer > 85 dbA ad 1 metro / at 1 meter
Ermetico 250 Vac 5A / Sealed relay 250 Vac 5A
(NO - C - NC)
Verde: presenza rete / Green: power on
Giallo: segnalazione di guasto / Yellow: fault
Rosso: segnalazione di allarme / Red: alarm
UNI-CEI-CIG 70028
2 anni / 2 years
La linea di rivelatori HC utilizza sensori ditipo catalitico dotati di ottima sensibilità al
gas da rivelare e contemporaneamente garantisceuna elevata selettività agli interferenti normalmen-te presenti negli ambienti domestici e soventecausa di falsi allarmi (vapori di cottura, vini, alcool,detergenti, ammoniaca, ecc.).
L’elevata prestazione tecnica garantisce l’affida-bilità del prodotto. I modelli HC sono dotati disegnalazioni luminose di guasto, di allarme e di unavvisatore acustico incorporato. Sono disponibilidue modelli: HC01N per la rivelazione di gasmetano ed HC02N per la rivelazione di gas GPL.
Caratteristiche
Ottimo rapporto qualità / prezzo
Sensore catalitico ad elevatasensibilità e selettività
Relè attuatore per comandareaccessori esterni
Vasta gamma di accessoridisponibili (elettrovalvole,segnalatori, bomboletta di gas campione per test)
Conforme alla norma UNI-CEI-CIG 70028
HC series detectors use the latest generationcatalytic sensors which are highly selective regar-
ding interfering substances normally present in thedomestic environment (vapours, alcohol, ammonia,etc.) This makes them extremely safe and reliable.
HC detectors are equipped with failure warningleds and an audible alarm. Two types are available:HC01N for methane gas and HC02N for LPG gas.
Features
High quality/price ratio
Highly sensitive and selective catalytic sensor
Output relay to control external accessories
Full range of accessories available: electro
valves, signal indicators, test gas bottle
Compliant UNI-CEI-CIG 70028 standard
Esempio di collegamentoWiring example
Elettrovalvola/Gas valve SIRELAMP
Versioni disponibiliB10-HC01N HC Metano (CH4)B10-HC02N HC G.P.L.
ModelsB10-HC01N HC Methane (CH4)
B10-HC02N HC L.P.G.
HC RIVELATORI DI GASa parete
ALIMENTAZIONE / POWERTensione di alimentazione: / Power input:
Assorbimento: / Power consumption:
AMB. DI ESERCIZIO / ENVIRONMENTALTemp. di funzionamento: / Operating temperature:
Umidità relativa: / Relative humidity:
Grado di protezione: / Enclosure rating:
MECCANICA / MECHANICALDimensioni: / Dimensions:
Peso: / Weight:
Colore: / Color:
Contenitore: / Housing:
Montaggio: / Mounting:
SENSORE / SENSORTipo: / Type:
Vita media: / Life expectancy:
Tempo di preriscaldamento: / Warm-up time:
Tempo di risposta (T): / Response time (T):
Soglia di allarme: / Alarm level:
Ulteriori caratteristiche: / Further features:
ALLARME / ALARMSegnalatore acustico: / Audible device:
OUTPUT / OUTPUTRelè di allarme: / Alarm relay:
INDICATORI LED / INDICATORS LED
CONFORMITÀ / APPROVALS
GARANZIA / WARRANTY
HC wall mountedgas detectors
15
I rivelatori HF uniscono la grande affi-dabilità e qualità che contraddistinguo-
no i prodotti della BELT, alla praticità e ver-satilità di un sistema da incasso universale.
La linea HF può essere infatti applicata neitelai e placche delle seguenti principali casecostruttrici: (AVE, BTICINO serie Living,GEWISS serie Playbus, VIMAR serie Idea)*,senza la necessità di adattatori aggiuntiviesterni. In soli tre moduli standard (75x45)sono racchiuse tutte le prestazioni che unrivelatore deve avere. I rivelatori HF utiliz-zano una tecnologia in SMT e sensore tipocatalitico con elevata selettività agli interfe-renti normalmente presenti negli ambientidomestici (vapori di cottura, vino, alcool,detergenti, ammoniaca, ecc.). Sono disponi-bili tre modelli: HFC1 per gas metano,HFC2 per gas GPL, HFS3 per CO.
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano, G.P.L. e monossido di carbonio
Elevata selettività, esente da falsi allarmi
Controllo anni di funzionamento
Controllo guasto sensore
Microcontrollore integrato
Compatibile con i telai AVE, BTICINO Living, GEWISS Playbus, VIMAR Idea *
Relè attuatore per comandare accessori esterni
Vasta gamma di accessori disponibili(elettrovalvole, segnalatori, bomboletta di gas campione per test)
Conforme alla norma UNI-CEI-CIG 70028 dove applicabile
44,5
5774,5
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Tempo di preriscaldamento
Tempo di risposta (T):
Soglia di allarme:
Ulteriori caratteristiche:
ALLARMESegnalatore acustico:
OUTPUTRelè di allarme:
INDICATORI LED:
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
3,3 VA (stand-by)
-10 / +40° C
30 ÷ 90% RH senza condensazione
IP40
74,5 x 44,5 x 57 mm
210 gr
nero o bianco
PC UL94-V0 autoestinguente
Ad incasso (compatibile con telai AVE, BTICINO Living, GEWISS Playbus, VIMAR Idea)*
(vedi tabella)
5 anni
< 30 secondi
< 15 secondi
(vedi tabella)
Elevata selettività
Segnalazione di guasto del sensore
Buzzer > 85 dbA ad 1 metro
Ermetico 250 Vac 5A (NO - C - NC)
Verde: presenza rete
Giallo: segnalazione di guasto
Rosso: segnalazione di allarme
1 tasto (reset e test del rivelatore con conteggio degli anni di vita del sensore)
UNI-CEI-CIG 70028 (solo per modelli HFC1 e HFC2)
2 anni
Modello Tipo Soglia diGas rivelatore sensore allarme
CH4 HFC1 Catalitico 10% L.I.E.G.P.L. HFC2 Catalitico 10% L.I.E.CO HFS3 Semiconduttore 100 ppm
Esempi di collegamento
Versioni disponibiliB10-HFC1 HF Metano (CH4) - neroB10-HFC1/B HF Metano (CH4) - biancoB10-HFC2 HF G.P.L. - neroB10-HFC2/B HF G.P.L. - biancoB10-HFS3 HF monossido di carbonio (CO) - neroB10-HFS3/B HF monossido di carbonio (CO) - bianco
Elettrovalvola SIRELAMP Elettrovalvola
HF RIVELATORI DI GASda incasso con microcontrollore
Per moduli standard (escluso Living International)
* AVE , BTICINO, GEWISS, VIMAR, sono marchi di proprietà delle rispettive case costruttrici
16
HF gas detectors combine quality andreliability which distinguish all BELT pro-
ducts with the praticability and versatility ofa universal flush-mounting system.
The HF gas detectors can be mounted in the fol-lowing casings and plates: AVE, BTICINO lineLiving, line GEWISS Playbus line, VIMAR Idealine without using external accessories. In onlythree of the standard modules all the functionsare enclosed in the detector. HF detectors aremade with a microcontroller and catalytic sen-sor. HF detectors are made in Surface MountingTechnology and are highly selective to interfe-ring substances normally found in the kitchen(cooking vapours, alcohol, etc.). Three models are available: HFC1 for methanegas, HFC2 for LPG gas, and HFS3 for CO.
Features
Models available for methane, L.P.G. andcarbon monoxide
Highly selective and poison resistant
Indication of the number of functioning years
Sensor fault check
Integrated microcontroller
Compatible with AVE, BTICINO Living,GEWISS Playbus and VIMAR Idea series
Output relay to control external accessories
Full range of accessories available: electrovalves, signal indicators, test gas bottle
Compliant UNI-CEI-CIG 70028 standard,where applicable
Wiring examples
Gas valve SIRELAMP Gas valve
AVE
**
VIMARIdea series
BTICINOLiving series
GEWISSPlaybus series Models
B10-HFC1 HF Methane (CH4) - black
B10-HFC1/B HF Methane (CH4) - white
B10-HFC2 HF L.P.G. - black
B10-HFC2/B HF L.P.G. - white
B10-HFS3 HF carbon monoxide (CO) - black
B10-HFS3/B HF carbon monoxide (CO) - white
POWERInput power:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time (T):
Alarm level:
Furher features:
ALARMAcoustic warning:
OUTPUTAlarm relay:
LED INDICATORS:
OPERATIONAL
APPROVALS
WARRANTY
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
3.3 VA (stand-by)
-10 / +40° C
30 ÷ 90% RH non-condensing
IP40
74,5 x 44,5 x 57 mm
210 gr
black or white
PC/ABS UL94-V0 self-extinguish
flush mounted (compatible with AVE, BTICINO Living, GEWISS Playbus and VIMAR Idea series)
(see table)
5 years
< 30 seconds
< 15 seconds
(see table)
highly selective, sensor fault indication, poison resistant
Buzzer > 85 dbA at 1 meter
sealed 250 Vac 5A (NO - C - NC)
Green: power ON
Yellow: fault / sensor life expired
Red: alarm
1 push button - reset and detector test, functioning years counting
UNI-CEI-CIG 70028 (HFC1 and HFC2 only) EMC (EN 50270)
2 years
Detector Sensor AlarmGas model type level
CH4 HFC1 Catalytic bead 10% L.E.L.
L.P.G.. HFC2 Catalytic bead 10% L.E.L.
CO HFS3 Semiconductor 100 ppm
* AVE, BTICINO, GEWISS, VIMAR are registered trade marks of the respective companies
** For standard modules (without Living international)
HF gas detectors flushmounted with microcontroller
CONTROL UNITS AND GAS DETECTORSFOR TERTIARY AND BOILER ROOM USE
CENTRALI E RIVELATORI DI GASPER APPLICAZIONI IN AMBITO TERZIARIOE CENTRALI TERMICHE
Divisione
17
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione AC:Tensione di alimentazione DC:
Assorbimento in stand-by:
AMB. DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICA AS1A / AS2A Dimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
AS1B / AS2B Dimensioni:Peso:
Colore:Contenitore:
Montaggio:AS2C / AS4C / AS6C Dimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
ALLARMESegnalatore acustico:
INPUTSSensori Fly collegabili:
Resistenza terminazione linea:
OUTPUTSRelè di allarme:
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
Selezionabile tra AC o CC230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)10 ÷ 30 Vcc(vedi tabella)
-5 / + 50° C5 ÷ 99% RH senza condensazioneIP20
53 x 90 x 58 mm260 grGrigio chiaro (RAL 7035)PC/ABS UL94-V0 autoestinguenteSu barra DIN – EN50022 (3 moduli)48 x 96 x 72 mm283 grFronte grigio chiaro, corpo neroPC/ABS UL94-V0 autoestinguenteA retroquadro144 X 144 X 70886 grFronte grigio chiaro, corpo neroPC/ABS UL94-V0 autoestinguenteA retroquadro
Buzzer > 85 dbA
AS1A / AS1B: 1 Fly AS2A / AS2B / AS2C: 2 FlyAS4C: 4 Fly AS6C: 6 Fly3300 Ω
250 Vac 5A (NO – C – NC)
Verde: presenza rete Giallo: guasto / sostituzione sensore Rosso: allarme
1 tasto (Test/Reset)
EN 61779 (sostituisce EN 50054) CEI 216-5/1
2 anni
18
Versioni disponibiliMontaggio su barra DINB20-AS1A centrale per 1 rivelatore
B20-AS2A centrale per 2 rivelatori
Montaggio a retroquadro 48 x 96 mmB20-AS1B centrale per 1 rivelatore
B20-AS2B centrale per 2 rivelatori
Montaggio a retroquadro 144 x 144 mmB20-AS2C centrale per 2 rivelatori
B20-AS4C centrale per 4 rivelatori
B20-AS6C centrale per 6 rivelatori
La linea di centrali ASTRA, per siste-mi di rivelazione gas, è stata studiata
per soddisfare applicazioni nel terziario ecentrali termiche, laddove è necessariomonitorare l’ambiente da eventuali presen-ze di gas combustibili (metano o G.P.L.).
I modelli AS1A ed AS2A sono centraliper installazione su barra DIN (3 moduli)alle quali è possibile collegare rispettiva-mente 1 o 2 rivelatori remoti di gas combu-stibile modello FLY.
I modelli AS1B ed AS2B sono centrali perinstallazione da retroquadro 48 x 96 a bassoprofilo (profondità ridotta 63 mm), alle qualiè possibile collegare rispettivamente 1 o 2rivelatori remoti di gas combustibile model-lo FLY. I modelli AS2C, AS4C ed AS6Csono centrali per installazione da retroqua-dro 144 x 144 a basso profilo (63 mm) allequali è possibile collegare rispettivamente 2,4 o 6 rivelatori remoti di gas combustibilemodello FLY. Le centrali ASTRA sono dota-te di un relè di allarme con uscita a contat-to pulito (5A 250 Vca) al quale è possibilecollegare una elettrovalvola e/o un segnala-tore ottico/acustico.
La consolle prevede un led di ON ed untasto di Test/Reset. Per ciascun sensoreremoto è disponibile una indicazione visivadi Allarme ed una di Guasto.
Tutti i modelli possono essere alimentatiin corrente continua compresa tra 10 ÷ 30Vcc o in corrente alternata 230 Vca.
Caratteristiche
Soluzione “entry-level” per la rivelazione gas in ambienti industriali e centralitermiche
Numerose versioni disponibili da 1 a 6 rivelatori FLY
Possibilità di doppia alimentazione 10÷30 Vcc o 230 Vac
Segnalazione di anomalie e allarmi tramiteindicatori luminosi
Relè di allarme con contatti in scambio
Segnalatore acustico incorporato
Indicazione fine vita rivelatori
Modello 10 Vdc 30 Vdc 230 Vac
AS1A 20 mA 27 mA 29 mA~AS2A 23 mA 36 mA 31 mA~AS1B 18 mA 26 mA 30 mA~AS2B 21 mA 34 mA 30 mA~AS2C 20 mA 33 mA 24 mA~AS4C 42 mA 70 mA 48 mA~AS6C 62 mA 103 mA 74 mA~
Esempio di collegamento
ElettrovalvolaFLY SIRELAMP
UNITÀ DI CONTROLLO PER RIVELAZIONE GASper installazione su barra din e da retroquadro
Centrali di rivelazione gas per installazione da retroquadroo su barre DIN
19
The ASTRA control units have been deve-loped to satisfy the requirements for ter-
tiary and boiler room use where it is necessaryto detect the presence of combustible gases,(Eg.: methane or LPG).
The AS1A and AS2A are control units for railbar DIN installation (3 modules) to which it ispossible to connect 1 or 2 combustible remotegas detectors, FLY models.
The AS1B and AS2B are control units for flushmounted switchboard installation 48 x 96 redu-ced depth (63 mm) to which it is possible toconnect 1 or 2 combustible remote gas detec-tors, FLY models.
The AS2C, AS4C and AS6C are control unitsfor flush mounted switchboard installation 144 x144 reduced depth (69 mm) to which it is pos-sible to connect 2, 4 or 6 combustible remotegas detectors, FLY models.
The ASTRA control units are provided withone alarm relay with a non polarised relay (5A250 Vac) to which it is possible to connect onemagnet valve and/or one visual and audiblewarning device.
The console provides one led for ON and onepush button for test/reset. For each sensor it ispossible to have one alarm and one fault led. Allmodels can be power supplied at between 10to 30 Vdc or 230 Vac.
Features
Entry-level solution for gas detection in industry and tertiary areas
Models available for 1, 2, 4 or 6 FLY gas detectors
Field selectable (10÷30 Vdc) or (230 Vac) power supply
Fault and alarm LED indicators
Alarm relay
Built-in audible alarm (85 dbA)
Indication of remote detectors fault and life expirancy Gas valveFLY SIRELAMP
Control units for gas detection
systems for DIN rail and rear
panel installation.
ModelsDIN rail mountedB20-AS1A control unit for 1 gas detector
B20-AS2A control unit for 2 gas detectors
Rear panel mounted (48 x 96 mm)B20-AS1B control unit for 1 gas detector
B20-AS2B control unit for 2 gas detectors
Rear panel mounted (144 x 144 mm)B20-AS2C control unit for 2 gas detectors
B20-AS4C control unit for 4 gas detectors
B20-AS6C control unit for 6 gas detectors
POWERAC power input:
DC power input:
Power consumption (stand-by):
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICAL AS1A / AS2A Dimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
AS1B / AS2B Dimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
AS2C / AS4C / AS6C Dimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
ALARMAudible:
INPUTSNumber of Fly detectors:
Loop resistance:
OUTPUTSAlarm relay:
LED INDICATORS
OPERATIONAL
APPROVALS
WARRANTY
Field selectable for AC or DC
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
10 ÷ 30 Vdc
(see table)
-
- 5 / + 50° C
5 ÷ 99% RH non-condensing
IP20
53 x 90 x 58 mm
260 gr
Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
DIN rail mounted - EN50022 (3 modules)
48 x 96 x 72 mm
283 gr
Light grey/black
PC/ABS UL94-V0
Rear panel mounted
144 X 144 X 70
886 gr
Light grey/black
PC/ABS UL94-V0
Rear panel mounted
Buzzer > 85 dbA
AS1A / AS1B: 1 Fly AS2A / AS2B / AS2C: 2 Fly
AS4C: 4 Fly AS6C: 6 Fly
3300 Ω
5A @ 250 Vac (NO – C – NC)
Green: power on Yellow: fault Red: alarm
1 push button (Test/Reset)
EN 61779 (replaces EN 50054) CEI 216-5/1
2 years
Model 10 Vdc 30 Vdc 230 Vac
AS1A 20 mA 27 mA 29 mA~
AS2A 23 mA 36 mA 31 mA~
AS1B 18 mA 26 mA 30 mA~
AS2B 21 mA 34 mA 30 mA~
AS2C 20 mA 33 mA 24 mA~
AS4C 42 mA 70 mA 48 mA~
AS6C 62 mA 103 mA 74 mA~
Wiring example
ASTRA gas detection control unitsfor DIN rail and rear panel installation
20
Rivelatori di gas combustibile, IP55, uscita a sogliaThreshold combustible gas detectors, IP55
59
ø 96
The new combustible FLY model gasdetectors (methane or LPG) use catalytic
sensors which are highly selective regardinginterfering substances normally present in thedomestic environment. The FLY models havebeen developed in waterproof case IP55.
Threshold output 4÷20 mA with currentsource generator. The detectors are calibratedwith threshold alarm at 10 % L.E.L. The FLYdetectors can be power supplied at between 10to 30 Vdc. The FLY models come with replacea-ble sensor modules therefore it is possible, after4 years life of the FLY detector, change the sen-sor module. Allowing only the sensor module tobe changed after 4 years and not the wholedevice prolonging its life to 12 years. Lowabsorption (50/80 mA at 24 Vdc) and hightemperature change stability (-10/+50°C).
Features
Low installation and operation costs
Plug-in replaceable CK sensor module
Low power consumption
Single threshold output
Highly selective, poison resistant
IP55 enclosure rating
I nuovi rivelatori di gas combustibile(metano o G.P.L.) linea FLY, utilizzano
un sensore catalitico con elevata selettivitàai gas interferenti, realizzati in custodia congrado di protezione dell'involucro IP55.
Segnale in uscita a soglia con generatoredi corrente incorporato e tarati con sogliadi allarme al 10% del L.I.E.
Tensione di alimentazione compresa tra10 e 30 Vcc. Il rivelatore è dotato di modu-lo sensore estraibile ed è quindi possibile,trascorsi quattro anni di vita del sensore,sostituire il modulo sensore senza dovercambiare l’intero rivelatore FLY, allungandoa 12 anni la vita dei rivelatori FLY.
Basso assorbimento (60/80 mA a 24 Vcc)ed elevata stabilità alle variazioni di tempe-ratura (-10°C + 50°C).
Caratteristiche
Costi di manutenzione ed installazione contenuti
Modulo sensore CK sostituibile
Basso assorbimento
Uscita a soglia fissa
Elevata sensibilità esente da falsi allarmi
Grado di protezione IP55
ALIMENTAZIONE / POWERTensione di alimentazione: / Input power:
Assorbimento in stand-by: / Power consumption:
AMB. DI ESERCIZIO / ENVIRONMENTALTemperatura di funzionamento: / Operating temperature:
Umidità relativa: / Relative Humidity:
Grado di protezione: / Enclosure rating:
MECCANICA / MECHANICALDimensioni: / Dimensions:
Peso: / Weight:
Colore: / Color:
Contenitore: / Housing:
Montaggio: / Mounting:
SENSORE / SENSORTipo: / Type:
Vita media: / Life expectancy:
Tempo di stabilizzazione: / Stabilization time:
Tempo di preriscaldamento / Warm-up time:
Soglia di allarme: / Alarm level:
Ulteriori caratteristiche: / Further features:
OUTPUT / OUTPUTAria: / Air:
Allarme: / Alarm:
CONFORMITÀ / APPROVALS
GARANZIA / WARRANTY
Alimentato dalla centrale ASTRA / Powered by ASTRA control units
10 ÷ 30 Vdc (-15% / +10%)
95 mA a 10 Vdc; 47 mA a 30 Vdc
-10 / +50° C
5 ÷ 95% RH senza condensazione / non-condensing
IP55
Ø 69 x 59 mm
153 gr
Grigio chiaro / Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
A parete o soffitto / Wall or ceiling mounted
Catalitico / Catalytic bead
4 anni (12 anni di vita del rivelatore sostituendo 2 volte il modulo sensore
CK) 4 years (12 years detector life replacing 2 times the plug-in sensor module)
< 8 ore / hours
< 1 minuto / minute
10% L.I.E. / L.E.L.
Elevata selettività / Highly selective, poison resistant
A soglia singola / Single threshold
4 mA
>20 mA
EMC (EN 50270)
2 anni / 2 years
RIVELATORI DI GAS COMBUSTIBILIcon modulo sostituibile
COMBUSTIBLE GASDETECTORS with plug-in replaceablesensor module
Versioni disponibiliB20-FLC1 con CK1 - Metano (CH4)
B20-FLC2 con CK2 - G.P.L.
ModelsB20-FLC1 with CK1 - Methane (CH4)
B20-FLC2 with CK2 - L.P.G.
21
CK per rivelatori FLY
AMBIENTE DI ESERCIZIO
Temperatura
di funzionamento:
Umidità relativa:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Tempo
di preriscaldamento:
Tempo di risposta (T):
Soglia di allarme:
GARANZIA:
-10 / +40° C
30 ÷ 90% senza
condensazione
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Avorio chiaro
PC/ABS UL94-V0
autoestinguente
Ad innesto su connettore
(vedi tabella)
4 anni
< 30 secondi
< 15 secondi
(vedi tabella)
2 anni
Modello Tipo Soglia diGas sensore sensore allarme
CH4 CK1 Catalitico 10% L.I.E.G.P.L. CK2 Catalitico 10% L.I.E.
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Warm-up time:
Response time:
Alarm level:
WARRANTY
-10 / +40° C
30 ÷ 90% non-condensing
36 x 28 x 19 mm
7,4 gr
Ivory
PC/ABS UL94-V0
Plug-in on socket
(see table)
4 years
< 30 seconds
< 15 seconds
(see table)
2 years
Sensor Sensor AlarmGas model type level
CH4 CK1 Catalytic bead 10% L.E.L.
L.P.G. CK2 Catalytic bead 10% L.E.L.CK sensor modules have a built-in nonvolatilememory in which complete sensor parameters
are stored (gas name, alarm level, production date,serial number, etc.). The memory is also used by the FLYdetectors to save the functioning hours of the sensor.
The sensor modules, used by the FLY series gasdetectors, extend the detector life from 4 to 12 years(replacing two times the CK module).
ModelsB95-CK1 CK1 module - Methane (CH4)
B95-CK2 CK2 module - L.P.G.
Features
Models available for methane and L.P.G.
Extend FLY gas detectors life up to 12 years
Sensor fault control
Functioning time is stored into the modules memory
Catalytic bead sensors
Factory calibrated with sample gas
Nonvolatile memory
Easy to replace
I moduli sensore CK sono dotati dimemoria permanente nella quale sono
inseriti i parametri di produzione: tipo digas, concentrazione di taratura, data di pro-duzione, numero di serie, ecc. Il rivelatoreutilizza inoltre la memoria del modulo CKper registrare le ore di funzionamento delsensore.
Il modulo viene utilizzato su tutta la seriedi rivelatori FLY, estendendo la vita del rive-latore da 4 a 12 anni (sostituendo due volteil modulo CK). Sono disponibili versioni pergas metano e G.P.L.
Caratteristiche
Disponibile nelle versioni per gas metano, e G.P.L.
Estende la vita dei rivelatori FLY fino a 12 anni
Controllo anomalia sensore
Gestione anni di funzionamento
Sensore catalitico
Pretarato in fabbrica con gas campione
Memoria permanente
Facilità di sostituzione
Versioni disponibiliB95-CK1 modulo CK1 - Metano (CH4)
B95-CK2 modulo CK2 - G.P.L.
19
36
28
CK for FLY gasdetectors
22
Le centrali WP/DIN2 e WP/DIN4possono essere utilizzate per impianti
di rivelazione gas, di rivelazione incendiooppure misti gas e incendio. I rivelatori digas della linea WPD e di fumo della linea RFpossono essere collegati a ciascuna delledue centrali: la WP/DIN2 a 6 moduli DINin grado di controllare 2 zone; la WP/DIN4a 9 moduli DIN in grado di controllare 4zone. Le centrali sono complete di alimen-tatore stabilizzato protetto contro il cortocircuito, il sovraccarico e l'inversione dipolarità della batteria.
La batteria (opzionale) offre la possibilitàdi garantire il funzionamento della centralein condizioni di black-out ed alimentarecarichi esterni. Su ciascuna zona è possibilecollegare 1 rivelatore di gas WPD o 10 rive-latori di fumo o 10 pulsanti di emergenzaRF. Per ogni singola zona sono previstesegnalazioni ottico/acustiche di allarme.
Affidabili e compatte le centrali WP/DINsono di facile installazione ed utilizzo edoffrono una elevata interazione con l'utente.
Caratteristiche
Dimensioni contenute(DIN 2 - 6 moduli standard DIN)(DIN 4 - 9 moduli standard DIN)
Accetta un rivelatore di gas a soglie ofino a 10 rivelatori di incendio/pulsanti diemergenza per ciascuna zona
Buzzer 85 dbA integrato
Pulsanti di test e reset
Carica batteria con protezioneall’inversione di polarità incorporato
Due uscite relè di allarme (sirena edelettrovalvola); relè elettrovalvolatemporizzato
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
13,8 Vdc stabilizzati con protezione da sovraccarico e corto circuito
WP/DIN2: 24mA; WP/DIN4: 43mA
Batteria di back-up 12 Vdc opzionale protezione all’inversione
di polarità della batteria (WP/DIN2: 12V-2Ah; WP/DIN4: 12V-6,5Ah)
-5 / + 50°C
5 ÷ 99% senza condensazione
IP20
106 x 90 x 58 mm (DIN 2) 158,5 x 90 x 58 mm (DIN 4)
500 gr (DIN 2) 850 gr (DIN 4)
Grigio chiaro (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
su barra DIN – EN50022
Due soglie - fisse
Buzzer > 85 dbA
LED rosso
2, a doppia soglia (4 ÷ 12 ÷ 20 mA) per WP/DIN2
4, a doppia soglia (4 ÷ 12 ÷ 20 mA) per WP/DIN 4
1 (a doppia soglia o lineari 4 ÷ 20 mA)
fino a 10
fino a 10
3300 Ω
250 Vac 5A (NO – C – NC)
Presenza rete - verde Pre-allarme - rosso
Presenza batteria - verde Allarme - rosso
Guasto - giallo
2 tasti (test/reset)
EN 61779 (sostituisce EN 50054) - CEI 216-5/1
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Tensione in uscita:
Assorbimento:
Back-up:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
ALLARMEAcustico:
Visivo:
INPUTSLinee in ingresso:
Rivelatori di gas per linea:
Rivelatori di incendio per linea:
Pulsanti di emergenza per linea:
Resistenza terminazione linea:
OUTPUTSRelè di allarme:
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
Versioni disponibiliB20-WP/DIN2 unità di controllo 2 zone, a soglie
B20-WP/DIN4 unità di controllo 4 zone, a soglie
58106
90
58158.5
90
Esempio di collegamento
ElettrovalvolaWPD/MOS (1 per linea) RF650 (10 per linea) SIRELAMPRF900 (10 per linea)
WP/DIN2 e WP/DIN4 unità di
controllo per rivelazione gas e incendio
Centrali a 2 e 4 zone per installazione su barra DIN
WP/DIN2 (6 moduli DIN) WP/DIN4 (9 moduli DIN)
23
58106
90
58158.5
90
The WP/DIN2 and WP/DIN4 control unitscan be used in gas, fire or gas and fire
detection systems. It is possible to connect theWPD gas and RF fire and smoke detectormodels to the control unit.
The following models are available:WP/DIN2, two zones, developed in 6 modulescase on DIN rail bar and WP/DIN4, four zones,developed in 9 modules case on DIN rail bar.
The control units have stabilized powersupply protection against short-circuiting, over-loading and battery polarity inversion.
The battery (optional) offers the possibility togenerate the secondary power supply to theexternal devices and back-up in case of black-out of the main power supply.
One WPD gas detector or up to 10 fire andsmoke detectors or 10 emergency push buttonscan be connected to each line. The control unitpanel displays the alarm conditions for eachzone, and an acoustic alarm is generated.Reliable and compact the WP/DIN control unitsare easy to install and use.
Features
Small dimension (6 standard DIN modules)(9 standard DIN modules)
Accepts a single gas detector or up to 10fire detectors/alarm buttons per channel
Local 85 dbA audible alarm
Test/reset push buttons
Built-in battery charger with battery polarityreversal protection
Two alarm relay output (alarm unit and gasvalve): gas valve relay temporized
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
13,8 Vdc stabilized with short-circuit and overload protection
WP/DIN2: 24 mA; WP/DIN4: 43mA
Optional battery backup 12 Vdc supply
battery polarity reversal protection (WP/DIN2: 12V-2Ah; WP/DIN4: 12V-6,5Ah)
-5 / + 50°C
5 ÷ 99% non-condensing
IP20
106 x 90 x 58 mm (DIN 2) 158.5 x 90 x 58 mm (DIN 4)
500 gr (DIN 2) 850 gr (DIN 4)
light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
DIN rail mounted – EN50022
Two setpoints - fixed
Buzzer > 85 dbA
Red LED
2, double threshold (4 ÷ 12 ÷ 20 mA) for WP/DIN 2
4, double threshold (4 ÷ 12 ÷ 20 mA) for WP/DIN 4
1 (double threshold or linear 4 ÷ 20 mA)
up to 10
up to 10
3300 Ω
5A @ 250 Vac (NO – C – NC)
Green: power on Red: pre-alarm
Green: battery present Red: alarm
Yellow: fault
2 push buttons (test/reset)
EN 61779 (replaces EN 50054) - CEI 216-5/1
2 years
POWERInput power:
Output power:
Power consumption:
Back-up:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
ALARMS:Audible:
Visual:
INPUTSChannels:
Gas detectors per channel:
Fire detectors per channel:
Emergency buttons per channel:
Loop resistance (max):
OUTPUTSAlarm relays:
LED INDICATORS
CONTROLS
APPROVALS
WARRANTY
ModelsB20-WP/DIN2 2-channel control unit
B20-WP/DIN4 4-channel control unit
2 and 4 channel control units for DIN
rail installation
WP/DIN2 (6 modules DIN) WP/DIN4 (9 modules DIN)
Wiring example
Gas valveWPD/MOS (1 for channel) RF650 (10 for channel) SIRELAMPRF900 (10 for channel)
WP/DIN2 and WP/DIN4control units for gas and fire detection systems
24
90
58158,5
Centrali per rivelazione gas (conformi alla EN 61779)
(9 moduli DIN)
Versioni disponibiliB30-LINEAR4/RG unità di controllo 4 zone, (4 ÷ 20 mA)
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
13,8 Vdc stabilizzati con protezione da sovraccarico e corto circuito
43 mA (stand-by)
500 mA
Batteria di back-up 12 Vdc 6,5 Ah opzionale
protezione all’inversione di polarità della batteria
-5 / + 40°C
5 ÷ 95% senza condensazione
IP20
158,5 x 90 x 58 mm
850 gr
Grigio chiaro (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
Su barra DIN – EN50022
Due soglie - programmabili
Buzzer > 60 dbA
LED rosso
4 lineari (4 ÷ 20 mA)
1 (4 ÷ 20 mA)
3300 Ω
250 Vac 5A (NO – C – NC)
programmabile 250 Vac 5A (NO – C – NC)
4 programmabili 250 Vac 2A ( NO - NC)
LCD alfanumerico a cristalli liquidi retroilluminato (2 righe per 16 caratteri)
Verde: presenza rete Giallo: guasto
Rosso: pre-allarme/allarme Giallo: zona esclusa
Tastiera composta da 5 tasti
EN 61779 (sostituisce EN 50054) - CEI 216-5/1
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Tensione in uscita:
Assorbimento:
Limitazione di carico:
Back-up:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
ALLARMEAcustico:
Visivo:
INPUTSLinee in ingresso:
Rivelatori di gas per linea:
Resistenza terminazione linea:
OUTPUTSRelè allarme:
Relè guasto:
Relè ausiliari:
DISPLAY
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
LINEAR4/RG centrale lineare per impianti
di rivelazione gas
La LINEAR4/RG è una centrale modula-re conforme allo standard DIN EN 50022
(9 moduli), predisposta per installazione subarra omega. La gestione della centrale è affida-ta ad un potente microcontrollore in grado divisualizzare sul display sia i dati di programma-zione (es. tipo di gas da rivelare, taratura, sogliedi concentrazione del gas alle quali segnalare lecondizioni di allarme, ecc.) sia lo stato dei sin-goli sensori. Dotata di un display alfanumerico acristalli liquidi retroilluminato (2 righe per 16crt) per visualizzare in chiaro le zone in allarme,le zone guaste, le zone disabilitate, ecc.
Tensione di alimentazione 230 Vca 50/60 Hz. La centrale è dotata di un alimentatore stabi-
lizzato incorporato 13,8 Vcc protetto ai cortocircuiti ed all’inversione di polarità della batteriae può controllare fino a 4 linee (zone) a ciascu-na delle quali è possibile collegare un rivelatoredi gas a soglia o lineare. L'elevata interazionecon l'utente rende la centrale flessibile, facile dainstallare e da programmare. La LINEAR4/RG èconforme alla norma EN 61779 (sostituisce EN50054) per gli impianti di rivelazione gas. Lacentrale, se installata con rivelatori di gas conuscita proporzionale (lineari) è particolarmenteindicata nella realizzazione di impianti di moni-toraggio, infatti durante il funzionamento, suldisplay è possibile visualizzare in tempo reale laconcentrazione del gas presente nell'area con-trollata.
CaratteristicheLivelli di allarme programmabili per ciascuna zona
Uscita relè sirena con controllo linea
Uscita relè programmabile (allarme, pre-allarme, guasto)
4 Uscite relè ausiliarie completamente programmabili
Accetta segnali in ingresso da qualsiasi rivelatore lineare 4÷20 mA standard
Password a più livelli
Predisposta per sensori di deficienza d’ossigeno
Memoria eventi non volatileEsempio di collegamento
ElettrovalvolaWPD/CAL (1 per linea) SIRELAMPWPD/MOS (1 per linea) WPD/ECL (1 per linea)
The LINEAR4/RG line is a modular controlunit and complies with DIN EN 50022 (9
modules) normally used for rail bar applica-tions.The control unit is developed with a power-ful microcontroller and is made with display,which shows both the programming data (eg.gas type to be detected alarm threshold gaslevel for each zone, etc.) and the status of eachsensors. Provided with an alphanumerical backlighted Liquid Crystal Display (LCD - 2 lines for16 characters) in order that all the conditions ofthe zones are clearly shown (alarms, faults, dis-able zones, date and time, etc.).
Power supply 230 Vac 50/60 Hz. The controlunit is provided with an incorporated stabilisedpower supply apparatus 13,8 Vdc protectedagainst short circuits and battery polarity inver-sion. To each line it is possible to connect onethreshold or linear gas detector.
The LINEAR4/RG is easy to use, install andprogramme. The LINEAR4/RG complies withEN 61779 (replaces EN 50054) for gas detec-tion systems.
The linear gas detectors allow the control unitto display the gas concentration level for eachzone in real time.
Features
Field programmable alarm levels on eachchannel
General alarm relay output with line control
Programmable relay output (alarm, pre-alarm, fault)
4 Fully programmable auxiliary relays
Accepts 4÷20 mA signal input from anystandard 4÷20 mA gas detector
Multi-level password
Preset for oxygen deficiency detectors
Non volatile memory for events logging
25
90
58158,5
Models B30-LINEAR4/RG 4-channel, 4 ÷ 20 mA control unit
Wiring example
Gas valveWPD/CAL (1 for channel) SIRELAMPWPD/MOS (1 for channel) WPD/ECL (1 for channel)
LINEAR4/RG gas detection control unit
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
13,8 Vdc stabilized with short-circuit and overloading protection
43 mA (stand-by)
500 mA
Optional battery back-up 12 Vdc 6,5 Ah supply with battery polarity reversal
protection
-5 / + 40°C
5 ÷ 95% non-condensing
IP20
158.5 x 90 x 58 mm
850 gr
light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
DIN rail mounted – EN50022 (9 modules)
Two setpoints - user programmable
Buzzer > 60 dbA
Red LED
4 linear (4 ÷ 20 mA)
4 ÷ 20 mA - 1 for line
3300 Ω
5A @ 250 Vac (NO – C – NC)
programmable 5A @ 250 Vac (NO – C – NC)
4 programmable 2A @ 250 Vac ( NO - NC)
Backlit alphanumeric LCD (32 characters in 2 lines)
Green: power on Yellow: fault
Red: pre-alarm/alarm Yellow: channel disabled
5 push buttons
EN 61779 (replaces EN 50054) - CEI 216-5/1
2 years
POWERInput power:
Output power:
Power consumption:
Load limit:
Back-up:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
ALARMSAudible:
Visual:
INPUTSChannels:
Gas detectors per channel:
Loop resistance:
OUTPUTSAlarm relay:
Fault relay:
Auxiliary relays:
DISPLAY
LED INDICATORS
CONTROLS
APPROVALS
WARRANTY
(9 modules DIN)
(Complies with EN 61779)
La linea WPD/M offre un gradevoledesign ed è disponibile in diverse versioni.
Il sensore di rivelazione è costituito dal moduloBELT MOS sostituibile. L'impiego del MOS offrela possibilità di sostituire il modulo sensore peravaria o invecchiamento. La linea WPD è parti-colarmente idonea per installazioni in ambitoindustriale, campers, caravans, natanti, garages,ecc. I rivelatori WPD, collegati alle nostre cen-trali di rivelazione gas, consentono di realizzareimpianti di rivelazione con segnalazioni di pre-allarme ed allarme. Sono disponibili differentiversioni: WPD12 (alim. 12 Vcc); WPD24 (alim.24 Vcc); WPDxx/00 senza modulo MOS;WPDxx/xx corredato di modulo MOS (metano,GPL, CO ed altri gas combustibili su richiesta);WPDxxBR con uscita a relè per comandareattuatori esterni. Sono disponibili inoltre rivela-tori di vapori di benzina, acetilene, ecc.
Contattate il nostro ufficio commerciale perulteriori informazioni.
Caratteristiche
Sensori di elevata qualità forniscono una protezione affidabile, precisione elevata e lunga durataModuli sensore sostituibiliTestato e tarato in fabbrica, pronto all’installazioneUscita a 2 soglie fisse in corrente 12/20 mASoglia di allarme selezionabile (6% - 10% L.I.E.)I modelli WPD/12BR e WPD/24BR possonofunzionare senza la necessità di essere collegati ad una centrale grazie al relè diallarme e buzzer integrati Segnalazione di guasto del sensoreBasso assorbimento
Applicazioni
Industria, terziarioParcheggi interrati, garagesLaboratori artigianali e scolasticiCucine, mense, ristorazioneRivelazione fughe di gas in prossimità digeneratori d’aria calda alimentati a gasCentrali termicheLaboratori chimici ed in genere in tutte leapplicazioni di rivelazione nelle aree non classificate come aree pericolose secondo lanormativa EN 60079 e che quindi non rientrano nella direttiva ATEX 94/9 CE
26
WPD/M RIVELATORI DI GAS con modulo MOS sostituibile
Versioni disponibili
Alimentazione 12 VccB20-WPD12/xx senza relè e buzzer
Alimentazione 24 VccB20-WPD24/xx senza relè e buzzer
Alimentazione 12 VccB20-WPD12BR/xx con relè e buzzer
Alimentazione 24 VccB20-WPD24BR/xx con relè e buzzer
59ø 96
IP55
WPD12 e WPD12BR: 12 Vcc (-15% / +10%)WPD24 e WPD24BR: 24 Vcc (-15% / +10%)(vedi tabella)
(vedi tabella)(vedi tabella)IP55
Ø 69 x 59 mm190 gr WPD/MOS BR 173 gr WPD/MOSGrigio chiaro (RAL 7035)PC/ABS UL94-V0 autoestinguenteA parete o soffitto
Modulo sensore sostituibileCatalitico (gas combustibili)Semiconduttore (monossido di carbonio) > 4 anni< 8 ore (gas combustibili); < 24 ore (CO)< 1 minuto(vedi tabella)Elevata selettivitàSegnalazione di guasto del sensore
Buzzer > 70 dbA250 Vac 5A (NO - C -NC)
A 2 soglie fisse4 mA12 mA>20 mAProtezione al cortocircuito in uscita RL 250 Ω; per unità dicontrollo con ingresso positivo; su richiesta disponibileversione per ingresso negativo
Verde: in funzione/modulo MOS installatoRosso: allarme/modulo MOS non installato o guasto
EMC (EN 50270)
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:Tempo di stabilizzazione:
Tempo di preriscaldamento:Soglie di allarme:
Ulteriori caratteristiche:
ALLARME (solo modelli WPDxxBR/xx)Acustico:
Relè:
TRASMETTITOREAria:
Pre-allarme:Allarme:
INDICATORI LED
CONFORMITÀ
GARANZIA
Modulo Tempo di Umidità Temperatura di Assorbimento Soglia di Soglia diGas sensore risposta relativa * funzionamento 12 Vdc 24 Vdc pre-allarme allarme
CH4 MOS1 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
L.P.G. MOS2 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
CO MOS3 < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 33 mA 43 mA 100 ppm 200 ppm
CO MOS3/X < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 33 mA 43 mA 50 ppm 100 ppm
H2 MOS4 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
Vapori di MOS5 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.benzina **
* Senza condensazione **Pentano
Rivelatori di gas combustibile IP 55 a soglia
27
WPD/M GAS DETECTOR
with replaceable sensor module (MOS)
In addition to its high IP 55 water proof pro-tection, the WPD/M distinguishes itself for its
stylish design, available in several versions and itincorporates the original replaceable BELT MOS(modular sensor).
The MOS modular sensor enables only the sen-sor to be replaced in the event of a fault, mainte-nance or age. The detectors are ideal for installa-tion in industrial environments, caravans, boats,garages, etc.. The WPD detectors can be connec-ted to our gas detection control units allowing asystem to have pre-alarm and alarm conditions.The following models are available: WPD12 (pow.sup. 12 Vdc); WPD24 (pow. sup. 24 Vdc);WPDxx/00 without MOS module, WPDxx/xx withMOS module (methane, LPG, CO and other com-bustible gases on request); WPDxxBR with outputrelay for external device control.
Other detectors are available: gasoline vapours,acetyline, etc. For further information please con-tact our sales office.
Features
High quality sensors provide reliable protection,accurate performance and long life
Plug-in replaceable sensor module
Factory tested and calibrated, ready for installation
Fixed threshold output 12/20 mA
Alarm setpoint selection (6% - 10% L.E.L.)
The WPD12BR and WPD24BR are ability towork as a stand-alone unit, providing local activation of alarms without the need for connection to a controller, thanks to theintegrated relay and buzzer
Sensor fault indication
Low current consumption
Typical applicationsIndustry, tertiary areas
Underground parking areas, garages
Handicraft and school laboratories
Industrial kitchens, canteens and restorationfacilities
Gas detection nearby gas powered air heaters
Boiler rooms
Chemical laboratories and other areasclassified as non hazardous byEN 60079, hence not included inATEX 94/9 CE directive
Models
12 Vdc power supplyB20-WPD12/xx without relay and buzzer
24 Vdc power supplyB20-WPD24/xx without relay and buzzer
12 Vdc power supplyB20-WPD12BR/xx with relay and buzzer
24 Vdc power supplyB20-WPD24BR/xx with relay and buzzer
WPD12 and WPD12BR: 12 Vdc (-15% / +10%)
WPD24 and WPD24BR: 24 Vdc (-15% / +10%)
(see table)
(see table)
(see table)
IP55
Ø 69 x 59 mm
190 gr WPD/MOS BR 173 gr WPD/MOS
Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
Wall or ceiling mounted
Plug-in interchangeable sensor module
Catalytic bead (combustible gases)
Semiconductor (carbon monoxide)
> 4 years
< 8 hours (combustible gases); < 24 hours (CO)
< 1 minute
(see table)
Highly selective
Sensor fault indication
(only for WPDxxBR/xx models)
Buzzer > 70 dbA
250 Vac @ 5A (NO - C -NC)
Fixed threshold transmitter
4 mA
12 mA
>20 mA
Short-circuit protection
RL 250 Ω; for positive input controllers; version for negative input
controllers available on request
Green: power on/sensor module correctly installed
Red: alarm/sensor module not installed or defective
EMC (EN 50270)
2 years
POWERInput power:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Stabilization time:
Warm-up time:
Alarm setpoints:
Further features:
ALARMSAudible:
Relays:
TRANSMITTERAir:
Pre-alarm:
Alarm:
LED INDICATORS
APPROVALS
WARRANTY
Sensor Response Relative Operating Power Consumption Pre-alarm AlarmGas module time (T) humidity * temperature 12 Vdc 24 Vdc setpoint setpoint
CH4 MOS1 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
L.P.G. MOS2 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
CO MOS3 < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 33 mA 43 mA 100 ppm 200 ppm
CO MOS3/X < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 33 mA 43 mA 50 ppm 100 ppm
H2 MOS4 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.
Gasoline MOS5 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 77 mA 60 mA 6% L.I.E. 10% L.I.E.vapors **
* Non condensing **Pentane
59ø 96
Threshold combustible gas detectors IP 55
IP55
I moduli MOS sono realizzati in tec-nologia SMT ed al loro interno sono
integrate tutte le prestazioni e funzioni di unrivelatore di gas.
La taratura, effettuata in fabbrica con gascampione certificato, è garantita nel tempo enon cambia con il variare della tensione dialimentazione.
Questa prestazione è garantita da un cir-cuito di stabilizzazione realizzato all'internodel modulo sensore.
Sono disponibili moduli MOS1 per gasmetano, MOS2 per gas GPL, MOS3 per COtarato a 200 ppm (standard), MOS3/x perCO tarato a 100 ppm (su richiesta) e MOS/xper altri gas combustibili su richiesta.
CaratteristicheSensori di elevata qualità
Modelli con sensore catalitico o semiconduttore a seconda del gas da rivelare
Moduli sensore sostituibili
Testato e tarato in fabbrica, pronto all’installazione
Basso assorbimento
(vedi tabella)
(vedi tabella)
40 X 40 X 20 mm
173 gr
Grigio chiaro (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
Ad innesto su connettore
Modulo sensore sostituibile
Catalitico (gas combustibili)
Semiconduttore (monossido di carbonio)
> 4 anni
< 8 ore (gas combustibili); < 24 ore (CO)
< 1 minuto
Elevata selettività
2 anni
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Vita media:
Tempo di stabilizzazione:
Tempo di preriscaldamento:
Ulteriori caratteristiche:
GARANZIA
28
40
40
20
MOS MODULI SENSORI estraibili
Versioni disponibili
B95-MOS1 Metano (CH4)
B95-MOS2 G.P.L.
B95-MOS3 Monossido di carbonio (CO)
B95-MOS4 Idrogeno (H2)
B95-MOS5 Vapori di benzina
Moduli estraibili per rivelatori di gas WPD/M
Modulo Tempo di Umidità Temperatura di Soglia diGas sensore risposta relativa * funzionamento allarme
CH4 MOS1 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.I.E.
G.P.L. MOS2 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.I.E.
CO MOS3 < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 200 ppm
CO MOS3/X < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 100 ppm
H2 MOS4 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.I.E.
Vapori di MOS5 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.I.E.benzina ** * Senza condensazione **Pentano
29
40
40
20
Replaceable modules for WPD/M gas detectors
MOS replaceable sensor modules
MOS modules are made in SurfaceMounting Technology and boast various
technical functions. The detector is calibrated in the factory with
certified gas samples; the calibration is guaran-teed during its working life thanks to a stabilizedcircuit found inside the sensor module.
The following models are available: MOS1module for methane gas; MOS2 for LPG gas;MOS3 for CO calibrated to 200 ppm; MOS3/xfor CO calibrated to 100 ppm (on request) andMOS/x for other combustible gases on request.
Features
High quality sensors
Models with catalytic bead or semiconductor sensor dependent to the gasto be detected
Plug-in replaceable sensor module
Factory tested and calibrated, ready forinstallation
Low current consumption
Models
B95-MOS1 Methane (CH4)
B95-MOS2 L.P.G.
B95-MOS3 Carbon monoxide (CO)
B95-MOS4 Hydrogen (H2)
B95-MOS5 Gasoline vapors
(see table)
(see table)
40 x 40 x 20 mm
173 gr
Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
Plug-in on socket
Plug-in interchangeable sensor module
Catalytic bead (combustible gases)
Semiconductor (carbon monoxide)
> 4 years
< 8 hours (combustible gases); < 24 hours (CO)
< 1 minute
Highly selective
2 years
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Life expectancy:
Stabilization time:
Warm-up time:
Further features:
WARRANTY
Power Sensor Response Relative Operating AlarmGas module time (T) humidity * temperature level
CH4 MOS1 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.E.L.
L.P.G. MOS2 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.E.L.
CO MOS3 < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 200 ppm
CO MOS3/X < 30 s 30 ÷ 95% -5 / + 40° C 100 ppm
H2 MOS4 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.E.L.
Gasoline MOS5 < 15 s 5 ÷ 95% -10 / + 50° C 10% L.E.L.vapors ** * Non condensing **Pentane
30
WPD/CAL è una linea di rivelatori di gascombustibile con trasmettitore lineare 4 ÷
20 mA, con grado di protezione IP 55. Tensionedi alimentazione da 10 a 30 Vcc; basso assorbi-mento di corrente 50 ÷ 80 mA (secondo il tipo disensore); protezione al corto-circuito in uscita;protezione del sensore all'esposizione di elevateconcentrazioni di gas; possibilità di collegamento acentrali con ingresso positivo o negativo; elevatastabilità alle variazioni di temperatura -10°C +50°C. La linea WPD/CAL è particolarmente ido-nea per impianti di monitoraggio ambientale e puòessere collegata alle nostre centrali di rivelazionegas od a qualsiasi sistema di sicurezza e monito-raggio esistente sul mercato. Sono disponibili iseguenti modelli: WPD/CAL1 per gas metano;WPD/CAL2 per gas GPL; WPD/CALx per altrigas combustibili su richiesta (acetilene, vapori dibenzina, idrogeno, ecc.). Contattate il nostro uffi-cio commerciale per ulteriori informazioni.
CaratteristicheTrasmettitore lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
Ampio range di tensione di alimentazione(10 ÷ 30 Vcc)
Sensore catalitico
Basso assorbimento
Grado di protezione IP55
Segnalazione di guasto durante il preriscal-damento o in caso di guasto sensore (CEI216/5-3)
Modelli standard per diversi tipi di gas, versioni per gas e/o con campi di misuradifferenti su richiesta
ApplicazioniIndustria, terziario
Parcheggi interrati, garages
Laboratori artigianali e scolastici
Cucine, mense, ristorazione
Rivelazione fughe di gas in prossimità digeneratori d’aria calda alimentati a gas
Centrali termiche
Laboratori chimici ed in genere in tutte leapplicazioni di rivelazione nelle aree nonclassificate come aree pericolose secondola normativa EN 60079 e che quindi nonrientrano nella direttiva ATEX 94/9 CE
WPD/CALrivelatori lineari di gas combustibili
Ø 96 59
Rivelatori lineari di gas combustibile 4÷20 mA
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Tempo di preriscaldamento:
Campo di misura:
Vita media:
Ulteriori caratteristiche:
TRASMETTITORERange:
OFF:
Guasto:
Overrange:
CONFORMITÀ
GARANZIA
10 ÷ 30 Vcc
95 mA a 10 Vcc; 50 mA a 30 Vcc
-10 / + 50°C
5 ÷ 95% senza condensazione
IP55
Ø96 x 59 mm
153 gr
Grigio chiaro (RAL 7035)
PC-ABS UL94-V0 autoestinguente
A parete o soffitto
Catalitico
< 30 secondi
0-20% L.I.E. per tutti i gas
In base ad esigenze specifiche, è possibile fornire campi di misura
personalizzati (max 0-50% L.I.E.)
5 anni
Elevata selettività, resistente all’esposizione a gas e vapori interferenti
lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
22 mA
Protezione al corto circuito in uscita
Compatibile con centrali ad ingresso sia positivo che negativo (pro-
grammabile da dip-switch)
EN 50270
CEI 216/5-3
2 anni
Versioni disponibiliB30-WPD/CAL01 Metano (CH4)
B30-WPD/CAL02 G.P.L.
B30-WPD/CAL04 Idrogeno (H2)
B30-WPD/CAL05 Vapori di benzina
B30-WPD/CAL06 Propano (C3H8)
B30-WPD/CAL07 Butano (C4H10)
B30-WPD/CAL08 Etilene (C2H4)
B30-WPD/CAL09 Etanolo (C2H6O)
B30-WPD/CAL10 Metanolo (CH4O)
B30-WPD/CAL11 Acetilene (C2H2)
B30-WPD/CAL12 Pentano (C5H12)
B30-WPD/CAL13 Ammoniaca (NH3)
B30-WPD/CAL14 Toluolo (C7H8)
B30-WPD/CAL15 Xilolo (C8H10)
B30-WPD/CAL16 Acetone (C3H6O)
B30-WPD/CAL17 Esano (C6H14)
B30-WPD/CAL18 Etano (C2H6)
B30-WPD/CAL19 Metiletilchetone (C4H8O)
B30-WPD/CAL20 Ciclopentano (C5H10)
B30-WPD/CAL21 Propilene (C3H6)
B30-WPD/CAL22 Isobutano (C4H10)
IP55
31
Ø 96 59
Linear combustible gas detectors 4÷20 mA
Models
B30-WPD/CAL01 Methane (CH4)
B30-WPD/CAL02 L.P.G.
B30-WPD/CAL04 Hydrogen (H2)
B30-WPD/CAL05 Gasoline vapors
B30-WPD/CAL06 Propane (C3H8)
B30-WPD/CAL07 Butane (C4H10)
B30-WPD/CAL08 Ethylene (C2H4)
B30-WPD/CAL09 Ethanol (C2H6O)
B30-WPD/CAL10 Methanol (CH4O)
B30-WPD/CAL11 Acetylene (C2H2)
B30-WPD/CAL12 Pentane (C5H12)
B30-WPD/CAL13 Ammonia (NH3)
B30-WPD/CAL14 Toluol (C7H8)
B30-WPD/CAL15 Xylol (C8H10)
B30-WPD/CAL16 Acetone (C3H6O)
B30-WPD/CAL17 Hexane (C6H14)
B30-WPD/CAL18 Ethane (C2H6)
B30-WPD/CAL19 Methylethylketone (C4H8O)
B30-WPD/CAL20 Cyclopentane (C5H10)
B30-WPD/CAL21 Propylene (C3H6)
B30-WPD/CAL22 Isobutane (C4H10)
WPD/CAL linear gas detectors for combustible gases
The WPD/CAL is a combustible gas detec-tors with 4 ÷ 20 mA linear link; it boasts
IP 55 water proof protection against waterspray. The power supply is from 10 to 30 Vdcand the low current absorption varies accordingto the sensor installed (from 50 to 80 mA); 4 ÷20 mA output current signal; output short-circuitprotection; possibility to connect to the controlunits in positive or negative mode high tempe-rature change stability (-10°C + 50°C).
The WPD/CAL models are ideal for environ-mental monitoring installation and they can beconnected to our gas detection control units orany other security system. The following modelsare available: WPD/CAL1 for methane gas;WPD/CAL2 for LPG gas; WPD/CALx for othercombustible gases (acetylene, gasoline vapours,hydrogen, etc.).
For further information please contact oursales office.
Features
Linear 4 ÷ 20 mA, 3-wire transmitter
Wide supply voltage range (10 ÷ 30 Vdc)
Catalytic bead sensor
Low current consumption
IP55 enclosure rating
Failure indication during warm-up or in caseof sensor fault (CEI 216/5-3)
Standard models for different types of gas;custom made versions for other gasesand/or with different measuring ranges available on request
Typical applications
Industry, tertiary areas
Underground parking areas, garages
Handicraft and school laboratories
Industrial kitchens, canteens and restorationfacilities
Gas detection nearby gas powered air heaters
Boiler rooms
Chemical laboratories and other areas classified as not hazardeous byEN 60079, hence not included inATEX 94/9 CE directive
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Warm-up time:
Measuring range:
Life expectancy:
Further features:
TRANSMITTERRange:
OFF:
Fault:
Overrange:
APPROVALS
WARRANTY
10 ÷ 30 Vdc
95 mA at 10 Vdc; 50 mA at 30 Vdc
-10 / + 50°C
5 ÷ 95% non-condensing
IP55
ø96 x 59 mm
153 gr
Light grey (RAL 7035)
PC-ABS UL94-V0
Wall or ceiling mounted
Catalytic bead
< 30 seconds
0-20% L.E.L. for all gases
In base of specific needs, it is possibile to supply custom measuring ranges
(max 0-50% L.E.L.)
5 years
Highly selective, poison resistant
4 ÷ 20 mA, 3-wire transmitter
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
22 mA
Output short-circuit protection. Compatible with both positive and negative
input controllers (dip-switch selectable)
EN 50270
CEI 216/5-3
2 years
IP55
La linea WPD/ECL prevede l'uso diun sensore elettrochimico, di facile
sostituzione, idoneo per la rivelazione di gastossici. Il segnale di trasmissione verso lacentrale è del tipo 4 ÷ 20 mA che permet-te il collegamento alle nostre centrali dirivelazione gas e alla maggior parte dellecentrali di sicurezza e monitoraggio disponi-bili sul mercato. I WPD/ECL possono esse-re alimentati con una tensione compresa tra10 e 30 Vcc. Sono disponibili diversi model-li: CO, Cloro, Ammoniaca, Idrogeno, Acidocloridrico, ecc. Sono possibili, inoltre, tara-ture su specifica richiesta.
Per qualsiasi ulteriore informazione con-tattate il nostro ufficio commerciale.
CaratteristicheTrasmettitore lineare 4 ÷ 20 mA, 2 fili
Ampio range di tensione di alimentazio-ne (10 ÷ 30 Vcc)
Sensore elettrochimico professionale alunga durata
Basso assorbimento
Grado di protezione IP55
Disponibile versione standard per varigas tossici; campi di misura diversi daquelli standard disponibili su richiesta.
Applicazioni comuniIndustria chimica e laboratori
Industria della carta (CL2)
Impianti di clorurazione (CL2)
Impianti di declorurazione (SO2)
Fonderie (SO2)
Trattamento dei metalli (NO, NO2)
Produzione di fertilizzanti (NH3)
Refrigerazione (NH3, SO2)
Industria alimentare (NO, SO2)
Impianti di trattamento dei liquami (H2S)
Discariche (H2S)
Concia delle pelli (H2S)
Caricamento batterie (H2)
Gallerie (CO)
Parcheggi interrati (CO)
32
Ø 96 59
Rivelatori lineari per gas tossici 4÷20 mA IP 55
10 ÷ 30 Vcc
4 mA (stand-by)
(vedi tabella)
15 ÷ 90% senza condensazione
IP55
Ø 96 x 59 mm
162 gr
Grigio chiaro (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
A parete o soffitto
Cella elettrochimica
Da un minuto ad alcune ore, in base al tipo
di sensore ed alla temperatura ambiente
lineare 4 ÷ 20 mA, 2 fili
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
24 mA
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Tempo di stabilizzazione:
TRASMETTITORERange:
OFF:
Guasto:
Overrange:
GARANZIA
Tempo di Temperatura di Vita Campo di misuraGas Risoluzione risposta (T90) funzionamento sensore standard a richiesta (max)
CO 0,5 ppm <25 s -20 / + 50° C 3 anni 0-300 ppm 0-1000 ppm
CL2 0,1 ppm <60 s -20 / + 50° C 2 anni 0-10 ppm 0-20 ppm
H2 2 ppm <30 s -20 / + 50° C 2 anni 0-200 ppm 0-1000 ppm
H2S 0,25 ppm <35 s -40 / + 50° C 2 anni 0-25 ppm 0-200 ppm
NH3 1 ppm <90 s -40 / + 50° C 2 anni 0-100 ppm 0-200 ppm
NO 0,5 ppm <10 s -20 / + 50° C 3 anni 0-50 ppm 0-100 ppm
NO2 0,1 ppm <40 s -20 / + 50° C 2 anni 0-10 ppm 0-20 ppm
SO2 0,1 ppm <15 s -20 / + 50° C 2 anni 0-10 ppm 0-20 ppm
WPD/ECLrivelatori lineari per gas tossici
Versioni disponibiliB30-WPD/ECLCL2 Cloro (CL2)
B30-WPD/ECLCO Monossido di carbonio (CO)
B30-WPD/ECLH2 Idrogeno (H2)
B30-WPD/ECLH2S Idrogeno solforato(H2S)
B30-WPD/ECLNH3 Ammoniaca (NH3)
B30-WPD/ECLNO Monossido di azoto (NO)
B30-WPD/ECLNO2 Biossido di azoto (NO2)
B30-WPD/ECLSO2 Anidride solforosa (SO2)
IP55
33
Ø 96 59
Toxic gas detectors 4÷20 mA IP 55
ModelsB30-WPD/ECLCL2 Chlorine (CL2)
B30-WPD/ECLCO Carbon monoxide (CO)
B30-WPD/ECLH2 Hydrogen (H2)
B30-WPD/ECLH2S Hydrogen sulphide (H2S)
B30-WPD/ECLNH3 Ammonia (NH3)
B30-WPD/ECLNO Nitrogen monoxide (NO)
B30-WPD/ECLNO2 Nitrogen dioxide (NO2)
B30-WPD/ECLSO2 Sulphurous anhydride (SO2)
The WPD/ECL models are fitted with anelectrochemical sensor for toxic gas detec-
tion which is easy to replace. The WPD/ECL transmits a 4÷20 mA signal
to the supervisor and can be connected to ourgas detection control units or to other securityand monitoring systems. The WPD/ECL can bepower supplied from 10 to 30 Vdc.
The following models are availabe: CO, chlo-rine, ammonia, hydrogen, hydrochloric acid, etc.Specific calibration are available on request.
For further information, please contact oursales office.
Features
Linear 4 ÷ 20 mA, 2-wire transmitter
Wide supply voltage range (10 ÷ 30 Vdc)
Long life, professional electrochemical cellsensor
Low power consumption
IP55 enclosure rating
Available standard models for several toxicgases; custom measuring ranges availableon request
Typical applications
Chemical industry and laboratories
Paper industry (CL2)
Chlorination plants (CL2)
Dechlorination plants (SO2)
Metallurgy (SO2)
Metal treating (NO, NO2)
Fertilization (NH3)
Refrigeration (NH3, SO2)
Food industry (NO, SO2)
Sewage treatment plants (H2S)
Landfill (H2S)
Leather tanning (H2S)
Battery charging (H2)
Tunnels (CO)
Car parks (CO)
10 ÷ 30 Vdc
4 mA (stand-by)
(see table)
15 ÷ 90% non-condensing
IP55
Ø96 x 59 mm
162 gr
Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
Wall or ceiling mounted
Electrochemical cell
From one minute to some hours, depending on the sensor and the
operating temperature
2-wire, 4 ÷ 20 mA transmitter
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
24 mA
2 years
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Stabilization time:
TRANSMITTERRange:
OFF:
Fault:
Overrange:
WARRANTY
Detectable Response Operating Sensor Measuring rangesGas accuracy time (T90) temperature life standard custom (max)
CO 0,5 ppm <25 s -20 / + 50° C 3 years 0-300 ppm 0-1000 ppm
CL2 0,1 ppm <60 s -20 / + 50° C 2 years 0-10 ppm 0-20 ppm
H2 2 ppm <30 s -20 / + 50° C 2 years 0-200 ppm 0-1000 ppm
H2S 0,25 ppm <35 s -40 / + 50° C 2 years 0-25 ppm 0-200 ppm
NH3 1 ppm <90 s -40 / + 50° C 2 years 0-100 ppm 0-200 ppm
NO 0,5 ppm <10 s -20 / + 50° C 3 years 0-50 ppm 0-100 ppm
NO2 0,1 ppm <40 s -20 / + 50° C 2 years 0-10 ppm 0-20 ppm
SO2 0,1 ppm <15 s -20 / + 50° C 2 years 0-10 ppm 0-20 ppm
IP55 WPD/ECL linear gas detectors for toxic gases
34
90
Gk 1"
85
50
193
85
I rivelatori per gas combustibili della serieADM/CAL utilizzano sensori di tipo cataliti-
co, uniti ad un trasmettitore lineare 4 ÷ 20 mAprofessionale. Il contenitore in lega di alluminiorende il rivelatore particolarmente adatto perambienti a forte aggressività chimica, incluso quellomarino, e conferisce allo stesso una elevata resi-stenza meccanica. Nonostante l’elevata selettività,i rivelatori ADM/CAL sono resistenti ai gas o vapo-ri non combustibili spesso presenti in ambientiindustriali. I rivelatori sono conformi alla nuovanorma CEI 216/5-3 per i rivelatori di gas combusti-bili impiegati in ambito industriale e commercialenelle aree non pericolose, ovvero nelle applicazioninon contemplate dalla direttiva ATEX 94/9 CE.
CaratteristicheTrasmettitore lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
Ampio range di tensione di alimentazione (10 ÷ 30 Vcc)
Sensore catalitico
Basso assorbimento
Contenitore in alluminio resistente alla corrosione ed agli urti
Grado di protezione IP65
Segnalazione di guasto durante il preriscaldamento o in caso di guasto sensore(CEI 216/5-3)
Modelli standard per diversi tipi di gas; versioni per gas e/o con campi di misura differenti su richiesta
ApplicazioniIndustria, terziario
Parcheggi interrati, garages
Laboratori artigianali e scolastici
Cucine, mense, ristorazione
Rivelazione fughe di gas in prossimità digeneratori d’aria calda alimentati a gas
Centrali termiche
Laboratori chimici ed in genere in tuttele applicazioni di rivelazione nelle areenon classificate come aree pericolosesecondo la normativa EN 60079 e chequindi non rientrano nella direttivaATEX 94/9 CE
ADM/CALrivelatori di gas in custodia metallica
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Montaggio:
SENSORETipo:
Tempo di preriscaldamento:
Campo di misura:
Vita media:
Ulteriori caratteristiche:
TRASMETTITORERange:
OFF:
Guasto:
Overrange:
CONFORMITÀ
GARANZIA
10 ÷ 30 Vcc
95 mA a 10 Vcc; 50 mA a 30 Vcc
-10 / + 50°C
5 ÷ 95% senza condensazione
IP65
193 x 90 x 85 mm
700 gr
Blu scuro metallizzato
Corpo e testa sensore in lega di alluminio resistente alla corrosione;
viti in acciaio inox. Verniciatura epossidica
A parete
Catalitico
< 30 secondi
0-20% L.I.E. per tutti i gas
In base ad esigenze specifiche, è possibile fornire campi di misura
personalizzati (max 0-50% L.I.E.)
5 anni
Elevata selettività, resistente all’esposizione a gas e vapori interferenti
lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
22 mA
Protezione al corto circuito in uscita
Compatibile con centrali ad ingresso sia positivo che negativo
(programmabile da dip-switch)
CEI 216/5-3
2 anni
Versioni disponibiliB40-ADM/CAL01 Metano(CH4)
B40-ADM/CAL02 G.P.L.
B40-ADM/CAL04 Idrogeno (H2)
B40-ADM/CAL05 Vapori di benzina
B40-ADM/CAL06 Propano (C3H8)
B40-ADM/CAL07 Butano (C4H10)
B40-ADM/CAL08 Etilene (C2H4)
B40-ADM/CAL09 Etanolo (C2H6O)
B40-ADM/CAL10 Metanolo (CH4O)
B40-ADM/CAL11 Acetilene (C2H2)
B40-ADM/CAL12 Pentano (C5H12)
B40-ADM/CAL13 Ammoniaca (NH3)
B40-ADM/CAL14 Toluolo (C7H8)
B40-ADM/CAL15 Xilolo (C8H10)
B40-ADM/CAL16 Acetone (C3H6O)
B40-ADM/CAL17 Esano (C6H14)
B40-ADM/CAL18 Etano (C2H6)
B40-ADM/CAL19 Metiletilchetone (C4H8O)
B40-ADM/CAL20 Ciclopentano (C5H10)
B40-ADM/CAL21 Propilene (C3H6)
B40-ADM/CAL22 Isobutano (C4H10)
IP65
35
90
Gk 1"
85
50
193
85
ADM/CALcombustible gas detectors in metallic housing
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
SENSORType:
Warm-up time:
Measuring range:
Life expectancy:
Further features:
TRANSMITTERRange:
OFF:
Fault:
Overrange:
APPROVALS
WARRANTY
10 ÷ 30 Vdc
95 mA at 10 Vdc; 50 mA at 30 Vdc
-10 / + 50°C
5 ÷ 95% non-condensing
IP65
193 x 90 x 85 mm
700 gr
Dark blue
Corrosion resistant aluminium alloy cover, body and sensor head; stainless steel
hardware. Epoxy paint
Wall mounted
Catalytic bead
< 30 seconds
0-30% L.E.L. for all gases
In base of specific needs, it is possibile to supply custom measuring ranges
(max 0-50% L.E.L.)
5 years
Highly selective, poison resistant
4 ÷ 20 mA, 3-wire transmitter
4 ÷ 20 mA
0 mA
< 2 mA
22 mA
Output short-circuit protection
Compatible with both positive and negative input controllers
(dip-switch selectable)
CEI 216/5-3
2 years
The ADM/CAL series combustible gasdetectors use a catalytic bead sensor
coupled with a professional 4 ÷ 20 mA lineartransmitter. The high quality aluminium housingmakes the detectors suitable for high corrosiveareas (marine included) and resistant to mecha-nical shocks.
Despite their accurate performances, theADM/CAL gas detectors are resistant from poi-soning caused by non-combustible gases andvapors often present in industrial areas.
The ADM/CAL detectors are compliant withthe CEI 216/5-3 normative regarding combu-stible gas detectors used in non-hazardousindustrial and tertiary areas, hence in thoseapplications not included in the ATEX 94/9 CEdirective.
Features
Linear 4 ÷ 20 mA, 3-wire transmitter
Wide supply voltage range (10 ÷ 30 Vdc)
Catalytic bead sensor
Low current consumption
High quality corrosion and shock resistantaluminium housing
IP65 enclosure rating
Failure indication during warm-up or in caseof sensor fault (CEI 216/5-3)
Standard models for 21 types of gas;custom made versions for other gasesand/or with different measuring ranges avai-lable on request
Typical applications
Industry, tertiary areas
Underground parking areas, garages
Handicraft and school laboratories
Industrial kitchens, canteens andrestoration facilities
Gas detection nearby gas powered air heaters
Boiler rooms
Chemical laboratories and other areasclassified as not hazardeous byEN 60079, hence not included inATEX 94/9 CE directive
ModelsB40-ADM/CAL01 Methane (CH4)
B40-ADM/CAL02 L.P.G.
B40-ADM/CAL04 Hydrogen (H2)
B40-ADM/CAL05 Gasoline vapors
B40-ADM/CAL06 Propane (C3H8)
B40-ADM/CAL07 Butane (C4H10)
B40-ADM/CAL08 Ethylene (C2H4)
B40-ADM/CAL09 Ethanol (C2H6O)
B40-ADM/CAL10 Methanol (CH4O)
B40-ADM/CAL11 Acetylene (C2H2)
IP65
B40-ADM/CAL12 Pentane (C5H12)
B40-ADM/CAL13 Ammonia (NH3)
B40-ADM/CAL14 Toluol (C7H8)
B40-ADM/CAL15 Xylol (C8H10)
B40-ADM/CAL16 Acetone (C3H6O)
B40-ADM/CAL17 Hexane (C6H14)
B40-ADM/CAL18 Ethane (C2H6)
B40-ADM/CAL19 Methylethylketone (C4H8O)
B40-ADM/CAL20 Cyclopentane (C5H10)
B40-ADM/CAL21 Propylene (C3H6)
B40-ADM/CAL22 Isobutane (C4H10)
I rivelatori della serie ATX/CAL sonostati progettati per essere un vero e pro-
prio strumento di rivelazione gas, da utilizzarsiin atmosfere potenzialmente esplosive. Il contenitore, conforme alla recente diret-tiva ATEX, è certificato EEx d IIC T4.
La tastiera operata magneticamente ed ildisplay LCD danno all’utente la possibilità direalizzare tarature e cambiare la configura-zione del rivelatore senza dover aprire ilcontenitore.
Caratteristiche
Trasmettitore lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
Ampio range di tensione di alimentazione (12 ÷ 24 Vcc)
Sensore catalitico sostituibile
Taratura non intrusiva in campoutilizzando pulsanti attivati magneticamente
Display LCD
Un semplice software a menu permetteoperazioni di taratura e configurazionein campo con estrema facilità
Contenitore in alluminio certificato EEx d IIC T4
Grado di protezione IP66 (testa sensore IP65)
Uscite relè per pre-allarme, allarme eguasto
Modelli standard per diversi tipi di gas; versioni per gas differenti su richiesta
Applicazioni
Industria chimica
Raffinerie
Off-shore
Tutte le applicazioni di rivelazione gasnelle aree classificate come potenzial-mente esplosive (Zone 1 e 2)
Versioni disponibiliB40-ATX/CAL01 Metano (CH4)
B40-ATX/CAL02 G.P.L.
B40-ATX/CAL04 Idrogeno (H2)
B40-ATX/CAL05 Vapori di benzina
B40-ATX/CAL06 Propano (C3H8)
B40-ATX/CAL07 Butano (C4H10)
B40-ATX/CAL08 Etilene (C2H4)
B40-ATX/CAL09 Etanolo (C2H6O)
B40-ATX/CAL10 Metanolo (CH4O)
B40-ATX/CAL11 Acetilene (C2H2)
B40-ATX/CAL12 Pentano (C5H12)
36
ATX/CAL rivelatori di gas combustibili
4 ÷ 20 mA certificato ATEX (EEx d)
B40-ATX/CAL13 Ammoniaca (NH3)
B40-ATX/CAL14 Toluolo (C7H8)
B40-ATX/CAL15 Xilolo (C8H10)
B40-ATX/CAL16 Acetone (C3H6O)
B40-ATX/CAL17 Esano (C6H14)
B40-ATX/CAL18 Etano (C2H6)
B40-ATX/CAL19 Metiletilchetone (C4H8O)
B40-ATX/CAL20 Ciclopentano (C5H10)
B40-ATX/CAL21 Propilene (C3H6)
B40-ATX/CAL22 Isobutano (C4H10)
12 ÷ 24 Vcc
200 mA a 24 Vcc
-20 / + 40°C
0 ÷ 95% senza condensazione
IP66 (testa sensore IP65)
122 x 142 x 75 mm
1,5 Kg
Blu elettrico
Corpo in lega di alluminio resistente alla corrosione
certificato EEx d per aree potenzialmente esplosive
(zone 1 e 2). Verniciatura epossidica.
Acciaio inox
A parete
Sensore intercambiabile
Catalitico
< 30 secondi
1% L.I.E. o 1% vol.
In base al tipo di sensore
In base al tipo di sensore
lineare 4 ÷ 20 mA, 3 fili
4 ÷ 20 mA
0 mA
2 mA
22 mA
Relè 1, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
Relè 2, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
Relè 3, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
LCD 4 caratteri a 7 segmenti
4 pulsanti operati magneticamente
EN50014: 1977
EN50018: 2000
II 2 G EEx d IIC T4 (numero KEMA 03ATEX2101)
2 anni
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Testa sensore:
Montaggio:
SENSORETecnologia:
Tempo di risposta (T90):
Risoluzione di misura:
Campo di misura:
Vita media sensore:
TRASMETTITORERange:
OFF:
Guasto:
Overrange:
OUTPUTPre-allarme:
Allarme:
Guasto:
DISPLAY
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
IP66
37
12 ÷ 24 Vdc
200 mA at 24 Vdc
-20 / + 40°C
0 ÷ 95% non-condensing
IP66 (sensor head: IP65)
122 x 142 x 75 mm
1,5 Kg
Blue
Corrosion-proof EEx d certified aluminium alloy body
Certified for hazardeous areas (Zone 1 and 2)
Epoxy paint
Stainless steel
Wall mounted
Replaceable sensor
Catalytic
< 30 seconds
1% L.E.L. or 1% vol.
Depends on the gas detected
Depends on the gas detected
linear 4 ÷ 20 mA, 3-wire
4 ÷ 20 mA
0 mA
2 mA
22 mA
Relay 1, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
Relay 2, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
Relay 3, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
7 segments LCD (4 characters)
4 magnetically operated buttons
EN50014: 1977
EN50018: 2000
II 2 G EEx d IIC T4 (number KEMA 03ATEX2101)
2 years
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Sensor head:
Mounting:
SENSORType:
Response time (T90):
Resolution:
Measuring range:
Expected life:
TRANSMITTERRange:
OFF:
Fault:
Overrange:
OUTPUTPre-alarm:
Alarm:
Fault:
DISPLAY
CONTROLS
APPROVALS
WARRANY
ATX/CAL stand-alone combustible gas detectors4 ÷ 20 mA ATEX (EEx d) certified
ATX/CAL gas detectors have been develo-ped to be a complete all-in-one gas detec-
tion instrument to be used in hazardeus areas. The detector enclosure is compliant to the
ATEX directive and it is EEx d IIC T4 certified.The magnetically operated buttons and the
LCD display give to the user the opportunity tocalibrate and change the settings of the detec-tor in field without opening the detector housing.
Features
Linear 4 ÷ 20 mA, 3-wire transmitter
Wide supply voltage range (12 ÷ 24 Vdc)
Replaceable catalytic sensor
Non-intrusive field calibration
LCD Display
An easy software gives to the user the opportunity to calibrate and change the setting of the detector in field
Aluminium alloy EEx d IIC T4 certified enclosure
IP66 enclosure rating (sensor head: IP65)
Pre-alarm, alarm and fault relay output.
Standard models for different types of gas;custom made versions for other gasesand/or with different measuring ranges available on request
Typical applications
Chemical industry
Oil refineries
Off-shore
All areas classified as hazardeous byEN 60079 (Zone 1 and 2)
ModelsB40-ATX/CAL01 Methane (CH4)
B40-ATX/CAL02 L.P.G.
B40-ATX/CAL04 Hydrogen (H2)
B40-ATX/CAL05 Gasoline vapors
B40-ATX/CAL06 Propane (C3H8)
B40-ATX/CAL07 Butane (C4H10)
B40-ATX/CAL08 Ethylene (C2H4)
B40-ATX/CAL09 Ethanol (C2H6O)
B40-ATX/CAL10 Methanol (CH4O)
B40-ATX/CAL11 Acetylene (C2H2)
B40-ATX/CAL12 Pentane (C5H12)
B40-ATX/CAL13 Ammonia (NH3)
B40-ATX/CAL14 Toluol (C7H8)
B40-ATX/CAL15 Xylol (C8H10)
B40-ATX/CAL16 Acetone (C3H6O)
B40-ATX/CAL17 Hexane (C6H14)
B40-ATX/CAL18 Ethane (C2H6)
B40-ATX/CAL19 Methylethylketone (C4H8O)
B40-ATX/CAL20 Cyclopentane (C5H10)
B40-ATX/CAL21 Propylene (C3H6)
B40-ATX/CAL22 Isobutane (C4H10)
IP66
38
I rivelatori della serie ATX/ECL sonostati progettati per essere un vero e
proprio strumento di rivelazione gas, da uti-lizzarsi in atmosfere potenzialmente esplosi-ve.
Il contenitore, conforme alla recentedirettiva ATEX, è certificato EEx d IIC T4.La tastiera operata magneticamente ed ildisplay LCD danno all’utente la possibilità direalizzare tarature e cambiare la configura-zione del rivelatore senza dover aprire ilcontenitore.
Caratteristiche
Trasmettitore lineare 4 ÷ 20 mA, 2 fili
Ampio range di tensione di alimentazione (12 ÷ 24 Vcc)
Sensore elettrochimico sostituibile
Taratura non intrusiva in campo utilizzando pulsanti attivati magneticamente
Display LCD
Un semplice software a menu permetteoperazioni di taratura e configurazionein campo con estrema facilità
Contenitore in alluminio certificato EEx d IIC T4
Grado di protezione IP66 (testa sensore IP65)
Uscite relè per pre-allarme, allarmee guasto
Modelli standard per diversi tipi di gas; versioni per gas differenti su richiesta
ApplicazioniIndustria chimica e laboratori
Industria della carta (CL2)
Impianti di clorurazione (CL2)
Impianti di declorurazione (SO2)
Fonderie (SO2)
Trattamento dei metalli (NO, NO2)
Produzione di fertilizzanti (NH3)
Refrigerazione (NH3, SO2)
Industria alimentare (NO, SO2)
Impianti di trattamento dei liquami (H2S)
Discariche (H2S)
Concia delle pelli (H2S)
Caricamento batterie (H2)
Gallerie (CO)
Parcheggi interrati (CO)
ATX/ECL rivelatori di gas tossici
4 ÷ 20 mA certificato ATEX (EEx d)
Versioni disponibiliB40-ATX/ECLCL2 Cloro (CL2)
B40-ATX/ECLCO Monossido di carbonio (CO)
B40-ATX/ECLH2 Idrogeno (H2)
B40-ATX/ECLH2S Idrogeno solforato (H2S )
B40-ATX/ECLNH3 Ammoniaca (NH3)
B40-ATX/ECLNO Monossido di azoto (NO)
B40-ATX/ECLNO2 Biossido di azoto (NO2)
B40-ATX/ECLSO2 Anidride solforosa (SO2)
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Assorbimento:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:
Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:
Colore:
Contenitore:
Testa sensore:
Montaggio:
SENSORETecnologia:
Tempo di risposta (T90):
Risoluzione di misura:
Campo di misura:
Vita media sensore:
TRASMETTITORERange:
OFF:
Guasto:
Overrange:
OUTPUTPre-allarme:
Allarme:
Guasto:
DISPLAY
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
12 ÷ 24 Vcc
200 mA a 24 Vcc
-20 / + 40°C
0 ÷ 95% senza condensazione
IP66 (testa sensore IP65)
122 x 142 x 75 mm
1,5 Kg
Blu elettrico
Corpo in lega di alluminio resistente alla corrosione certificato EEx d
per aree potenzialmente esplosive (zone 1 e 2). Verniciatura epossidica.
Acciaio inox
A parete
Sensore intercambiabile
Cella elettrochimica
< 30 secondi
1 ppm per FSD < 50 ppm
0,1 ppm per FSD > 50 ppm
In base al tipo di sensore
In base al tipo di sensore
lineare 4 ÷ 20 mA, 2 fili
4 ÷ 20 mA
0 mA
2 mA
22 mA
Relè 1, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
Relè 2, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
Relè 3, 230 Vcc 2A (NO - C - NC)
LCD 4 caratteri a 7 segmenti
4 pulsanti operati magneticamente
EN50014: 1977
EN50018: 2000
II 2 G EEx d IIC T4 (numero KEMA 03ATEX2101)
2 anni
IP66
39
ATX/ECL gas detectors have been develo-ped to be a complete all-in-one gas detec-
tion instrument to be used in hazardeus areas. The detector enclosure is compliant to the
ATEX directive and it is EEx d IIC T4 certified.The magnetically operated buttons and the
LCD display give to the user the opportunity tocalibrate and change the settings of the detec-tor in field without opening the detector housing.
Features
Linear 4 ÷ 20 mA, 2-wire transmitter
Wide supply voltage range (12 ÷ 24 Vdc)
Replaceable elettrochemical sensor
Non-intrusive field calibration
LCD Display
An easy software gives to the user the opportunity to calibrate and change the setting of the detector in field
Aluminium alloy EEx d IIC T4 certified enclosure
IP66 enclosure rating (sensor head: IP65)
Pre-alarm, alarm and fault relay output.
Standard models for different types of gas;custom made versions for other gasesand/or with different measuring ranges available on request
Typical applications
Chemical industry and laboratories
Paper industry (CL2)
Chlorination plants (CL2)
Dechlorination plants (SO2)
Metallurgy (SO2)
Metal treating (NO, NO2)
Fertilization (NH3)
Refrigeration (NH3, SO2)
Food industry (NO, SO2)
Sewage treatment plants (H2S)
Landfill (H2S)
Leather tanning (H2S)
Battery charging (H2)
Tunnels (CO)
Car parks (CO)
ModelsB30-ATX/ECLCL2 Chlorine (CL2)
B30-ATX/ECLCO Carbon monoxide (CO)
B30-ATX/ECLH2 Hydrogen (H2)
B30-ATX/ECLH2S Hydrogen sulphide (H2S)
B30-ATX/ECLNH3 Ammonia (NH3)
B30-ATX/ECLNO Nitrogen monoxide (NO)
B30-ATX/ECLNO2 Nitrogen dioxide (NO2)
B30-ATX/ECLSO2 Sulphurous anhydride (SO2)
POWERPower input:
Power consumption:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Sensor head:
Mounting:
SENSORType:
Response time (T90):
Resolution:
Measuring range:
Expected life:
TRANSMITTERRange:
OFF:
Fault:
Overrange:
OUTPUTPre-alarm:
Alarm:
Fault:
DISPLAY
CONTROLS
APPROVALS
WARRANY
12 ÷ 24 Vdc
200 mA at 24 Vdc
-20 / + 40°C
0 ÷ 95% non-condensing
IP66 (sensor head: IP65)
122 x 142 x 75 mm
1,5 Kg
Blue
Corrosion-proof EEx d certified aluminium alloy body.
Certified for hazardeous areas (Zone 1 and 2). Epoxy paint
Stainless steel
Wall mounted
Replaceable sensor
Elettrochemical
< 30 seconds
1 ppm per FSD < 50 ppm
0,1 ppm per FSD > 50 ppm
Depends on the gas detected
Depends on the gas detected
linear 4 ÷ 20 mA, 2-wire
4 ÷ 20 mA
0 mA
2 mA
22 mA
Relay 1, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
Relay 2, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
Relay 3, 230 Vdc 2A (NO - C - NC)
7 segments LCD (4 characters)
4 magnetically operated buttons
EN50014: 1977
EN50018: 2000
II 2 G EEx d IIC T4 (number KEMA 03ATEX2101)
2 years
ATX/ECL toxic gas detectors4 ÷ 20 mA ATEX (EEx d) certified
IP66
40
90
58158,5
LINEAR4/ZF (9 moduli DIN)
La LINEAR4/ZF, gradevole neldesign, struttura compatta e modulare
conforme allo Standard DIN - EN 50022 (9moduli), è ideale per installazione su barraomega. La LINEAR4/ZF è una centrale mul-tifunzione a microprocessore, conforme allaNorma EN 54 per gli impianti di rivelazioneincendio. L’elevata interazione uomo - mac-china rende la centrale flessibile, facile dainstallare e da programmare. La consolledella centrale è stata studiata per offrire unainterfaccia operativa con l’utente di tipo“friendly”.
La consolle prevede un display alfanume-rico a cristalli liquidi retroilluminato (2 righeper 16 crt) per visualizzare in chiaro le zonein allarme, le zone guaste, le zone disabilita-te, la data, l’ora corrente, ecc.
Tensione di alimentazione 230 Vca 50/60Hz. La centrale è dotata di un alimentatorestabilizzato incorporato 13,8 Vcc protettoai corto circuiti ed all’inversione di polaritàdella batteria; dispone di 4 linee (zone) a cia-scuna delle quali è possibile collegare 10rivelatori antincendio o 10 pulsanti di allar-me o un rivelatore di gas a soglia.
Caratteristiche
Uscita relè sirena con controllo linea
Uscita relè programmabile (allarme, pre-allarme, guasto)
4 Uscite relè ausiliarie completamenteprogrammabili
Accetta segnali in ingresso da rivelatoridi incendio convenzionali/pulsanti diemergenza o da rivelatori di gas a soglie
Buzzer 60 dbA
Programmi di default per le applicazionipiù comuni
Password a più livelli
Memoria eventi non volatile
LINEAR4/ZF centrale per impianti di rivelazione incendio
Versioni disponibiliB75-LINEAR4/ZF unità di controllo 4 zone, a soglie
ALIMENTAZIONETensione di alimentazione:
Tensione in uscita:Assorbimento:
Limitazione di carico:Back-up:
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Umidità relativa:Grado di protezione:
MECCANICADimensioni:
Peso:Colore:
Contenitore:Montaggio:
ALLARMESegnalatore acustico:
INPUTSLinee in ingresso:
Rivelatori di incendio per linea:Pulsanti di emergenza per linea:
Rivelatori di gas per linea:Resistenza terminazione linea:
OUTPUTSRelè allarme:Relè guasto:
Relè ausiliari:
DISPLAY
INDICATORI LED
INTERFACCIA
CONFORMITÀ
GARANZIA
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)13,8 Vdc stabilizzati con protezione da sovraccarico e cortocircuito43 mA (stand-by)1,1 ABatteria di back-up opzionale 12 Vdc 6,5 Ahprotezione all'inversione di polarità della batteria
-5 / + 50°C5 ÷ 99% RH senza condensazione:IP20
158,5 x 90 x 58 cm850 grGrigio chiaro (RAL 7035)PC/ABS UL94-V0 autoestinguenteSu barra DIN – EN50022 (9 moduli)
Due soglie - fisseBuzzer > 60 dbA
4 a soglie (4 ÷ 12 ÷ 20 mA) fino a 10fino a 101 (a soglie fisse)3300 Ω
250 Vac 5A (NO - C - NC)programmabile 250 Vac 5A (NO - C - NC)4 programmabili 250 Vac 2A (NO – C)
LCD a cristalli liquidi retroilluminato alfanumerico (2 righe per 16caratteri). Sezionamento dell’area display per visualizzare in chiaro tuttele condizioni relative alle singole zone (allarmi, guasti, esclusioni, ecc.)
Presenza rete - verdePre-allarme/allarme - rossoGuasto - gialloZona esclusa - giallo
Tastiera composta da 5 tasti
EN 54-2 (montata in box con portello con chiave)EN 54-4 (alimentatore)
2 anni
Conforme alla norma EN 54
Esempio di collegamento
ElettrovalvolaRF900 (10 per linea) RF650 (10 per linea) SIRELAMPWPD/MOS (1 per linea)
41
POWERInput power:
Output power:
Power consumption:
Load limit:
Back-up:
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Relative Humidity:
Enclosure rating:
MECHANICALDimensions:
Weight:
Color:
Housing:
Mounting:
ALARMSAudible:
INPUTSChannels:
Fire detectors per channel:
Emergency buttons per channel:
Gas detectors per channel:
Loop resistance:
OUTPUTSAlarm realy:
Fault relay:
Auxiliary relays:
DISPLAY
LED INDICATORS
CONTROLS
APPROVALS
WARRANTY
230 Vac 50/60 Hz (-15% / +10%)
13,8 Vdc stabilized with short-circuit and overloading protection
43 mA (stand-by)
1.1 A
Optional battery back-up 12 Vdc 6,5 Ah supply with battery polarity reversal protection
-5 / + 50°C
5 ÷ 99% RH non-condensing
IP20
158.5 x 90 x 58 cm
850 gr
Light grey (RAL 7035)
PC/ABS UL94-V0
DIN rail mounted – EN50022 (9 modules)
Two setpoints - fixed
Buzzer > 60 dbA
4, double threshold (4 ÷ 12 ÷ 20 mA)
Fire detectors and gas detectors cannot be installed on the same channel
up to 10
up to 10
1 (threshold gas detector)
3300 Ω
5A @ 250 Vac (NO - C - NC)
programmable 5 A @ 250 Vac (NO - C - NC)
4 programmable 2 A @ 250 Vac (NO – C)
Backlit alphanumeric LCD (32 characters in 2 lines)
Permits conditions such as alarms and faults to be shown at the same time for
each channel
Green: power on
Red: pre-alarm/alarm
Yellow: fault
Yellow: channel disabled
5 push buttons
EN 54-2 (mounted in box with key closed door)
EN 54-4 (power supplier)
2 years
90
58158,5
ModelsB75-LINEAR4/ZF 4-channel control unit
Control units for fire detection
Wiring example
Gas valveRF900 (10 for channel) RF650 (10 for channel) SIRELAMP
The LINEAR4/ZF is a modular control unitdeveloped in a compact case in complian-
ce with DIN-EN 50022 Standard (9 modules),for omega bar installation.
The LINEAR4/ZF is a multifunctional controlunit with a microprocessor and complies withEN 54 Standard for fire detection systems. Itcan be used for fire, gas, fire or gas detectionsystems. The control unit is very flexible andeasy to install and program and offers an highhuman interface. The console of the control unithas been developed to offer a “friendly” opera-tive user interface.
The console, in compliance with EN 54Standard, is provided with an alphanumericalbacklighted Liquid Crystal Display (LCD - 2 linesfor 16 characters) in order that all the conditionsof the zones are clearly shown (alarms, faults,disable zones, date, time, etc.). Power supply230 Vac 50/60 Hz.
The control unit is provided with an incorpo-rated stabilised power supply apparatus 13,8Vdc protected against short circuits and batterypolarity inversion. LINEAR4/ZF controls 4 lineschannels (zones). To each line channels it is pos-sible to connect 10 fire detectors or 10 alarmpush-buttons or 1 duble threshold gas detector.
Features
General alarm relay output with line control
Programmable relay output (alarm, pre-alarm, fault)
4 Fully programmable auxiliary relays
Accepts up to 10 fire detectors/alarm but-tons or one double threshold gas detectorper channel
Local 60 dbA audible alarm
Default programs for the most common applications
Multi-level password
Non volatile memory for events logging
WPD/MOS (1 for channel)
LINEAR4/ZF fire detection control unit
(9 DIN modules)
In compliance with EN 54 Standard
I rivelatori serie RF900 sono propostia completamento della gamma di rive-
latori gas e sono adatti per essere collegatialle nostre centrali di gas ed incendio.
I rivelatori RF900 sono dotati di una baseuniversale con o senza relè, necessaria perfacilitare l'installazione e per le successiveattività di manutenzione.
I rivelatori sono intercambiabili tra loro,offrono un elevato grado di affidabilità esono compatibili con i principali sistemistandard di protezione incendio. Sono dis-ponibili i seguenti modelli: RF901 base uni-versale; RF902EC base EN54 con relè;RF901ULFM base senza relè; RF902ULFMcon relè; RF913EC o ULFM rivelatore ter-movelocimetrico analogico; RF911A/EC oULFM rivelatore ottico di fumo. Su richie-sta, sono disponibili altri modelli: rivelatoritermici, per condotti, ecc.
Per ulteriori informazioni contattate ilnostro ufficio commerciale.
The RF900 detectors complete the pro-duct range of detectors and can be used
with our gas and fire control units. The RF900needs a universal base, with or without relay, tosimplify installation and maintenance.
The detectors are totally interchangeable,they are very reliable and can be used withother standard fire protection systems.
The following models are available: RF901universal base; RF902EC base with relaycomplying with EN 54 Standard; RF901ULFMbase without relay; RF802ULFM with relay;RF913EC or ULFM analogic rate of rise tem-perature detector; RF911A/EC or ULFM analo-gic infrared smoke detector. Other models areavailable: thermical detectors, air duct detec-tors, etc. For further information, please con-tact our sales office.
42
102
55
19
102
28
157
30
126
102
43
RF 900 Rivelatori di fumo e incendio
RF901, RF902 EC, RF901 ULFM, RF902 ULFM
B70-RF650F
Basi universali per rivelatori RF900. Il modelloRF901 ed RF901 ULFM sono senza relè; il model-lo RF902 EC è conforme alla Normativa EN 54,l’RF902 ULFM è certificato ULFM e sono com-prensivi di relè.
RF911A/EC, RF911 EC, RF911 ULFM
Rivelatori ottici di fumo analogici. Il modelloRF911A/EC è conforme alla Normativa EN 54 ecertificato Roma Capannelle; il modelloRF911A/EC è certificato ULFM. Elevato grado diaffidabilità, protetti contro i falsi allarmi.
RF 900 smoke and firedetectors
Emergencypush button
Rivelatore termovelocimetrico analogico. Il modello RF913 EC è conforme alla Norma
EN 54; il modello RF913 ULFM è certificatoULFM. Realizzato da un elemento statico regolatoa 60°C, offre una immediata risposta in caso diaumento rapido della temperatura.
Series Certification
RF900 E In compliance with EN 54
RF900 EC In compliance with EN 54 and
Rome-Capannelle Laboratory
RF900 ULFM Certified
Versioni disponibiliB70-RF650F Pulsante emergenza
incendio IP40
B70-RF901 Base universale per rivelatore incendio
B70-RF901ULFM Base per rivelatore incendio ULFM
B70-RF902EC Base universale con relè per rivelatori incendio
B70-RF911A/EC Rivelatore ottico di fumo EN54 basso profilo
B70-RF911A/ULFM Rivelatore ottico di fumo ULFM basso profilo
B70-RF913EC Rivelatore termovelocimetrico EN54
ModelsB70-RF650F IP40 emergency push button
B70-RF901 Universal base
B70-RF901ULFM Universal base for ULFM detectors
B70-RF902EC Universal base with relay for ULFM detectors
B70-RF911A/EC Photoelectronic smoke detector (EN 54 Standard)
B70-RF911A/ULFM ULFM photoelectronic smoke detector
B70-RF913EC Rate of rise temp. detector (EN 54 Standard)
Serie Ente certificatore
RF900 E Conformi alla Norma EN 54
RF900 EC Conformi alla Norma EN 54
e certificati dal Centro Studi
e Esperienze Roma Capannelle
RF900 ULFM Certificati
Pulsante diallarme incendio
RF913 EC, RF913 ULFM
ALIMENTAZIONE
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Grado di protezione:
MECCANICATipo:
Materiale:
Dimensioni e peso:
Attacchi:
Pressacavo:
Avvolgimento bobina:
Tempo di chiusura:
Riarmo:
Pressione massima:
CONFORMITÀ
GARANZIA
-15 / +60° C
IP65
600RM: Normalmente aperta (Classe A, Gruppo 2)
900RM: Normalmente chiusa (Classe A, Gruppo 2)
Alluminio
(vedi tabella)
600RM - 900RM: Filettati Gas f/f - ISO 228/1
600RMF - 900RMF: Flangiati PN16 - ISO 7005
PG09 (con connettore DIN 43650)
Classe H (180° C)
< 1 secondo
Manuale, a leva
500 mbar
EN 161
Direttiva gas (90/396/EEC)
2 anni
44
Elettrovalvole NC e NA
E
D
C
B
A
E
B
C
D
A
Le elettrovalvole della linea 600RM(normalmente aperta) e 900RM (nor-
malmente chiusa) a riarmo manuale sonorealizzate con corpo in alluminio.
La linea 600RM è particolarmente utiliz-zata negli impianti domestici laddove, incaso di black-out, non è disponibile unalinea di alimentazione privilegiata di emer-genza. Questi modelli, infatti, in caso dimancanza dell'alimentazione non provocanola chiusura dell'elettrovalvola evitando l'in-terruzione del gas.
Le elettrovalvole sono costruite in accor-do con la vigente normativa europeaEN161, per i punti dove questa è applicabi-le. Tutti i modelli sono conformi alleDirettive Europee 89/336 CEE e 73/23 CEE.
Caratteristiche
Vasta gamma di attacchi ingresso/uscita da 1/2" a 4"
Filtro a maglia metallica di serie
Massima pressione di funzionamento500 mbar
Adatte per gas non aggressivi (famiglie 1, 2 e 3) ed aria
Avvolgimento della bobina classe H (180° C)
Le valvole sono testate al 100%su stazioni di collaudo computerizzate
600 RM E 900 RM elettrovalvole
in alluminio a riarmo manuale a leva
Dimensioni (mm)Serie Diametro A B C D E Peso620RM 1/2" (DN15) 77 32 130 148 70 0,6 Kg630RM 3/4" (DN20) 96 46 138 165 85 0,8 Kg640RM 1" (DN25) 96 46 138 165 85 0,8 Kg650RM 1" 1/4 (DN32) 153 55 162 195 120 1,6 Kg660RM 1" 1/2 (DN40) 153 55 162 195 120 1,6 Kg670RM 2" (DN50) 156 77 167 205 106 1,9 Kg680RMF 2" 1/2 (DN65) 305 190 260 350 200 8,2 Kg690RMF 3" (DN80) 305 190 260 350 200 8,2 Kg695RMF 4" (DN100) 350 220 295 435 252 16 Kg920RM 1/2" (DN15) 77 32 148 164 70 0,9 Kg930RM 3/4" (DN20) 96 46 158 180 85 1,1 Kg940RM 1" (DN25) 96 46 158 180 85 1,1 Kg950RM 1" 1/4 (DN32) 153 65 188 200 120 2 Kg960RM 1" 1/2 (DN40) 153 65 158 200 120 2 Kg970RM 2" (DN50) 156 77 192 230 106 2,3 Kg980RMF 2" 1/2 (DN65) 305 190 250 340 200 7,6Kg990RMF 3" (DN80) 305 190 250 340 200 7,6 Kg995RMF 4" (DN100) 350 220 270 405 252 17 Kg
Tensione di Potenza assorbitaSerie alimentazione 600RM 900RM 600RM - 900RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RM/24 - 900RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RM/12 - 900RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RMF - 900RMF 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 19 W 25 W *600RMF/24 - 900RMF/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 19 W 25 W *600RMF/12 - 900RMF/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 19 W 25 W *
(*) 45 W per diametro 4” (DIN 100)
Versioni disponibiliNormalmente aperte Linea 600 da 1/2" a 4" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac
Normalmente chiuse Linea 900 da 1/2" a 4" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac flangiate
POWER
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Enclosure rating:
MECHANICALType:
Material:
Dimensions and Weight:
Connections:
Cable gland:
Coil insulation:
Closing time:
Reloading:
Max working pressure:
APPROVALS
WARRANTY
-15 / +60° C
IP65
600RM: Normally open (Class A, Group 2)
900RM: Normally closed (Class A, Group 2)
Aluminium
(see table)
a
600RM - 900RM: f/f Gas threaded - ISO 228/1
600RMF - 900RMF: Flanged PN16 - ISO 7005
PG09 (with connector DIN 43650)
Class H (180° C)
< 1 second
Manual, lever
500 mbar
EN 161
Gas directive (90/396/EEC)
2 years
45
Normally open and closed
electro-valves
E
D
C
B
A
E
B
C
D
A
All electro valves of the 600RM series(normally open) and 900RM series (nor-
mally closed) feature an aluminium core and amanual lever reloading system.
The 600RM series is particularly suitable forhome use where, typically, there is no powerbackup line: In case of black-out or temporaryloss of mains power, 600RM electro valves donot cut off the line, thus ensuring a regularsupply of gas to the house.
All electro valves are manufactured accordingto the existing European Standard EN161,where applicable. All models are compliant withEuropean Directives 89/336 and 73/23.
Features
Wide range of 1/2” and 4” input / outputconnections
Metal grid filter included
Maximum working pressure: 500 mbar
Ideal for air and non-aggressive gas (family1,2 and 3)
Class H coil (180° C)
All valves are 100% tested with computertest stations
Dimensions (mm)Model Diameter A B C D E Weight
620RM 1/2" (DN15) 77 32 130 148 70 0,6 Kg630RM 3/4" (DN20) 96 46 138 165 85 0,8 Kg640RM 1" (DN25) 96 46 138 165 85 0,8 Kg650RM 1" 1/4 (DN32) 153 55 162 195 120 1,6 Kg660RM 1" 1/2 (DN40) 153 55 162 195 120 1,6 Kg670RM 2" (DN50) 156 77 167 205 106 1,9 Kg680RMF 2" 1/2 (DN65) 305 190 260 350 200 8,2 Kg690RMF 3" (DN80) 305 190 260 350 200 8,2 Kg695RMF 4" (DN100) 350 220 295 435 252 16 Kg920RM 1/2" (DN15) 77 32 148 164 70 0,9 Kg930RM 3/4" (DN20) 96 46 158 180 85 1,1 Kg940RM 1" (DN25) 96 46 158 180 85 1,1 Kg950RM 1" 1/4 (DN32) 153 65 188 200 120 2 Kg960RM 1" 1/2 (DN40) 153 65 158 200 120 2 Kg970RM 2" (DN50) 156 77 192 230 106 2,3 Kg980RMF 2" 1/2 (DN65) 305 190 250 340 200 7,6Kg990RMF 3" (DN80) 305 190 250 340 200 7,6 Kg995RMF 4" (DN100) 350 220 270 405 252 17 Kg
Input power Average power consumptionModel 600RM 900RM
600RM - 900RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RM/24 - 900RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RM/12 - 900RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 16 W 12 W600RMF - 900RMF 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 19 W 25 W *600RMF/24 - 900RMF/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 19 W 25 W *600RMF/12 - 900RMF/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 19 W 25 W *
(*) 45 W for diameter 4” (DIN 100)
600RM / 900RM AluminiumManual lever-reloading electro-valves
ModelsNormally Open Line 600 da 1/2" a 4" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vdc
Normally Closed Line 900 da 1/2" a 4" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vdc flanged
46
ALIMENTAZIONE
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Grado di protezione:
MECCANICATipo:
Materiale:
Dimensioni e peso:
Attacchi:
Pressacavo:
Avvolgimento bobina:
Tempo di chiusura:
Riarmo:
Pressione massima:
CONFORMITÀ
GARANZIA
-15 / +60° C
IP65
400RM: Normalmente aperta (Classe A, Gruppo 2)
500RM: Normalmente chiusa (Classe A, Gruppo 2)
Ottone
(vedi tabella)
Filettati Gas f/f - ISO 228/1
PG09 (con connettore DIN 43650)
Classe H (180° C)
< 1 secondo
Manuale, a leva
500 mbar
EN 161
Direttiva gas (90/396/EEC)
2 anni
Elettrovalvole NC e NA
A
E
B
C
D
Le valvole della serie 400RM (normal-mente aperta) e 500RM (normalmente
chiusa) a riarmo manuale sono realizzatecon corpo in ottone.
La linea 400RM è particolarmente utiliz-zata negli impianti domestici laddove, incaso di black-out, non è disponibile unalinea di alimentazione privilegiata di emer-genza. Questi modelli, infatti, in caso dimancanza dell'alimentazione non provocanola chiusura dell'elettrovalvola evitando l'in-terruzione del gas.
Le elettrovalvole sono costruite in accor-do con la vigente normativa europeaEN161, per i punti dove questa è applicabi-le. Tutti i modelli sono conformi alleDirettive Europee 89/336 CEE e 73/23 CEE.
Caratteristiche
Costo contenuto
Massima pressione di funzionamento500 mbar
Adatte per gas non aggressivi (famiglie 1, 2 e 3) ed aria
Avvolgimento della bobina classe H (180° C)
Le valvole sono testate al 100% su stazioni di collaudo computerizzate
400 RM E 500 RM elettrovalvole
in ottone a riarmo manuale a leva
Dimensioni (mm)Serie Diametro A B C D E Peso420RM/520RM 1/2" (DN15) 58 30 115 130 30 400 g430RM/530RM 3/4" (DN20) 55 35 113 130 35 600 g440RM/540RM 1" (DN25) 62 45 115 137 40 700 g
Tensione di Potenza Serie alimentazione assorbita 400RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 16 W400RM/24 24 Vcc (-15% / + 10%) 16 W400RM/12 12 Vcc (-15% / + 10%) 16 W500RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 8 W500RM/24 24 Vcc (-15% / + 10%) 12 W500RM/12 12 Vcc (-15% / + 10%) 12 W
Versioni disponibiliNormalmente aperteLinea 400 da 1/2" a 1" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac
Normalmente chiuseLinea 500 da 1/2" a 1" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac
47
POWER
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Enclosure rating:
MECHANICALType:
Material:
Dimensions and Weight:
Connections:
Cable gland:
Coil insulation:
Closing time:
Reloading:
Max working pressure:
APPROVALS
WARRANTY
-15 / +60° C
IP65
400RM: Normally open (Class A, Group 2)
500RM: Normally closed (Class A, Group 2)
Brass
(see table)
f/f Gas threaded - ISO 228/1
PG09 (with connector DIN 43650)
Class H (180° C)
< 1 second
Manual, lever
500 mbar
EN 161
Gas directive (90/396/EEC)
2 years
Normally open and closed electro-valves
A
E
B
C
D
All electro valves of the 400RM series(normally open) and 500RM series (nor-
mally closed) feature a brass core and a manuallever reloading system.
The 400RM series is particularly suitable forhome use where, typically, there is no powerbackup line: In case of black-out or temporaryloss of mains power, 400RM electro valves donot cut off the line, thus ensuring a regularsupply of gas to the house.
All electro valves are manufactured accordingto the existing European Standard EN161,where applicable. All models are compliant withEuropean Directives 89/336 and 73/23.
Features
Low cost
Maximum working pressure: 500 mbar
Ideal for air and non-aggressive gas (family1,2 and 3)
Class H coil (180° C)
All valves are 100% tested with computertest stations
Dimensions (mm)Model Diameter A B C D E Weight
420RM/520RM 1/2" (DN15) 58 30 115 130 30 400 g430RM/530RM 3/4" (DN20) 55 35 113 130 35 600 g440RM/540RM 1" (DN25) 62 45 115 137 40 700 g
Input power Average power consumptionModel
400RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 16 W400RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 16 W400RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 16 W500RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 8 W500RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 12 W500RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 12 W
400RM / 500RM Brass Manual lever-reloading electro valves
ModelsNormally OpenLine 400 da 1/2" a 1" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vac
Normally ClosedLine 500 da 1/2" a 1" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vac
48
ALIMENTAZIONE
AMBIENTE DI ESERCIZIOTemperatura di funzionamento:
Grado di protezione:
MECCANICATipo:
Materiale:
Dimensioni e peso:
Attacchi:
Connessione elettrica:
Avvolgimento bobina:
Tempo di chiusura:
Riarmo:
Pressione massima:
Portata:
CONFORMITÀ
GARANZIA
-15 / +60° C
IP65
100RM: Normalmente aperta (Classe A, Gruppo 2)
300RM: Normalmente chiusa (Classe A, Gruppo 2)
Alluminio
(vedi tabella)
Filettati Gas f/f - ISO 228/1
ISO 4400
Classe F (155° C)
< 1 secondo
Manuale, a pulsante
500 mbar
EN 161
Direttiva gas (90/396/EEC)
2 anni
Elettrovalvole NC e NA a bassissimo assorbimento conformi EN 161 E FC
AB
D
Le elettrovalvole della serie 100RM e300RM, realizzate con corpo in allumi-
nio con riarmo a pulsante, rappresentanouna novità assoluta nel campo delle elettro-valvole per gli impianti di rivelazione gas.
Queste elettrovalvole, al posto della tradi-zionale leva di riarmo, sono dotate di un pul-sante incassato che, oltre a ridurre drastica-mente le dimensioni d'ingombro impedisce dibloccare l'elettrovalvola, accidentalmente ovolontariamente, con corpi estranei.
La serie 100RM, di tipo normalmenteaperta, è particolarmente adatta per gliimpianti domestici laddove, in caso di black-out, non è disponibile una linea di alimenta-zione di emergenza. La serie 300RM, di tiponormalmente chiusa, grazie ai bassi consumi,è particolarmente idonea per essere installa-ta con le centrali di rivelazione gas BELT(WP/DIN2-4, LINEAR, o altri modelli).
Caratteristiche
Basso assorbimento (11W per 100RM, 2,4 W per 300RM)
Dimensioni contenute
Riarmo a pulsante
Massima pressione di funzionamento500 mbar
Adatte per gas non aggressivi(famiglie 1, 2 e 3) ed aria
Avvolgimento della bobina classe F(155° C)
Dispositivo di riarmo antimanomissione
100 RM E 300 RM elettrovalvole in
alluminio a riarmo manuale a pulsante
Dimensioni (mm)Modello Diametro A B C D E F Peso
120RM / 320RM 1/2" (DN15) 68 22 71 15 28 74 367 gr130RM / 330RM 3/4" (DN20) 75 27 91 20 32 74 530 gr140RM / 340RM 1" (DN25) 75 27 91 25 32 74 473 gr
Tensione di Potenza Serie alimentazione assorbita 100RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 11 W100RM/24 24 Vcc (-15% / + 10%) 11 W100RM/12 12 Vcc (-15% / + 10%) 11 W300RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 2,4 W300RM/24 24 Vcc (-15% / + 10%) 2,4 W300RM/12 12 Vcc (-15% / + 10%) 2,4 W
Portata a dp=2,5mbarModello (flusso d'aria) 120RM / 320RM 5 (m3/h)130RM / 330RM 9 (m3/h)140RM / 340RM 13,8 (m3/h)
(*) +15°C, 1013 mbar, secco
Versioni disponibiliNormalmente aperte Linea 100 da 1/2" a 1" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac
Normalmente chiuse Linea 300 da 1/2" a 1" 12 Vcc - 24 Vcc - 230 Vac
49
E FC
AB
D
POWER
ENVIRONMENTALOperating temperature:
Enclosure rating:
MECHANICALType:
Material:
Dimensions and Weight:
Connections:
Cable gland:
Coil insulation:
Closing time:
Reloading:
Max working pressure:
Flow:
APPROVALS
WARRANTY
-15 / +60° C
IP65
400RM: Normally open (Class A, Group 2)
500RM: Normally closed (Class A, Group 2)
Aluminium
(see table)
f/f Gas threaded - ISO 228/1
PG09 (with connector DIN 43650)
Class H (180° C)
< 1 second
Manual, push botton
500 mbar
(see table)
EN 161
Gas directive (90/396/EEC)
2 years
EN 161 normally open
and closed electro-valves
All electro-valves of the 100RM and300RM series feature an aluminum core
and a push-button reloading system, a trueinnovative characteristic in the gas detectionfield. Instead of the usual lever reloading system,these electro valves have a push-button onboardthat allows for a significant reduction of overalldimensions and avoids accidental interferencewith the reloading system.
The Normally Open 100RM series is particu-larly suitable for home use where, typically, thereis no power backup emergency line. The 300RM
series is Normally Closed and thanks to itslow consumption finds its typical applicationwith WP/DIN2-4, LINEAR and other BELT gasdetection panels.
Features
Low consumption (100RM: 11W – 300RM:2.4W)
Reduced overall size
Push-button reloading system
Maximum working pressure: 500 mbar
Ideal for air and non-aggressive gas (family1,2 and 3)
Class F coil (155° C)
Anti-tampering reloading system
Dimensions (mm)Model Diameter A B C D E Weight
120RM / 320RM 1/2" (DN15) 68 22 71 15 28 74 367 gr130RM / 330RM 3/4" (DN20) 75 27 91 20 32 74 530 gr140RM / 340RM 1" (DN25) 75 27 91 25 32 74 473 gr
Input power Average power consumptionModel
100RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 11 W100RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 11 W100RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 11 W300RM 230 Vac 50/60 Hz (-15% / + 10%) 2,4 W300RM/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 2,4 W300RM/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 2,4 W
Capacity at dp=2,5mbarModel (Air flow)
120RM / 320RM 5 (m3/h)130RM / 330RM 9 (m3/h)140RM / 340RM 13,8 (m3/h)
(*) +15°C, 1013 mbar, dry
100RM / 300RM Aluminium Manualpush-button reloading electro-valves
ModelsNormally Open Line 100 da 1/2" a 1" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vac
Normally Closed Line 300 da 1/2" a 1" 12 Vdc - 24 Vdc - 230 Vac
50
ALIMENTAZIONE / POWER
AMBIENTE DI ESERCIZIO / ENVIRONMENTALTemperatura di funzionamento / Operating temperature:
Umidità relativa / Relative Humidity:
Grado di protezione / Enclosure rating:
MECCANICA / MECHANICALDimensioni / Dimensions:
Peso / Weight:
Colore / Color:
Contenitore / Housing:
Montaggio / Mounting:
SEGNALAZIONE ACUSTICA / AUDIBLE ALARMTipi di segnalazioni:
Types of siren:
SEGNALAZIONE LUMINOSA / VISUAL ALARMColore / Color:
Lampadina / Light bulb:
CONFORMITÀ / APPROVALS
GARANZIA / WARRANTY
-10 / +50° C
5 ÷ 95% RH senza condensazione / non-condensing
IP 44
106 x 162 x 71 mm
560 gr
Fronte rosso, corpo grigio chiaro / Red/light grey
PC/ABS UL94-V0 autoestinguente
A parete / Wall mounted
2 (selezionabili tramite selettore)
2 (dip-switch selectable)
Rosso / Red
BA 15D 5W
CEE 93/68
CEE 89/336
2 anni / 2 years
Segnalatore acustico luminoso220 Vca, 12 e 24 VccAudible and visual warning devices 220 Vac,
12 and 24 Vdc
106
71
162
La SIRELAMP é un dispositivo di allar-me costituito da un circuito elettroni-
co modulatore interfacciato ad un altopar-lante piezoelettrico. Il circuito è collegato,inoltre, ad un modulatore intermittente checomanda una lampada tipo BA15D da 5 W.
Il segnalatore può emettere due differen-ti tonalità di suono selezionabili tramite unselettore interno. Sono disponibili i seguen-ti modelli: SIRELAMP 220 alimentata a 230Vac; SIRELAMP 12 alimentata a 12 Vcc;SIRELAMP 24 alimentata a 24 Vcc.
Caratteristiche
Basso consumo
Disponibile con alimentazione12 Vcc, 24 Vcc o 230 Vac
Utilizzabile sia all'esterno che all'interno
Possibilità di selezionare due differenti segnalazioni acustiche tramite selettore
SIRELAMPsegnalatore di allarme acustico luminoso
Modello Tensione di alimentazione Assorbimento medioModel Power input Average power consumption
SIRELAMP/220 230 Vac (-15% / + 10%) 40 mA~SIRELAMP/24 24 Vdc (-15% / + 10%) 130 mASIRELAMP/12 12 Vdc (-15% / + 10%) 195 mA
SIRELAMP is a warning device made withan oscillating electronic circuit connected
to the piezoelectric speaker and anotherflashing device which commands a BA 15Dlamp of 5W. The SIRELAMP can generatetwo different sound levels selected by aninternal dip-switch.
The following models are available:SIRELAMP 220 with power supply 230 Vac;SIRELAMP 12 with power supply 12 Vdc;SIRELAMP 24 with power supply 24 Vdc.
Features
Low power consumption
Models available for 12 Vdc, 24 Vdc or230 Vac power input
Indoor and outdoor usage
Two different types of acoustic alarms(dip-switch selectable)
ModelsB90-SIRELAMP/12 Sirelamp 12 Vdc
B90-SIRELAMP/24 Sirelamp 24 Vdc
B90-SIRELAMP/220 Sirelamp 230 Vac
Versioni disponibiliB90-SIRELAMP/12 Sirelamp 12 Vcc
B90-SIRELAMP/24 Sirelamp 24 Vcc
B90-SIRELAMP/220 Sirelamp 230 Vac
SIRELAMP audible / visualwarning device
51
N. ONU 1978ALTAMENTE INFIAMMABILEEXTREMELY FLAMMABLE
2
ACCESSORI BG1gas test
La bombola Gas Test contiene 25 g di gascombustibile 60% propano, 40 % butano,
incolore, inodore, non tossico, densità in fasegas = 1,52 (aria = 1) e deve essere utilizzataesclusivamente per effettuare i test sui rivela-tori di gas.
Il test deve essere effettuato tenendo labomboletta a circa 10 cm dal rivelatore.Verificare che l’erogatore sia direzionatoverso la parte sensibile del rivelatore e azio-nare l’erogatore mono-dose una sola volta.
This Gas Test bottle is filled with 25 g of propane 60 %, butane 40 5, combustible gas.The gas in the gas test is flammable, colourless, odourless and non toxic density in gas
phase = 1,52 (air = 1) and must be used only for testing gas detector. Spray the gas only once in front of the sensor keeping the bottle about 10 cms away.
ACCESSORIES BG1 gas test
35
105
Schema di collegamento di due o più rivelatori gas HC - HP - HF con elettrovalvola normalmente chiusaBlock diagram of two or plus HC - HP - HF gas detectors with N.C. magnet-valve
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
Morsettiere ElettrovalvolaElectric-valve terminal block
ElettrovalvolanormalmentechiusaN.C.Magnet-valve
Alla terra dell'impianto elettricoTo the power plant ground
N° 1 N° 2 N°/n
Rete 230 Vac50/60 Hz
Power supply230 Vac50/60 Hz
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
Morsettiere SIrelampSirelamp terminal board
Morsettiere ElettrovalvolaMagnet-valve terminal block
Elettrovalvolanormalmenteaperta
N.O.Electric-valveAlla terra dell'impianto elettrico
To the power plant ground
Ai rivelatorisupplementari(se presenti)con collegamentoin parallelo
To otherdetectors(if installed)with parallelconnection
N° 1 N° 2 N°/n
Rete 230 Vac 50/60 Hz
Power supply230 Vac50/60 Hz
Schema di collegamento di due o più rivelatori gas HC - HP - HF con elettrovalvola normalmente apertaBlock diagram of two or plus HC - HP - HF gas detectors with N.O. magnet-valve
Morsettiere HC - HP - HFHC - HP - HF terminal board
ESEMPI DI COLLEGAMENTO tra rivelatori ed elettrovalvola
MARCHIO IMQ per rivelatori ad uso domestico
Tutti i nostri rivelatori di gas combustibile ad usodomestico sono conformi alla Norma UNI CEI
70028 e alla nuova norma Europea UNI CEI EN 50194.Inoltre, i modelli B10-HPC1 (metano) e B10-HPC2
(GPL); B10-SC01 (metano) e B10-SC02 (GPL); B10-DM01(metano) e B10-DM02 (GPL) sono certificati IMQ.
Il marchio indica che l’apparecchiatura è realizzatasecondo “la regola dell’arte", sinonimo di prodotto quali-tativamente sicuro a salvaguardia del consumatore.
All our combustible gas detectors for domestic appli-cation comply with UNI CEI 70028 and to the newEuropean EN 50194 Standard. Furthermore, B10-HPC1(methane) and B10-HPC2 (L.P.G.); B10-SC01 (metha-ne) and B10-SC02 (L.P.G.); B10-DM01 (methane) andB10-DM02 (L.P.G.) have been IMQ certified (ItalianQuality Mark-Institute).
This mark means that these products have been deve-loped in accordance with "the rule of art" synonymous withsecure quality products for consumer safeguard.
GAS DETECTORSfor domestic use IMQ certified
Riferimenti a Norme e Circolari Ministerialiper i rivelatori di gas combustibile ad usodomestico
Control unit and gas detectors for domestic useLa Circolare Ministeriale emanata dal Ministerodell’Industria, Commercio ed Artigianato indata 8 agosto 1996 N° 162429, (caratteristicheper la corretta installazione dei dispositivi rive-latori di gas combustibile per uso domestico esimilare) e la precedente del 20 dicembre 1994N° 162473 (caratteristiche per la commercializ-zazione dei dispositivi rivelatori di gas combu-stibile per uso domestico e similare), dispongo-no che, ai sensi delle leggi N° 46/1990 sulla sicu-rezza degli impianti adibiti ad uso civile e N°1083/1971 sulla sicurezza di impiego del gascombustibile, gli impianti ed i rivelatori di gas, inqualità di dispositivi sussidiari per la salvaguardiadella sicurezza, devono essere realizzati atte-nendosi alla regola dell’arte.Pertanto, qualora siinstalli un rivelatore di gas combustibile per usodomestico, quest’ultimo deve essere conformealla norma UNI-CEI 70028 e alla nuova normaUNI CEI EN 50194.
MARCHIO IMQ: il marchio è volontarioed autorizzato dall'Ente preposto e riguardaun prodotto fabbricato da un'Azienda.Pertanto, se un'apparecchiatura è marchiataIMQ, ciò significa che è stata costruita inconformità alla o alle norme vigenti; il mar-chio IMQ è sinonimo di sicurezza a salva-guardia del consumatore.
ModelsB98-BG1 Gas test bottle
Versioni disponibiliB98-BG1 Bomboletta gas test
Divisione
Via Robassomero, 8 - 10078 VENARIA R. (TO) - ITALY
Tel. (+39) 011.924.68.11 (r.a. ISDN) - Fax (+39) 011.924.68.39
www.bertoldo.it www.belt.it [email protected]
Le descrizioni ed illustrazioni del presente catalogo si intendono fornite a semplice titolo indicativo e non impegnativo. La Bertoldo & C. perciòsi riserva il diritto, ferme restando le caratteristiche essenziali dei tipi descritti ed illustrati di apportare ai prodotti in qualunque momento esenza pubblico avviso, le eventuali modifiche di organi, dettagli o forniture di accessori che essa ritenesse conveniente allo scopo di miglioramentoo per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
Questo stampato annulla e sostituisce integralmente tutti i precedenti.
000/B
TX
-CA
T03 -
MA
GG
IO 2
005
ww
w.th
ink-
adv.
com