Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese...

9

Click here to load reader

Transcript of Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese...

Page 1: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

1

Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951)

In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney Alice nel Paese delle Meraviglie (Alice

in Wonderland) del 1951. Ogni canzone è presente in versione italiana (sulla sinistra) e nella sua versione

originale in lingua inglese (sulla destra). Speriamo di avervi fatto cosa gradita, passate a trovarci su

Carrollpedia.it per tante altre risorse sul mondo di Lewis Carroll!

1 - Il paese delle meraviglie 1 - Alice in Wonderland

Coro Alice narraci

Chorus Alice in Wonderland

Il viaggio tuo incredibile how do you get to Wonderland?

nel mondo inverosimile Over the hill or underland

che niun sa dir dov'è

or just behind the tree?

dov'è quel magico

When clouds go rolling by

paese che tu sai trovar they roll away and leave the sky.

oltre le nubi o in fondo al mar Where is the land beyond the eye

oppur dentro di te

that people can not see

chissà dov'è

where can it be?

forse laggiù

Where do stars go

si vanno a rifugiar

where is the crescent moon?

la luna e gli astri

They must be somewhere

quando il sole in cielo va in the sunny afternoon.

Alice guidaci

Alice in Wonderland

le meraviglie mostraci where is the path to Wonderland?

di quei paesi magici

Over the hill or here or there

che sai trovar

I wonder where.

2 - Un mondo come piace a me 2- In A World Of My Own

[canta Vittoria Febbi]

[sung by Kathryn Beaumont]

Alice Le bestiole

Alice Cats and rabbits

anche lor vivrebbero in casette would reside in fancy little houses

ben vestite in guanti e con scarpette and be dressed in shoes and hats and trousers

nel mio mondo ideal,

In a world of my own

ogni fiore

All the flowers

se io fossi un po' di malumore would have very extra special powers

per distrarmi passerebbe l'ore they would sit and talk to me for hours

chiacchierando nel mio mondo ideal. when I'm lonely in a world of my own

Gli uccellini

There'd be new birds

sempre allegri, affabili e carini lots of nice and friendly how-de-do birds

canterebber l'arie di Puccini everyone would have a dozen bluebirds

in quel mio mondo ideal, within that world of my own

se un ruscello odi mormorar I could listen to a babbling brook

potrai capir di cosa vuol parlar and hear a song, that I could understand

che bellezza se sapessi che I keep wishing it could be that way

quel mondo delle meraviglie c'è. because my world would be a wonderland.

3 - The Sailor's Hornpipe 3 - The Sailor's Hornpipe

[canta Aldo Silvani]

[sung by Bill Thompson]

Libeccio Oh, che bella vita fa il marinar Dodo Oh, the sailor's life is the life for me

Page 2: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

2

sempre a navigar quando infuria il mar how I love to sail on the bounding sea

me ne infischio se nevischia and I never never ever

se c'è nebbia o il vento fischia do a thing about the weather

perché il tempo se ne infischia pure lui di me. for the weather never ever does a thing for me.

4 - La maratonda

4 - Caucus Race

[canta Aldo Silvani]

[sung by Bill Thompson]

Libeccio Gira in tondo, sempre in tondo Dodo Forward, backward, inward, outward

asciugati anche tu

come and join the chase!

niente è più seccante

Nothing could be drier

di una corsa in su e in giù than a jolly caucus-race.

mara maratonda

Backward, forward

testa in basso

outward, inward

gambe in su

bottom to the top

non c'è stato inizio

never a beginning

e non ci fermeremo più there can never be a stop

di correr

to skipping

di saltar, calciar

hopping, tripping,

di qua e di là

fancy free and gay,

cominciò domani

I started it tomorrow

l'altro ieri finirà

and will finish yesterday.

gira gira in tondo

Round and round and round we go,

c'è più gusto e sai perchè and dance for evermore,

non c'è mai nessuno che stia avanti once we were behind but now

o che stia indietro

we find we are

avanti gira in tondo

be-forward, backward, inward, outward,

provaci anche tu

come and join the chase!

niente secca meglio

Nothing could be drier

di una corsa in su e in giù than a jolly caucus-race.

mara...

For backward...

5 - Piacere

5 - How Do You Do

[Pinco Panco: Vinicio Sofia [Tweedle Dee: J. Pat O’Malley

Panco Pinco: Mauro Zambuto] Tweedle Dum: J. Pat O’Malley]

Pin & Pan Stringi la man, piacere Dee & Dum How do you do and shake hands,

-cere , -cere

shake hands, shake hands.

lieto son io, piacere

How do you do and shake hands

e poi le presentazion,

and state your name and business.

questa è l'educazion!

That’s manners!

6 - Il tricheco e il carpentiere 6 - The Walrus And The Carpenter

[Pinco Panco: Vinicio Sofia [Tweedle Dee: J. Pat O’Malley

Panco Pinco: Mauro Zambuto Tweedle Dum: J. Pat O’Malley

Carpentiere: Vinicio Sofia Carpenter: J. Pat O’Malley

Tricheco: Mario Besesti] Walrus: J. Pat O’Malley]

Pin & Pan Splendeva il sol sull'ampio mar Dee & Dum The sun was shining on the sea

Page 3: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

3

pieno di volontà

shining with all his might

volea far l'onde luccicar he did his very best to make

raggiando in qua e in là the billows smooth and bright.

e ciò benché la notte ahimè And this was odd, because it was

profonda fosse già.

the middle of the night.

Andava il carpentiere

The Walrus and the Carpenter

col tricheco a passeggiar were walking close at hand

la spiaggia era vastissima The beach was white from side to side

e di sabbia aveva un mar. but much too full of sand.

"Signor Barone" disse il primo 'Mister Walrus', said the Carpenter

"la sabbia non mi va

'My brain begins to perk.

e in men che sia la portiam via We'll sweep this clear in half a year

se lei mi dà una man". if you don't mind the work.'

Tricheco Una mano? Walrus Work? Uh, pff, brrrr!

E' giunta l'ora

Uh the time has come...

Pin & Pan - fé il tricheco - Dee & Dum ...the Walrus said...

Tricheco ormai di chiacchierar Walrus ...to talk of other things

di cose buone da mangiar Of shoes and ships and sealing wax

di cavoli e di re

and cabbages and kings

di come il mare va in bollor And why the sea is boiling hot

se i gatti san volar

and whether pigs have wings.

brindiamo allor, ma che lavor Callooh, callay, no work today!

siam cavoli o siam re. We're cabbages and kings!

Oh, è festa ostrichette, Oh, oysters, come and walk with us

andiamo a passeggiar the day is warm and bright!

giriamo un po', parliamo un po' A pleasant walk, a pleasant talk

che più si può anelar.

would be a sheer delight!

Carpentiere E magari Carpenter Yes, and should we get hungry

cogliendo l'occasion

on the way,

faremo colazion

we'll stop and uh... have a bite!

Pin & Pan Ma scosse mamma ostrica Dee & Dum But mother Oyster winked her eye

il capo ed ammiccò

and shook her heavy head

sapeva che i molluschi She knew too well this was no time

fanno gola anzichenò

to leave her oyster bed.

Mamma ostrica Girar perché Mother oyster The sea is nice

sentite a me

take my advice

restate qui

and stay right here.

Pin & Pan - gridò

Dee & Dum Mom said.

Tricheco Certo, certo, è giusto ma, ah ah! Walrus Yes, yes, of course, of course! But...haha!

E' giunta l'ora, amiche care, The time has come, my little friends

ormai di chiacchierar

to talk of other things

di cappellini e di chiffon, Of shoes and ships and sealing wax

di cavoli e di re

of cabbages and kings

di come il mare dà calor And why the sea is boiling hot

se i gatti san volar

and whether pigs have wings

Orsù allegria, venite via, Callooh, callay, come run away!

coi cavoli e coi re.

We're the cabbages and kings!

Page 4: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

4

Uhm, ed or... vediamo un po'. Hrmmm, well now, let me see.

Ah, del pan tostato

Ah, a loaf of bread

è quello che ci vuol!

is what we chiefly need.

Carpentiere E del limon ci vuol, Carpenter So how about some pepper

e un po' di pepe no?

and salt and vinegar, aye?

Tricheco Oh sì, ottima idea, Walrus Oh yes, yes, splendid idea!

è ora di pranzar!

Haha, very good indeed!

E ora siete pronte, ostrichette? Now, if you're ready, oysters dear...

La festa incominciam! haha... we can begin the feed.

Ostrichette Festa?

Oysters Feed?

Tricheco Sì, amiche care, W. Oh yes, the time has come my little friends

è tempo ormai di fare colazion! to talk of food and things!

Carpentiere E pepe e un po' di senape Carpenter Of peppercorn some mustard seed

e succo di limon

and other seasonings

mischiamo tutto insieme We'll mix them all together

in una salsa inver da re in a sauce that's fit for kings.

godiam alfin che bel festin Callooh, callay, we'll eat today

pei cavoli e pei re

like cabbages and kings!

Tricheco Oh, io sono commosso... Walrus I uh, weep for you,

oh, scusatemi!

I -uh- oh, excuse me!

Voi non saprete mai

I deeply sympathize

qual gioia è il vostro incontro for I've enjoyed your company

e l’ho gustato assai!

oh, much more than you realize.

Carpentiere Ostrichette? Ostrichette? Carpenter Little oysters, little oysters...

Pin & Pan Ma non ci fu risposta a “Ostrichetta!” Dee & Dum But answer there came none

e non c'è da stupir

and this was scarcely odd

perché le avea mangiate tutte because, they'd been eaten

ahimè!

every one!

Tricheco E' giunta l'ora! Walrus The time has come!

Pin & Pan Pei cavoli e pei re! Dee & Dum We're cabbages and kings!

Fine!

The end!

La storia del nonnetto Father William

[Pinco Panco: Vinicio Sofia [Tweedle Dee: J. Pat O’Malley

Panco Pinco: Mauro Zambuto] Tweedle Dum: J. Pat O’Malley]

Pin & Pan Il fanciullo diceva Dee & Dum You are old father William,

al nonnetto "Orsù

the young man said,

ormai vecchio e canuto sei tu and your hair has become very white

ma ancora ti metti col capo all'ingiù And yet you incessantly stand on your head

oramai non lo devi far più, mai più, do you think at your age it is right, is right

all'età che tu hai non va più!" do you think at your age it is right?

Gli rispose il nonnetto Well

"Ma adesso che so che cervello non ho in me youth, father William replied to his son,

beh... io lo fo e lo rifò e lo rifò I'd do it again and again and again

ah ah ah ah ah ah ah ah and I'd done it again

ah ah ah ah ah ah ah!" and again and again...

Page 5: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

5

Daremo fuoco alla casa We’ll burn the house down

[Libeccio: Aldo Silvani [Dodo: Bill Thompson

Bianconiglio: Lauro Gazzolo] White Rabbit: Bill Thompson]

Libeccio Lo voglio affumicar Dodo Oh, we'll smoke the blighter out

così dovrà sloggiar

He'll put the beast to rout

un po' di legna prenderò Some kindling, a stick or two

con questo il fuoco accenderò. all this bit of rubbish ought to do.

Faremo un bel falò

We'll smoke the blighter out

e il mostro scaccerò.

we'll smoke the monster out!

Il naso gli bruciam

Oh, we'll roast the blighter's toes

i piedi gli arrostiam

we'll toast the bounder's nose!

e lì per lì gli dimostriam Just fetch that gate, we'll make it clear

che mostri qui non tolleriam. that monsters aren't welcome here.

Noi non avrem pietà

We'll blow the thing there out

col fuoco sloggerà

we'll smoke the monster out!

Bianconiglio Col fuoco sloggerà. White Rabbit We'll smoke the monster out...

Meriggio d'oro

In The Golden Afternoon

[coro e Vittoria Febbi] [chorus and Kathryn Beaumont]

Coro Là che panfarfalle e dei tulipani Chorus Little bread-and-butterflies kiss the tulips

scambian baci sotto il girasol, and the sun is like a toy balloon

suonan le campanule a distesa There are get up in the morning glories

nel bel del meriggio d’or. in the golden afternoon.

Nelle nuvole son già gli asfodeli There are dizzy daffodils on the hillside

e le viole cantano di cuor, strings of violets are all in tune

bocca a bocca di leone i gigli Tiger lilies love the dandelions

sboccian nel meriggio d’or. in the golden afternoon (the golden afternoon).

Sono i bruchi cane e gatto There are dog and caterpillars

ha la gotta il millepiè,

and a copper centipede

ma le margherite per amor si lasciano where the lazy daisies love the very peaceful life

sfoglia-a-ar.

they lea-ea-ead...

Imparar puoi tante cose dai fiori You can learn a lot of things from the flowers,

che di grazia sempre ricchi son for especially in the month of June.

son felici in primavera i cuori, There's a wealth of happiness and romance,

quanti, nel bel meriggio d’or. all in the golden afternoon.

Vieni nel bel meriggio d’oro All in the golden afternoon

nel meriggio d’or.

the golden afternoon.

Alice Imparar puoi tante cose dai fiori Alice You can learn a lot of things from the flowers,

che di grazia sempre ricchi son for especially in the month of June.

son felici in primavera i cuori There's a wealth of happiness and romance,

ahahah...

all...

Coro quanti nel bel meriggio d’or. Chorus in the golden afternoon.

La canzone dello Stregatto ’Twas Brillig

[canta Stefano Sibaldi] [sung by Sterling Holloway]

Stregatto A destra ed a manca va Cheshire Cat 'Twas brillig, and the slithy toves

Page 6: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

6

di qua, di su, di giù, di là did gyre and gimble in the wabe

la luna sorge all'olimon All mimsy were the borogoves

e i palmipedon neppur. and the momeraths outgrabe

Albeggia ed il solleon

'Twas brillig, and the slithy toves

a la-r-ghe falde sbianca il mar did gyre and gimble in the wabe

la luna sorge all'olimon... All mimsy were the borogoves...

La canzone del non-compleanno The Unbirthday Song

[Leprotto: Mauro Zambuto [March Hare: Jerry Colonna

Cappellaio: Carlo Romano Mad Hatter: Ed Wynn

Alice: Vittoria Febbi

Alice: Kathryn Beaumont

Toperchio: Vittorio Stagni] Dormouse: James McDonald]

Leprotto Che sia il consenso unanime March Hare If there are no objections

se ostacolo non c'è

let it be unanimous!

Leprotto e Cappellaio Un buon non-compleanno Mad & March A very merry unbirthday...

un buon non-compleanno A very merry unbirthday...

un buon non-compleanno per noi. A very merry unbirthday to us! ...

Leprotto Un buon non-compleanno March Hare A very merry unbirthday

a me

to me.

Cappellaio A chi?

Mad Hatter To who?

Leprotto A me

March Hare To me.

Cappellaio Oh, a te!

Mad Hatter Oh you!

Leprotto Un buon non-compleanno a te March Hare A very merry unbirthday to you.

Cappellaio A me?

Mad Hatter Who, me?

Leprotto Sì, a te!

March Hare Yes, you.

Cappellaio Oh, a me! Mad Hatter Oh me!

Cappellaio Brindiamo tutti insieme March Hare Let's all congratulate us

con un altro po' di tè

with another cup of tea

e tanti tanti auguri

a very merry unbirthday

a-a te.

to you!

Cappellaio Noi tutti abbiam un compleanno Mad Hatter Now statistics prove, prove that you've

Ogni anno

one birthday.

Leprotto Ed uno solo all'anno ahimè ce n'è March Hare Imagine, just one birthday every year.

Cappellaio Ah, ma ci son trecen-64 non compleanni Mad Hatter Ahhh, but there are 364 unbirthdays!

Leprotto E questi preferiamo festeggiar! M. Hare Precisely why we're gathered here to cheer!

Alice Ma, allora, oggi è anche il mio non-compleanno! Alice Why, then today is my unbirthday too!

Leprotto Sul serio?

March Hare It is?

Cappellaio Oh com'è piccolo il mondo! Mad Hatter What a small world this is.

Leprotto In questo caso... March Hare In that case...

Un buon non-compleanno a very merry unbirthday.

Alice Per me?

Alice To me?

Cappellaio Per te

Mad Hatter To you!

Un buon non-compleanno March Hare A very merry unbirthday.

Alice A me?

Alice For me?

Cappellaio A te

Mad Hatter For you!

Page 7: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

7

Or spegni la candela

Now blow the candle out, my dear

E rallegrati perché

and make your wish come true! Hihihi!

Cappellaio e Leprotto Un buon non compleanno Mad & March A very merry unbirthday

A te

to you!

Toperchio Batti gli occhi, piccioncino Dormouse Twinkle, twinkle, little bat

vien Toperchio salta e vai how I wonder what you're at!

sopra il mondo volerai Up above the world you fly

zucchi zucchi tipitin

like a tea-tray in the sky!

Voglio darti un consiglio Very Good Advice

[canta Vittoria Febbi]

[sung by Kathryn Beaumont]

Alice Io mi so dar ottimi consigli, Alice I give myself very good advice...

ma poi seguirli mai non so but I very seldom follow it

e per questo nei pasticci spesso son. That explains the trouble that I'm always in.

"Rifletti" è un ottimo consiglio “Be patient” is very good advice

però assai curiosa son but the waiting makes me curious

e mi piacciono

And I'd love the change,

avventure e novità.

should something strange begin.

Ho imboccato il mio cammino Well, I went along my merry way

senza alcuna riflessione and I never stopped to reason

senza pensar che tutto poi I should have known there'd be

si paga un dì

a price to pay

Coro Un dì

Chorus to pay

Alice Così

Alice some day

Coro Così

Chorus some day.

Alice Io mi so dar ottimi consigli Alice I give myself very good advice

ma poi seguirli mai non so but I very seldom follow it

chissà quando la lezione imparerò Will I ever learn to do the things I should?

Coro uh uh

Chorus Will I ever learn,

uh uh uh uh uh uh uh... learn to do the things I should?

Tingiam le rose in rosso Painting The Roses Red

[Carte: ?

[Cards: The Mellomen

Alice: Vittoria Febbi

Alice: Kathryn Beaumont

Regina: Tina Lattanzi] Queen: Verna Felton]

Le carte Rosse le pitturiam Cards Painting the roses red

le rose noi verniciam

we're painting the roses red

non c'è che dir, non c'è che far we dare not stop or waste a drop

la tinta dobbiam dar

so let the paint be spread

adesso né più né men We're painting the roses red

di rosso le tingerem

we're painting the roses red!

Rosse noi le tingiam

Painting the roses red

ma quanto ahimè soffriam and many a tear we shed

perchè sappiam che al più doman because we know they'll cease to grow

le rose moriran

in fact they'll soon be dead.

oh!

Noooo!

Eppure noi insistiam

And yet we go ahead

Page 8: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

8

rosse le verniciam

painting the roses red

oh oh oh oh

red, red, red, red

oh oh oh oh

red, red, red, red.

Rosse noi le tingiam

Painting the roses red

le rose noi pitturiam

we're painting the roses red...

Alice Ma signor Tre vorrei saper Alice Oh, pardon me, but mister Three

se un buon motivo c'è. why must you paint them red?

Le carte Eh? Oh!

Cards Huh? Oh!

Tre Beh, il fatto è, signorina, Three Well, the fact is, miss,

che abbiam piantato per sbaglio rose bianche e... we planted the white roses by mistake. And...

Le carte C'è la regina che Cards The queen, she likes them red

le vuole rosse, è ver

If she saw what we said

se lo saprà

she'd raise a fuss

a tutti e tre

and each of us

la testa taglierà

would quickly loose his head.

Alice Oddio!

Alice Goodness!

Le carte Per questo noi ci affrettiam Cards Since this is the thought we dread

e di rosso le verniciam. we're painting the roses red!

Alice Mio Dio!

Alice Oh dear! Then let me help you!

Rosse le verniciam

Painting the roses red...

Tutti Le rosse le pitturiam All We're painting the roses red

ma non dir mai

Don't tell the queen

che hai visto e sai

what you have seen

non metterci nei guai

or say that's what we said

ma di rosso le tingerem what, we're painting the roses red...

Alice Sì, rosse le tingerem Alice Yes, painting the roses red...

Le carte Né blu, né ner Cards Not pink, not green...

Alice né arcobalen

Alice Not aquamarine...

Tutti Di rosso le tingerem All We're painting the roses red!

[...]

[...]

Regina Eh? Chi ha dato vernice qua? Queen Hum... Who’s been painting my roses red?

Chi ha dato vernice qua? Who’s been painting my roses red?

Chi ha osato osar

Who dares to taint

di mia maestà

with vulgar paint

le rose profanar

the royal flower bed?

qualcuno la pagherà

For painting my roses red

la testa perderà!

someone will loose his head!

Tre Oh no, maestade, Vi prego Three Oh, no! Your majesty! Please,

le colpe sono sue!

it’s all his fault!

Due Maestà, bugie,

Two Not me, your grace!

son sue, non mie!

The Ace, the Ace!

Regina Tue?

Queen You?

Asso No, il Due!

Ace No, Two!

Regina Allora te?

Queen The Deuce you say?

Due Non io, il Tre!

Two Not me, the Three!

Regina Basta così

Queen That’s enough!

scorciateli tutti e tre!

Off with their heads!

Page 9: Canzoni film Disney Alice nel Paese delle · PDF filea.it í Canzoni Alice nel Paese delle Meraviglie (Disney, 1951) In questo documento trovate riunite tutte le canzoni del film Disney

Test

i can

zon

i Alic

e in

Wo

nd

erla

nd

(D

isn

ey 1

951)

– C

arro

llped

ia.it

9

Carte Adesso la pagheran Cards They're going to loose their heads

la testa ci perderan

for painting the roses red

ma ben gli sta

it serves them right

perchè si sa

they planted white

le rose rosse van!

the roses should be red.

La testa ci perderan... Oh, they're going to loose their head...

Il paese delle meraviglie - Finale Alice inWonderland - Finale

Coro ... fantastico

Chorus Alice in Wonderland

mondo di meraviglie che over the hill or here or there

sai dir dov'è.

I wonder where.