Calibri a tampone per controllo filettature e profondità ... · versione sia analogica che...

16
Calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate Thread Depth Plug Gauges Made in Germany

Transcript of Calibri a tampone per controllo filettature e profondità ... · versione sia analogica che...

Calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate Thread Depth Plug Gauges

Made in Germany

2

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

2

IntroduzioneI calibri a tampone EMUGE consentono, in una sola operazione, il controllo delle fi lettature e la misurazione delle profondità fi lettate.La loro applicazione tipica è la misurazione di fi lettature con la stessa dimensione e con profondità differenti, nonché la defi nizione della profondità di fi lettatura in tutti i processi di produzione delle fi lettature interne.

Il GT-GR-LD è un calibro ad azionamento manuale che consente, in una sola operazione, il controllo della fi lettatura e la misurazione della profondità fi lettata.

Il TD-Bit-GUT è un calibro ad azionamento automatico, con attacco Bit sec. DIN ISO 1173, adatto per l’utilizzo in un avvitatore a batteria, un avvitatore ad aria compressa o un trapano portatile, per il controllo della filettatura e la misurazione della profondità filettata in un’unica operazione.

Inserendo nell’impugnatura il manicotto a molla graduato, è possibile leggere rapidamente e con precisione la profondità di fi lettatura completa. I calibri a tampone fi lettati GT-GR-LD e TD-Bit GUT sono disponibili in versione sia analogica che digitale, e soddisfano i requisiti e i criteri di controllo descritti nella norma DIN ISO 1502 per i calibri a tampone fi lettati.

Introduction

The thread depth plug gauges permit gauging and measuring of threads in one single step.These gauges are used in components with identical thread dimensions but different thread depths as well as for setting up a thread depth for any kind of internal thread production.

The GT-GR-LD is a manually operated gauge for gauging threads and their depths in one single step.

The TD-Bit-GUT is an automatically operated gauge with bit holder (DIN ISO 1173) for use on cordless or pressurized air screwdrivers or drill machines in order to check any thread and its depth in one single step.

By pushing the spring-loaded scaled sleeve into the handle, the fully cut thread depth can be read off quickly and precisely from the display.The thread depth plug gauges GT-GR-LD and TD-BIT-GUT are available both in analogue and digital versions and comply with the DIN ISO 1502 criteria defi ned for thread plug gauges.

3

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

Caratteristiche

• Riduzione di circa il 50% del tempo di controllo

• Disponibile in varie misure

• Facilmente regolabile

• Impiego universale

• Rivestimento TIN del corpo del calibro su richiesta

• Precisione della misurazione:

0,5 mm per la versione analogica / 0,01 mm per la versione digitale

• Vite di bloccaggio su richiesta per il fi ssaggio del manicotto graduato

• Impiego semplice e sicuro

• Versione digitale con interfaccia wireless per l’analisi dati su PC

(disabilitata alla consegna)

• Calibri ad azionamento manuale con “cricchetto” su richiesta

Notable Features

• Reduction of the gauging time by approx. 50%

• Available in various sizes

• Easily adjustable

• Universally applicable

• Gauges can be TIN coated on demand

• Dimension accuracy analogue 0.5 mm / digital 0.01 mm

• Set screw for fi xing the scaled sleeve included on request

• Easy and safe performance

• Digital version with wireless interface for PC evaluation

(deactivated in default factory setting)

• Manually operated gauges available on request with torque limiter

3

„analog“ „digital IW“

versione analogicaanalogue version

versione digitaledigital version

GT-GR-LD

4 x D 2,5 x D

Calibri ad azionamento manuale Manually operated gauges

TD-Bit-GUT

2,5 x D 2,5 x D

Calibri ad azionamento automatico Automatically operated gauges

4

GT-GR-LD “analog” Calibri ad azionamento manuale Manually operated gauges 4 x D

Il calibro GT-GR-LD “analog” consente di controllare la filettatura e di misurare contemporaneamente in modo manuale la profondità filettata.

Per una maggior accuratezza nella misurazione manuale della profondità di filettatura, evitando di eccedere nella coppia di serraggio avvitando il calibro, è possibile servirsi di un “cricchetto”.

GT-GR-LD “analog” for manually gauging threads and their depths simultaneously.

Manually operated gauges can be fitted with a torque limiter on request for fine-adjustment of measuring depth of the thread. It allows to maintain a consistent screw-in torque but does not serve to transmit torque.

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

Controdado Counter nut

Impugnatura Handle

Corpo del calibro non passa No-go gauge body

Manicotto graduato Scaled sleeve

TD-Bit-GUT “analog” Calibri ad azionamento automatico Automatically operated gauges 2,5 x DIl TD-Bit-GUT “analog” − in combinazione con un’unità di azionamento (ad es. avvitatore a batteria, avvitatore ad aria compressa o trapano portatile), consente, rispetto ai calibri ad azionamento manuale, di ridurre i tempi di controllo e di eseguire l’operazione senza sforzo o interruzioni. Grazie all’adattatore con gambo esagonale da 1/4" conforme alla normativa DIN ISO 1173, è possibile azionare diversi “TD-Bit-GUT” con una singola unità e cambiarli rapidamente. Indipendentemente dell’operatore, il controllo automatico della filettatura con coppia costante migliora la riproducibilità dei risultati di misurazione.

The TD-Bit-GUT “analog” used together with a drive unit (for example a cordless or pressurized air screwdriver or drill machines) shortens gauging time and enables an effortless long-term working. Due to the DIN ISO 1173 hexagon 1/4" interface many “TD-Bit-GUT” might be driven with one single unit and can be exchanged rapidly. Independently of the user, automatic gauging with a constant torque improves the reproducibility of the results.

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

Controdado Counter nut

Impugnatura Handle

Manicotto graduato Scaled sleeve

Adattatore bit con gambo esagonaleHexagon bit adapter

Calibri a tampone per controllo filettature e profondità fil. “analog” · Thread Depth Plug Gauges “analog”

Il calibro a tampone filettato “analog” viene inserito nella filettatura interna da controllare ed avvitato fino al fondo della stessa. La profondità filettata raggiunta può essere letta nel punto in cui il manicotto graduato scompare nell’impugnatura, con una precisione di 0,5 mm.

The thread depth plug gauge “analog” is plugged into the thread to be checked and then screwed down to the bottom. The total thread depth can be read off the scale from the point where the scaled sleeve disappears into the handle with a preciseness of 0.5 mm.

5

GT-GR-LD “analog” Calibri ad azionamento manuale Manually operated gauges 4 x D

Il calibro GT-GR-LD “analog” consente di controllare la fi lettatura e di misurare contemporaneamente in modo manuale la profondità fi lettata.

Per una maggior accuratezza nella misurazione manuale della profondità di fi lettatura, evitando di eccedere nella coppia di serraggio avvitando il calibro, è possibile servirsi di un “cricchetto”.

GT-GR-LD “analog” for manually gauging threads and their depths simultaneously.

Manually operated gauges can be fi tted with a torque limiter on request for fi ne-adjustment of measuring depth of the thread. It allows to maintain a consistent screw-in torque but does not serve to transmit torque.

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

ControdadoCounter nut

ImpugnaturaHandle

Corpo del calibro non passa No-go gauge body

Manicotto graduatoScaled sleeve

TD-Bit-GUT “analog” Calibri ad azionamento automatico Automatically operated gauges 2,5 x DIl TD-Bit-GUT “analog” − in combinazione con un’unità di azionamento (ad es. avvitatore a batteria, avvitatore ad aria compressa o trapano portatile), consente, rispetto ai calibri ad azionamento manuale, di ridurre i tempi di controllo e di eseguire l’operazione senza sforzo o interruzioni. Grazie all’adattatore con gambo esagonale da 1/4" conforme alla normativa DIN ISO 1173, è possibile azionare diversi “TD-Bit-GUT” con una singola unità e cambiarli rapidamente.Indipendentemente dell’operatore, il controllo automatico della filettatura con coppia costante migliora la riproducibilità dei risultati di misurazione.

The TD-Bit-GUT “analog” used together with a drive unit (for example a cordless or pressurized air screwdriver or drill machines) shortens gauging time and enables an effortless long-term working. Due to the DIN ISO 1173 hexagon 1/4" interface many “TD-Bit-GUT” might be driven with one single unit and can be exchanged rapidly. Independently of the user, automatic gauging with a constant torque improves the reproducibility of the results.

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

ControdadoCounter nut

ImpugnaturaHandle

Manicotto graduatoScaled sleeve

Adattatore bit con gambo esagonaleHexagon bit adapter

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi l. “analog” · Thread Depth Plug Gauges “analog”

6

Calibri a tampone per controllo filettature e profondità fil. „digital IW“ · Thread Depth Plug Gauges “digital IW”

GT-GR-LD „digital IW“ Calibri ad azionamento manuale Manually operated gauges 2,5 x DIl calibro GT-GR-LD “digital IW” consente di controllare la filettatura e di misurare contemporaneamente in modo manuale la profondità filettata.

Per una maggior accuratezza nella misurazione manuale della profondità di filettatura, evitando di eccedere nella coppia di serraggio avvitando il calibro, è possibile servirsi di un “cricchetto”.

GT-GR-LD “digital IW” for manually gauging threads and their depths simultaneously.

Manually operated gauges can be fitted with a torque limiter on request for fine-adjustment of measuring depth of the thread. It allows to maintain a consistent screw-in torque but does not serve to transmit torque.

Tasto ON / OFF / AzzeramentoON / OFF / RESET

Con l’opzione “Integrated Wireless” non è necessario aggiungere alcun modulo di comunicazione al sistema di misurazioneNo additional transfer modules on the measuring tool are required thanks to the “Integrated Wireless” option

Resistente all’acqua e alla polvere, classe di protezione IP67 (EN 60529)Water- and dust-resistant according to protection class IP67 (EN60529)

Lettura sicura ed agevole grazie al grande display LCDReliable and effortless reading thanks to a large LCD display

Tasto del menu / Attiva presetMenu button / Preset activate

Corpo del calibro non passa No-go gauge body

Corpo del calibro passa Go gauge body

Controdado Counter nut

Sede conica standardStandard tapered seat

Impugnatura Handle

Tasto Data / HoldData / Hold button

TD-Bit-GUT „digital IW“ Calibri ad azionamento automatico Automatically operated gauges 2,5 x DIl TD-Bit-GUT “digital IW” − in combinazione con un’unità di azionamento (ad es. avvitatore a batteria, avvitatore ad aria compressa o trapano portatile), consente, rispetto ai calibri ad azionamento manuale, di ridurre i tempi di controllo e di eseguire l’operazione senza sforzo o interruzioni. Grazie all’adattatore con gambo esagonale da 1/4" conforme alla normativa DIN ISO 1173, è possibile azionare diversi “TD-Bit-GUT” con una singola unità e cambiarli rapidamente. Indipendentemente dell’operatore, il controllo automatico della filettatura con coppia costante migliora la riproducibilità dei risultati di misurazione.

The TD-Bit-GUT “digital IW” used together with a drive unit (for example a cordless or pressurized air screwdriver or drill machines) shortens gauging time and enables an effortless long-term working. Due to the DIN ISO 1173 hexagon 1/4" interface many “TD-Bit-GUT” might be driven with one single unit and can be exchanged rapidly. Independently of the user, automatic gauging with a constant torque improves the reproducibility of the results.

Tasto ON / OFF / AzzeramentoON / OFF / RESET

Con l’opzione “Integrated Wireless” non è necessario aggiungere alcun modulo di comunicazione al sistema di misurazioneNo additional transfer modules on the measuring tool are required thanks to the “Integrated Wireless” option

Resistente all’acqua e alla polvere, classe di protezione IP67 (EN 60529)Water- and dust-resistant according to protection class IP67 (EN60529)

Lettura sicura ed agevole grazie al grande display LCDReliable and effortless reading thanks to a large LCD display

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

Adattatore bit con gambo esagonaleHexagon bit adapter

Tasto del menu / Attiva presetMenu button / Preset activate

Impugnatura Handle

Tasto Data / HoldData / Hold button

Per determinare la profondità filettata esatta, si consiglia di avvitare il calibro a tampone filettato “digital IW” fino al fondo della filettatura. La profondità filettata raggiunta può essere letta, con una precisione di 0,01 mm, azzerando (RESET) il display e, successivamente, svitando il calibro a tampone filettato “digital IW” dal pezzo. In questo modo è possibile eseguire il controllo anche dove risulta difficile leggere direttamente il display.

Grazie al suo grande display LCD, il calibro a tampone filettato “digital IW” consente di leggere i valori in modo sicuro ed agevole. È altresì possibile trasferire i valori via radio su un PC. I dati vengono trasferiti in modalità wireless dal calibro al ricevitore i-Stick inserito nella porta USB del PC.

In order to determine the exact thread depth, we recommend screwing the digital thread depth plug gauge “digital IW” down to the bottom of the thread. Its depth can be read off by resetting the display (RESET) and subsequently screwing the digital gauge out of the workpiece with an accuracy of 0.01 mm. Thus even covered threads might be checked.

The thread depth plug gauge “digital IW” allows to read the measured values reliably and without effort thanks to a large LCD display. Alternatively the measurement values can be transmitted wirelessly to a PC. Data are transmitted in a wireless transfer from the plug gauge to the i-Stick wireless receiver which is plugged into the USB port of the PC.

7

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi l. „digital IW“ · Thread Depth Plug Gauges “digital IW”

GT-GR-LD „digital IW“ Calibri ad azionamento manuale Manually operated gauges 2,5 x DIl calibro GT-GR-LD “digital IW” consente di controllare la fi lettatura e di misurare contemporaneamente in modo manuale la profondità fi lettata.

Per una maggior accuratezza nella misurazione manuale della profondità di fi lettatura, evitando di eccedere nella coppia di serraggio avvitando il calibro, è possibile servirsi di un “cricchetto”.

GT-GR-LD “digital IW” for manually gauging threads and their depths simultaneously.

Manually operated gauges can be fi tted with a torque limiter on request for fi ne-adjustment of measuring depth of the thread. It allows to maintain a consistent screw-in torque but does not serve to transmit torque.

Tasto ON / OFF / AzzeramentoON / OFF / RESET

Con l’opzione “Integrated Wireless” non è necessario aggiungere alcun modulo di comunicazione al sistema di misurazioneNo additional transfer modules on the measuring tool are required thanks to the “Integrated Wireless” option

Resistente all’acqua e alla polvere, classe di protezione IP67 (EN 60529)Water- and dust-resistant according to protection class IP67 (EN60529)

Lettura sicura ed agevole grazie al grande display LCDReliable and effortless reading thanks to a large LCD display

Tasto del menu / Attiva presetMenu button / Preset activate

Corpo del calibro non passa No-go gauge body

Corpo del calibro passa Go gauge body

ControdadoCounter nut

Sede conica standardStandard tapered seat

ImpugnaturaHandle

Tasto Data / HoldData / Hold button

TD-Bit-GUT „digital IW“ Calibri ad azionamento automatico Automatically operated gauges 2,5 x DIl TD-Bit-GUT “digital IW” − in combinazione con un’unità di azionamento (ad es. avvitatore a batteria, avvitatore ad aria compressa o trapano portatile), consente, rispetto ai calibri ad azionamento manuale, di ridurre i tempi di controllo e di eseguire l’operazione senza sforzo o interruzioni. Grazie all’adattatore con gambo esagonale da 1/4" conforme alla normativa DIN ISO 1173, è possibile azionare diversi “TD-Bit-GUT” con una singola unità e cambiarli rapidamente.Indipendentemente dell’operatore, il controllo automatico della filettatura con coppia costante migliora la riproducibilità dei risultati di misurazione.

The TD-Bit-GUT “digital IW” used together with a drive unit (for example a cordless or pressurized air screwdriver or drill machines) shortens gauging time and enables an effortless long-term working. Due to the DIN ISO 1173 hexagon 1/4" interface many “TD-Bit-GUT” might be driven with one single unit and can be exchanged rapidly. Independently of the user, automatic gauging with a constant torque improves the reproducibility of the results.

Tasto ON / OFF / AzzeramentoON / OFF / RESET

Con l’opzione “Integrated Wireless” non è necessario aggiungere alcun modulo di comunicazione al sistema di misurazioneNo additional transfer modules on the measuring tool are required thanks to the “Integrated Wireless” option

Resistente all’acqua e alla polvere, classe di protezione IP67 (EN 60529)Water- and dust-resistant according to protection class IP67 (EN60529)

Lettura sicura ed agevole grazie al grande display LCDReliable and effortless reading thanks to a large LCD display

Corpo del calibro passa Go gauge body

Sede conica standardStandard tapered seat

Adattatore bit con gambo esagonaleHexagon bit adapter

Tasto del menu / Attiva presetMenu button / Preset activate

ImpugnaturaHandle

Tasto Data / HoldData / Hold button

L’opzione “Integrated Wireless” (IW) consente la trasmissione facile e sicura dei dati via radio e l’acquisizione diretta delle misurazione su Microsoft® Excel® o in altre applicazioni Microsoft® Windows®, nonché una riconferma sul display LCD.

Questa opzione non è attiva al momento della consegna; l’attivazione può essere effettuata utilizzando il manuale di istruzioni in dotazione.

The option “Integrated Wireless” (IW) allows to easily and reliably transfer data via wireless transmission and to integrate measuring values directly into Microsoft® Excel® or other Windows® applications and provides a reconfi rmation of the process on the LCD display.

The option IW is not activated in default factory setting. It can be activated according to instructions in the operating manual included with delivery.

8

Calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate · Thread Depth Plug Gauges

Sostituzione del corpo del calibro passaQualora durante il controllo del sistema di misurazione si osservasse che il corpo del calibro passa ha raggiunto il limite di usura, è possibile procedere alla sua sostituzione mediante una boccola di estrazione (vedi pagina 14) e un dado esagonale disponibile in commercio:

Exchange of the go gauge body

If equipment monitoring proves that the gauge body has reached its wear limit, the gauge body can easily be replaced with the help of a pulling sleeve (see page 14) and a common hexagon nut.

Passo 1 · Step 1 Serrare il calibro a tampone filettato Clamping the thread depth plug gauge

Serrare il calibro in morsa, senza forzare ma evitando che possa ruotare, con ganasce tenere, in corrispondenza delle due superfici piane (con marcature) dell’impugnatura.

Clamp the GT thread depth plug gauge slightly but twist-proof on the marked surface in a vise between soft jaws.

Passo 2 · Step 2 Posizionare la boccola di estrazione Putting on the pulling sleeve

Collocare la boccola di estrazione sul manicotto graduato, esercitando una pressione sulla molla di contrasto, finché la boccola non tocca l’impugnatura.

Put the pulling sleeve over the scaled sleeve against the spring pressure, until it touches the handle.

Passo 3 · Step 3 Estrarre il corpo del calibro passa Release of go-gauge body

Posizionare il dado esagonale sul corpo del calibro passa e ruotarlo finché il corpo non fuoriesce dalla sede conica.

Use a common hexagon nut and screw it onto the gauge until the go-gauge body emerges from the tapered seat.

Passo 4 · Step 4 Montare un nuovo corpo del calibro passa Assembly of new go-gauge body

Inserire il nuovo corpo del calibro passa nella sede conica, esercitando esclusivamente una pressione manuale.

Press the new go gauge body into the tapered seat using only hand pressure.

9

Calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate · Thread Depth Plug Gauges

Regolazione dei calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate Nel settore esistono opinioni diverse circa la lunghezza di misurazione totale del lato passa di un calibro a tampone. Il calibro a tampone è facilmente regolabile in diversi modi senza necessità di attrezzi ausiliari. Ad esempio, è possibile posizionare il manicotto graduato sulla faccia anteriore del lato passa del corpo del calibro oppure solo fino alla sommità del filetto incompleto.

È possibile anche compensare profili d’interferenza limitati sulla superficie del pezzo, come svasature o sporgenze. Inoltre, dopo una sostituzione, è possibile compensare le piccole variazioni dimensionali di differenti corpi del calibro passa. La regolazione ha luogo allentando il controdado: in questa condizione, la sede del calibro all’interno dell’impugnatura può essere regolata in avanti o all’indietro semplicemente ruotando il corpo del tampone non passa.

La posizione finale può essere fissata serrando nuovamente il controdado (ad es. con chiave a gancio DIN 1810, forma B, vedi pagina 15).

Adjustment of the thread depth plug gauges

Among the industry, there is a large number of opinions concerning the full gauge length of a go thread plug gauge. The GT thread depth plug gauge can be easily adjusted to a number of variants without any auxiliary tools. For example, the scaled sleeve can either be set to the face of the go gauge body or only to the top of the incomplete thread.

Even smaller interfering contours on the workpiece surface, like countersunk edges or elevations might be adjusted. In addition, small dimen sional variations of different go gauge bodies can be com pen sated after an exchange. The adjustment is done by releasing the counter nut. In this con dition, the plug seat inside the handle can be adjusted by simply turning the no-go gauge body forward or reverse.

The final position can be fixed by retightening the counter nut (for example with a hook spanner DIN 1810 type B, see page 15).

Faccia anteriore Face of gauge body

Sommità del filetto incompleto Top of an incomplete thread

Passo 5 · Step 5 Fissare il corpo del calibro passa Fixing the go-gauge body

Togliere il calibro dalla morsa e collocarlo in posizione verticale su una superficie piana. Dare un leggero colpo con un martello in gomma sul corpo del calibro passa per fissarlo nella sede conica.

Unclamp the GT thread depth plug gauge and put it upright on an even surface. Give the go gauge body a gentle blow with a soft hammer in order to fix it on the tapered seat.

Passo 6 · Step 6 Controllare la posizione Check position

Controllare la posizione della parte anteriore del calibro e, se necessario, ripetere la regolazione (come descritto al punto “Regolazione dei calibri a tampone per controllo filettature e profondità filettate”). Il calibro è ora nuovamente pronto per l’uso.

Check the position relative to the face of the gauge body and, if necessary, readjust (see our instructions in the chapter “Adjustment of the thread depth plug gauges”). Now, the GT thread depth plug gauge is once more ready for use.

Saremo lieti di eseguire per voi la sostituzione del corpo del calibro. A tal fine, sarà sufficiente restituire a EMUGE il proprio calibro a tampone filettato.

We will be happy to take care of the exchange of your gauge bodies for you. Just return your GT thread depth plug gauge to EMUGE.

10

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

analogico · analogue digitale · digital

M P

60°

Filettatura ISO Metrica a passo grosso DIN 13ISO Metric coarse thread DIN 13

Dimensioni del calibro secondo DIN ISO 1502

Gauge dimensions acc. to DIN ISO 1502

Tolleranza Tolerance 6H 6H 6H 6H

Profondità fi lettata max. Max. thread depth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DIdent. utensile · Tool ident L1010100 L1040100 L1020200 L1050200

ø d 1mm

Pmm

Ident.dim.

GT-GR-LD„analog“

TD-Bit-GUT„analog“

GT-GR-LD „digital IW“

TD-Bit-GUT„digital IW“

M 2 0,4 .0020

3 0,5 .0030

4 0,7 .0040

5 0,8 .0050

6 1 .0060

8 1,25 .0080

10 1,5 .0100

12 1,75 .0112

14 2 .0114

16 2 .0116

18 2,5 .0118

20 2,5 .0120

22 2,5 .0122

24 3 .0124

MF P

60°

Su richiesta sono disponibili fi lettature ISO Metriche a passo fi ne DIN 13 nello stesso campo dimensionaleISO Metric fi ne threads DIN 13 with identical thread dimensions are available on request

Accessori Accessories

Boccole di estrazione per la sostituzione del corpo del calibro passa per tutte le versioniPulling sleeves for exchange of the go gauge body for all versions 14

Chiavi a gancio per il serraggio del controdado nel calibro GT-GR-LDHook spanner for tightening the counter nut of GT-GR-LD 15

Ricevitore radio USB i-Stick e software per le versioni “digital IW” USB Wireless receiver i-Stick and software for versions “digital IW” 15

Esempio d’ordine · Ordering example: L1010100.0020

Cricchetto per calibri a tampone fi lettato GT-GR-LD “analog” e “digital IW” disponibile su richiestaTorque limiter for thread depth plug gauges GT-GR-LD “analog” and “digital IW” available on request

11

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

analogico · analogue digitale · digital

UNC P

60°

Filettatura Unifi ed a passo grosso ASME B1.1Unifi ed coarse thread ASME B1.1

Dimensioni del calibro secondo DIN ISO 1502

Gauge dimensions acc. to DIN ISO 1502

Tolleranza Tolerance 2B 2B 2B 2B

Profondità fi lettata max. Max. thread depth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DIdent. utensile · Tool ident L1010100 L1040100 L1020200 L1050200

ø d 1pollici (inch) pollici (inch)

Pfi l./1" (tpi)

Ident.dim.

GT-GR-LD„analog“

TD-Bit-GUT„analog“

GT-GR-LD„digital IW“

TD-Bit-GUT„digital“

Nr. 1 0.0730 64 .5000

Nr. 2 0.0860 56 .5001

Nr. 3 0.0990 48 .5002

Nr. 4 0.1120 40 .5003

Nr. 5 0.1250 40 .5004

Nr. 6 0.1380 32 .5005

Nr. 8 0.1640 32 .5006

Nr. 10 0.1900 24 .5007

Nr. 12 0.2160 24 .5008

1/4 0.2500 20 .5009

5/16 0.3125 18 .5010

3/8 0.3750 16 .5011

7/16 0.4375 14 .5012

1/2 0.5000 13 .5013

9/16 0.5625 12 .5014

5/8 0.6250 11 .5015

3/4 0.7500 10 .5016

7/8 0.8750 9 .5017

Accessori Accessories

Boccole di estrazione per la sostituzione del corpo del calibro passa per tutte le versioniPulling sleeves for exchange of the go gauge body for all versions 14

Chiavi a gancio per il serraggio del controdado nel calibro GT-GR-LDHook spanner for tightening the counter nut of GT-GR-LD 15

Ricevitore radio USB i-Stick e software per le versioni “digital IW” USB Wireless receiver i-Stick and software for versions “digital IW” 15

= Utensile in stock · Stock tool

Cricchetto per calibri a tampone fi lettato GT-GR-LD “analog” e “digital IW” disponibile su richiestaTorque limiter for thread depth plug gauges GT-GR-LD “analog” and “digital IW” available on request

12

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

analogico · analogue digitale · digital

UNF P

60°

Filettatura Unifi ed a passo fi ne ASME B1.1Unifi ed fi ne thread ASME B1.1

Dimensioni del calibro secondo DIN ISO 1502

Gauge dimensions acc. to DIN ISO 1502

Tolleranza Tolerance 2B 2B 2B 2B

Profondità fi lettata max. Max. thread depth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DIdent. utensile · Tool ident L1010100 L1040100 L1020200 L1050200

ø d 1pollici (inch) pollici (inch)

Pfi l./1" (tpi)

Ident.dim.

GT-GR-LD „analog“

TD-Bit-GUT„analog“

GT-GR-LD „digital IW“

TD-Bit-GUT„digital IW“

Nr. 0 0.0600 80 .5033

Nr. 1 0.0730 72 .5034

Nr. 2 0.0860 64 .5035

Nr. 3 0.0990 56 .5036

Nr. 4 0.1120 48 .5037

Nr. 5 0.1250 44 .5038

Nr. 6 0.1380 40 .5039

Nr. 8 0.1640 36 .5040

Nr. 10 0.1900 32 .5041

Nr. 12 0.2160 28 .5042

1/4 0.2500 28 .5043

5/16 0.3125 24 .5044

3/8 0.3750 24 .5045

7/16 0.4375 20 .5046

1/2 0.5000 20 .5047

9/16 0.5625 18 .5048

5/8 0.6250 18 .5049

3/4 0.7500 16 .5050

7/8 0.8750 14 .5051

Esempio d’ordine · Ordering example: L1010100.5033

Accessori Accessories

Boccole di estrazione per la sostituzione del corpo del calibro passa per tutte le versioniPulling sleeves for exchange of the go gauge body for all versions 14

Chiavi a gancio per il serraggio del controdado nel calibro GT-GR-LDHook spanner for tightening the counter nut of GT-GR-LD 15

Ricevitore radio USB i-Stick e software per le versioni “digital IW” USB Wireless receiver i-Stick and software for versions “digital IW” 15

Cricchetto per calibri a tampone fi lettato GT-GR-LD “analog” e “digital IW” disponibile su richiestaTorque limiter for thread depth plug gauges GT-GR-LD “analog” and “digital IW” available on request

13

Calibri a tampone per controllo fi lettature e profondità fi lettate · Thread Depth Plug Gauges

analogico · analogue digitale · digital

G P

55°

Filettatura gas cilindrica Whitworth DIN EN ISO 228Whitworth pipe thread DIN EN ISO 228

Dimensioni del calibro secondo DIN ISO 1502

Gauge dimensions acc. to DIN ISO 1502

Tolleranza Tolerance

Profondità fi lettata max. Max. thread depth 4 x D 2,5 x D 2,5 x D 2,5 x DIdent. utensile · Tool ident L1010100 L1040100 L1020200 L1050200

Grand. nom.Nom. size

ø d 1ø d 1mm

Pfi l./1" (tpi)

Ident.dim.

GT-GR-LD „analog“

TD-Bit-GUT„analog“

GT-GR-LD„digital IW“

TD-Bit-GUT„digital IW“

G 1/16 7,72 28 .4034

1/8 9,73 28 .4035

1/4 13,16 19 .4036

3/8 16,66 19 .4037

1/2 20,96 14 .4038

5/8 22,91 14 .4039

= Utensile in stock · Stock tool

Accessori Accessories

Boccole di estrazione per la sostituzione del corpo del calibro passa per tutte le versioniPulling sleeves for exchange of the go gauge body for all versions 14

Chiavi a gancio per il serraggio del controdado nel calibro GT-GR-LDHook spanner for tightening the counter nut of GT-GR-LD 15

Ricevitore radio USB i-Stick e software per le versioni “digital IW” USB Wireless receiver i-Stick and software for versions “digital IW” 15

Cricchetto per calibri a tampone fi lettato GT-GR-LD “analog” e “digital IW” disponibile su richiestaTorque limiter for thread depth plug gauges GT-GR-LD “analog” and “digital IW” available on request

14

Adattatori bit con gambo esagonale e boccole di estrazione · Hexagon Bit Adapters and Pulling Sleeves

Adattatori bit con gambo esagonale da 1/4" per corpi del calibro passaL’adattatore bit con gambo esagonale funge da supporto per il corpo del calibro passa in un’unità motorizzata. È usato per misurare in modo ripetibile fori filettati con una profondità massima di 4 x D. Grazie alla rotazione apportata da unità motorizzate (ad esempio avvitatore a batteria, avvitatore ad aria compressa o trapano portatile), è possibile eseguire l’operazione senza sforzo o interruzioni.

Hexagon bit adapters 1/4" for gauging bodies “GO”

The hexagon bit adapter serves as holder for the gauge body “GO” in a power driven unit. It is used for repeatably gauging thread holes with a maximum depth of 4 x D. As a power driven unit such as cordless or pressurized air screwdrivers or drill machines provide the rotation, an effortless and long-term working is possible.

Profondità filettata max. Max. thread depth 4 x DIdent. utensile · Tool ident L0091070

Filettature MetricheMetric threads

Filettature UnifiedUnified threads

Fil. gas cilindriche WhitworthWhitworth pipe threads

Coppia consigliatarecommended torque

Ident.dim.

M 2 - M 3 Nr. 1 - Nr. 4 – 6 Ncm .02.5

M 4 - M 6 Nr. 5 - Nr. 12 – 8 Ncm .04

M 8 - M10 1/4 - 3/8 G 1/8 14 Ncm .05.5

M12 - M14 7/16 - 1/2 G 1/4 20 Ncm .07

M16 - M18 9/16 - 5/8 G 3/8 30 Ncm .09

M20 - M24 3/4 - 15/16 G 1/2 - G 5/8 40 Ncm .12

Corpi del calibro passa su richiesta (non in dotazione) Gauging bodies “GO” upon request (not included)

= Utensile in stock · Stock tool

Boccole di estrazioneper la sostituzione del corpo del calibro in calibri a tampone filettati

Pulling sleeves

for the exchange of gauging bodies in thread depth plug gauges

Ident. utensile · Tool ident L0091040

Diametro della sedeSeat diameter

Ident.dim.

2,5 .02.5

4 .04

5,5 .05.5

7 .07

9 .09

12 .12

15

Software MarCom Professional per le versioni “digital IW"come complemento del ricevitore radio i-Stick per l’impiego fino a 8 calibri a tampone filettati

MarCom Software Professional for versions “digital IW”

as accessory for wireless receiver i-Stick for use with up to 8 thread depth plug gauges

Ident. utensile · Tool ident L0091510

Ident.dim.

Software MarCom Professional .08

Ricevitore radio i-Stick per le versioni “digital IW”con USB-Stick e Software MarCom Standard in dotazione per l’impiego in calibri a tampone filettati

• Banda di frequenze 2.400 MHz

• Distanza radio max. 6 m

• Interfaccia dati USB

• Requisiti del sistema: PC con Microsoft® Excel® (97 o successivo), Microsoft® Windows® (XP o successivo) e interfaccia USB (1.1 o successiva), più minimo 10 MB di spazio libero sul disco

Wireless receiver i-Stick for versions “digital IW”

includes USB stick with MarCom Software Standard for use with a thread depth plug gauge

• Frequency band 2.400 Mhz

• Max. communication range 6 m

• Data interface USB

• System requirement: PC with Microsoft® Excel® (97 or later version), Microsoft® Windows® (XP or later version) and USB port (from 1.1), and min. 10 MB available hard disk space

Ident. utensile · Tool ident L0091500

Ident.dim.

i-Stick + Software MarCom Standard .01

Chiavi a gancioper il serraggio del controdado

Hook spanner

for tightening the counter nut

Ident. utensile · Tool ident L0091410

Diametro nominaleNominal dia.

Filettature MetricheMetric threads

Filettature UnifiedUnified threads

Fil. gas cilindriche WhitworthWhitworth pipe threads

Ident.dim.

≤ 6 mm M 2 - M 3 Nr. 1 - Nr. 4 – .04

> 6 - 10 mm M 4 - M 6 Nr. 5 - Nr. 12 G 1/16 - G 1/8 .05.5

> 10 - 14 mm M 8 - M10 1/4 - 3/8 G 1/4 .07

> 14 - 18 mm M12 - M14 7/16 - 1/2 G 3/8 .09

> 18 - 24 mm M16 - M18 9/16 - 5/8 G 1/2 - G 5/8 .12

Accessori · Accessories

ZP10

085

. ITGB

5H

092

015

Pi ·

Rev.

B P

rinte

d in

Ger

man

y

EMUGE-FRANKEN S.r.l. Via Cantinotti, 25

20032 - Cormano (MI) ITALIA

+39 02 39324402 +39 02 39317407

[email protected] www.emuge-franken.it