Cat Scirocco per internet - Kodustuudio · forma di oggetti di uso quotidiano e il loro cambio di...

50
6 1

Transcript of Cat Scirocco per internet - Kodustuudio · forma di oggetti di uso quotidiano e il loro cambio di...

6

1

7

DESIGN

_ Brick _ Graffe _ Snake _ Winter _ Screen _ Dress _ Shangai _ Square _ Utility

COLLECTION

brick8

Il progetto di Brick si è ispirato ad una icona affettivacondivisa. Questa nuova linea di radiatori in acciaio è composta da una serie di elementi modulari di varie misure così da ottenere configurazioni a sviluppo orizzontale o verticale combinando a piacere i diversi colori. Come un gioco di costruzioni, gli elementi di Brick si combinano affiancandosi e sovrapponendosi a seconda dello spazio disponibile e della resa termicanecessaria.

The Brick project is inspired by a shared emotional icon. This new line of steel radiators is made of a series of modular elements in various sizes able to create horizontal or vertical patterns by combining differentcolors according to personal taste. Like a building bricks game, the Brick elements can be combined sideby side or one on top of the other depending on the space available and the necessary heat yield.

Das projekt Brick wurde nach dem prinzip einerliebevollen kundenorientierung entwickelt. Diese neuelinie von heizkörpern aus stahl besteht aus einer reihevon modularen elementen verschiedener grösse, diekonfigurationen in vertikaler und horizontaler anordnung in phantasiereicher farbenkombination ermöglichen. Wie in einem baukastenspiel können die elemente des Brick nebeneinander oder übereinanderzusammengesetz werden, je nach dem verfübaren platzund der erforderlichen wärmestrahlung.

El proyecto de Brick se inspiró según un icono afectivoaceptado. Esta nueva línea de radiatores de acero estácompuesta por una serie de elementos modulares dedistintas medidas. Por lo tanto, se pueden obtenerconfiguraciones con un desarrollo horizontal o verticalcombinando a voluntad los diversos colores. Como un juego de construcciones, los elementos deBrick se combinan poniéndose uno al lado del otro y superponiéndose según el espacio disponible y el rendimiento térmico necesario.

9

Bri

ckC

MATERIALE:- nucleo riscaldante formato da batteria

in lamelle di alluminio e tubazioni di andata e ritorno in rame

- cover in lamiera di acciaio preformata

MONTAGGIO- collegamento all’impianto di riscalda-

mento con interasse fisso pari a 35 mm- modularità con varie esecuzioni

componibili (vedi pag. 14/15)

IL PREZZO COMPRENDE:- batteria scaldante- cover- valvola e detentore e valvola sfiato aria- staffaggio a muro - nella versione composta (vedi

soluzioni possibili a pag. 14/15) viene fornito kit di collegamento tra moduli

FINITURE- cover verniciata:

• gamma colori Scirocco H, pag. 4

VERSIONE ELETTRICA- disponibile:

fornito con resistenza elettrica completa di cavo e spina schuko

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi idraulici in-

terni al radiatore, mascherati dalla cover- pressione massima di esercizio: 6 bar- non disponibile per impianti con

valvola monotubo- ogni articolo viene fornito con dima per in-

terasse valvole e posizione fissaggi a muro

MATERIAL:- heating core formed by a battery in

aluminum sheeting and outgoing and return tubes in copper

- cover in pre-formed steel sheeting

ASSEMBLY- connection to the heating system with

fixed center distance of 35 mm- connectable modules with various

implementations (see page 14/15)

THE PRICE INCLUDES:- heating battery- cover- valve and corner holder and air

release valve- wall brackets - in the version made of modular

components (see possible solutions on page 14/15) a modular connection kit is furnished

FINISH- painted cover:

• colour chart Scirocco H, pg. 4

ELECTRIC VERSION- available:

furnished with electrical heatingelement complete with cable andschuko plug

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- valve, corner holder and internal radiator

hydraulic links, masked by the cover- maximum pressure in use: 6 bar- not available for systems with single

tube valves- each item is supplied with a template

for the centre distance between the valves and the position for wall fixing

MATERIAL:- Heizkern bestehend aus Alu

-Lamellenbatterie sowie Zuführungs-und Rückführungsrohren aus Kupfer

- Abdeckung aus vorgeformtem Stahlblech

MONTAGE- Anschluss an die Heizanlage mit fixer

Zwischenachse von 35 mm - Modulare Bauweise mit verschiedenen

Lösungen (siehe Seite 14/15)

IM PREIS INBEGRIFFEN:- Heizbatterie- Abdeckung- Ventil und Halter und Entlüftungsventil - Bügel zur Wandbefestigung - Für die modulare Version (siehe

mögliche Lösungen auf Seite 14/15)wird ein Anschluss-Satz zurVerbindung der Module geliefert

FERTIGUNG- Lackierung der Abdeckung:

• Farbenpalette von Scirocco H,siehe Seite 4

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- verfügbar:

wird mit elektrischem Widerstand komplett mit Kabel undSchukostecker geliefert

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil, Halter und Hydraulikanschlüsse

intern des Heizkörpers sind durch die Abdeckung nicht sichtbar.

- Max. Betriebsdruck: 6 Bar- nicht erhältlich für Anlagen mit

Monorohr-Ventilen - jeder Artikel wird mit Schablone

geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand und Wandverankerung dient

MATERIAL:- núcleo calefactor constituido por

batería con láminas de aluminio y tuberías de cobre de ida y retorno

- cubierta de chapa de acero previamente conformada

MONTAJE- conexión a la instalación de

calefacción con distancia entre ejes fija igual a 35 mm

- modularidad con las distintas realizaciones a componer (véase la pág. 14/15)

EL PRECIO COMPRENDE:- batería calentadora- cubierta- válvula y llave de cierre y válvula

de purga de aire- fijación en la pared- en la versión compuesta (véanse

las posibles soluciones en la pág.14/15) se suministra un kit para realizar la unión entre los módulos

ACABADOS- cubierta pintada:

• gama de colores Scirocco H, pág. 4

VERSIÓN ELÉCTRICA- disponible:

se suministra con resistencia eléctrica, con cable y enchufe schuko

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula, llave de cierre y conexiones

hidráulicas internas en el radiador, enmascaradas mediante la cubierta

- presión máxima de funcionamiento: 6 bar

- no está disponible para instalaciones con válvula monotubo

- todos los artículos se suministran con plantilla para calcular la distancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared

BRICK design: Marco Baxadonne

10

PREZZI DELLE COMPOSIZIONI A PAG 14/15 - PRICES OF THE COMPOSITIONS ON PAGE 14/15PREISE DES AUFBAUS, ZUM 14/15 ZU PAGINIEREN - PRECIOS DE LAS COMPOSICIONES EN LA PÁG 14/15

BRICK V BRICK O

L H W kg

PESOWeightGewichtPeso

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

DIMENSIONI Dimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

P Z €

430,00 510,00

430,00 510,00

324 804 80 35 450 9,8 280

804 324 80 35 450 9,8 280

ART.

BRICK V

BRICK O

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

ELETTRICO/ELECTRICELEKTRISCH/ELÉCTRICO

PR

EZ

ZO

SIN

GO

LOS

ING

LE P

RIC

EEI

NZE

LPR

EIS

ÚN

ICO

PR

EC

IO

PR

EZ

ZO

SIN

GO

LOS

ING

LE P

RIC

EEI

NZE

LPR

EIS

ÚN

ICO

PR

EC

IO

ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS

PAB€ 20,00

Appendino - Hanger - Bügel - Perchas- Finitura: trasparente- Finish: trasparent- Ausführung: durchsichtig- Acabado: trasparente

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

11

Bri

ckG+

M

12

Bri

ckB

13

Bri

ckP+

P

14

BRICK_COMPOSIZIONI/COMPOSITIONS

35

1608

324

35

2412

324

COMP A COMP B

COMP E

COMP F

648

35

804

972

35

804

35

1608

324

35

2412

324

COMP C

COMP D

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

1290,00

1020,00

1530,00

COMP A

COMP B

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

1350

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

840

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

1290,00

1020,00

1530,00

COMP C

COMP D

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

1350

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

840

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

1290,00

1020,00

1530,00

COMP E

COMP F

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

1350

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

840

15

COMP I COMP L

COMP G COMP H

COMP M COMP N

COMP O COMP P

1128

35

804

35

1128

804

1128

35

804

35

1128

804

35

1128

804

35

1128

804

35

1128

804

35

1128

804

PARTICOLARI ELEMENTI RADIANTIHEATING UNIT DETAILS

Bri

ck

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

860,00

1020,00

1020,00

COMP G

COMP H

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

900

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

560

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

860,00

1020,00

1020,00

COMP I

COMP L

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

900

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

560

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

860,00

1020,00

1020,00

COMP M

COMP N

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

900

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

560

ELETTRICO

ELECTRIC

ELEKTRISCH

ELÉCTRICO

IDRAULICO

HYDRAULIC

HYDRAULISCH

HIDRÁULICO

860,00

860,00

1020,00

1020,00

COMP O

COMP P

W

RESAOutputLeistungRendimiento

900

900

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

560

560

graffe

L’ispirazione progettualee la preferenza per i colori vivaci strizzanol’occhio agli anni delPop, come allora il temaè la dilatazione della forma di oggetti di usoquotidiano e il loro cambio di funzione, in un gioco di immediata riconoscibilità e di facile piacevolezza.“Curve morbide, quindi, e un segno di un certo spessore ma di grande essenzialità: il soggetto ideale peresprimere al meglio il colore anche nei suoi toni più estremi”.

The design inspirationand the preference of bright colours highlightthe years of Pop art. Just like then, the themeis the expansion of theshape of objects of dailyuse and their functionaltransformation, enjoyed with immediate recognition and simplepleasure. "Soft curves,therefore, and a mark of a certain significancebut of great essentialness: the idealsubject for perfectly expressing colour, even in its most extremeshades".

Die Inspiration des Projektes und die vorwiegend lebhaften Farben zwinkern den Jahren der Popkultur zu;wie damals ist das Thema die Ausweitungder Formen täglicher Gebrauchsgegenständeund deren Funktionswechsel, in einem Spiel unmittelbaren Wiedererkennens und leichter Gefälligkeit.„Weiche Bögen und Zeichen einer gewissenImponenz , aber auchgroßer Essentialität: Einidealer Gegenstand, derden höchsten Ausdruckvon Farbe auch in ihrenextremsten Tönen findet“

La inspiración del proyecto y la preferenciapor los colores vivos son un guiño a los añosdel pop, como entoncesel tema es la dilatación de la forma de objetos de uso cotidiano y sucambio de función en un juego de inmediato reconocimiento y de fácil agrado. “Curvas suaves, por tanto, y un signo de un cierto espesor pero al mismo tiempo de gran esencialidad: el sujeto ideal para expresar mejor el color incluso en sus tonos más extremos”.

16

17

Gra

ffe

42

IN

OUT

400 450 400

VS

315

L

H Z

38

42

P

GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- detentore e valvola ad angolo - valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE- gamma colori Scirocco H, pag. 4- cromo

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- attacchi: con adattatore rame

d 12 mm- pressione massima d’esercizio:

6 bar- non disponibile per impianti

monotubo- disponibile in versione verticale

e orizzontale

MATERIAL: - steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- holder and angle valve - exhaust valve- tube cover kit

FINISH- colour chart Scirocco H, pg. 4- chrome

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- Attachments: with copper

adapter D. 12 mm- maximum working pressure:

6 bar- not available for single tube

installation - available in horizontal and

in vertical version

MATERIAL: - Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Drossel und Winkelventil - Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG- Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4- Chrom

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Verbindungstücke: mit

Kupferanschluss D.12 mm- Max Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für

Einrohranlagen- verfügbar in senkrechter und

in waagerechter Ausführung

MATERIAL: - acero

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- llave de cierre y válvula de esquina - purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS- gama de colores Scirocco H, pág. 4- cromo

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- enganches: con adaptador de

cobre D. 12 mm- presión máxima de trabajo:

6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo- disponible en versión vertical

y horizontal

690,00 1190,00

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L H

383 1250 80 268 380 4,1 12,0

W Lt kgART.

GRAF125V

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONI Dimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

P €

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

Z

690,00 1190,001250 383 80 268 380 4,1 12,0GRAF125O

VERSIONE VERTICALEVERTICAL VERSIONSENKRECHTE AUSFÜHRUNGVERSIÓN VERTICAL

VERSIONE ORIZZONTALEHORIZONTAL VERSIONWAAGRECHTE AUSFÜHRUNGVERSIÓN HORIZONTAL

GRAF125O

18

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET

OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET

VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR)

LEGENDA/KEY

_ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET

42

IN OUT40

045

040

0

VS

315

L

H

Z

38

42

P GRAF125V

19

Gra

ffe

GRAFFE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- detentore e valvola ad angolo - valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE- gamma colori Scirocco H, pag. 4- cromo

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- attacchi: con adattatore rame

d 12 mm- pressione massima d’esercizio:

6 bar- non disponibile per impianti

monotubo- disponibile in versione verticale

e orizzontale- L’INSTALLAZIONE DELLE GRAFFE

VERTICALI È VIETATA IN IMPIANTI DI RISCALDAMENTO CENTRALIZZATI A COLONNA (TIPO CONDOMINIO) OVE NON SIA POSSIBILE LA TARATURAE IL BILANCIAMENTO DEGLI ALTRITERMINALI PRESENTI SULLA STESSACOLONNA MONTANTE

MATERIAL: - steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- holder and angle valve - exhaust valve- tube cover kit

FINISH- colour chart Scirocco H, pg. 4- chrome

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- Attachments: with copper

adapter D. 12 mm- maximum working pressure:

6 bar- not available for single tube

installation - available in horizontal and

in vertical version- THE INSTALLATION OF VERTICAL

CLAMPS IS PROHIBITED IN COLUMN-TYPE CENTRAL HEATINGSYSTEMS (E.G. APARTMENT BLOCK)WHERE THE CALIBRATION ANDBALANCING OF THE OTHERTERMINALS FITTED IN THE SAMESTANDPIPE CANNOT BE CARRIED OUT

MATERIAL: - Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Drossel und Winkelventil - Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG- Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4- Chrom

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Verbindungstücke: mit

Kupferanschluss D.12 mm- Max Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen- verfügbar in senkrechter und

in waagerechter Ausführung - DIE INSTALLATION DER

SENKRECHTEN KRAMPEN IST BEI ZENTRALISIERTEN SÄULEN-HEIZANLAGEN (WIE INMITEIGENTUMSGEBÄUDEN) NICHTGESTATTET, WO DIE EICHUNG UND DER AUSGLEICH DER SONSTIGEN, AN DER SÄULE SELBST ANGEBRACHTEN,ANSCHLUSSEINHEITEN MÖGLICH SIND

810,00 1290,00

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L H

383 1700 80 268 550 5,8 17,0

W Lt kgART.

GRAF170V

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONI Dimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

P €

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

Z

810,00 1290,001700 383 80 268 550 5,8 17,0GRAF170O

VERSIONE VERTICALEVERTICAL VERSIONSENKRECHTE AUSFÜHRUNGVERSIÓN VERTICAL

VERSIONE ORIZZONTALEHORIZONTAL VERSIONWAAGRECHTE AUSFÜHRUNGVERSIÓN HORIZONTAL

20

500700500

34542

VS

OUT

IN

L

H Z

38

42

P GRAF170O

IN _ INGRESSO ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER INLET

OUT _ USCITA ACQUA IMPIANTO/SYSTEM WATER OUTLET

VS _ VALVOLA DI SFIATO (POSTERIORE)/BLEEDER VALVE (REAR)

LEGENDA/KEY

_ STAFFA SUPPORTO A PARETE/WALL-MOUNTING BRACKET

42

IN OUT

500

700

500

VS

345

H

L

Z

38

42

P GRAF170V

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

MATERIAL: - acero

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- llave de cierre y válvula de esquina - purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS- gama de colores Scirocco H, pág. 4- cromo

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- enganches: con adaptador de

cobre D. 12 mm- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo- disponible en versión vertical y

horizontal- LA INSTALACIÓN DE LAS GRAPAS

VERTICALES QUEDA PROHIBIDA EN LAS INSTALACIONES CENTRALIZADAS DE CALEFACCIÓN DE COLUMNA (TIPO BLOQUE DE APARTAMENTOS) EN LAS QUE NO PUEDEN EJECUTARSE LA CALIBRACIÓN Y EL EQUILIBRADO DE LOS OTROS TERMINALES PRESENTES EN EL MISMO TUBO MONTANTE

21

Gra

ffe

Snake: una piccola collezione di scaldasalviette dal segno grafico deciso. La collaborazione con i designer Franca Lucarelli e Bruna Rapisarda da’ ampio spazio alla ricerca formale creando un tutt’uno con forma, materia, funzione e tecnologia, mettendo a punto non più semplici corpi scaldanti ma veri e propri elementi d’arredo.

Snake: a small collection of towel heaters with a clear-cut graphic sign. Our collaboration with the designers Franca Lucarelli and Bruna Rapisarda leaves room for formal research while forming a single totality of shape, materials, function and technology, thus no longer defining mere heating units, but items of furniture in their own right.

Snake: eine kleine Kollektion von Handtuchtrocknern mit akzentuiertem Design. Die Zusammenarbeit mit den Designern Franca Lucarelli und Bruna Rapisarda gibt der formalen Erforschung Raum und schafft eine Einheit aus Form, Material, Funktion und Technologie, sodass nicht einfach nur irgendwelche Heizkörper entstehen, sondern regelrechte Einrichtungsgegenstände.

Snake: una pequeña colección de radiadores toalleros caracterizados por un signo gráfico atrevido. La colaboración con las diseñadoras Franca Lucarelli y Bruna Rapisarda confiere amplio espacio a la investigación formal, creando un todo con forma, materia, función y tecnología, y dando lugar no sólo a simples cuerpos de calentamiento, sino a verdaderos elementos decorativos.

snake22

23

Sna

ke

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio- acciaio inox

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE- acciaio:

• cromo• gamma colori Scirocco H,

pag. 4- acciaio inox:

• spazzolato

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G- pressione massima d’esercizio:

6 bar- ogni articolo viene fornito

con dima per interasse valvolee posizione fissaggi a muro

- non disponibile per impiantimonotubo

MATERIAL: - steel- stainless steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- valve and holder - exhaust valve- tube cover kit

FINISH- steel:

• chrome• colour chart Scirocco H,

pg. 4- stainless steel:

• brushed

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- valve and retainer standard

delivered- 3/8" G connections- maximum working pressure:

6 bar- each item is supplied with

a template for the centredistance between the valvesand the position for wall fixing

- not available for single tubeinstallation

MATERIAL: - Stahl- Niro-Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG- Stahl:

• Chrom• Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4- Niro-Stahl:

• gebürstetem

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil und Drossel mitgeliefert - Anschlüssstücke: 3/8” G- Max Betriebsdruck: 6 bar- jeder Artikel wird mit Schablone

geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand undWandverankerung dient

- Nicht verfügbar fürEinrohranlagen

MATERIAL: - acero- acero inoxidable

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS- acero:

• cromo• gama de colores Scirocco H,

pág. 4- acero inoxidable:

• cepillado

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula y llave de cierre incluidas

en el suministro- conexiones 3/8" G- presión máxima de trabajo:

6 bares- todos los artículos se suministran

con plantilla para calcular ladistancia entre ejes de las válvulasy la posición de los elementos de fijación a la pared.

- no disponible para instalacionesmonotubo

897,00 950,00 790,00

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

L H

850 450 105 290 305 6,2 8,2

W Lt kgART.

SNAKE 85

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

Z1 Z2

24

INO

X S

PA

ZZ

ZO

LA

TO

BR

US

HE

D S

TAIN

LE

SS

ST

EE

LA

US

GE

RS

TE

TE

M S

TAH

LA

CE

RO

IN

OX

IDA

BL

E C

EP

ILL

AD

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L

H

30

50 x 30

Z2

Z1

90

40

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

25

Sna

ke

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio- acciaio inox

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE- acciaio:

• cromo• gamma colori Scirocco H,

pag. 4- acciaio inox:

• spazzolato

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G- pressione massima d’esercizio:

6 bar- ogni articolo viene fornito

con dima per interasse valvolee posizione fissaggi a muro

- non disponibile per impiantimonotubo

MATERIAL: - steel- stainless steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- valve and holder - exhaust valve- tube cover kit

FINISH- steel:

• chrome• colour chart Scirocco H,

pg. 4- stainless steel:

• brushed

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- valve and retainer standard

delivered- 3/8" G connections- maximum working pressure:

6 bar- each item is supplied with

a template for the centredistance between the valvesand the position for wall fixing

- not available for single tubeinstallation

MATERIAL: - Stahl- Niro-Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG- Stahl:

• Chrom• Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4- Niro-Stahl:

• gebürstetem

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil und Drossel mitgeliefert - Anschlüssstücke: 3/8” G- Max Betriebsdruck: 6 bar- jeder Artikel wird mit Schablone

geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand undWandverankerung dient

- Nicht verfügbar fürEinrohranlagen

MATERIAL: - acero- acero inoxidable

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS- acero:

• cromo• gama de colores Scirocco H,

pág. 4- acero inoxidable:

• cepillado

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula y llave de cierre incluidas

en el suministro- conexiones 3/8" G- presión máxima de trabajo:

6 bares- todos los artículos se suministran

con plantilla para calcular ladistancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared.

- no disponible para instalacionesmonotubo

L H

660 600 380 130 290 5,4 7,1

W Lt kgART.

SNAKE 66

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

Z1 Z2

26

897,00 950,00 790,00

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

INO

X S

PA

ZZ

ZO

LA

TO

BR

US

HE

D S

TAIN

LE

SS

ST

EE

LA

US

GE

RS

TE

TE

M S

TAH

LA

CE

RO

IN

OX

IDA

BL

E C

EP

ILL

AD

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

90

40

L

HZ1

Z2

30

50 x 30

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

27

Sna

ke

SNAKE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio- acciaio inox

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE- acciaio:

• cromo• gamma colori Scirocco H,

pag. 4- acciaio inox:

• spazzolato

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola e detentore a corredo - attacchi: 3/8” G- pressione massima d’esercizio:

6 bar- ogni articolo viene fornito

con dima per interasse valvolee posizione fissaggi a muro

- non disponibile per impiantimonotubo

MATERIAL: - steel- stainless steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- valve and holder - exhaust valve- tube cover kit

FINISH- steel:

• chrome• colour chart Scirocco H,

pg. 4- stainless steel:

• brushed

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- valve and retainer standard

delivered- 3/8" G connections- maximum working pressure:

6 bar- each item is supplied with

a template for the centredistance between the valvesand the position for wall fixing

- not available for single tubeinstallation

MATERIAL: - Stahl- Niro-Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG- Stahl:

• Chrom• Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4- Niro-Stahl:

• gebürstetem

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil und Drossel mitgeliefert - Anschlüssstücke: 3/8” G- Max Betriebsdruck: 6 bar- jeder Artikel wird mit Schablone

geliefert, die zur Bestimmung vom Ventil-Achstand undWandverankerung dient

- Nicht verfügbar fürEinrohranlagen

MATERIAL: - acero- acero inoxidable

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS- acero:

• cromo• gama de colores Scirocco H,

pág. 4- acero inoxidable:

• cepillado

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula y llave de cierre incluidas

en el suministro- conexiones 3/8" G- presión máxima de trabajo:

6 bares- todos los artículos se suministran

con plantilla para calcular ladistancia entre ejes de las válvulas y la posición de los elementos de fijación a la pared.

- no disponible para instalacionesmonotubo

L H

500 710 680 410 285 5,0 6,6

W Lt kgART.

SNAKE 50

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

Z1 Z2

28

897,00 950,00 790,00

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

INO

X S

PA

ZZ

ZO

LA

TO

BR

US

HE

D S

TAIN

LE

SS

ST

EE

LA

US

GE

RS

TE

TE

M S

TAH

LA

CE

RO

IN

OX

IDA

BL

E C

EP

ILL

AD

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L

Z2

HZ1

30

50 x 30

90

40

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

29

Sna

ke

Semplificazione delle forme, dettagli misurati ecco la nuova proposta “neo minimal” di Winter.

Essential forms, measured details, this is the latest “neo minimal” proposal by Winter.

Schlichte Formen, durchdachte Details. So präsentiert sich unsere Neuheit „neo minimal“ von Winter.

Simplificación de las formas, detalles mesurados: en eso estriba la nueva propuesta“neo minimal” de Winter.

winter30

31

Win

ter

1014,00 725,00 1150,00 861,00

1041,00 755,00 1177,00 891,00

1218,00 860,00 1354,00 996,00

1251,00 890,00 1419,00 1058,00

1753,00 1255,00 1921,00 1423,00

1797,00 1285,00 1965,00 1453,00

L H Z

500 1140 480 400 3,4 9,5 300

600 1140 580 490 3,8 10,2 300

500 1380 480 480 4,3 11,8 300

600 1380 580 580 5,0 12,5 600

500 1838 480 660 7,0 14,5 600

600 1838 580 780 7,6 16,0 600

W Lt kgART.

WI 11X50

WI 11X60

WI 14X50

WI 14X60

WI 18X50

WI 18X60

CAPACITÁCapacityInhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

WINTER

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

18 x 18sp 1,5

9080

80

80

80

80

8074

52433630

L

L

L

Z Z Z

HH

H

90

60

20 x 20sp 2,0

18 x 18sp 1,5

18 x 18sp 1,5

20 x 20sp 2,0

20 x 20sp 2,0 62

WINTER 18WINTER 14WINTER 11

MATERIALE: - ottone- alluminio

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- detentore e valvola ad angolo - valvola di sfiato- kit copritubo

FINITURE - ottone:

• cromo- alluminio:

• gamma colori Scirocco H, pag. 4

VERSIONE ELETTRICA- disponibile (no termostato

ambiente)

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- previsto solo nella versione

colore

NOTE TECNICHE- attacchi: 3/8” G- pressione massima d’esercizio:

6 bar- non disponibile per impianti

monotubo

MATERIAL: - brass- aluminium

THE PRICE INCLUDES: - wall brackets- holder and angle valve- exhaust valve- tube cover kit

FINISH - brass:

• chrome- aluminium:

• colour chart Scirocco H, pg. 4

ELECTRIC VERSION- available (no ambient thermostat)

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- only envisaged in colour version

TECHNICAL NOTES- 3/8" G connections- maximum working pressure: 6 bar- not available for single tube

installation

MATERIAL: - Messing- Aluminium

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Drossel und Winkelventil- Entlüftungsventil- Satz Rohrverkleidung

FERTIGUNG - Messing:

• Chrom- Aluminium:

• Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- verfügbar (Kein Thermostat)

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nur in farbiger Version

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Anschlüssstücke: 3/8” G- Max Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen

MATERIAL: - laton- aluminio

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- llave de cierre y válvula de esquina- purgador- kit de cobertura tubo

ACABADOS - laton:

• cromo- aluminio:

• gama de colores Scirocco H, pág. 4

VERSIÓN ELÉCTRICA- disponible (no termostato ambiental)

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- sólo previsto en la versión color

NOTAS TÉCNICAS- conexiones 3/8" G- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo

ELETTRICO/ELECTRICELEKTRISCH/ELÉCTRICO

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

32

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

€ €

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

CR

OM

OC

HR

OM

EC

HR

OM

CR

OM

O

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

33

Win

ter

Curioso ed esibizionista Screen si presta a essere mutevole nell'aspetto: infatti al reticolo ortogonale pos-sono essere agganciati motivi floreali ritagliati al laser da una lastra in acciaio a forte spessore mescolando così il suo aspetto essenziale e tecnologico con un traforo brillante e leggero, che ammicca al desiderio di decoro che da qualche tempo invade la moda e l’arredamento.

Curious and exhibitionist, Screen’s appearance is changeable: in fact, floral motifs, laser-cut from a thick steel sheet, can be hooked onto the orthogonal grid. Thus its basic, technological appearance is combined with a bright, light-hearted effect which keeps pace with the desire for décor that has been invading fashion and furnishing for some years now.

Screen, eigenartig und auffallend, kann sein Aussehenverändern: an das achteckige Netzwerk können Blumenmotive angehakt werden, die mit dem Laser aus einer dicken Stahlplatte ausgeschnitten wurden, sodass das nüchtern technologische Aussehen mit einer leichten und glänzenden Durchbrucharbeit vermischt wird, um dem Wunsch nach Dekor gerecht zu werden, der seit einiger Zeit in Mode und Einrichtung verbreitet ist.

Curioso y exhibicionista, Screen se presta a tener un aspecto mudable: de hecho, al retículo ortogonal pueden engancharse motivos floreales recortados con el láser de una chapa de acero de gran espesor, mezclando así su aspecto esencial y tecnológico con un calado brillante y ligero, que complace el deseo de decoración que desde hace algún tiempo invade los sectores de la moda y del interiorismo.

screen34

35

Scr

een

100 200 150 300 150 200 100

100

300

150

300

150

300

150

300

100

40

220

110

4025

0

L

HP

SCREEN design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

1900,00

L H P

1200 1900 400 480 35

Watt kgART.

SCREEN

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

MATERIALE: - acciaio inox

IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore - base di supporto- resistenza elettrica completa

di cavo L 120 cm

FINITURE- inox spazzolato

DECORIin acciaio inox spazzolato, in tre versioni:- rosa- peonia- ibisco

VERSIONE AD ACQUA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MATERIAL: - stainless steel

THE PRICE INCLUDES:- radiator - supporting base- electrical resistance element

with wire L 120 cm

FINISH- brushed stainless steel

DECORATIONSin brushed stainless steel, in three versions:- rosa- peonia- ibisco

WATER VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

MATERIAL:- Niro-Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN:- Heizkörper - Grundgestell- Elektrischer Widerstand

komplett mit Kabel, L 120 cm

FERTIGUNG- aus gebürstetem Stahl

DEKOREAus gebürstetem Stahl, in drei Asführungen:- rosa- peonia- ibisco

VERSION MIT WASSER- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

MATERIAL: - acero inoxidable

EL PRECIO COMPRENDE:- radiador- base de soporte- resistencia eléctrica con

cable L 120 cm

ACABADOS- acero inoxidable cepillado

DECORACIONESde acero inoxidable cepillado, en tres versiones:- rosa- peonia- ibisco

VERSIÓN DE AGUA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

36

ELETTRICO/ELECTRICELEKTRISCH/ELÉCTRICO

PEONIA€ 700,00

ROSA€ 700,00

IBISCO€ 700,00

INO

X

SP

AZ

ZO

LA

TO

BR

US

HE

D

STA

INL

ES

S

ST

EE

L

AU

S

GE

RS

TE

TE

M

STA

HL

AC

ER

O

INO

XID

AB

LE

C

EP

ILL

AD

O

37

Scr

een

Forma, materia, funzione, tecnologia.Ampio spazio alla ricerca formale.Non più semplici corpi scaldanti ma veri e propri elementi d’arredo.

Form, material, function, technology.Extensive space for formal research. No longer simply heating structures but true items of furniture.

Form, Materie, Funktionalität, Technologie. Weiträumige Forschung der Formen. Nicht nur einfache Heizkörper, sondern echte Einrichtungselemente für Innenräume.

Forma, materia, función, tecnología. Amplio espacio a la investigación formal. Ya no simples cuerpos de calentamiento, sino verdaderos elementos decorativos.

dress38

39

Dre

ss

€€L H Z

1800 400 175 680 10,2 29,5 600

1800 400 175 850 10,2 31,5 600

W Lt kgART.

DRESS 18X40 V

DRESS 18X40 S

Watt

CAPACITÁCapacityInhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions Maße Dimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

DRESS ORIZZONTALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

ELETTRICOELECTRICELEKTRISCHELÉCTRICO

IDRAULICOHYDRAULICHYDRAULISCHHIDRÁULICO

MATERIALE: - acciaio e lastra in vetro temprato

colorato- acciaio e lastra specchio inox lucido

IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di vetro

o specchio inox- staffe a parete- valvola e detentore - valvola di sfiato

FINITURE- spalle radiatore:

• lucido- lastra vetro temprato:

• bianco• nero• arancio• rosso • acquamarina

- lastra specchio: • inox lucido

VERSIONE ELETTRICA- disponibile

VERSIONE MISTA- disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi idraulici

interni al radiatore, mascherati dalla lastra- pressione massima di esercizio: 6 bar- non disponibile per impianti monotubo

MATERIAL: - steel and hardened,

stained glass sheet- steel and polished, stainless

mirror sheet

THE PRICE INCLUDES: - radiator complete with glass

and stainless mirror- wall brackets- valve and holder - exhaust valve

FINISH- radiator supports:

• polished- hardened glass sheet:

• white• black• orange• red• aquamarine

- mirror sheet: • polished, stainless

ELECTRIC VERSION- available

DUAL ENERGY VERSION- available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- Valve, holder and hydraulic joints

inside the radiator, hidden by the sheet

- maximum working pressure: 6 bar- not available for single tube

installation

MATERIAL: - Stahl und Platte aus

vorgespanntem Buntglas- Stahl und Spiegelplatte

aus glänzendem Nirostahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Mit Glas oder Nirostahlspiegel

versehener Heizkörper- Wandbügel- Ventil und Spanneisen - Entlüftungsventil

FERTIGUNG- Heizkörperschultern:

• glänzend- vorgespannte Glasplatte:

• weiß• schwarz• orange• rot • aquamarinblau

- Spiegelplatte: • glänzender Nirostahl

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Die Platte verbirgt das Ventil,

den Halter und die hydraulischenAnschlüsse, die im Heizkörper eingebaut sind

- Max Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen

MATERIAL: - acero y plancha de vidrio

templado coloreado- acero y plancha espejo

de acero inoxidable brillante

EL PRECIO COMPRENDE: - radiador con vidrio o espejo

de acero inoxidable- soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador

ACABADOS- laterales radiador:

• brillante- plancha vidrio templado:

• blanco• negro• naranja• rojo• aguamarina

- plancha espejo: • acero inoxidable brillante

VERSIÓN ELÉCTRICA- disponible

VERSIÓN MIXTA- disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- Válvula, llave de cierre y conexiones

hidráulicas en el interior delradiador, camufladas por la plancha

- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo

LASTRA DI COPERTURACover sheetAbdeckplattePlancha de cobertura

Vetro, Glass,Glas, Vidrio

Inox, Stainless,Nirostahl,Acero inoxidable

1507,00 1675,00 1695,00

1917,00 2085,00 2105,00

40

MISTOMIXEDGEMISCHTMIXTO

H

L95

IN

OUT

Z = 175 H

35

VETRO BIANCOWHITE GLASS WEIßES GLASVIDRIO BLANCO

VETRO NEROBLACK GLASSSCHWARZGLASVIDRIO NEGRO

VETRO ACQUAMARINAAQUAMARINE GLASSAQUAMARINBLAUES GLASVIDRIO AGUAMARINA

VETRO ROSSORED GLASSROTES GLASVIDRIO ROJO

VETRO ARANCIOORANGE GLASSORANGES GLASVIDRIO NARANJA

SPECCHIO INOX LUCIDOPOLISHED STAINLESS MIRRORGLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGELESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

41

Dre

ss

€€L H Z

400 1800 175 680 10,2 29,5 600

400 1800 175 850 10,2 31,5 600

W Lt kgART.

DRESS 18X40 V

DRESS 18X40 S

Watt

CAPACITÁCapacityInhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions Maße Dimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

DRESS VERTICALE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

ELETTRICOELECTRICELEKTRISCHELÉCTRICO

IDRAULICOHYDRAULICHYDRAULISCHHIDRÁULICO

MATERIALE: - acciaio e lastra in vetro temprato

colorato- acciaio e lastra specchio inox lucido

IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di vetro

o specchio inox- staffe a parete- valvola e detentore - valvola di sfiato

FINITURE- spalle radiatore:

• lucido- lastra vetro temprato:

• bianco• nero• arancio• rosso • acquamarina

- lastra specchio: • inox lucido

VERSIONE ELETTRICA- disponibile

VERSIONE MISTA- disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi idraulici

interni al radiatore, mascherati dalla lastra- pressione massima di esercizio: 6 bar- non disponibile per impianti monotubo

MATERIAL: - steel and hardened,

stained glass sheet- steel and polished, stainless

mirror sheet

THE PRICE INCLUDES: - radiator complete with glass

and stainless mirror- wall brackets- valve and holder- exhaust valve

FINISH- radiator supports:

• polished- hardened glass sheet:

• white• black• orange• red• aquamarine

- mirror sheet: • polished, stainless

ELECTRIC VERSION- available

DUAL ENERGY VERSION- available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- Valve, holder and hydraulic joints

inside the radiator, hidden by the sheet

- maximum working pressure: 6 bar- not available for single tube

installation

MATERIAL: - Stahl und Platte aus

vorgespanntem Buntglas- Stahl und Spiegelplatte

aus glänzendem Nirostahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Mit Glas oder Nirostahlspiegel

versehener Heizkörper- Wandbügel- Ventil und Spanneisen - Entlüftungsventil

FERTIGUNG- Heizkörperschultern:

• glänzend- vorgespannte Glasplatte:

• weiß• schwarz• orange• rot • aquamarinblau

- Spiegelplatte: • glänzender Nirostahl

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Die Platte verbirgt das Ventil,

den Halter und die hydraulischenAnschlüsse, die im Heizkörper eingebaut sind

- Max Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen

MATERIAL: - acero y plancha de vidrio

templado coloreado- acero y plancha espejo

de acero inoxidable brillante

EL PRECIO COMPRENDE: - radiador con vidrio o espejo

de acero inoxidable- soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador

ACABADOS- laterales radiador:

• brillante- plancha vidrio templado:

• blanco• negro• naranja• rojo• aguamarina

- plancha espejo: • acero inoxidable brillante

VERSIÓN ELÉCTRICA- disponible

VERSIÓN MIXTA- disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- Válvula, llave de cierre y conexiones

hidráulicas en el interior delradiador, camufladas por la plancha

- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo

LASTRA DI COPERTURACover sheetAbdeckplattePlancha de cobertura

Vetro, Glass,Glas, Vidrio

Inox, Stainless,Nirostahl,Acero inoxidable

1507,00 1675,00 1695,00

1917,00 2085,00 2105,00

MISTOMIXEDGEMISCHTMIXTO

42

H

L

IN OUT

Z = 175

95

1655

45

35

L

350

100

VETRO BIANCOWHITE GLASS WEIßES GLASVIDRIO BLANCO

VETRO NEROBLACK GLASSSCHWARZGLASVIDRIO NEGRO

VETRO ACQUAMARINAAQUAMARINE GLASSAQUAMARINBLAUES GLASVIDRIO AGUAMARINA

VETRO ROSSORED GLASSROTES GLASVIDRIO ROJO

VETRO ARANCIOORANGE GLASSORANGES GLASVIDRIO NARANJA

SPECCHIO INOX LUCIDOPOLISHED STAINLESS MIRRORGLÄNZENDER NIROSTAHLSPIEGELESPEJO ACERO INOXIDABLE BRILLANTE

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

43

Dre

ss

shangai44

La nuova dimensione del tepore associa a un’immagine di alta tecnologia strutture metalliche, aeree in un gioco di piani e linee di grande leggerezza visiva. In perfetta sintonia con il progetto i dettagli e i volumi tecnici sono nascosti.

The new warm space combines areas that play with surfaces and lines of amazing visual contrast with hi-tech metal structures. In perfect harmony with the project, the details and technical volumes are concealed.

Der neue Wärme-Komfort vereint Technologie neusten Standes und freie Metallstrukturen, wo Ebenen und Linien ein Spiel bestechender Optik wiedergeben.Die Details stehen in perfektem Einklang mit dem Programm und die technischen Volumen sind verborgen.

La nueva dimensión de la tibieza asocia a una imagen de alta tecnología estructuras metálicas aéreas, en un juego de planos y líneas caracterizado por una grande levedad visual. En perfecta sintonía con el diseño, los detalles y los volúmenes técnicos están escondidos.

45

Sha

ngai

L H Z W Lt kg

CAPACITÁCapacityInhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions Maße Dimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

SHANGAI design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio

IL PREZZO COMPRENDE: - staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato

FINITURE- bianco RAL 9010- gamma colori Scirocco H, pag. 4

VERSIONE ELETTRICA- disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi

idraulici interni al radiatore,mascherati dal carter inferiore

- pressione massima di esercizio: 6 bar- non disponibile per impianti

monotubo

MATERIAL: - steel

THE PRICE INCLUDES:- wall brackets- valve and holder - exhaust valve

FINISH- white RAL 9010- colour chart Scirocco H, pg. 4

ELECTRIC VERSION- available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- envisaged

TECHNICAL NOTES- the valve, retainer and plumbing

attachments built in the radiator arehidden by the bottom panel

- maximum working pressure: 6 bar- not available for single tube installation

MATERIAL: - Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil

FERTIGUNG- Weiß RAL 9010- Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil, Drossel und hydraulische

Anschlüsse im Heizkörper, von der unteren Haube abgedeckt.

- Max. Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen

MATERIAL: - acero

EL PRECIO COMPRENDE: - soportes de pared- válvula y llave de cierre - purgador

ACABADOS- blanco RAL 9010- gama de colores Scirocco H, pág. 4

VERSIÓN ELÉCTRICA- disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula, llave de cierre y conexiones

hidráulicas en el interior del radiador,ocultados por el cárter inferior

- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo

€ €

RA

L 9

01

0B

IAN

CO

/WH

ITE

WE

Iß/B

LA

NC

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

1319,00 1451,00 1487,00 1619,00

RA

L 9

01

0B

IAN

CO

/WH

ITE

WE

Iß/B

LA

NC

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

500 1800 330 587 7,5 20 600

ART.

SHANGAI

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

ELETTRICO/ELECTRICELEKTRISCH/ELÉCTRICO

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

Watt

RESA EL.El. outputEl. Leistung Rendimiento el.

46

L95

H

IN OUT

Z = 330

60 60

L = 500

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

N.B. / NOTA

Shangai è sempre appoggiato al pavimento, anche nella versione a muro.

Shangai is always set on the floor, even in the wall-mounted version.

Shangai wird auch in der Version fürWandbefestigung stehts auf Boden aufgestellt.

Shangai siempre se halla apoyado en el pavimento, también en la versión de pared.

47

Sha

ngai

Linee squadrate, essenziali dall’accento contemporaneo diventano sul palcoscenico domestico presenze d’arredo di primo piano.

Basic, square lines with a contemporary feel that are thrust into the limelight as furnishing features on the domestic stage.

Rechteckige Linienführungen, die im Einvernehmen mit dem Zeitgeist das Einfache betonen, werden auf der Bühne des häuslichen Ambiente zu Gegenständen, die ins Auge fallen.

Líneas escuadradas, esenciales y con acento contemporáneo se convierten, en el escenario doméstico, en presencias destacadas de mobiliario.

square48

49

Squ

are

SQUARE design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

942,00 1036,00

RA

L 9

01

0B

IAN

CO

/WH

ITE

WE

Iß/B

LA

NC

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L H Z

740 740 70 653 4,6 20

W Lt kgART.

SQUARE

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K)

IDRAULICO/HYDRAULICHYDRAULISCH/HIDRÁULICO

L’elemento umidificatore é disponibile nell’intera gamma colori.

The humidifier element is available in the full colour range.

Die Befeuchterwanne ist in der kompletten Farbenpalette lieferbar.

El elemento humidificadorestá disponible en toda la gama de colores.

MATERIALE: - acciaio

IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di vaschetta

umidificatore- staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato

FINITURE- bianco RAL 9010- gamma colori Scirocco H, pag. 4

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi

idraulici interni al radiatore,mascherati dalla vaschettaumidificatore

- pressione massima di esercizio:6 bar

- non disponibile per impiantimonotubo

MATERIAL: - steel

THE PRICE INCLUDES: - radiator complete with

humidifier tank- wall brackets- valve and holder- exhaust valve

FINISH- white RAL 9010- colour chart Scirocco H, pg. 4

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- the valve, retainer and plumping

attachments built in the radiatorare hidden by the humidifiercontainer

- maximum working pressure: 6 bar- not available for single tube

installation

MATERIAL: - Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Heizkörper komplett mit

Befeuchterwanne - Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil

FERTIGUNG- Weiß RAL 9010- Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil, Drossel und hydraulische

Anschlussstücke im Heizkörper, vonder Befeuchterwanne abgedeckt.

- Max.Betriebsdruck: 6 bar- Nicht verfügbar für Einrohranlagen

MATERIAL: - acero

EL PRECIO COMPRENDE: - radiador completo de cubeta

humidificador- soportes de pared- válvula y llave de cierre- purgador

ACABADOS- blanco RAL 9010- gama de colores Scirocco H, pág. 4

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula, llave de cierre

y conexiones hidráulicas en elinterior del radiador, ocultados por la cubeta humidificador

- presión máxima de trabajo: 6 bares- no disponible para instalaciones

monotubo

50

370

370

33570

335

OUT

IN H

L

62

Z

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

51

Squ

are

Praticità e funzionalità sono i principali attributi di Utility. Nuove configurazioni flessibili definiscono oggetti d’arredo ideali per personalizzare gli spazi alle pareti.

Practicality and functionality are the main characteristics of Utility. New flexible configurations define these items of furniture that are ideal for personalising your wall spaces.

Funktionalität und einfache Handhabung sind die Haupteigenschaften von Utility. Neue, flexible Konfigurationen definierenEinrichtungsgegenstände, die optimal geeignet sind, um die Wandflächen persönlich zu gestalten.

Practicidad y funcionalidad representan los atributos principales de Utility. Nuevas configuraciones flexibles definen elementos de mobiliario ideales para personalizar los espacios en las paredes.

utility52

53

Util

ity

L L L

H HH

130

IN OUT

85 38535

Z

L = 600

130

IN OUT IN OUT

8585 235

35

Z

L = 450

130

35 Z

L = 300

18062

UTILITY design: Franca Lucarelli - Bruna Rapisarda

MATERIALE: - acciaio

IL PREZZO COMPRENDE: - radiatore completo di mensole- staffe a parete- valvola e detentore- valvola di sfiato

FINITURE- bianco RAL 9010- gamma colori Scirocco H, pag. 4

VERSIONE ELETTRICA- non disponibile

VERSIONE MISTA- non disponibile

MONTAGGIO A BANDIERA- non previsto

NOTE TECNICHE- valvola, detentore e attacchi

idraulici interni al radiatore,mascherati da una doga amovibile

- pressione massima di esercizio: 6 bar- disponibile per impianti monotubo

ACCESSORI- mensole:

• piano mensole- acciaio: colorato

gamma colori Scirocco H, pag. 4- legno: rovere naturale

• schienale mensole- legno: rovere naturale

- appendino- specchio ovale con lente ingranditore

MATERIAL: - steel

THE PRICE INCLUDES: - radiator complete with shelves- wall brackets- valve and holder - exhaust valve

FINISH- white RAL 9010- colour chart Scirocco H, pg. 4

ELECTRIC VERSION- not available

DUAL ENERGY VERSION- not available

SIDE WALL INSTALLATION- not envisaged

TECHNICAL NOTES- valve, holder and hydraulic

connections in the radiator,covered by a removable stave

- maximum working pressure: 6 bar- available for single tube installation

ACCESSORIES- shelves:

• shelf surface- steel: coloured

colour chart Scirocco H, pg. 4- wood: natural durmast

• shelf back - wood: natural durmast

- hanger- oval mirror with enlargement glass

MATERIAL: - acero

EL PRECIO COMPRENDE: - radiador completo de repisas- soportes de pared- válvula y llave de cierre- purgador

ACABADOS- blanco RAL 9010- gama de colores Scirocco H, pág. 4

VERSIÓN ELÉCTRICA- no disponible

VERSIÓN MIXTA- no disponible

MONTAJE CON PARED LATERAL- no previsto

NOTAS TÉCNICAS- válvula, llave de cierre y conexiones

hidráulicas en el interior del radiador,ocultados por una duela amovible

- presión máxima de trabajo: 6 bares- disponible para instalaciones monotubo

ACCESORIOS- repisas:

• superficie repisas- acero: colorado

gama de colores Scirocco H, pág. 4- madera: roble natural

• respaldo repisas- madera: roble natural

- perchas- espejo ovalado con lente de aumento

UT300 UT450 UT600

MENSOLE COLORATECOLOURED SHELVESFARBIGE KONSOLE REPISAS DE COLOR

MENSOLE IN ROVERE NATURALESHELVES IN NATURAL DURMASTKONSOLE AUS NATUR EICHEINHOLZREPISAS DE ROBLE NATURAL

€ €

RA

L 9

01

0B

IAN

CO

/WH

ITE

WE

Iß/B

LA

NC

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

1121,00 1233,00 1233,00 1345,00

1319,00 1431,00 1431,00 1562,00

1517,00 1629,00 1629,00 1781,00

RA

L 9

01

0B

IAN

CO

/WH

ITE

WE

Iß/B

LA

NC

O

CO

LO

RE

CO

LO

UR

FA

RB

EC

OL

OR

L H Z

300 1800 130 424 4,8 23

450 1800 130 726 7,0 30

600 1800 130 1026 9,2 37

W Lt kgART.

UT300

UT450

UT600

CAPACITÁCapacity InhaltContenido

PESOWeightGewichtPeso

DIMENSIONIDimensions MaßeDimensiones

mm.

RESAOutputLeistungRendimiento

RESE TERMICHE - THERMAL OUTPUTWÄRMELEISTUNGEN - RENDIMIENTOS TÉRMICOS UNI EN 442 (¢T 50 K) IDRAULICO/HYDRAULIC/HYDRAULISCH/HIDRÁULICO

MATERIAL: - Stahl

IM PREIS INBEGRIFFEN: - Heizkörper komplett mit

Wandbefestigungskonsolen- Wandbügel- Ventil und Drossel- Entlüftungsventil

FERTIGUNG- Weiß RAL 9010- Farbenpalette von Scirocco H,

siehe Seite 4

ELEKTRISCHE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

GEMISCHTE AUSFÜHRUNG- nicht verfügbar

EINSEITIGE MONTAGE- nicht vorgesehen

TECHNISCHE ANMERKUNGEN- Ventil, Drossel und hydraulische

Anschlussstücke im Heizkörper, von einer abnehmbaren Daube abgedeckt

- Max. Betriebsdruck: 6 bar- Verfügbar für Einrohranlagen

ZUBEHÖRTEILE- Befestigungskonsole:

• Befestigungskonsole- Stahl: farbig

Farbenpalette von Scirocco H, siehe Seite 4

- Holz: natur Eichenholz• Rückwand der Befestigungskonsole

- Holz: natur Eichenholz- Bügel- Ovalspiegel mit Vergrößerungslinse

54

SPECIFICARE NELL’ORDINEMateriale e diametro del tubo di collegamento

PLEASE SPECIFY IN THE ORDERMaterial and diameterof the connection pipe

IN DER BESTELLUNG ANGEBENMaterial und Durchmesser des Anschlussrohrs

ESPECIFICAR EN EL PEDIDOMaterial y diámetro del tubo de conexión

180

520

ACCESSORI - ACCESSORIES - ZUBEHÖRTEILE - ACCESORIOS

SP01€ 144,00

Specchio ovale - Oval mirrorOvalspiegel - Espejo ovalado- completo di lente di ingrandimento- complete with enlargement glass- komplett mit Vergrößerungslinse- completo de lente de aumento

PA01€ 37,00

Appendino - HangerBügel - Perchas- Finiture: stesso colore del radiatore o silver RAL 9006- Finish: same colour as the radiator or in silver RAL 9006- Ausführung: in derselben Farbe wie der Heizkörper oder Silver RAL 9006- Acabado: mismo color que el radiador o silver RAL 9006

55

Util

ity