Catalogo Ferrino
-
Upload
mountainblogit -
Category
Documents
-
view
284 -
download
10
description
Transcript of Catalogo Ferrino
WIN
TE
R 2
01
0
Ph:
Mar
co S
pata
ro
FERRINO & C. S.p.A.C.so. Lombardia, 73 - San Mauro (Torino) - ItalyTel. +39.011.2230711 - Fax +39.011.2230700
www.ferrino.it
IN THE WORLD
Ferrino ha ottenuto la certificazione UNI ISO 9001 del proprio Sistema Qualità nella progettazione, produzione, vendita e commercializzazione di tende, zaini, borse, sacchiletto ed accessori per l’outdoor e l’alpinismo. Una certificazione che attesta la qualità di quello che da sempre è il metodo di lavoro Ferrino.FERRINO obtained the UNI ISO 9001 certification of its Quality System for “design, manufacture, sale and trade of tents, backpacks, bags, sleeping bags and outdoor and mountain climbing accessories”, from the DNV. This certification guarantees the Ferrino quality that is its most important goal.
AUSTRIA: SMF Sport Mode Freizeit - A-4840 VocklabruckTel: +43 7676208580Fax: +43 [email protected]
BRASIL: M. ARNAUD & CIA LTDA - San PaoloTel: +55 1140328688Fax: +55 [email protected]
BULGARIA: ALPI 2002 LTD1618 SofiaTel: +359 28581969Mob: +359 887 606 418Fax: +359 2 856 24 [email protected]
CANADA: CARIBOU INC.DorvalTel: +514 6361112Fax: +514 [email protected] CHILE: COMERCIAL IMG S.A.Providencia, Santiago de ChileTel: +56 2 335 6113Fax: +56 2 335 [email protected]
CROATIA: IGLU SPORT 10000 Zagreb Tel: +385 1 3700434Fax: +385 1 [email protected]
COLOMBIA: IGLU LtdaBogotàTel: +57 1 2452369Fax: +57 1 [email protected]
CZECH & SLOVAK REPUBLIC: KAREL KADECKA HIMALAYA170 00 Prague 7Tel: +420 776 800 070+420 [email protected]
ESTONIA: MATKaSPORT OU11313 TallinnTel: +372 6813 130Fax: +372 6813 [email protected]
FRANCE: JCP74370 Saint Martin de BellevueTel: +33 4 50 603040Fax: +33 4 50 [email protected] [email protected]
GERMANY: FERRINO GERMANY DISTRIBUTIONTel: +49 (0) 30 240 32 [email protected] www.Ferrino-Germany.de
GREECE: POLAR OUTDOOR EQUIPMENT153 49 Anthousa AttikisTel: +30 210 666 9323Fax: +30 210 [email protected] KOREA: HANA INTERNATIONAL143-847 SeoulTel: +82 234365154Fax: +82 [email protected]
IRAN: PARSOON COMPANY Tehran Tel: +98 2166462615 Fax: +98 [email protected]
ISRAEL: Y.A. CAMPING LTD85105 IsraelTel: +972 54 4684118Fax: +972 86 [email protected]
LITHUANIA: SPORTAS IR MADA, UAB LT 09312 VilniusTel/Fax: +370 5 [email protected]
MALTA: ADVENTURE CAMPING SHOPB’Kara Tel: +356 21443386Fax: +356 [email protected]
NEW ZELAND: GEARSHOP NZNELSONTel: 0800432774Fax: +64 [email protected] NORWAY: DIN SPORT A.S6800 FordeTel: +47 57 82 00 51Fax: +47 57 82 00 [email protected]
POLAND: SKI TEAM02146 WarszawaTel: +48 228465787Fax: +48 [email protected]
ROMANIA: SC TRAVEL SPORT2400 SibiuTel: +40 269216428Fax: +40 [email protected]
RUSSIA: TRASSA LTD111672 Moscow P.B. 101Tel: +7 4959644100Fax: +7 4959640866 [email protected]
RUSSIA: ALPINE HOUSE192019 St. PetersburgTel: +7 8127023152www.ahd.ru
SERBIA & MONTENEGRO: GORA D.O.O. - BeogradTel: +381 11 2520189Fax: +381 11 [email protected]
SLOVENIA: IGLU SPORT 1000 LjubljanaTel: +386 12412760Fax: +386 [email protected]
SPAIN: VERTICAL SPORTS S.L.08018 BarcelonaTel: +34 93 309 10 91Fax: +34 93 485 09 49 [email protected]
SOUTH AFRICA: OUTDOOR WAREHOUSE ZA8001 Cape Town Tel: +27 21 4624444Fax: +27 21 [email protected]
SWEDEN: Ut Nu AB28636 OrkelljungaTel: +46 732 413 [email protected]
SWITZERLAND:MICHEL SIMON S.A.Ch-1022 Chavannes / SuisseTel: +41 21 635 79 79Fax: +41 21 635 79 [email protected]
TAIWAN: Z-WAYTaipeiTel: +886 228951551Fax : +886 [email protected]
TURKEY: BAHRIYELI DOGA SPORLARI - Ulus/AnkaraTel: +90 312 3108826Fax: +90 312 [email protected]
UKRAINA: CHP EXTREME10012 ZhitomirTel: +38 041 2344529Fax: +38 050 [email protected]
U.S.A.: TRANGO GTHI80027 ColoradoTel: +800 860 [email protected]
WIN
TER
2010
ESC_Copertina_CS4.indd 1 28/12/09 16:17
2P
h: M
. Mila
ni -
K3
L'impianto per la produzione di energia solare dello stabilimento Ferrino di San Mauro Torinese continua ad essere attivo. E il bilancio per Ferrino ma soprattutto per l'ambiente non può che dirsi positivo. I 396 moduli fotovoltaici ad alte prestazioni hanno soddisfatto buona parte delle esigenze dello stabilimento sfruttando energia pulita e rinnovabile. Un'energia quindi con un impatto assolutamente leggero per l'ambiente.
Nei suoi 18 mesi di vita l'impianto ha prodotto 126.450 KWh per un'emissione di CO2 evitata pari a circa 88.520 Kg e un consumo di olio combustibile evitato di 31.610 kg.Ferrino ha scelto l'energia solare per muoversi in sintonia con la natura e operare con responsabilità nei confronti della comunità e del pianeta. Un'azione che si traduce anche nelle iniziative T.RES Ferrino per sostenere progetti di solidarietà internazionale e di sensibilizzazione dei consumatori sui principi della responsabilità turistica, destinando ad essi il 2% del proprio margine operativo lordo (EBIT).
Ferrino è socio di AITR, il più grande network mondiale per la promozione del Turismo Responsabile, e di EOG, gruppo che coinvolge l'industria europea dell'outdoor nella protezione della natura incontaminata, attraverso l'iniziativa "Association for Conservation".
18 mesi solari per l’energia leggera di Ferrino
59
SN
OW
SH
OE
S
A) Ruotare la levetta in posizione orizzontale “open”.A) Turn the lever to the horizontal “open” position.
B) Selezionare la posizione desiderata (operazione eseguibile con lo scarpone inserito nell’attacco). B) Select the required position (this is possible with your boot inserted into the clamp).
C) Bloccaggio posizione: ruotare la levetta in posizione verticale “close”.C) Lock the position by turning the lever to the upright “closed” position.
D) Regolare il nastro secondo la dimensione della vostra scarpa.D) Adjust the strap to the size of your boot.
E) Ripiegare il nastro in eccesso e chiudere le linguetta per bloccarlo.E) Fold the excess strap and close the tongue to lock it.
REGOLAZIONE MISURA SCARPA / ADJUSTMENT SHOE SIZE
REGOLAZIONE PUNTALE / WEDGE ADJUSTMENT
Modello Galleggiamento Dimensioni Numero Attacco Peso(coppia) CodiceModel ottimale racchetta ramponi Binding Weight(pairs) Code Flotation Snowshoe Crampons dimensions number
FELIK 100 kg cm 21 x 59 - CASTOR 1,85 kg 83062
SPECIAL 1,95 kg 83063
TREK 100 kg cm 23 x 62 9 SPECIAL 2,5 kg 81051 N/PD/BI
TREK GRIP 100 kg cm 23 x 62 3+2 lamine CASTOR 2,5 kg 83060-N
SPECIAL 2,6 kg 83061-N
MIAGE 100 kg cm 24 x 63,5 6 CASTOR 1,8 kg 83030-R/V/A
SPECIAL 1,9 kg 83031-R/V/A
LYS 100 kg cm 21,6 x 57,6 6 CASTOR 1,8 kg 83040-R/DB/GR/G
SPECIAL 1,9 kg 83041-R/DB/GR/G
NF 1,6 kg 83020-R/B/ANEVADA 90 kg cm 24 x 61,4 6 CASTOR 1,8 kg 83021-R/B/A SPECIAL 1,9 kg 83022-R/B/A
ANDEY 70 kg cm 20,3 x 52 4 NF 1,3 kg 83001-R/B/G
CASTOR 1,4 kg 83002-R/B/G
BABY 38-40 kg cm 18 x 50 6 0,6 kg 83070-B/A
• Disponibili tutti i ricambi dei vari componenti.• All spare parts available for the various components.
Il nuovo sistema esterno consente di regolare la lunghezza della suola, con lo scarpone inserito nell'attacco.New external system to adjust sole length with boot attached.
ESC_Copertina_CS4.indd 2 28/12/09 12:02
INDICE / INDEX
Abbigliamento/Apparel 4Zaini/Backpacks 34Sacchiletto/Sleeping Bags 41Accessori/Accessories 44 Racchette da neve 49 Snowshoes
3
ATTIVAZIONE IMPIANTO:14 MAGGIO 2008
POTENZA IMPIANTO:67,32 KWp
MODULI FOTOVOLTAICI:396
PERIODO CONSIDERATO:MAGGIO 2008 - NOVEMBRE 2009
PRODUZIONE:126.450 KWh
EMISSIONE CO2 EVITATA:88.520 Kg
CONSUMO OLIO COMBUSTIBILE EVITATO:31.610 kg
The solar power production system at the Ferrino plant in San Mauro Torinese is always online. And the outcome for Ferrino but above all for the environment can only be considered positive. The 396 high-performance photovoltaic modules have met a good part of the plant’s energy needs using a clean and renewable source. Energy with a totally light impact on the environment.
During its first 18 months, the system has produced 126,450 KW, saving some 88,520 kg of carbon emissions and fuel oil consumption of 31,610 kg. Ferrino has chosen solar power to move forward in line with nature, working with responsibility when it comes to the community and the planet. This ethos has also been translated into Ferrino T.RES initiatives in support of international solidarity projects and initiatives to raise consumer awareness about responsible tourism. In fact, Ferrino devolves 2% of its earnings before interest and taxes (EBIT) to these causes.
Ferrino is a member of AITR, the world’s largest network for the promotion of Responsible Tourism; it is also a member of EOG, a group involving the European outdoor industry, to protect unspoilt nature through its "Association for Conservation" programme.
Light energy for Ferrino: 18 months of solar powerSYSTEM ENTERED INTO OPERATION:14 MAY 2008
SYSTEM POWER:67.32 kWp
PHOTOVOLTAIC MODULES:396
PERIOD CONSIDERED:MAY 2008 - NOVEMBER 2009
PRODUCTION:126,450 kWh
CARBON EMISSIONS AVOIDED: 88,520 kg
FUEL OIL CONSUMPTION AVOIDED:31,610 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 3 24/12/09 10:52
4A
PPA
RE
L
Guscio tecnico polivalente con membrana Event per le massime prestazioni.Attività alpinistiche e di montagna impegnativa. Giacca di protezione con inserti Stretch e applicazioni di rinforzo. Tasca interna con panno pulisci maschera. Tasca interna multimediale.
TessutiNylon 70D 3L con membrana Event • HL STRETCH SHIELD
Membrana
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Technical multi-purpose shell with Event membrane for maximum performance. Heavy-duty mountain activities. Protective jacket with Stretch inserts and reinforcement applications. Inside pocket with mask wipe. Inside multimedia pocket.
Fabrics Nylon 70D 3L with membrana Event 3L • HL STRETCH SHIELD
Membrane
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
KUFFNER 20070 JACKET MAN 640g(L)
20070Z1 BLACK
20070Z4 ORANGE
20070Z29 MOONROCK
Cerniere di ventilazione
Vent zippers
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Tasca Napoleone
Napoleon chest pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsino in tessuto elasticizzato
Stretch cuffs with thumhole extensions
Doppia regolazione in vita
Double adjustment at waistCerniera stagna
Watertight zip
Tasca
Polsino chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 4 23/12/09 17:57
5
AP
PAR
EL
Guscio tecnico polivalente con membrana Event per le massime prestazioni.Attività alpinistiche e di montagna impegnativa. Giacca di protezione con inserti Stretch e applicazioni di rinforzo. Tasca interna con panno pulisci maschera. Tasca interna multimediale.
TessutiNylon 70D 3L con membrana Event • HL STRETCH SHIELD
Membrana
Misure XS, S, M, L, XL
Technical multi-purpose shell with Event membrane for maximum performance. Heavy-duty mountain activities. Protective jacket with Stretch inserts and reinforcement applications. Inside pocket with mask wipe. Inside multimedia pocket.
Fabrics Nylon 70D 3L with membrana Event 3L • HL STRETCH SHIELD
Membrane
Sizes XS, S, M, L, XL
KUFFNER 20170 JACKET WOMAN 500g(M)
20170Z1 BLACK
20170Z29 MOONROCK
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Cerniere di ventilazione
Vent zippersTasche laterali
Side pockets
Regolazione in vita
Adjustment waistCerniera stagna
Watertight zip
Polsino chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Polsino in tessuto elasticizzato
Stretch cuffs with thumhole extensions
Tasca
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 5 23/12/09 17:57
6A
PPA
RE
L
Giacca 4 stagioni multiattività in tessuto 3 layer, con fit molto confortevole. Cappuccio staccabile. Inserti in tessuto stretch.
TessutiHL STORM-SHIELD: 3 Layer impermeabile (18.000 mm), traspirante • HL STRETCH SHIELD: 3 layer impermeabile (10.000 mm), stretch, traspirante
MembranaHL MEMBRANE
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
4-season, 3-layer, multipurpose jacket with extremely comfortable fit. Detachable hood. Stretch fabric inserts.
Fabrics HL STORM-SHIELD: waterproof (18,000 mm) and breathable 3-layer fabric • HL STRETCH SHIELD: waterproof (10,000 mm) and breathable 3-layer stretch fabric
Membrane HL MEMBRANE
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca 4 stagioni multiattività in tessuto 3 layer, con fit molto confortevole. Cappuccio staccabile. Inserti in tessuto stretch.
TessutiHL STORM-SHIELD: 3 Layer impermeabile (18.000 mm), traspirante • HL STRETCH SHIELD: 3 layer impermeabile (10.000 mm), stretch, traspirante
MembranaHL MEMBRANE
Misure XS, S, M, L, XL
4-season, 3-layer, multipurpose jacket with extremely comfortable fit. Detachable hood. Stretch fabric inserts.
Fabrics HL STORM-SHIELD: waterproof (18,000 mm) and breathable 3-layer fabric • HL STRETCH SHIELD: waterproof (10,000 mm) and breathable 3-layer stretch fabric
Membrane HL MEMBRANE
Sizes XS, S, M, L, XL
VALDEZ 20030 JACKET MAN 560g(L)
VALDEZ 20130 JACKET WOMAN 450g(M)
Cerniere di ventilazione
Vent zippers
Inserti Stretch sui gomiti e nel cappuccio
Stretch fabric inserts on elbows and hood
Cappuccio staccabile
Detachable hood
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche interne
Inside pockets Tasche laterali con cerniere stagne
Watertight side pockets
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Inserti Stretch nel cappuccio
Stretch inserts on hoodCappuccio staccabile
Detachable hood
Cerniera stagna
Watertight zip
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Cerniere di ventilazione
Vent zippers
20130U2ONICE
Tasca interna
Inside pocket
20030U2ONICE
20030Z2LIGHT RED
20130Z29MOONROCK
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 6 23/12/09 17:57
7
AP
PAR
EL
Giacca di protezione per tutte le condizioni climatiche. Esterno in tessuto 2L, interno fleece zippabile.
TessutiHL Nano peach 2L - Impermeabile (10.000 mm) trattamento DWR Nanotecnology - Interno fleece 275gr/m2
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Protective jacket for all-weather use. 2L fabric shell, zippable fleece liner.
Fabrics HL Nano peach 2L - Waterproof (10,000 mm) treatment DWR Nanotecnology - Inner fleece 275gr/m2
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca di protezione per tutte le condizioni climatiche. Esterno in tessuto 2L, interno fleece zippabile.
TessutiHL Nano peach 2L - Impermeabile (10.000 mm) trattamento DWR Nanotecnology - Interno fleece 275gr/m2
Misure XS, S, M, L, XL
Protective jacket for all-weather use. 2L fabric shell, zippable fleece liner.
Fabrics HL Nano peach 2L - Waterproof (10,000 mm) treatment DWR Nanotecnology - Inner fleece 275gr/m2
Sizes XS, S, M, L, XL
GALIBIER 1 + 1 20072 JACKET MAN outer:780g(L)-inner:540g(L)
GALIBIER 1 + 120172 JACKET WOMAN outer:700g(M)-inner:450g(M)
20072Z2 LIGHT RED
20072Z28 IRON
20072Z1 BLACK
Cappuccio staccabile
Detachable hood
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Regolazione posteriore a velcro
Rear Velcro adjustment
Taschino
20172Z31 CORAL RED
20172Z28 IRON
20172Z1 BLACK
Regolazione in vita
Adjustable waist
Cappuccio staccabile
Detachable hood
Taschino
Regolazione posteriore a velcro
Rear Velcro adjustment
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche laterali
Side pockets
Regolazione in vita
Adjustable waist
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
INNER
INNER
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 7 23/12/09 17:57
8A
PPA
RE
L
Giacca imbottita per attività invernali. Isolamento Primaloft® One per apporto di comfort termico, leggerezza e comprimibilità. Tasca interna con panno pulisci maschera. Tasca interna multi–mediale.
TessutiHL NANO PEACH 2L - impermeabile (10.000 mm) - Trattamento DWR NanotechnologyHL STORM SHIELD 2L - impermeabile (15.000 mm)
ImbottituraPrimaloft® One 133 gr/m2
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Padded jacket for winter activities. Primaloft® One insulation for excellent thermal comfort, light weight and compressibility. Inside pocket with mask wipe. Inside multimedia pocket.
Fabrics HL NANO PEACH 2L - waterproof (10.000 mm) - treatment DWR NanotechnologyHL STORM SHIELD 2L - waterproof (15.000 mm)
PaddingPrimaloft® One 133 gr/m2
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca imbottita per attività invernali. Isolamento Primaloft® One per apporto di comfort termico, leggerezza e comprimibilità. Tasca interna con panno pulisci maschera. Tasca interna multi–mediale.
TessutiHL STORM SHIELD 2L - impermeabile (15.000 mm)
ImbottituraPrimaloft® One 170 gr/m2 (corpo)Primaloft® One 133 gr/m2 (maniche)
Misure XS, S, M, L, XL
Padded jacket for winter activities. Primaloft® One insulation for excellent thermal comfort, light weight and compressibility. Inside pocket with mask wipe. Inside multimedia pocket.
Fabrics HL STORM SHIELD 2L - waterproof (15.000 mm)
PaddingPrimaloft® One 170 gr/m2 (body)Primaloft® One 133 gr/m2 (handles)
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
INDREND 20073 JACKET MAN 870g(L)
INDREND 20173 JACKET WOMAN 730g(M)
20073Z29 MOONROCK
20073Z13 ANTRACITE
Cappuccio staccabile
Detachable hood
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Tasche laterali
Side pockets
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
Cerniere di ventilazione
Vent zippersTaschino
20173Z28 IRON
20173Z30 ICE
Doppia regolazione cappuccio
Double hood adjustment
Regolazione posteriore a velcro
Rear Velcro adjustment
Cappuccio staccabile
Detachable hood
Tasche laterali
Side pockets
Cerniere di ventilazione
Vent zippers
Taschino
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 8 23/12/09 17:57
9
AP
PAR
EL
Softshell con membrana che associa isolamento termico e protezione totale contro il vento, la neve e la pioggia di breve durata. Tessuto stretch multidirezionale con traspirabilità ottimale grazie alla HL Membrane.
TessutiHL4 WAY STRETCH
MembranaHL MEMBRANE
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Soft shell with membrane for a combination of great insulation and total protection against wind, snow and brief spells of rain. Multi-directional stretch fabric with excellent breathability, thanks to HL Membrane.
Fabrics HL4 WAY STRETCH
Membrane HL MEMBRANE
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Softshell con membrana che associa isolamento termico e protezione totale contro il vento, la neve e la pioggia di breve durata. Tessuto stretch multidirezionale con traspirabilità ottimale grazie alla HL Membrane.
TessutiHL4 WAY STRETCH
MembranaHL MEMBRANE
Misure XS, S, M, L, XL
Soft shell with membrane for a combination of great insulation and total protection against wind, snow and brief spells of rain. Multi-directional stretch fabric with excellent breathability, thanks to HL Membrane.
Fabrics HL4 WAY STRETCH
Membrane HL MEMBRANE
Sizes XS, S, M, L, XL
RUTOR 20076 JACKET MAN 800g(L)
RUTOR 20176 JACKET WOMAN 690g(M)
20076 Z28 IRON BROWN
20076 Z1 BLACK
Regolazione in vita
Adjustable waist
Regolazione cappuccio
Hood adjustment
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsini chiusura velcro
Velcro fastening on cuffs
20176 Z28 IRON BROWN
20176 Z1 BLACK
Tasca Napoleone
Napoleon pocket
Tasche laterali
Side pockets
Taschino
20176 Z31 CORAL RED
Elastico frontale cappuccio
Front elastic on hood
Taschino
Regolazione cappuccio
Hood adjustment
Elastico frontale cappuccio
Front elastic on hood
Regolazione in vita
Adjustable waist
Guantino in tessuto elasticizzato
Stretch cuffs with thumhole extensions
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 9 23/12/09 17:57
10A
PPA
RE
L
Giacca imbottita in Primaloft® One estremamente leggera. Può essere indossata sotto i gusci impermeabili per aumentare le prestazioni termiche. Gli inserti stretch e la costruzione ergonomica favoriscono la vestibilità e la libertà di movimento.
TessutiPertex Microlight® 30 den, peso 45 gr/m2
ImbottituraPrimaloft® One 60 gr/m2
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Extremely lightweight jacket with Primaloft® fillling. Can be worn under a waterproof shell to increase insulation. Stretch inserts and ergonomic design offer greater wearability and freedom to move.
Fabrics Pertex Microlight® 30 den, weight 45 gr/m2
Filling Primaloft® One 60 gr/m2
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca imbottita in Primaloft® One estremamente leggera. Può essere indossata sotto i gusci impermeabili per aumentare le prestazioni termiche. Gli inserti stretch e la costruzione ergonomica favoriscono la vestibilità e la libertà di movimento.
TessutiPertex Microlight® 30 den, peso 45 gr/m2
ImbottituraPrimaloft® One 60 gr/m2
Misure XS, S, M, L, XL
Extremely lightweight jacket with Primaloft® fillling. Can be worn under a waterproof shell to increase insulation. Stretch inserts and ergonomic design offer greater wearability and freedom to move.
Fabrics Pertex Microlight® 30 den, weight 45 gr/m2
Filling Primaloft® One 60 gr/m2
Sizes XS, S, M, L, XL
VIEDMA 20008 JACKET MAN 400g(L)
VIEDMA 20108 JACKET WOMAN 310g(M)
20108Z13 ANTRACITE
20108Z1 BLACK
Tasche laterali
Side pockets
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
Taschino di sicurezza interno
Internal security pocket
Inserti stretch
Stretch inserts
Imbottitura trapuntata Primaloft® 60 One g/m2
Primaloft® One quilted filling (60 g/m2)
Custodia di compressione
Compression pouch
Taschino pettorale
Chest pocket
Taschino di sicurezza interno
Internal security pocket
Imbottitura trapuntata Primaloft® 60 One g/m2
Primaloft® One quilted filling (60 g/m2)
Doppio taschino pettorale a scomparsa
Double collapsible chest pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
Custodia di compressione
Compression pouch
20008Z1 BLACK
20008Z13 ANTRACITE
Inserti stretch
Stretch inserts
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 10 23/12/09 17:58
11
AP
PAR
EL
Capo ultra-comprimbile in piuma d'oca 95/5. Leggerissimo e caldo, ideale sia come esterno sia come imbottitura d’emergenza.
TessutiEsterno: Pertex Microlight® double miniripstop 30 den, peso 50 g/m2
Interno: Pertex Microlight® 30den
ImbottituraWhite goose down 95/5 750 filling power
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Ultra-compressible garment in 95/5 goose down. Ultra-light and warm, this is an ideal outer jacket and also an emergency padded liner.
Fabrics Outer: Pertex Microlight® double miniripstop 30 den, weight 50 g/m2
Inner: Pertex Microlight® 30den
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Capo ultra-comprimbile in piuma d'oca 95/5. Leggerissimo e caldo, ideale sia come esterno sia come imbottitura d’emergenza.
TessutiEsterno: Pertex Microlight® double miniripstop 30 den, peso 50 g/m2
Interno: Pertex Microlight® 30den
ImbottituraWhite goose down 95/5 750 filling power
Misure XS, S, M, L, XL
Ultra-compressible garment in 95/5 goose down. Ultra-light and warm, this is an ideal outer jacket and also an emergency padded liner.
Fabrics Outer: Pertex Microlight® double miniripstop 30 den, weight 50 g/m2
Inner: Pertex Microlight® 30den
Sizes XS, S, M, L, XL
MICHABEL 20074 JACKET MAN 350g(L)
MICHABEL 20174 JACKET WOMAN 290g(M)
20074Z29 MOONROCK
20074Z1 BLACK
Cuciture elastiche
Stretch seams
Zip frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
20174Z29 MOONROCK
20174Z1 BLACK
20074Z32 SAVOY BLUE
20174Z32 SAVOY BLUE
Custodia di compressione
Compression pouch
Regolazione in vita
Adjustable waist
Cuciture elastiche
Stretch seams
Tasche laterali
Side pockets
Zip frontale
Front zipCustodia di compressione
Compression pouch
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 11 28/12/09 15:54
12A
PPA
RE
L
Giacca di regolazione termica con inserti in HL4 WAY STRETCH. Alta vestibilità.
TessutiHL THERMOSOFT - HL 4 WAY STRETCH
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Insulating jacket with HL4 WAY STRETCH inserts. Excellent wearability.
Fabrics HL THERMOSOFT - HL 4 WAY STRETCH
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca doppio strato di ottime prestazioni termiche. Inserti in Tecnostretch.
TessutiHL THERMOSOFT - HL 4 WAY STRETCH
Misure XS, S, M, L
Double-layer jacket for excellent insulation. Tecnostretch inserts.
Fabrics HL THERMOSOFT - HL 4 WAY STRETCH
Sizes XS, S, M, L
TRELEW 20035 JACKET MAN 590g(L)
TRELEW 20135 JACKET WOMAN 440g(M)
Inserti in HL 4 way stretch
HL 4 way stretch inserts
Regolazione in vita
Adjustable waist
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
2 tasche frontali in rete utilizzabili per ventilazione
2 mesh front pockets that also serve as ventilation
Taschino pettorale Napoleone
Napoleon chest pocket
20035U2 ONICE
20035U3 MALACHITE
20035U5 CANADIAN JADE
20035Z29 MOONROCK
20135U2 ONICE
20135U3 MALACHITE
20135U1 ACQUAMARINA
20135Z29 MOONROCK
Taschino pettorale Napoleone
Napoleon chest pocket
Regolazione in vita
Adjustable waist
2 tasche frontali in rete utilizzabili per ventilazione
2 mesh front pockets that also serve as ventilation
Inserti in HL 4 way stretch
HL 4 way stretch inserts
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 12 23/12/09 17:58
13
AP
PAR
EL
Secondo strato in tessuto tecnico in lana. Isolamento termico e comfort grazie agli inserti in Tecnostretch.
TessutiTECNOWOOL PONTETORTO TECNOSTRETCH PONTETORTO
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Second layer in woollen technical fabric. Insulation and comfort, thanks to inserts in Tecnostretch.
Fabrics TECNOWOOL PONTETORTO TECNOSTRETCH PONTETORTO
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Secondo strato in tessuto tecnico in lana. Isolamento termico e comfort grazie agli inserti in Tecnostretch.
TessutiTECNOWOOL PONTETORTO TECNOSTRETCH PONTETORTO
Misure XS, S, M, L, XL
Second layer in woollen technical fabric. Insulation and comfort, thanks to inserts in Tecnostretch.
Fabrics TECNOWOOL PONTETORTO TECNOSTRETCH PONTETORTO
Sizes XS, S, M, L, XL
THURES 20078 JACKET MAN 500g(L)
THURES 20178 JACKET WOMAN 420g(M)
20078Z32 SAVOY BLUE
20078Z13 ANTRACITE
20178Z13ANTRACITE
20178Z31 CORAL RED
Tasca Napoleone
Napoleon chest pocket
Tasche laterali
Side pockets Polsino con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuff
Polsino con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuff
Tasche laterali
Side pockets
Inserti in Tecnostretch
Tecnostretch inserts
Inserti in Tecnostretch
Tecnostretch inserts
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 13 23/12/09 17:58
14A
PPA
RE
L
Giacca di peso leggero in micropile con inserti in Tecnostretch. Fit ergonomico, tessuti con notevoli caratteristiche di elasticità e comfort termico.
TessutiMicropile 270gr/m2
TECNOSTRETCH
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Lightweight micro fleece jacket with Tecnostretch inserts. Ergonomic fit and fabrics with notable stretch and thermal comfort characteristics.
Fabrics Micropile 270gr/m2
TECNOSTRETCH
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Giacca di peso leggero in micropile con inserti in Tecnostretch. Fit ergonomico, tessuti con notevoli caratteristiche di elasticità e comfort termico.
TessutiMicropile 270gr/m2
TECNOSTRETCH
Misure XS, S, M, L, XL
Lightweight micro fleece jacket with Tecnostretch inserts. Ergonomic fit and fabrics with notable stretch and thermal comfort characteristics.
Fabrics Micropile 270gr/m2
TECNOSTRETCH
Sizes XS, S, M, L, XL
DIABLERET 20079 JACKET MAN 460g(L)
DIABLERET 20179 JACKET WOMAN 440g(M)
20079Z1 BLACK
20079Z33 BALTIC BLUE
20179Z32 SAVOY BLUE
20179Z30 ICE
Tasca Napoleone
Napoleon chest pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsino con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuff
Polsino con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuff
Tasca Napoleone
Napoleon chest pocket
Tasche laterali
Side pockets
Inserti in Tecnostretch
Tecnostretch inserts
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 14 28/12/09 16:08
15
AP
PAR
EL
Secondo strato in micropile di peso intermedio, adatto per uso multistagione, fit confortevole.
TessutiMicropile 270gr/m2
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Second layer in medium weight micro fleece for multi-season use. Comfortable fit.
Fabrics Micropile 270gr/m2
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
BASEI 20084 JACKET MAN 580g(L)
20084Z1 BLACK
20084Z33 BALTIC BLUE
Tasca Napoleone
Napoleon chest pocket
Tasche laterali
Side pockets
Polsino con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuff
Ph:
Mar
co S
pata
ro
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 15 23/12/09 17:58
16A
PPA
RE
L
Pull termico con fit ergonomico in tessuto stretch, adatto per uso multistagionale. Leggero e comprimibile con caratteristiche termiche sorprendenti.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Ergo-fit thermal pullover in stretch fabric for wearing in all seasons. Lightweight and compressible with surprising thermical characteristics.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Pull termico con fit ergonomico in tessuto stretch, adatto per uso multistagionale. Leggero e comprimibile con caratteristiche termiche sorprendenti.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure XS, S, M, L, XL
Ergo-fit thermal pullover in stretch fabric for wearing in all seasons. Lightweight and compressible with surprising thermical characteristics.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes XS, S, M, L, XL
MADRYN 20040 JACKET MAN 380g(L)
MADRYN 20140 JACKET WOMAN 330g(M)
Regolazione in vita
Adjustable waist
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
Tasche laterali
Side pockets
Taschino pettorale Napoleone
Napoleon chest pocket
20040Z29 MOONROCK
20040U2 ONICE
20140U2 ONICE
20140Z29 MOONROCK
Regolazione in vita
Adjustable waist
Tasche laterali
Side pockets
Polsini con bordo in tessuto elasticizzato
Elastic cuffs
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 16 23/12/09 17:58
17
AP
PAR
EL
WOMANWOMAN
Versione Anorak funzionale e molto compatta.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure S, M, L, XL, XXL, XXXL
Functional, extremely compact anorak version.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes S, M, L, XL, XXL, XXXL
Versione ½ zip, taglio ergonomico.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure XS, S, M, L
½ zip version with ergonomic fit.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes XS, S, M, L
MADRYN ANORAK 20039 MAN 250g(L)
MADRYN ANORAK 20139 WOMAN 190g(M)
Polsino elasticizzato
Elastic cuffs
Taschino pettorale Napoleone
Napoleon chest pocket
20039U5 CANADIAN JADE
20039U4 OPALE
20039U2 ONICE
20139U2 ONICE
20139U1 AQUAMARINA
20139U6 QUARTZ ROSE
Polsino elasticizzato
Elastic cuffs
Taschino pettorale Napoleone
Napoleon chest pocket
WOMAN
WOMAN
WOMAN
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 17 23/12/09 17:58
18A
PPA
RE
L
Pantalone telemark e freeride con ampia vestibilità. Comodo e di ottime caratteristiche termiche, grazie al lining interno è ideale per lunghe giornate sulla neve. Totalmente impermeabile e nastrato.
TessutiHL 4 WAY STRETCHHL NANO PEACH 2L
Lining internoMicrofleece
MembranaHL MEMBRANE
Misure 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
Telemark and freeride pant with wide fit. A comfortable pant with excellent thermal characteristics, thanks to the lining that makes it ideal for long days out on the snow. Fully waterproof and taped.
Fabrics HL 4 WAY STRETCH HL NANO PEACH 2L
InternalMicrofleece
MembraneHL MEMBRANE
Sizes 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
LA GRAVE 20080 PANT MAN 830g(tg50)
Tasca posteriore
Rear pocket
Bretelle staccabili
Detachable braces
Fodera interna fino al ginocchio
Lining to knee
Regolazione vitacon elastico
Waist adjustment
Tasche laterali
Side pockets
2 Tasche gamba
2 Leg pockets
Ghetta interna
Internal gaiter
Bretelle staccabili
Detachable braces
Fodera interna fino al ginocchio
Lining to knee
2 Tasche gamba
2 Leg pockets
Ghetta interna
Internal gaiter
Tasche laterali
Side pockets Tasca posteriore
Rear pocket
20080Z28 IRON BROWN
20080Z1 BLACK
Pantalone telemark e freeride con ampia vestibilità. Comodo e di ottime caratteristiche termiche, grazie al lining interno è ideale per lunghe giornate sulla neve. Totalmente impermeabile e nastrato.
TessutiHL 4 WAY STRETCHHL NANO PEACH 2L
Lining internoMicrofleece
MembranaHL MEMBRANE
Misure 40, 42, 44, 46, 48, 50
Telemark and freeride pant with wide fit. A comfortable pant with excellent thermal characteristics, thanks to the lining that makes it ideal for long days out on the snow. Fully waterproof and taped.
Fabrics HL 4 WAY STRETCH HL NANO PEACH 2L
InternalMicrofleece
MembraneHL MEMBRANE
Sizes 40, 42, 44, 46, 48, 50
LA GRAVE 20180 PANT WOMAN 810g(tg44)
20180Z28 IRON BROWN
20180Z1 BLACK
20180Z30 ICE
Regolazione vitacon elastico
Waist adjustment
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 18 23/12/09 17:58
19
AP
PAR
EL
20181Z1 BLACK
20181Z28 IRON BROWN
Pantalone da scialpinismo in softshell. Resistente traspirante e impermeabile, nonostante le caratteristiche termiche importanti garantisce un ottima vestibilità e mobilità.
TessutiHL 4 WAY STRETCH
MembranaHL MEMBRANE
Misure 40, 42, 44, 46, 48, 50
Ski mountaineering pants in soft shell. Resistant, breathable and waterproof and in spite of their significant thermal characteristics, these pants offer excellent fit and freedom to move.
Fabrics HL 4 WAY STRETCH
MembraneHL MEMBRANE
Sizes 40, 42, 44, 46, 48, 50
DUFOUR 20181 PANT WOMAN 650g(tg44)
Pantalone da scialpinismo in softshell. Resistente traspirante e impermeabile, nonostante le caratteristiche termiche importanti garantisce un ottima vestibilità e mobilità.
TessutiHL 4 WAY STRETCH
MembranaHL MEMBRANE
Misure 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
Ski mountaineering pants in soft shell. Resistant, breathable and waterproof and in spite of their significant thermal characteristics, these pants offer excellent fit and freedom to move.
Fabrics HL 4 WAY STRETCH
MembraneHL MEMBRANE
Sizes 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
DUFOUR 20081 PANT MAN 670g(tg50)
20081Z13 ANTRACITE
20081Z28 IRON BROWN
Tasche laterali
Side pockets
Ginocchio preformato
Preformed knees
Lampo laterale estensibile
Extending side zip
Lampo frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
Ginocchio preformato
Preformed knees
Lampo laterale estensibile
Extending side zip
Tasca posteriore
Rear pocket
Regolazione vita con elastico
Waist adjustment
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 19 23/12/09 17:58
20A
PPA
RE
L
Pantalone tecnico da montagna, studiato per alpinismo invernale impegnativo. Ottimo compromesso per prestazioni elevate e leggerezza.Seduta in softshell, anteriore in tessuto HL PANT STRETCH.
TessutiHL 4 WAY STRETCHHL STORM SHIELD
Misure XS, S, M, L, XL, XXL
Technical mountain pant, designed for heavy-duty winter mountaineering. An excellent compromise in terms of top performance and light weight.Soft shell bottom and front in two-way HL PANT STRETCH.
Fabrics HL 4 WAY STRETCHHL STORM SHIELD
Sizes XS, S, M, L, XL, XXL
TETE BLANCHE 20083 PANT UNISEX 670g(tgL)
20083Z1 BLACK
Ginocchio preformato
Preformed knees
Lampo frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
Lampo laterale estensibile
Extending side zip
Chiusura fondo gamba con bottone
Button fastening at hem
Tasca posteriore
Rear pocket
Ph:
Mar
co S
pata
roElastico regolabile
Adjustable elastic
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 20 23/12/09 17:58
21
AP
PAR
EL
20136U2 ONICE
Pantalone multi-stagionale per attività alpinistiche in tessuto Stretch, di buone caratteristiche termiche. Taglio asciutto, rinforzi e apertura con lampo sul fondo gamba.
TessutiHL TECNORIPSTOP
Misure 40, 42, 44, 46, 48, 50
Multi-season climbing pant in Stretch fabric, with good thermal characteristics. Slim fit, reinforcements and zip opening on hem.
Fabrics HL TECNORIPSTOP
Sizes 40, 42, 44, 46, 48, 50
PEHOE 20136 PANT WOMAN 390g(tg42)
Pantalone multi-stagionale per attività alpinistiche in tessuto Stretch, di buone caratteristiche termiche. Taglio asciutto, rinforzi e apertura con lampo sul fondo gamba.
TessutiHL TECNORIPSTOP
Misure 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
Multi-season climbing pant in Stretch fabric, with good thermal characteristics. Slim fit, reinforcements and zip opening on hem.
Fabrics HL TECNORIPSTOP
Sizes 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
PEHOE 20036 PANT MAN 540g(tg50)
20036U2 ONICE
Lampo frontale
Front zip
Tasca posteriore
Rear pocket
Ginocchio preformato
Preformed knees
Chiusura con bottone
Button fastenerTasche in vita
Waist pockets
2 Tasche gamba
2 Leg pockets
Rinforzo in Strong Flex
Strong Flex reinforcements
Lampo
Zip
Chiusura fondo gamba con bottone
Button fastening at hem
Lampo frontale
Front zip
Ginocchio preformato
Preformed knees
Chiusura con bottone
Button fastenerTasche in vita
Waist pockets
Tasca gamba
Leg pocket
Rinforzo in Strong Flex
Strong Flex reinforcements
Lampo
Zip
Chiusura fondo gamba con bottone
Button fastening at hem
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 21 23/12/09 17:58
22A
PPA
RE
L
Pantalone escursionismo in tessuto HL Pant Stretch. Design lineare e asciutto adatto per utilizzi non esasperati anche per le stagioni intermedie.
TessutiHL Pant Stretch
Misure 40, 42, 44, 46, 48, 50
Hiking pant in HL Pant Stretch fabric. Linear, slim design for normal use, even in the intermediate seasons.
Fabrics HL Pant Stretch
Sizes 40, 42, 44, 46, 48, 50
FUNES 20182 PANT WOMAN 370g(tg44)
Pantalone escursionismo in tessuto HL Pant Stretch. Design lineare e asciutto adatto per utilizzi non esasperati anche per le stagioni intermedie.
TessutiHL Pant Stretch
Misure 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
Hiking pant in HL Pant Stretch fabric. Linear, slim design for normal use, even in the intermediate seasons.
Fabrics HL Pant Stretch
Sizes 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
FUNES 20082 PANT MAN 380g(tg50)
20082Z28 IRON BROWN
20082Z13 ANTRACITE
20182Z13 ANTRACITE
20182Z29 MOONROCK
Lampo frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
Ginocchio preformato
Preformed knees
Lampo laterale estensibile
Extending side zip
Tasche posteriori
Rear pockets
Lampo frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
Ginocchio preformato
Preformed knees
Lampo laterale estensibile
Extending side zip
Tasche posteriori
Rear pockets
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 22 23/12/09 17:58
23
AP
PAR
EL
Pantalone escursionismo in tessuto HL Pant Stretch con regolazione vita a coulisse. È un pantalone adatto per le stagioni intermedie, in climi rigidi deve essere abbinato a un intimo di peso adeguato.
TessutiHL Pant Stretch
Misure 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
HL Pant Stretch hiking pant with draw cord adjustment at waist. This is a pant for intermediate seasons and in more rigid climates, it needs to be worn with sufficiently heavy underwear.
Fabrics HL Pant Stretch
Sizes 44, 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60
SEROUS 20085 PANT MAN 380g(tg50)
20085Z1 BLACK
20085Z28 IRON BROWN
Lampo frontale
Front zip
Tasche laterali
Side pockets
Ginocchio preformato
Preformed knees
Elastico regolabile
Adjustable elastic
Fondo gamba regolabile
Adjustable leg hem
Tasche posteriori
Rear pockets
Ph:
Mar
co S
pata
ro
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 23 23/12/09 17:58
24A
PPA
RE
L
Pantalone concepito come capo esterno per attività aerobiche impegnative.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure XS, S, M, L
A pant designed for outerwear, for use in heavy-duty aerobic activities.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes XS, S, M, L
MADRYN 20138 PANT WOMAN 190g(tg42)
Pantalone concepito come capo esterno per attività aerobiche impegnative.
TessutiTECNOSTRETCH
Misure S, M, L, XL, XXL
A pant designed for outerwear, for use in heavy-duty aerobic activities.
Fabrics TECNOSTRETCH
Sizes S, M, L, XL, XXL
MADRYN 20038 PANT MAN 240g(tg50)
20038U2 ONICE
20138U2 ONICE
Tasca interna
Internal pocket
Regolazione in vita
Adjustable waist
Tasca interna
Internal pocket
Regolazione in vita
Adjustable waist
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 24 23/12/09 17:58
25
AP
PAR
EL
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 25 23/12/09 17:58
26A
PPA
RE
L
Membrana eVentTecnologia a diretta ventilazione.Le eccezionali proprietà dei tessuti eVent risiedono su di un'esclusiva e brevettata membrana impermeabile. La sua unica composizione permette a milioni di minuscoli pori di
respirare al massimo della loro capacità. Il sudore viene scaricato direttamente all’esterno del tessuto in un unico passaggio. La chiamiamo Tecnologia a Diretta Ventilazione. Il suo ingegno è nascosto nella sua semplicità. I tessuti eVent semplicemente lasciano fuoriuscire il sudore.
eVent membraneeVent fabrics get their unique properties from a proprietary and patented waterproof membrane. Its unique composition allows millions of tiny pores to breathe at their full potential. Sweat vents directly to the outside of the fabric in one easy step. We call this Direct Venting Technology. Its genius is hidden in its simplicity. eVent fabrics simply let the sweat out.
Tessuto 3-LAYER che garantisce un’ottima resistenza all’abrasione, totale impermeabilità, elevata traspirazione e comprimibilità, grazie alla HL MEMBRANE accoppiata al poliestere ad alta tenacità 50Den. Un tessuto di eccezionali caratteristiche per un peso contenuto. Soft touch.• Colonna d’acqua (ISO 811): 18.000 mm • Traspirabilità: RET 10 - Coefficiente di trasmissione di vapore acqueo: 10.000 • Idrorepellenza: Trattamento DWR • Peso: 105 gr/m²
3-LAYER fabric to guarantee excellent resistance to abrasion, as well as being waterproof, extremely breathable and compressible, thanks to the HL MEMBRANE coupled with 50 Den high-tenacity polyester. Exceptional characteristics in a fabric with limited weight. Soft touch.• Water column (ISO 811): 18,000 mm • Breathability: RET 10 - Water vapour transmission coefficient: 10,000 • Water repellence: DWR treatment • Weight: 105 g per m²
Tessuto 2-LAYER che garantisce un’ottima resistenza all’abrasione, totale impermeabilità, elevata traspirazione e comprimibilità, grazie alla HL MEMBRANE accoppiata al poliestere ad alta tenacità 50Den. Un tessuto di eccezionali caratteristiche per un peso contenuto. Soft touch.• Colonna d’acqua (ISO 811): 15.000 mm • Coefficiente di trasmissione di vapore acqueo: 30.000 • Idrorepellenza: Trattamento DWR • Peso: 94 gr/m²
2-LAYER fabric to guarantee excellent resistance to abrasion, as well as being waterproof, extremely breathable and compressible, thanks to the HL MEMBRANE coupled with 50 Den high-tenacity polyester. Exceptional characteristics in a fabric with limited weight. Soft touch.• Water column (ISO 811): 15,000 mm • Water vapour transmission coefficient: 30,000 • Water repellence: DWR treatment • Weight: 94 g per m²
Tessuto 3-LAYER nylon 20 Den, stretch bi-direzionale, grazie alla HL MEMBRANE garantisce performance adatte ai capi per prestazioni impegnative. Ottima resistenza all’abrasione, totale impermeabilità, elevata traspirazione e comprimibilità. Soft touch.• Colonna d’acqua (ISO 811): 10.000 mm • Coefficiente di trasmissione di vapore acqueo: 10.000 • Idrorepellenza: Trattamento DWR • Peso: 135 gr/m²
20 Den, 3-LAYER Nylon two-way stretch fabric, which, thanks to the HL MEMBRANE, guarantees the kind of performance required of garments for heavy-duty use. Excellent abrasion resistance, totally waterproof, extremely breathable and compressible. Soft touch.• Water column (ISO 811): 10,000 mm • Water vapour transmission coefficient: 10,000 • Water repellence: DWR treatment • Weight: 135 g per m²
Tessuto Softshell che garantisce un'ottima protezione per vento, clima freddi e umidi, neve e pioggia contenuta. Le proprietà stretch garantiscono massima libertà di movimento.• Impermeabilità 10.000mm - Traspirabilità 10.000mm Poliestere 84% Spandex 14%• Idrorepellenza: trattamento DWR • Peso: 330 g/m2
Soft shell fabric to guarantee excellent protection against wind, cold and wet conditions, snow and limited rainfall. Stretch characteristics for maximum freedom to move.• Waterproof to 10,000 mm - Breathability 10,000 mm Polyester 84% Spandex 14%• Water repellence: DWR treatment • Weight: 330 g per m2
Innovativa membrana che offre una totale barriera agli agenti atmosferici garantendo un’assoluta impermeabilità al vento ed all’acqua.L’alta traspirabilità permette un trasporto attivo del sudore verso l’esterno.
Innovative membrane offering a total barrier to the elements and guaranteeing total protection against wind and rain.A high degree of breathability for active wicking of sweat towards the exterior.
Tessuto di nylon miniripstop, leggero e traspirante con caratteristiche antivento, antipiuma e ottima rapidità di asciugatura. Trattamento DWR. Peso: 50 gr/m2
Lightweight, breathable miniripstop Nylon fabric. Wind-resistant, anti-feather-loss and fast drying. Water repellence: DWR treatment. Weight: 50 gr/m2
TESSUTI / FABRICS
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 26 23/12/09 17:59
27
AP
PAR
EL
PrimaLoft® One è il top dell’isolamento in microfibra. Fibre ultrafini sono sottoposte ad uno speciale trattamento mediante una lavorazione brevettata ed in seguito integrate in un nucleo isolante incredibilmente morbido, leggero e idrorepellente. PrimaLoft® One assorbe una quantità d’acqua di un terzo inferiore, è più calda del 14% in condizioni di asciutto e del 24% in condizioni di bagnato rispetto all’isolamento della concorrenza.Il corpo umano ha una temperatura media di 36,8 gradi Celsius, ma spesso finisce in luoghi che rischiano di portarlo a temperature ben più basse! PrimaLoft® garantisce l’isolamento termico del vostro corpo mantenendo confort e calore corporeo anche in condizioni di freddo estremo.
PrimaLoft® One is the ultimate microfibre insulation. Ultra fine fibers are specially treated in a patented process and then combined into an insulating core that is incredibly soft, lightweight and water resistant. PrimaLoft® One absorbs 3 times less water, is 14% warmer when dry and is 24% warmer when wet than the competitive insulation. The human body is 98.6 degrees Fahrenheit but often ends up in places that threaten to make it far colder than that! PrimaLoft® insulates you body to keep it comfortable and conserve energy even in extreme cold.
Tessuto in nylon 2L per giacche imbottite o con interni staccabili. Molto resistente, con buona traspirabilità e impermeabilità. Trattamento water repellent DWR con Nanotecnology che prolunga nel tempo l'impermeabilità del tessuto. Peso 190gr/m2
Nylon 2L fabric for quilted jackets or jackets with detachable liners. Extremely resistant, waterproof and breathable. Water repellence treatment: DWR Nanotecnology that extended the water repellency characteristic of the fabric. Weight 190g per m2
Pontetorto Tecnostretch, è ideale come secondo strato. Un filato speciale sull’esterno che lo rende particolarmente resistente, mentre l’interno in poliestere garantisce l’isolamento e la capacità di asciugare rapidamente. L’elastomero assicura comfort e morbidezza.• Diritto, resistente all’abrasione e al pilling • Bistretch consente libertà di movimento e comfort• Trattamento idrofilo all’interno per una rapida asciugatura • Consente al sudore corporeo di evaporare rapidamente e traspirare • Composizione: 88% poliestere / 12% elastomero • Peso: 213 g/m2
Pontetorto Tecnostretch is ideal as second layer. A special yarn on the upper side makes it specifically resistant, while the inside in polyester guarantees insulation and quick drying capacity. The elastomer ensures comfort and softness.• Upper side resistant to abrasion and pilling • Two-way stretch for comfort and freedom of movement • Absorbent treatment on the inside for fast drying • Wicks body sweat for fast evaporation and breathability • Composition: 88% polyester / 12% elastomer • Weight: 213 g per m2
TecnowoolTessuto tecnico in lana made in Italy by Pontetorto, che associa all'aspetto tradizionale, proprietà tecniche altamente performanti, grazie alla costruzione con microcamere d'aria cha aumentano ulteriormente la coibenza termica.
TecnowoolWoollen technical fabric made in Italy by Pontetorto, combining a traditional look with high-performance technical characteristics, thanks to a construction using micro air chambers that add to the insulation qualities.
La dimensione ridotta del filato rende questo tessuto leggero ma con prestazioni termiche sorprendenti in rapporto al peso ridotto.La costruzione gli conferisce un discreto comportamento stretch.
The reduced dimensions of the yarn make this a lightweight fabric that offers a surprising heat performance considering its reduced weight.The construction of this fabric gives it a slightly stretchy feel.
Tessuto in nylon bistretch per pantaloni di peso intermedio. Buona traspirabilità e resistenza all'abrasione. • Finitura interna in thermofleece. • Trattamento W/R • Peso 250gr/m2
Two-way stretch nylon fabric for medium weight pants. Good breathability and abrasion resistance. • Internal finish in thermofleece. • W/R treatment • Weight: 250g per m2
Ripstop leggero e performante per rinforzi di pantaloni, si adatta alla conformazione corporea per garantire all’utilizzatore la massima capacità di movimento e di comfort.• Idrorepellenza: Trattamento DWR • Composizione: 88% nylon - 12% spandex ripstop • Peso: 240 g/m2
Lightweight, high-performance ripstop fabric used for pant reinforcement; it moulds to your body to guarantee maximum comfort and freedom to move.• Water repellence: DWR treatment • Composition: 88% Nylon - 12% ripstop Spandex • Weight: 240 g per m2
Tessuto tecnico leggero e traspirante, offre massime performance di isolamento e comfort.• Composizione: 100% Poliestere • Peso: 330 g/m2
Lightweight, breathable technical fabric offering maximum performance in term of insulation and comfort.• Composition: 100% Polyester • Weight: 300 g per m2
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 27 23/12/09 17:59
28G
LOVE
SALPAMAYO 55211 Size:XS/S/M/L/XL
200g(sizeM)
Guanto in membrana Dry Zone® con caratteristiche di ottima sensibilità, impermeabilità e traspirabilità. Adatto alle condizioni più difficili.
Uso • Alpinismo alta montagna, cascate di ghiaccio, sci alpinismo, scialpino, freeride • Imbottitura: Thermolite®. Massimo comfort grazie agli inserti di tessuto elasticizzato in neoprene • Chiusura polso con sistema "One Touch" • Palmo interno in tessuto Rubber Tech • Cordino di sicurezza regolabile • Tergi naso/sudore e pulisci occhiali.
Waterproof, padded and breathable glove in Dry Zone® membrane with excellent sensitivity. Perfect for the most difficult conditions.
Use • Mountaineering at high altitudes, ice falls, ski mountaineering, alpine skiing, freeride • Thermolite® padding. Maximum comfort thanksto elasticated inserts in neoprene • “One Touch” wrist closure • Palm in Rubber Tech fabric • Adjustable safety cord • Nose/sweat wiper and glasses cleaner.
HUANDOY 55212 Size:XS/S/M/L/XL
140g(sizeM)
Guanto imbottito in Thermolite® adatto per chi pratica molteplici attività di montagna.
Uso • Alpinismo estivo, sci alpinismo, sci alpino • Palmo interno in tessuto Rubber Tech per una presa sicura e perfetta • Chiusura polso a velcro • Tergi naso/sudore e pulisci occhiali.
Thermolite® padded glove for a host of different mountain activities.
Use • Summer mountaineering, ski mountaineering, alpine skiing • Palm in Rubber Tech fabric for a safe, perfect grip • Velcro wrist closure • Nose/sweat wiper and glasses cleaner.
HUASCARAN55203 Sizes:XS/S/M/L/XL
150g(sizeM)
Moffola con imbottitura Thermolite® e membrana Dintex impermeabile e traspirante.
Uso • Alpinismo, sci alpinismo, sci alpino, freeride • Palmo in tessuto rinforzato Rubber tech con inserti elasticizzati • Chiusura polso con velcro • Terginaso/sudore e pulisci occhiali su pollice.
Thermolite® padded mitt with waterproof, breathable Dintex membrane.
Use • Climbing, ski mountaineering, alpine skiing, freeride • Palm in reinforced Rubber Tech fabric with stretch inserts • Velcro wrist closure• Nose/sweat wiper and glasses cleaner on thumb.
VENOM55202 Sizes:XS/S/M/L/XL
145g(sizeM)
Guanto con imbottitura Thermolite® e membrana Dintex impermeabile e traspirante. Dorso in Nylon Dobby con inserti in Lycra Tech elasticizzato WPB (impermeabile e traspirante) e rinforzi in schiuma ad alta densità per proteggere nocche e dita durante l'utilizzo delle piccozze o dei bastoncini.
Uso • Dry tooling, alpinismo estivo, scialpinismo, sci alpino • Polsino in neoprene con chiusura a velcro, palmo in pelle e fit aderente per garantire una presa sicura • Terginaso/sudore e pulisci occhiali su pollice.
Thermolite® padded glove with waterproof, breathable Dintex membrane. Back in Nylon Dobby with Lycra Tech WPB (waterproof and breathable) stretch inserts and high-density foam reinforcements to protect knuckles and fingers when using ice-axes or poles.
Use • Dry tooling, summer mountaineering, ski mountaineering, alpine skiing • Neoprene wrist with Velcro closure, leather palm and close fit for a safer grip • Nose/sweat wiper and glasses cleaner on thumb.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 28 23/12/09 17:59
29
GLO
VES
NITRO 55205 Size:XS/S/M/L/XL
155g(sizeM)
Guanto in pelle con rinforzi in schiuma ad alta densità per proteggere nocche e dita durante l'utilizzo delle piccozze o dei bastoncini.
Uso • Sci Alpinismo, freeride • Chiusura polso con velcro • Terginaso/sudore e pulisci occhiali su pollice.
Leather glove with high-density foam reinforcements to protect knuckles and fingers when using ice-axes or poles.
Use • Alpine skiing, freeride • Velcro wrist closure • Nose/sweat wiper and glasses cleaner on thumb.
TACORA 55204 Size:XS/S/M/L/XL
85g(sizeM)
Sovramoffola in membrana impermeabile e traspirante.
Uso • Alpinismo, sci alpinismo, sci alpino, freeride • Chiusura polso con sistema "One touch" • Terginaso/sudore e pulisci occhiali su pollice.
Overmitt in waterproof and breathable membrane.
Use • Mountaineering, ski mountaineering, alpine skiing, freeride • Wrist fastening using the “One touch" system • Nose/sweat wiper and glasses cleaner on thumb.
RAVEN55201 Sizes:XS/S/M/L/XL
115g(sizeM)
Guanto in Lycra Tech elasticizzato WPB con rinforzi in schiuma ad alta densità per proteggere nocche e dita durante l'utilizzo delle piccozze o dei bastoncini.
Uso • Dry tooling, alpinismo estivo, scialpinismo, sci di fondo • Polsino in neoprene con chiusura a velcro, palmo in tessuto Rubber Tech e fit aderente per aumentare la sensibilità e garantire una presa sicura • Terginaso/sudore e pulisci occhiali su pollice.
Glove in Lycra Tech WPB stretch fabric with high-density foam reinforcements to protect knuckles and fingers when using ice-axes or poles.
Use • Dry tooling, summer mountaineering, ski mountaineering, cross-country skiing • Neoprene cuff with Velcro closure, Rubber Tech fabric palm and close fit to increase sensitivity and guarantee a secure grip • Nose/sweat wiper and glasses cleaner on thumb.
SCREAMER55400V Sizes:XS/S/M/L/XL
85g(sizeM)
Il palmo della mano in silicone garantisce una presa sicura e perfetta di piccozze o bastoncini. Il tessuto antivento-traspirante “Wind Breaker” protegge e ne privilegia l’uso in tutte le attività.
Uso • Dry tooling, alpinismo estivo, scialpinismo, sci di fondo, running invernale • Chiusura polso con sistema elastico • Passante su dito indice per fissaggio alla giacca o allo zaino • Palmo e dita interne in Silicone antiscivolo/antiusura.
The silicon palms are a guarantee of secure and perfect grip on ice-axes and sticks. The “Wind Breaker” breathable, windproof fabric protects the hands as well as being perfect for use in a host of different activities.
Use • Dry tooling, summer mountaineering, ski mountaineering, crosscountry skiing, and winter running • Wrist closure with elastic system • Loop on index finger for fastening to jackets or backpacks • Palms and finger undersides in wearproof, non-slip silicon.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 29 23/12/09 17:59
30G
LOVE
STACTIVE 55800VSizes:XS/S/M/L/XL
95g(sizeM)
Guanto a moffola in tessuto antivento-traspirante “Wind Breaker” che garantisce la massima termicità. È possibile ribaltare la parte superiore per avere le dita libere.
Uso • Alpinismo estivo, scialpinismo, running invernale, racchette da neve • Chiusura polso con sistema elastico • Interno palmo rinforzato in Soft Grip.
Mitten in “Wind Breaker” breathable, windproof fabric to guarantee perfect warmth. The top part folds back to free the fingers.
Use • Running, summer mountaineering, snowshoeing and as a liner glove • Elasticated wrist closure • Palms and finger undersides in wear-resistant, non-slip silicone.
SPIDER 55210 Sizes:XS/S/M/L/XL
50g(sizeM)
Guanto elasticizzato adatto a tutte le attività aerobiche in climi freddi, realizzato in tessuto ad alta coibenza e traspirabilità che mantiene asciutta la pelle in caso di sudorazione ed assicura calore con minimo peso ed ingombro.
Uso • Running, alpinismo estivo, racchette da neve e sottoguanto • Chiusura con polsino elasticizzato • Palmo e interno dita in Silicone antiscivolo/antiusura.
Elasticated glove for all aerobic activities in cold climates. Made in high insulation and breathable fabric to keep hands dry in case of sweating and guarantee warmth with compact size and limited weight.
Use • running, summer mountaineering, snowshoeing and as a liner glove • Elasticated wrist closure • Palms and finger undersides in wear-resistant, non-slip silicone.
SHADOW 55510 Sizes:XS/S/M/L/XL
30g(sizeM)
Sotto guanto leggero altamente traspirante.
Uso • Utilizzabile singolarmente per attività aerobiche o in abbinamento a tutti i guanti ferrino in caso di freddo intenso • Il tessuto Cool Max garantisce che il guanto si asciughi rapidamente • Chiusura con polsino elasticizzato.
Super-breathable liner glove.
Use • Can be worn alone for aerobic activities or under any Ferrino glove model in extremely cold climates • Cool Max fabric is a guarantee that the glove will dry out quickly • Elasticated wrist closure.
MICRO 55500 Size:XS/S/M/L/XL
40g(sizeM)
Sotto guanto termico, running. Abbinabile a tutti i guanti Ferrino.
Uso • Utilizzabile singolarmente per attività aerobiche o in abbinamento ad un altro guanto in caso di freddo intenso, essendo elasticizzato aderisce perfettamente senza impedire i movimenti, il materiale traspira perfettamente e permette di far evaporare velocemente l’umidità della mano • Chiusura con polsino elasticizzato.
Thermal under-glove running. It can be used with any other Ferrino glove.
Use • It is suitable for aerobics or together with an over-gloves in case of extreme cold; it is elasticated and fits perfectly without restricting movement. It affords maximum breathability • Velcro and elastic fastening on cuffs.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 30 23/12/09 17:59
31
GLO
VES
TABELLA MATERIALI GUANTIMODEL OUTER SHELL MEMBRANE PALM LINING USE
ALPAMAYO "NYLON DOBBY Dry Zone RUBBER TECH / LEATHER Thermolite® Mountaineering at high altitudes / Ice falls NEOPRENE STRETCH" Alpine skiing / Freeride
HUANDOY NYLON DOBBY RUBBER TECH Thermolite® Summer mountaineering / Ski mountaineering Alpine skiing
HUASCARAN Nylon Dobby Dintex Rubber tech Thermolite® Mountaineering / Ski mountaineering / Alpine skiing / freeride.
VENOM Nylon Dobby - Lycratec WPB Dintex Goat Skin Pittard Thermolite® Dry tooling / Summer mountaineering / Ski mountaineering Alpine skiing
NITRO Sheep Skin Pittard Alpine skiing / freeride.
TACORA membrane Mountaineering / Ski mountaineering / Alpine skiing / freeride.
RAVEN Lycratec WPB Rubber tech Dry tooling / Summer mountaineering / Ski mountaineering Cross-country skiing
SCREAMER WIND BREAKER SILICONE Dry Tooling / Summer mountaineering / Snow Shoes
TACTIVE WIND BREAKER SOFT GRIP Summer mountaineering/ Mountain skiing Running / Snow Shoes
SPIDER Tessuto ad alta SILICONE Running / Summer Mountaineering coibenza e traspirabilità Inner Technical glove / Snow Shoes
SHADOW COOL MAX Running / Inner Technical glove
MICRO "ELASTICATED MICRO Running / Inner Technical glove FLEECE"
Ph:
Mar
co S
pata
ro
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 31 23/12/09 17:59
32A
CC
ES
SO
RIE
S
PSP CUP 55900U2 Size:Onesizeonly
35g
Berretto in Powerstretch Plus, leggero e confortevole. È adatto per qualsiasi tipo di sport, utilizzabile anche sotto un casco.
Lightweight and comfortable hat in Powerstretch Plus. Suitable for any type of sport and even for wearing under a helmet.
PSP NECK GAITER 55910U2 Size:Onesizeonly
50g
Fascia in Powerstretch Plus, leggera e facilmente comprimibile, protegge il collo e la parte bassa del volto. All'occorrenza è trasformabile in berretto.
Lightweight, easily compressible neckwarmer in Powerstretch Plus to protect neck and lower face. Converts to a hat when needed.
PSP BALACLAVA55920U2 Sizes:Onesizeonly
45g
Garantisce una protezione completa di viso, collo e testa. Il materiale Prostretch Plus le conferisce leggerezza e comprimibilità, così da poterla facilmente portare durante qualsiasi escursione e utilizzarla in caso di improvvise variazioni del tempo.Utilizzabile sotto un casco o un cappello, trasformabile all'occorrenza in fascia da collo.
Full protection for face, neck and head, guaranteed. The Prostretch Plus material means it is lightweight and compressible, making it easy to carry on any excursion, where it can be used in the event of sudden changes in the weather.Suitable for wear under a hat or helmet or as a neckwarmer when needed.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 32 23/12/09 18:00
33
AC
CE
SS
OR
IES
WS CUP 55930U2 Size:Onesizeonly
55g
Cappello in Windshield caldo, impermeabile ed antivento. Sagoma laterale accentuata per proteggere al meglio le orecchie e inserto posteriore in tessuto Prostretch Plus che garantisce un fit aderente e ne aumenta il comfort.
Warm, waterproof and stormproof Windshield hat. Accentuated side form for improved ear protection and rear insert in Prostretch Plus fabric for a close fit and better comfort.
WS HEAD BAND 55940U2 Size:Onesizeonly
25g
Fascia in materiale Windshield calda, impermeabile ed antivento.Sagoma laterale accentuata per proteggere al meglio le orecchie e fit aderente per aumentare il comfort.
Warm, waterproof and stormproof Windshield band.Accentuated side form for improved ear protection and close fit for better comfort.
WS MASK55950U2 Sizes:Onesizeonly
25g
Maschera in materiale Windshield, protegge il viso da vento e freddo ed evita la formazione di ghiaccio naso e bocca. L'inserto frontale in rete di Poliestere previene la formazione della condensa. Fit aderente e cuciture piatte evitano fastidiose irritazioni e garantiscono il massimo comfort. La chiusura a velcro posteriore consente di mettere o rimuovere la maschera senza togliere il casco.
Windshield mask to protect the face against wind and cold as well as to prevent the formation of ice around nose and mouth. Front insert in polyester mesh to prevent the formation of condensation. Close fit and flat seams prevent irritation while guaranteeing maximum comfort. Velcro fastening at the rear means it is possible to put the mask on or take it off without removing your helmet.
WS BALACLAVA55960U2 Sizes:Onesizeonly
85g
Anche con il clima più rigido garantisce la massima protezione di viso, collo e testa grazie al materiale Windshield, impermeabile ed antivento.Il comfort è assicurato dagli inserti in tessuto Prostretch Plus che rendono la balaclava aderente al viso e dalle cuciture piatte che evitano fastidiose irritazioni. L'inserto frontale in rete di Poliestere previene la formazione della condensa.
Maximum protection guaranteed for face, neck and head, even in the harshest of climates, thanks to the use of waterproof, stormproof Windshield material. Prostretch Plus fabric inserts are a guarantee of comfort, since they offer a closer fit over the face, as are the flat seams that do not irritate. The front insert in polyester mesh serves to prevent the formation of condensation.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 33 23/12/09 18:00
34B
AC
KPA
CK
S
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 34 23/12/09 18:03
35
BA
CK
PAC
KS
PARTNERSHIP
CYBERSAFE 20 75533 20l
max./min.*2.95/2.35kg
*senzabombola-*withoutcanisterÈ uno zaino integrato con un sistema Air Bag antivalanga. Sviluppato in collaborazione con la S.N.A.T.E., consente la massima protezione mantenendo caratteristiche di leggerezza, tecnicità e compattezza. Conchiglia di protezione opzionale.Tessuto • DuPont™ Cordura® • Nylon Ripstop Light • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso e spallacci imbottiti in tessuto reticolare traspirante con integrata la presa d'aria del sistema airbag • Fascia a vita stabilizzatrice amovibile, fibbia di sicurezza in alluminio • Nastro cosciale Tasche • Tasca frontale porta sonda/pala • Tasca interna di sicurezza • Tasca interna trasparente Accessori • Porta sci frontale • Compressioni frontali/porta snowboard-racchette • Porta piccozza • Compatibile H2 bag AIR BAG SYSTEM Bombola ad aria compressa (300 bar/4350 psi a 20 °C) • Litraggio: 150 lt. • Tempo di gonfiaggio: 3 secondi • Temperatura minima di utilizzo: -40 °C • Protezione della testa e del torace • Il sistema air bag non riduce lo spazio utile all'interno dello zaino • Maniglia per l'apertura del sistema air bag colorata e ben visibile.
A backpack with integrated Air Bag avalanche system. Developed in conjunction with the S.N.A.T.E. (Italian National School for Helicopter Rescue), this backpack offers the maximum protection while maintaining all of the characteristics of being lightweight, technical and compact. Protective shell optional.Fabrics • DuPont™ Cordura® • Ripstop Light Nylon • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • Padded back and shoulder straps in breathable mesh fabric with integrated air intake for the airbag system • Removable stabiliser waist belt with aluminium safety fastener • Thigh strap Pockets • Front pocket for shovel/probe • Internal safety pocket • Clear internal pocket Accessories • Front ski holder • Front compression/strap for snowboard- snowshoes • Ice-axe holders • Compatible with the H2 bag hydration control system AIR BAG SYSTEM • Compressed air canister (300 bar/4350 psi at 20 °C) • Capacity: 150 litres • Inflation time: 3 seconds • Minimum temperature for use: -30 °C • Head and upper body protection • The air bag system does not reduce the usable space inside the backpack • Coloured, highly visible handle to open the air bag system.
PARTNERSHIP
CYBERSAFE 30 75503A 30l
max./min.*3.1/2.5kg
*senzabombola-*withoutcanisterÈ uno zaino integrato con un sistema Air Bag antivalanga. Sviluppato in collaborazione con la S.N.A.T.E., consente la massima protezione mantenendo caratteristiche di leggerezza, tecnicità e compattezza. Conchiglia di protezione opzionale.Tessuto • Dimension Polyant • Super Light X-Pack® • DuPont™ Cordura® • Nylon Ripstop Light • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso Termoformato • Fascia a vita stabilizzatrice in neoprene amovibile, fibbia di sicurezza in alluminio • Nastro cosciale amovibile Tasche • Ampia tasca frontale porta pala/sonda • Tasca interna di sicurezza Accessori • Porta sci frontale • Compressioni frontali/porta snowboard-racchette • Due porta piccozza • Compatibile H2 Bag AIR BAG SYSTEM Bombola ad aria compressa facilmente ricaricabile (300 bar/4350 psi a 20 °C) • Litraggio: 150 lt • Tempo di gonfiaggio: 3 secondi • Temperatura minima di utilizzo: -40°C • Protezione della testa e del torace • Il sistema air bag non riduce lo spazio utile all’interno dello zaino • Maniglia per l’apertura del sistema air bag colorata e ben visibile.
A backpack with integrated Air Bag avalanche system. Developed in conjunction with the S.N.A.T.E. (Italian National School for Helicopter Rescue), this backpack offers the maximum protection while maintaining all of the characteristics of being lightweight, technical and compact. Protective shell optional.Fabrics • Dimension Polyant • Super Light X-Pack® • DuPont™ Cordura® • Ripstop Light Nylon • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • Thermoformed back • Removable stabilising waist belt in neoprene, safety buckle in aluminium • Removable thigh strap Pockets • Large front pocket for shovel/probe • Internal safety pocket Accessories • Front ski holder • Front compression/strap for snowboard- snowshoes • Two ice-axe holders • Compatible with the H2 bag hydration control system AIR BAG SYSTEM • Easily recharged compressed air canister (3,000 psi at 20°C) • Capacity: 150 litres • Inflation time: 3 seconds • Minimum use temperature: -40°C • Head and upper body protection • The air bag system does not reduce the usable space inside the backpack • Coloured, highly visible handle to open the air bag system.
NEW
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 35 23/12/09 18:05
36B
AC
KPA
CK
S
XMT 32 W.T.S. 75539 32l
max./min.*1.3/1kg
*senzapannellod'irrigidimentodorsoesenzafasciavita
*withoutbacksupportpanelandwaiststrap
Tessuto • DuPont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso ACT • Pannello di irrigidimento in polietilene estraibile • Regolazione superiore spallacci • Fascia a vita con ali amovibili per l'utilizzo con l'imbracatura Tasche • Tasca sul cappuccio • Porta sonda/pala Accessori • Porta sci frontale • Due Porta piccozza • Nastro porta corda sotto il cappuccio • Asole porta materiali • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione • Compressione frontale.
Fabrics • DuPont™ Cordura® • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • ACT back • Removable polyethylene back support panel • Shoulder straps with load lifter • Waist belt with removable flaps for use with harness Pockets • Pocket in top lid • Probe/shovel holder Accessories • Front ski holder • Two ice-axe holders • Rope holder strap below top lid • Gear loops • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps • Front compression.
XMT W.T.S.Serie di zaini dal design essenziale con soluzioni tecniche ricercate adatti a tutte le attività alpinistiche. Il sistema WTS (Welded Technical System) garantisce una impermeabilità assoluta nelle zone di giunzione grazie alla saldatura che sostituisce le cuciture.
A series of backpacks with essential design and technical solutions specially devised to suit all climbing activities. WTS (Welded Technical System) to guarantee total waterproofing in the jointed areas by replacing traditional seams with a system of welds.
75539 VC black 75539 VA
orange
XMT 35 W.T.S. 75540 35l
max./min.*1.35/1,1kg
*senzapannellod'irrigidimentodorsoesenzafasciavita
*withoutbacksupportpanelandwaiststrap
Tessuto • DuPont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso ACT • Pannello di irrigidimento in polietilene estraibile • Regolazione superiore spallacci • Fascia a vita con ali amovibili per l'utilizzo con l'imbracatura Tasche • Tasca sul cappuccio • Porta sonda/pala • Accesso frontale Accessori • Porta sci laterale • Sistema di chiusura "Quick proof" • Due Porta piccozza • Asole porta materiali • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione.
Fabrics • DuPont™ Cordura® • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • ACT back • Removable polyethylene back support panel • Shoulder straps with load lifter • Waist belt with removable flaps for use with harness Pockets • Pocket in top lid • Probe/shovel holder • Front access Accessories • Side ski holder • Quick Proof closure system • Two ice-axe holders • Gear loops • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps.
75540 VCblack
75540 VOorange/white
Official Purveyor to the National Skiing and Alpine School of Chamonix
75539VWwhite
NEW
NEW
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 36 23/12/09 18:05
37
BA
CK
PAC
KS
XMT 45 W.T.S. 75541 45l
max./min.*1.45/1,05kg
*senzapannellod'irrigidimentodorsoesenzafasciavita
*withoutbacksupportpanelandwaiststrap
Tessuto • DuPont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso ACT • Pannello di irrigidimento in polietilene estraibile • Regolazione superiore spallacci • Fascia a vita con ali amovibili per l'utilizzo con l'imbracatura Tasche • Tasca sul cappuccio • Porta sonda/pala Accessori • Porta sci laterali • Due Porta piccozza • Nastro porta corda sotto il cappuccio • Asole porta materiali • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione • Compressione frontale.
Fabrics • DuPont™ Cordura® • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • ACT back • Removable polyethylene back support panel • Shoulder straps with load lifter • Waist belt with removable flaps for use with harness Pockets • Pocket in top lid • Probe/shovel holder Accessories • Side ski holder • Two ice-axe holders • Rope holder strap below top lid • Gear loops • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps • Front compression. 75541 VC
black75541 VA
orange
XMT 50 W.T.S. 75542 50l
max./min.*1.50/1,1kg
*senzapannellod'irrigidimentodorsoesenzafasciavita
*withoutbacksupportpanelandwaiststrap
Tessuto • DuPont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso ACT • Pannello di irrigidimento in polietilene estraibile • Regolazione superiore spallacci • Fascia a vita con ali amovibili per l'utilizzo con l'imbracatura Tasche • Tasca di sicurezza • Porta sonda/pala • Accesso frontale Accessori • Porta sci laterali • Sistema di chiusura "Quick proof" • Due Porta piccozza • Asole porta materiali • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione.
Fabrics • DuPont™ Cordura® • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying System • ACT back • Removable polyethylene back support panel • Shoulder straps with load lifter • Waist belt with removable flaps for use with harness Carrying system • ACT back • Removable polyethylene back support panel • Shoulder straps with load lifter • Waist belt with removable flaps for use with harness Pockets • Safety pocket • Probe/shovel holder • Front access Accessories • Side ski holder • Quick Proof closure system • Two ice-axe holders • Gear loops • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps.
75542 VCblack
75542 VOorange/white
NEW
NEW
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 37 23/12/09 18:06
38B
AC
KPA
CK
S
75520 TAorange
75521 TAorange
75520 TC black
75521 TC black
LITE 15 75520 15l
250g
Zaino packable dalle eccezionali caratteristiche di leggerezza. Tessuto • Poliestere Ripstop Lite 50D Sistema di trasporto • Dorso in tessuto reticolare traspirante • Spallacci ergonomici traspiranti • Fascia vita in nastro amovibile Tasche • Taschino di sicurezza utilizzabile anche per rendere lo zaino packable.
Packable, exceptionally lightweight backpack.Fabrics • Ripstop Lite 50D Polyester Carrying system • Back in breathable mesh fabric • Breathable, ergonomic shoulder straps • Removable waist strap Pockets • Safety pocket that can also be used to pack away the backpack.
LITE 25 75521 25l
500g
Zaino per l'attività di sci alpinismo estremamente leggeroTessuto • Poliestere Ripstop Lite 50D • DuPont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso B.O.S. • Fascia vita a scomparsa Tasche • Tasche laterali • Tasca di sicurezza • Porta sonda/pala Accessori • Porta sci frontale • Porta piccozza • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione.
Ultra-lightweight backpack for ski mountaineering activitiesFabrics • Ripstop Lite 50D Polyester • DuPont™ Cordura® • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • B.O.S. back • Collapsible waist belt Pockets • Side pockets • Safety pocket • Probe/shovel holder Accessories • Front ski holder • Ice-axe holder • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps.
HL RACE 20 75532 20l
320g
Zaino ultraleggero con caratteristiche specifiche per l'utilizzo gare da sci alpinismo.Tessuto • Poliestere Ripstop Lite 50D • Dimension Polyant Super Light X-Pack® Sistema di trasporto • Dorso in tessuto Ripstop Lite 50D con sistema porta pala integrato • Spallacci ergonomici traspiranti • Fascia vita stabilizzatrice in tessuto reticolare traspirante Tasche • Tasca porta pala sul dorso • Comparto inferiore porta ramponi • Taschino su cintura a vita Accessori • Compatibile H2 bag • Porta sci frontale con sistema di aggancio/sgancio rapido • Cinturino pettorale.
Ultralight backpack with specific characteristics for use in ski mountaineering competitions.Fabrics • Polyester Ripstop Lite 50D • Dimension Polyant Super Light X-Pack® Carrying system • Ripstop Lite 50D fabric back with integrate shovel holder • Breathable, ergonomic shoulder straps • Removable stabilising waist belt in breathable mesh fabric Pockets • Shovel pocket on back • Bottom compartment for crampons • Pocket on waist belt Accessories • Compatible with the H2 bag hydration control system • Front ski holder with rapid attachment/release system • Chest strap.
75532 UCblack
75532 VW white
NEW
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 38 23/12/09 18:06
39
BA
CK
PAC
KS
LITE 35 75422 35l
600g
Zaino da arrampicata/sci alpinismo con caratteristiche di estrema leggerezza.Tessuto • Poliestere Ripstop Lite 50D • Dupont™ Cordura® • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso B.O.S. Tasche • Tasca sul cappuccio • Porta sonda/pala Accessori • Sistema di chiusura rapida del cappuccio • Porta sci laterali • Porta piccozza • Compatibile H2 bag • Nastri di compressione.
Ultra-lightweight backpack for climbing/ski mountaineering.Fabrics • Ripstop Lite 50D Polyester • DuPont™ Cordura®
• Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • B.O.S. back Pockets • Pocket in top lid • Probe/shovel holder Accessories • Rapid top lid closure system • Side ski holder • Ice-axe holder • Compatible with the H2 bag hydration control system • Compression straps.
75522 TAorange
75522 TCblack
75522 VWwhite
LITE 45 75538UW 45
750g
Zaino da alpinismo con eccezionali caratteristiche di leggerezza e essenziale del design. Studiato e testato in condizioni estreme da Silvio Mondinelli.Tessuto • Nylon Ripstop Lite Sistema di trasporto • Dorso ACT • Spallacci e fascia vita in doppia rete traspirante automodellante Tasche • Tasca sul cappuccio • Tasche laterali Accessori • Porta sci laterali • Due porta piccozza • Nastro porta corda sotto il cappuccio • Nastri di compressione.
Exceptionally lightweight mountaineering backpack with essential design features. Studied and tested in extreme conditions by Silvio Mondinelli. Fabrics • Ripstop Light Nylon Carrying system • A.C.T. back • Shoulder straps and waist belt in self-modelling and breathable double mesh Pockets • Pocket in top lid • Side pockets Accessories • Side ski holder • Two Ice-axe holders • Rope holder strap below top lid • Compression straps.
NEW
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 39 23/12/09 18:07
40B
AC
KPA
CK
SHELI-RESCUE 75111R 50+5l
2.1kg
Design by Giulio Signò Responsabile Tecnico del Soccorso Alpino Valle d’Aosta.Tessuto • F-Tech • Supertex® • Fondo rinforzato in Supertex 1200 D • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso ACT • Regolazione superiore spallacci • Fascia a vita stabilizzatrice in neoprene • Maniglie di trasporto rinforzate sull’intera lunghezza del corpo zaino per consentire inoltre la calata/recupero con verricello Tasche • Tasca frontale porta indumenti con estensione e compressioni interne • Tasca porta ramponi • Guaine porta chiodi da ghiaccio • Porta pala • Porta nut, chiodi, friends • Guaina porta piccozza • Velcro per sacca portacorda Accessori • Multicomparto interno per il trasporto del materiale da soccorso, completamente assicurato per evitare la perdita accidentale del materiale • Bande rifrangenti sul frontale, laterale e spallacci.
Designed by Giulio Signò, Technical Director of the Valle d’Aosta Mountain Rescue Corps. Fabrics • F-Tech • Supertex® • Bottom reinforced in 1200 D Supertex • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • ACT back • Shoulder straps with load lifter • Stabilising waist belt in neoprene • Reinforced carrying handle along the entire backpack body to allow drops/recovery by winch Pockets • Front pocket for clothing with extension and internal compression straps • Crampon pocket • Sleeves for ice pitons • Shovel holder • Holder for nuts, nails and cams • Ice-axe sheath • Velcro fastening for rope bag Accessories • Multiple compartments inside for carrying rescue materials, secured so as to allow the backpack to be opened fully without the risk of losing any gear. • Reflective strips on front, sides and shoulder straps.
75428SCblack
75428SWwhite
SNAKE 18+5 75428 18+5l
1.05kg
Zaino stabile e adatto alle necessità dei rider più esigenti. Tessuto • S.L.F. • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso termoformato Tasche • Tasca frontale • Porta pala/sonda • Tasca interna di sicurezza • Tasche laterali in rete • Taschino su fascia a vita Accessori • Porta snowboard/racchette verticale • Porta sci frontale • Due porta piccozza • Asole porta materiali • Estensione del corpo con soffietto • Multi-mediaplayer compatibile • Nastri di compressione • Compatibile H2 bag.
A stable backpack that is perfect for the needs of the most demanding riders.Fabrics • S.L.F. • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • Thermoformed back Pockets • Front pocket • Probe/shovel holder • Internal safety pocket • Mesh side pockets • Pocket on waist belt Accessories • Vertical snowboard/snowshoes holder • Front ski holder • Two ice-axe holders • Gear loops • Bellows body extension • MP3 player compatible • Compression straps • Compatible with the H2 bag hydration control system.
75111R
Backpack supplied to the Instructors
of the Italian National Mountain Rescue Corps
75406
SNAKE 32 75406 32l
1.4kg
Zaino completo che soddisfa tutte le esigenze per le attività su neve.Tessuto • S.L.F. • Rinforzi in DuPont™ Hypalon® Sistema di trasporto • Dorso termoformato • Barra DuPont™ Delrin • Regolazione superiore spallacci Tasche • Ampia tasca frontale porta pala/sonda • Tasche interne di sicurezza • Taschino su cintura a vita • Tasca imbottita porta maschera • Accesso posteriore al corpo principale Accessori • Porta sci laterali • Due porta piccozza • Asole porta materiali • Nastri di compressione • Compatibile H2 Bag.
An all-round backpack for every need when it comes to snow activities.Fabrics • S.L.F. • Reinforcements in DuPont™ Hypalon® Carrying system • Thermoformed back • DuPont™ Delrin rod • Shoulder straps with load lifterPockets • Large front probe/shovel holder pocket • Internal safety pockets • Pocket on waist belt • Padded pocket for mask • Rear access to the main backpack body Accessories • Side ski holder • Two ice-axe holders Gear loops • Compression straps • Compatible with the H2 Bag hydration control system.
Official Purveyor to the National Skiing
and Alpine School of Chamonix
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 40 23/12/09 18:07
41
SLE
EP
ING
BA
GS
SLE
EP
ING
BA
GS
+15 -11 -18 -40
+15 -1 -7 -24
Sacchiletto in piumino e piume d’oca con un’ottima termicità.
Sleeping bag with down and goose feather filling with excellent thermal efficiency.
Cupolino parafreddo • Coprilampo e Termocollare imbottito • Sistema “one touch” consente di chiudere ed aprire il cappuccio dall’interno con una sola mano • Larghezza funzionale per utilizzo con abbigliamento da montagna • Sacchetto per stoccaggio • Custodia in nylon 244T 33D Ripstop siliconato leggerissimo.
Cold protection hood • “One touch” fast system to open and close the hood from the inside with just one hand • Sufficient width for comfortable use when wearing mountain clothing • Zip baffle and padded heat collar • Storage sack • Stuff sack in ultra-light, silicon-coated 244T 33D Ripstop nylon.
HL REVOLUTION 1200 W.T.S.86245U 215x80x55cm
1.85kg
23x41cm
EXT. Pertex® Microlight 30D Nylon Mini Ripstop
INNER 100% 338T 33D Nylon
FILLING 1190g Extradown 95/5 800 cuin
HL REVOLUTION 1200/510 W.T.S.
Custodia in nylon244T 33D Ripstop
siliconato leggerissimo
Stuff sack in ultra-light, silicon-coated 244T 33D
Ripstop nylon
Sacchetto per stoccaggio
Storage sack
(Revolution 1200/510)
HL REVOLUTION 510 W.T.S.86193U 215x80x55cm
1.1kg
18x34cm
EXT. Pertex® Microlight 30D Nylon Mini Ripstop
INNER 100% 338T 33D Nylon
FILLING 610 g Extradown 95/5 800 cuin
+18 +3 -2 -18
Saccoletto in microfibra con performance di coibenza termica e leggerezza al top di gamma.
Sleeping bag with micro fibre filling and top-of-the-range performance in terms of heat insulation and light weight.
Coprilampo e termocollare imbottit • Sistema “one touch” consente di chiudere ed aprire il cappuccio dall'interno con una sola mano • Taschino porta oggetti • Doppio nastro antinceppamento lampo • Sacca compressione.
Zip baffle and padded heat collar • “One touch” fast system to open and close the hood from the inside with just one hand • Storage pocket • Double anti-snag tape • Compression sack.
HL MICRO PLUS W.T.S.86207T 210x80x55cm
1300g
18x38cm
18x30cm
EXT. Pertex® Microlight 30D Nylon Mini Ripstop
INNER 100% 40D 260T Ripstop Nylon
FILLING 750 g Micro fibre
HL MICRO PLUS W.T.S.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 41 23/12/09 18:07
42A
PPA
RE
L
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 42 23/12/09 18:07
43
SLE
EP
ING
BA
GS
+15 -9 -16 -37
+15 -6 -12 -32
+15 -1 -7 -25
Sacchiletto con un ottimo rapporto peso, volume e protezione dal freddo.
Sleeping bags with an excellent weight, size and cold protection ratio.
Cupolino parafreddo • Sistema “one touch” consente di chiudere ed aprire il cappuccio dall’interno con una sola mano • Coprilampo e Termocollare imbottito • Nastro antinceppamento lampo • Lampo a “2-vie” accoppiabili • Taschino interno in rete • Cuciture sfalsate, le cuciture tra lo strato interno ed esterno non sono mai comunicanti tra di loro, evitando la dispersione di calore • Strato supplementare imbottitura zona petto e piedi (1200/1000) • Sacca con nastri di compressione per consentire l’inserimento all’interno dello zaino.
Cold protection hood • “One touch” fast system to open and close the hood from the inside with just one hand • Zip baffle and padded heat collar • Anti-snag tape on zip • 2-way combinable zips • Mesh inside pocket • Offset seams: to prevent heat dispersion, the seams between the inner and outer layers are never communicating • Additional filling layer in chest and feet areas (1200/1000) • Stuff sack with compression straps to insert the sleeping bag into a backpack.
DIABLE 1200 W.T.S. 86023U • D dx / S sx 220x80x50cm
2.1kg
24x38cm
24x28cm
EXT. 100% 40D 292T Polyester
INNER 100% 40D 292T Polyester
FILLING 1200 g Down 80/20 500 cuin
DIABLE 1000 W.T.S. 86025U • D dx / S sx 220x80x50cm
1.8kg
22x38cm
22x28cm
EXT. 100% 40D 292T Polyester
INNER 100% 40D 292T Polyester
FILLING 1000 g Down 80/20 500 cuin
DIABLE 700 W.T.S.86024U • D dx / S sx 220x80x50 cm
1.5 kg
20x38 cm
20x28 cm
EXT. 100% 40D 292T Polyester
INNER 100% 40D 292T Polyester
FILLING 700 g Down 70/30 470 cuin
DIABLE 1200/1000/700 W.T.S.
Sacca con nastri di compressione per consentire l’inserimento all’interno dello zaino
Stuff sack with compression straps to insert the sleeping bag into a backpack
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 43 23/12/09 18:07
44C
LIM
BIN
G
TRANGO AIR
85026 Taglia - Size: S-M • 85026 Taglia - Size: L-XL / 260 g (S-M)
Ghetta per alpinismo con taglio anatomico copri scarpone • Parte superiore in tessuto Texit® traspirante ed inserto in tessuto elasticizzato. Parte inferiore rinforzata con tessuto DuPont™ Cordura®, che garantisce la massima resistenza all’abrasione • Apertura frontale con velcro • Regolazione superiore con elastico e sistema di chiusura rapida “One Touch” • Cinturino sottopiede sostituibile in materiale DuPont™ Hypalon®, resistente agli strappi e all’abrasione.
Mountaineering gaiter with anatomical boot cover form • Upper part in breathable Texit® fabric with elasticated fabric insert. Lower part reinforced with DuPont™ Cordura® fabric to guarantee maximum abrasion resistance • Front opening with Velcro fastening • Top adjustment with elastic and “One Touch” fast system • Replaceable foot strap in tear- and abrasion-resistant DuPont™ Hypalon®.
.
BRENVA
77315 • CABLE 77316 • 240 g (S-M)
Taglie - Sizes: S-M (35-40) / L-XL (40-47)
Ghetta realizzata in S.L.F. (Strong Light Fabric) • Foderata in nylon fino all’altezza della caviglia per aumentarne l’impermeabilità • Apertura totale frontale con cerniera, velcro e bottoni automatici • Regolazione superiore con elastico e sistema di chiusura rapida “One Touch” • Due versioni del cinturino sottopiede sostituibile: DuPont™ Hypalon® e con cavo in acciaio.
Gaiter in S.L.F. (Strong Light Fabric) • Nylon lining up to the ankle for increased water resistance • Full-length front opening with zip, Velcro and press studs. • Top adjustment with elastic and “One Touch” fast system • Two replaceable foot strap versions: DuPont™ Hypalon® or with steel cable.
ZUMSTEIN
77311 S-M • 77311 L-XL • 200 g (S-M)
Ghetta lite per alpinismo con taglio anatomico, in doppia taglia. Tessuto Nylon 420 D light nella parte superiore • Tessuto S.L.F. (Strong Light Fabric) nella parte inferiore di rinforzo • Regolazione superiore con elastico e sistema di chiusura rapida “One Touch” • Apertura totale frontale con cerniera stagna YKK • Cinturino sottopiede sostituibile in materiale DuPont™ Hypalon®, resistente agli strappi e all’abrasione.
Lightweight climbing gaiters with anatomical fit, in two sizes. Upper part in 420 D light nylon fabric • Bottom reinforcement in S.L.F. (Strong Light Fabric) • Top adjustment with elastic and “One Touch” fast system • Full-length front opening with watertight YKK zip • Replaceable foot strap in tear- and abrasion-resistant DuPont™ Hypalon®.
QC black QR red QV Green
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 44 23/12/09 18:07
45
CLI
MB
ING
ZERMATT 77310 (solo - only RN black) • CABLE ART 77306 • 330 g
Taglie - Sizes: S-M (35-40) / L-XL (40-47)
Ghetta tecnica in tessuto S.L.F. (Strong Light Fabric) robusto ed impermeabile • Apertura totale frontale con cerniera, velcro e bottoni automatici • Dotata di banda riflettente • Regolazione superiore con elastico e sistema di chiusura rapida “One Touch” • Cinturino sottopiede sostituibile in materiale DuPont™ Hypalon®, resistente agli strappi e all’abrasione (Zermatt) • Cinturino sostituibile con cavo in acciaio (Zermatt Cable).
Technical gaiter in hardwearing, waterproof S.L.F. (Strong Light Fabric) • Full-length front opening with zip, Velcro and press-studs • Complete with reflective strip • Top adjustment with elastic and “One Touch” fast system • Replaceable foot strap in tear- and abrasion-resistant DuPont™ Hypalon® (Zermatt) • Replaceable foot strap with steel cable (Zermatt Cable).
STELVIO
77320 • 220 g
Robusta ghetta in tessuto Supertex® impermeabile • Totalmente apribile mediante cerniera e bottoni automatici • Cinturino in nastro sul fondo.
Hardwearing gaiter in waterproof Supertex® fabric • Full-length opening with zip and press-studs • Tape strap on bottom.
SELLA77321 PB • PR • 190 g - H 39 cm
77308 MEDIUM PB • PR • 150 g - H 28 cm
77307 SHORT PB • PR • 100 g - H 18 cm
Pratica ghetta in nylon water resistant • Totalmente apribile mediante cerniera laterale • Cinturino in nastro sul fondo (Sella e Sella Medium).
Practical gaiter in water-resistant Nylon water • Full-length opening with side zip • Tape strap on bottom (Sella and Sella Medium).
RICAMBI GHETTE GAITER PARTS 77318
Cinturino in materiale DuPont™ Hypalon® - Strap in DuPont™ Hypalon® material.
77319
Cinturino con cavo in acciaio - Strap with steel cable.
(Ricambi universali per i modelli Trango, Zermatt, Brenva e Zumstein).
(Universal replacements for Trango, Zermatt, Brenva and Zumstein gaiters).
PR red PB blue
PR red PB blue PV green
PR red PB blue PA green RN black
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 45 23/12/09 18:07
46C
LIM
BIN
GTOUR 78369 • 115 cm 78370 • 125 cm 78371 • 135 cm 450 g (125 cm)
Bastone ultra-leggero dotato di sistema di montaggio/smontaggio ultrarapido • Duralluminio 7001 T6 diam 13 mm, di derivazione aeronautica con eccezionale caratteristiche di leggerezza, resistenza ed elasticità • Manopola anatomica ed antiscivolo il cui rivestimento prosegue per parte della prima sezione • Punta in vidiam • Viene fornito completo di rotella e puntale silenzioso. USO: Alpinismo, escursionismo, trail running, skyrunning.
Ultra-lightweight stick with extremely fast assembly/disassembly system • 7001 T6 duraluminium (diam. 13 mm), developed by the aeronautical industry and with the characteristics of exceptionally light weight, resistance and elasticity • Non-slip anatomical handle with covering that also partially covers the first section • Vidiam tip • Supplied with snow roller and silent tip. USE: mountaineering, hiking, trail running, sky running.
DRU FLICK LOCK PRO 78118 • 700 g
Sistema di regolazione FLICK LOCK per la regolazione rapida • 3 sezioni telescopiche in lega di alluminio 7075 - ø18/16/14 mm • Regolabile da 60 a 140 cm • Manopola anatomica, a doppia densità con superficie antiscivolo, punta in vidiam • La prima sezione è rivestita di materiale antiscivolo • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso. Made by Gipron.
FLICK LOCK fast adjustment system • 3 telescopic sections in 7075aluminium alloy - diam. 18/16/14 mm • Height adjustable from 60 to 140 cm • Double-density anatomical handgrip with non-slip surface and Vidiam tip • The first section is covered in non-slip material • Supplied with snow roller and silent tip. Made by Gipron.
DRU FLICK LOCK78117 • 650 g
Sistema di regolazione FLICK LOCK per la regolazione rapida • 3 sezioni telescopiche in lega di alluminio 7075- ø18/16/14 mm • Regolabile da 60 a 140 cm • Manopola anatomica, a doppia densità con superficie antiscivolo, punta in vidiam • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso. Made by Gipron.
FLICK LOCK fast adjustment system • 3 telescopic sections in 7075aluminium alloy - diam. 18/16/14 mm • Height adjustable from 60 to 140 cm • Double-density anatomical handgrip with non-slip surface and Vidiam tip • Supplied with snow roller and silent tip. Made by Gipron.
TOUR DRU FLICK LOCK PRO
DRU FLICK LOCK
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 46 23/12/09 18:08
47
CLI
MB
ING
DIORITE
DIORITE 78133 • 580 g
3 sezioni telescopiche in lega d’alluminio 7075 ø18-16-14 mm • Regolabile da 68 a 140 cm • Manopola anatomica ed antiscivolo il cui rivestimento prosegue per parte della prima sezione, punta in tungsteno • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso.
3 telescopic sections in 7075 aluminium alloy (diam. 18-16-14 mm) • Height adjustable from 68 to 140 cm • Non-slip anatomical handle with covering that also partially covers the first section, tungsten tip • Supplied with snow roller and silent tip.
TIBET 78128R • 620 g
3 sezioni telescopiche in lega di alluminio 7075-ø18/16/14 mm • Regolabile da 68 a 140 cm • Manopola anatomica antiscivolo, punta in tungsteno • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso.
3 telescopic sections in 7075 aluminium alloy (diam. 18-16-14 mm) • Height adjustable from 68 to 140 cm • Non-slip anatomical handle and tungsten tip • Supplied with snow roller and silent tip.
GTA 78119T • 650 g
3 sezioni telescopiche in lega d’alluminio ø18-16-14 mm • Regolabile da 60 a 135 cm • Manopola anatomica, punta in tungsteno • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso.
3 telescopic sections in 7075 aluminium alloy (diam. 18-16-14 mm) • Height adjustable from 60 to 135 cm • Anatomical handgrip, tungsten tip • Supplied with snow roller and silent tip.
TOTEM 78132T • 700 g
3 sezioni telescopiche in lega di alluminio ø18/16/14 mm • Regolabile da 65 a 135 cm • Bastone con schock-absorber • Manopola anatomica a doppia densità, antiscivolo, punta in tungsteno • Viene fornito completo di rotella neve e puntale silenzioso.
3 telescopic sections in 7075 aluminium alloy (diam. 18-16-14 mm) • Height adjustable from 65 to 135 cm • Stick with shock-absorber • Double-density anatomical handgrip with non-slip surface and tungsten tip • Supplied with snow roller and silent tip.
TOTEMGTA
TIBET
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 47 23/12/09 18:08
48C
LIM
BIN
GA
CC
ES
SO
RIE
STHERMOS EXTREME
Ad una temperatura esterna di 5°C mantiene per 16 h una temperatura interna di 50 °C per il mod. 0,5 lt, di 60°C per il mod. 0,75 lt e di 65°C per il mod. 1 lt.
At an external temperature of 5°C, an internal temperature of 50 °C is maintained for 16 h for mod. 0.5 l, 60°C for mod. 0.75 lt and 65°C for mod. 1 lt.
79344 • 0.50 l • 420 g • 24 x ø 7.4 cm
79345 • 0.75 l • 500 g • 30 x ø 7.4 cm
79358 • 1 l • 600 g • 30 x ø 9 cm
Acciaio inox 18/10 • Isolamento sotto vuoto • Infrangibile.
18/10 stainless steel • Vacuum insulation • Shatterproof.
PALA SNE SNE SHOVEL
78367 • 590 g • 22x25x4 cm
Pala da neve con impugnatura ergonomica e manico telescopico.
Snow shovel with ergonomic handgrip and telescopic handle.
AVALANCHE PROBE
78347 • 230 cm
Sonda valanghe • Indispensabile dispositivo di sicurezza per le escursioni in fuoripista • 6 elementi da 38 cm • Montaggio ultrarapido con cavo in acciaio rivestito antiusura • Completa di custodia in S.L.F. (Strong Light Fabric) telescopico.
Avalanche probe • A vital piece of safety equipment for off-piste excursions • 6 sections 38 cm in length • Ultra-fast assembly with wear-resistant steel cable • Complete with bag in S.L.F. (Strong Light Fabric) • Telescopic.
POWDER PROBE
78368 • 240 cm • 180 g
Sonda da valanga • 6 elementi da 40 cm • Montaggio ultrarapido con cordino • Completa di custodia in S.L.F. (Strong Light Fabric).
Avalanche probe • 6 elements 40 cm in length • Ultra-fast assembly with rope • Complete with bag in S.L.F. (Strong Light Fabric).
SNOW SHOES
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 48 23/12/09 18:09
49
SN
OW
SH
OE
S
Ph:
D. L
evat
iSNOW SHOES
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 49 23/12/09 18:09
TREK 83051 - Attacco/Binding Castor Special 23x62cm
2,5kg
Racchetta con telaio in lega di alluminio con profilo a T. Una racchetta versatile: confortevole e con un’ottima portata. Spatola rimovibile per tutti i tipi di terreno e di neve. Con la spatola inserita permette di muoversi agilmente sulla neve fresca e polverosa. Senza la spatola, grazie ai 9 ramponi ed alla sagoma del suo telaio, diventa una racchetta aggressiva in grado di affrontare i pendii più ripidi con una tenuta ineguagliabile.
Snowshoe made with aluminium frame. The T profile gives it an equalled “snow holding“. Comfortable in all situations. Detachable spatula for all kind of grounds and snow. With the spatula clipped on, one can easily advance on powdered fresh snow. Without the spatula, its 9 crampons and profiled frame gives it an unequalled “snow holding”.
cm 6
2
cm 23
N Gold BI White
COLORI / COLOURSGalleggiamentoottimale / Flotation100 kg
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
50S
NO
W S
HO
ES
PD Whitearmy
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 50 24/12/09 11:34
TREK GRIP 83060N - Attacco/Binding Castor 23x62cm
2,5kg
83061N - Attacco/Binding Castor Special 23x62cm
2,6kg
Telaio: lega di alluminio 6060 T5 - HB 73/75 trattato con vernice incolore ad alta resistenza.Ramponi: quelli fissati al telaio in inox, quelli sotto la suola in acciaio temprato.Griffa: in acciaio con tre punte. Lamine: acciaio inossidabile. Unica racchetta con telaio in alluminio con profilo a T che grazie alla sua forma garantisce un ancoraggio totale al suolo. Inoltre, per garantire ulteriormente la presa sul ghiaccio è dotata di 2 ramponi ed una lamina seghettata fissati al telaio e 3 ramponi in acciaio sotto la suola. È la racchetta dei professionisti della montagna in grado di offrire alte prestazioni con qualsiasi tipo di terreno. La spatola rimovibile permette di avere una grande superficie di appoggio con neve fresca ed una racchetta dalle dimensioni ridotte per neve dura o ghiaccio. Alza-tacco pratico e veloce da azionare facilita la progressione nei pendii. Sistema anti-ribaltamento integrato.
Frame: Aluminium alloy 6060T5 - HB 73/75 coated by high resistance paint.Crampons: Stainless steel (under the frame) Tempered steel (under the sole).Clumps: Steel. Blades: Stainless steel. Unique model with aluminium "T" profiled frame, thanks to its peculiar shape allows a full adherence to the soil enhanced by 2 crampons and a saw toothed blade fixed to the frame, and 3 steel crampons fixed to the sole. Trek is the snowshoe designed for professional mountain-climber that offers amazing performances on any kind of terrain. The removable spatula gives to the snowshoe a great surface support on powder snow as well as a great grip with ice or iced snow conditions thanks to its small dimensions. Rapid-action heel lifter eases the progression up hill. Integrated antioverturn system.
cm 6
2
cm 23
N Gold
COLORI / COLOURS
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
51
SN
OW
SH
OE
S
Galleggiamentoottimale / Flotation100 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 51 24/12/09 11:34
cm 5
9
cm 21
B blue-grey R red-grey
COLORI / COLOURS
V green-grey
52S
NO
W S
HO
ES
FELIK 83062 - Attacco/Binding Castor 21x59cm
1,85kg
83063 - Attacco/Binding Castor Special 21x59cm
1,95kgNUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
Galleggiamentoottimale / Flotation100 kg
Nuovo concept di racchetta caratterizzata dalla combinazione di due intrecci sovrapposti aventi differenziate caratteristiche di elasticità e materiali per garantire massime performance e robustezza.L’ottimale ancoraggio su neve ghiacciata o compatta è assicurata da 6 ramponi in acciaio trattato e dalla griffa a 3 punte frontale.Inoltre il doppio profilo inferiore laterale assicura una totale presa anche su pendii inclinati o in contro pendenza. (DIDA 2)Dotata di innovativo sistema di bloccaggio/bloccaggio attacco integrato al sistema di alza tacco tutto azionabile con il bastoncino. (DIDA 1)Nella camminate con nevi profonde la punta anteriore, disegnata rialzata, consente di scivolare più agevolmente sulla neve. Sistema anti-ribaltamento integrato.
A new concept in snowshoes, featuring two types of overlapped decking with different material and elasticity characteristics to offer maximum hardwearing performance. Optimum footing on frozen or pressed snow is guaranteed by 6 treated steel crampons and a three-prong cleat at the front. The double bottom profile on the sides is a further guarantee of a totally secure grip, even on steep or inclined slopes. (DIDA 2)Complete with an innovative binding fastening/release system, integrated with a heel lift system, all of which can be enabled with your pole. (DIDA 1)When walking over deep snow, the front tip with its raised design serves to allow you to slide more easily over the snow.Fully integrated anti-tilt device.
DIDA 1
DIDA 2
A B C
Nuovo sistema di bloccaggio/sbloccaggio e alzatacco, azionabile con il bastoncino.New locking/release system and heel lift enabled using your pole.
Doppio profilo laterale “dentato” per aumentare il grip.6 ramponi con nuova sezione quadrata.Toothed double side profile for increased grip.6 crampons with new square shape.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 52 28/12/09 16:10
LYS 83040 - Attacco/Binding Castor 21,6x57,6cm
1,8kg
83041 - Attacco/Binding Castor Special 21,6x57,6cm
1,9kg
La racchetta LYS grazie al profilo laterale inclinato assicura una totale presa anche su pendii inclinati o in contro-pendenza inoltre nella neve fresca la speciale conformazione dell’inclinazione aumenta la superficie portante garantendo un ottimo galleggiamento.L’ancoraggio su neve ghiacciata o compatta è assicurata da 6 ramponi in acciaio trattato che con l’aggiunta della griffa a 3 punte dell’attacco aggrediscono la neve in ogni situazione.Per affrontare pendii di qualsiasi tipo e grado di pendenza l’alza-tacco è un insostituibile aiuto, facile e pratico da inserire, accorcia l’alzata del piede diminuendone notevolmente lo sforzo, in aggiunta la parte anteriore della racchetta è sagomata con nervature seghettate che permettono di ancorare saldamente ogni passo al terreno.La particolare sagomatura della parte posteriore funge da maniglia per il trasporto.
Thanks to its special sloped frame profile on the lateral sides, LYS snowshoe allows a safe grip on high degree counterslope as well as an amazing floating on powder snow due to the enlarged supporting surface. Born to brave slopes of any kind and challenging any condition, iced or compact snow, LYS snowshoe’s “anchorage” is warranted by a “muscular” six special steel crampons system matched with a triple clump set on the binding. Easy-to-set heel lifter greatly increases comfort in climbing, especially on steep slopes, shortening the heel stroke and consequently reducing the strain, while the frontward snowshoes shaped by saw-toothed ribs enhance walking safety. The peculiar backward part shaping works as handle for a comfortable transport.
cm 5
7,6
cm 21,6
R red DB blue
COLORI / COLOURS
GR Grey G yellow
53
SN
OW
SH
OE
S
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
Galleggiamentoottimale / Flotation100 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 53 24/12/09 11:34
54S
NO
W S
HO
ES
Leggera, linea dinamica ed elegante. È costruita in materiale plastico a base ceramico che gli conferisce una eccezionale leggerezza (350 gr.) unita ad una notevole robustezza.Inoltre grazie ad un sovra-stampaggio in materiale plastico vengono inseriti effetti colorati che rendono l’estetica piacevole e di effetto.Si contraddistingue per una presa eccezionale sul ghiaccio grazie ad una conformazione, sulla parte anteriore, a forma di scalini progressivi con l’aggiunta di una griff a sotto la suola e 6 ramponi in acciaio trattato. Ottimo galleggiamento su neve fresca grazie ad una considerevole superficie di appoggio.Alza-tacco pratico e veloce da azionare, facilita la progressione nei pendii.Sistema anti-ribaltamento integrato.
When lightness meet dynamic and elegant lines. Produced using a mixed ceramic/plastic material, MIAGE snowshoe blends amazing lightness (350 gr.) with great strength. Thanks to a sophisticated over plastic moulding process, the stained effects get a unique fancy line.Performing an astonishing gripping on ice thanks to a progressive frontward step shaping enhanced by a clump and 6 special steel crampons, MIAGE floats amazingly on snow powder thanks to its large supporting surface, and climbs easily in any condition with a rapid-action heel lifter.MIAGE snowshoe is supplied with an integrated anti-overturn system.
MIAGE 83030 - Attacco/Binding Castor 24x63,5cm
1,8kg
83031 - Attacco/Binding Castor Special 24x63,5cm
1,9kg
cm 6
3,5
cm 24
R red V Green
COLORI / COLOURS
A Orange
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
Galleggiamentoottimale / Flotation100 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 54 24/12/09 11:34
55
SN
OW
SH
OE
SRacchetta leggera e con buona portata. Il modello NEVADA si caratterizza per le dimensioni poco ingombranti che assicurano un eccellente confort nella camminata mantenendo comunque un buon galleggiamento su neve fresca. I suoi 6 ramponi in acciaio e la griffa a tre punte assicurano un’ottima presa su ghiaccio o neve dura. Alza tacco semplice e pratico da azionare, facilita la salita dei pendii. Sistema anti-ribaltamento integrato.
Light snowshoe with good snow support.Despite its small size, that allows an excellent comfort in walking, NEVADA’s model keeps a great floating in all conditions. Provided by 6 steel crampons and a triple clump under the sole. NEVADA snowshoes amazingly grip ice and iced snow, while rapid acting hell lifter, makes easy steep climbing. NEVADA is also provided by an integrated overturnsystem.
NEVADA 83020 - Attacco/Binding NF 24x61,4cm
1,6kg
83021 - Attacco/Binding Castor 24x61,4cm
1,8kg
83022 - Attacco/Binding Castor Special 24x61,4cm
1,9kg
cm 6
1,4
cm 24
R red B Blue
COLORI / COLOURS
A Orange
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
Galleggiamentoottimale / Flotation100 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 55 24/12/09 11:34
56S
NO
W S
HO
ES
Dalla linea elegante, leggera, poco ingombrante e pratica. È la racchetta “tempo libero” ideale per le uscite con la famiglia, gruppi o bambini.I suoi 4 ramponi assicurano una buona presa ed il puntale di salita assicura un buon comfort.Grazie alle dimensioni ridotte, è particolarmente indicata per il backcountry.
Smart, even lighter, not bulky, practical. It is the snowshoe “leisure” suited for family walks for groups and children.Its 4 crampons give it a good holding. A special accent wedge improve comfort.Thanks to its small dimensions, it is adapt for the backcountry.
ANDEY 83001 - Attacco/Binding NF 20,3x52cm
1,3kg
83002 - Attacco/Binding Castor 20,3x52cm
1,4kg
cm 5
2
cm 20,3
R red B Blue
COLORI / COLOURS
G Yellow
NUOVA REGOLAZIONE MISURA SCARPA / NEW ADJUSTMENT SHOE SIZE
Galleggiamentoottimale / Flotation70 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 56 24/12/09 11:34
57
SN
OW
SH
OE
S
BABY 83070 18x50cm
0,600kg
Divertimento “super” per i piccoli amanti della montagna.Racchetta per bambini dalla forma originale e colorata per rendere accattivante e divertente le passeggiate dei più piccoli sulla neve. Realizzata in un’ottica di semplicità e praticità è dotata di un attacco molto facile da fissare ma che permette di bloccare la scarpa in modo confortevole e stabile. Adatto a qualsiasi tipo di scarpa o doposci dal nr. 28 al 38. Sei ramponi fissati sotto la suola assicurano una buona presa anche su neve ghiacciata o compatta. Fornite in comode sacche dotate di maniglia e bretelle per essere trasportate comodamente come zainetto.
Big fun for our little kid’s mountain lovers! Snowshoes conceived for children using, colourful and brand new originally shaped for a better appeal and kid’s funny snow walking. Manufacturing by keeping an eye on excellent functionality, is equipped by an easy-to-use binding system that matches simplicity and comfortable foot holding, fitting any shoes or after sky from 28 to 38. They come along with a practical bag with handles and shoulder strap for easy carriage.
Divertimento “super” per i piccoli amanti della montagna.Racchetta per bambini dalla forma originale e colorata per rendere
cm 5
0
cm 18
A Orange B blue
COLORI / COLOURSGalleggiamentoottimale / Flotation38-40 kg
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 57 24/12/09 11:34
58S
NO
W S
HO
ES
CASTORSistema di attacco brevettato. Posizionamento del piede molto confortevole, sforzo per il bloccaggio minimo.Griffa in acciaio rinforzato. Anteriormente la copertura fissa perfettamente la punta della calzatura, qualunque essa sia e di qualsiasi taglia e forma. Il bloccaggio si effettua tirando verso l’alto al fine di facilitare lo sforzo. La cinghia in eccesso viene riposta sotto la ribalta in plastica. Adattabile a misure: dal nr. 34 al 48.
Patented binding system.Highly comfortable foot positioning, minimum locking effort.Reinforced stainless steel clamp. In front the cover perfectly fastens the tip of the shoe, whatever the type, shape and size. It locks by pulling upwards, thus facilitating the effort. The excess belt is stored away under the plastic flap. Adjustable for shoe sizes: from 34 to 48.
CASTOR SPECIALNuova versione dell’attacco CASTOR.Posteriormente fissaggio rapido e confortevole grazie ad una chiusura a leva che permette una tenuta perfetta durante l’intero utilizzo.
New version of the CASTOR binding.Rear mount that is quick and comfortable thanks to a lever closure which guarantees the perfect hold during use.
NFIdeale per il noleggio.Attacco per la maggior parte di scarpe dal nr. 30 al 48. Copertura anteriore in materiale plastico morbido. Il tallone si posiziona automaticamente.
Ideal for equipment hire.Binding for most shoes sizes 30 to 48.Front casing in soft plastic. Heel mechanism fixes itself automatically.
ESC_Winter2010offset_CS4.indd 58 24/12/09 11:34
2
Ph:
M. M
ilani
- K
3
L'impianto per la produzione di energia solare dello stabilimento Ferrino di San Mauro Torinese continua ad essere attivo. E il bilancio per Ferrino ma soprattutto per l'ambiente non può che dirsi positivo. I 396 moduli fotovoltaici ad alte prestazioni hanno soddisfatto buona parte delle esigenze dello stabilimento sfruttando energia pulita e rinnovabile. Un'energia quindi con un impatto assolutamente leggero per l'ambiente.
Nei suoi 18 mesi di vita l'impianto ha prodotto 126.450 KWh per un'emissione di CO2 evitata pari a circa 88.520 Kg e un consumo di olio combustibile evitato di 31.610 kg.Ferrino ha scelto l'energia solare per muoversi in sintonia con la natura e operare con responsabilità nei confronti della comunità e del pianeta. Un'azione che si traduce anche nelle iniziative T.RES Ferrino per sostenere progetti di solidarietà internazionale e di sensibilizzazione dei consumatori sui principi della responsabilità turistica, destinando ad essi il 2% del proprio margine operativo lordo (EBIT).
Ferrino è socio di AITR, il più grande network mondiale per la promozione del Turismo Responsabile, e di EOG, gruppo che coinvolge l'industria europea dell'outdoor nella protezione della natura incontaminata, attraverso l'iniziativa "Association for Conservation".
18 mesi solari per l’energia leggera di Ferrino
59
SN
OW
SH
OE
S
A) Ruotare la levetta in posizione orizzontale “open”.A) Turn the lever to the horizontal “open” position.
B) Selezionare la posizione desiderata (operazione eseguibile con lo scarpone inserito nell’attacco). B) Select the required position (this is possible with your boot inserted into the clamp).
C) Bloccaggio posizione: ruotare la levetta in posizione verticale “close”.C) Lock the position by turning the lever to the upright “closed” position.
D) Regolare il nastro secondo la dimensione della vostra scarpa.D) Adjust the strap to the size of your boot.
E) Ripiegare il nastro in eccesso e chiudere le linguetta per bloccarlo.E) Fold the excess strap and close the tongue to lock it.
REGOLAZIONE MISURA SCARPA / ADJUSTMENT SHOE SIZE
REGOLAZIONE PUNTALE / WEDGE ADJUSTMENT
Modello Galleggiamento Dimensioni Numero Attacco Peso(coppia) CodiceModel ottimale racchetta ramponi Binding Weight(pairs) Code Flotation Snowshoe Crampons dimensions number
FELIK 100 kg cm 21 x 59 - CASTOR 1,85 kg 83062
SPECIAL 1,95 kg 83063
TREK 100 kg cm 23 x 62 9 SPECIAL 2,5 kg 81051 N/PD/BI
TREK GRIP 100 kg cm 23 x 62 3+2 lamine CASTOR 2,5 kg 83060-N
SPECIAL 2,6 kg 83061-N
MIAGE 100 kg cm 24 x 63,5 6 CASTOR 1,8 kg 83030-R/V/A
SPECIAL 1,9 kg 83031-R/V/A
LYS 100 kg cm 21,6 x 57,6 6 CASTOR 1,8 kg 83040-R/DB/GR/G
SPECIAL 1,9 kg 83041-R/DB/GR/G
NF 1,6 kg 83020-R/B/ANEVADA 90 kg cm 24 x 61,4 6 CASTOR 1,8 kg 83021-R/B/A SPECIAL 1,9 kg 83022-R/B/A
ANDEY 70 kg cm 20,3 x 52 4 NF 1,3 kg 83001-R/B/G
CASTOR 1,4 kg 83002-R/B/G
BABY 38-40 kg cm 18 x 50 6 0,6 kg 83070-B/A
• Disponibili tutti i ricambi dei vari componenti.• All spare parts available for the various components.
Il nuovo sistema esterno consente di regolare la lunghezza della suola, con lo scarpone inserito nell'attacco.New external system to adjust sole length with boot attached.
ESC_Copertina_CS4.indd 2 28/12/09 12:02