AVH-X8600BT Manual IT

download AVH-X8600BT Manual IT

of 168

description

AVH-X8600BT Manual IT

Transcript of AVH-X8600BT Manual IT

  • Manuale di funzionamento

    SINTOLETTORE DVD RDS CON AV

    AVH-X8600BT

    Italiano

  • Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere queste istruzioni per imparare a utilizzare correttamente il proprio modello.Una volta lette le istruzioni, conservare questo documento in un luogo sicuro peruna futura consultazione.

    Importante

    Le schermate mostrate negli esempi potrebbe-ro differire da quelle effettive, le quali potrebbe-ro essere soggette a modifiche senza preavvisoa scopo di migliorarne le prestazioni e le fun-zionalit.

    PrecauzioneInformazioni importanti per la sicurezza 9Interblocco di sicurezza del freno di

    stazionamento 11 Per garantire una guida sicura 11

    Uso di un display collegato alluscita VOUT 11

    Per evitare di scaricare la batteria 11Telecamera di visione posteriore 12Uso dello slot per scheda SD 12Uso del connettore USB 12In caso di problemi 12Sito internet 12Informazioni sul prodotto 13Protezione del pannello LCD e dello

    schermo 13Note sulla memoria interna 13

    Prima di rimuovere la batteria delveicolo 13

    Dati soggetti a cancellazione 13 Reimpostazione del

    microprocessore 13Informazioni su questo manuale 13

    Operazioni di baseVerifica dei nomi delle parti e delle

    funzioni 14Telecomando 14Protezione del prodotto dal furto 15

    Rimozione del pannello frontale 15 Fissaggio del pannello frontale 15

    Note sulluso del pannello LCD 16Regolazione dellangolazione del pannello

    LCD 16Inserimento/espulsione/collegamento dei

    supporti 16 Inserimento ed espulsione di un

    disco 17 Inserimento ed espulsione di una

    scheda di memoria SD 17 Collegamento e scollegamento di un

    iPod 18 Collegamento e scollegamento di una

    periferica di archiviazione USB 18Avvio e spegnimento 18Primo avvio 18Avvio regolare 19Spegnimento del display 19Uso delle schermate 20

    Come alternare le schermate con i tastidel pannello tattile 20

    Come alternare le schermate con ipulsanti hardware 21

    Sorgente AV supportata 22Visualizzazione dello schermo delle

    operazioni audio-video 22 Selezione di una sorgente frontale dalla

    schermata di Selezione della sorgenteaudio-video 22

    Selezione di una sorgente frontaledallelenco di sorgenti 23

    Selezione di una sorgenteposteriore 23

    Disattivazione della sorgente AV 23Modifica dellordine di visualizzazione delle

    icone della sorgente 23Modifica dellordine di visualizzazione dei

    tasti della sorgente 23Uso del pannello tattile 24

    Uso dei tasti comuni del pannellotattile 24

    Sommario

    It2

  • Utilizzo delle schermate di elenco 24 Utilizzo della barra temporale 25 Utilizzo della tastiera a schermo 25

    Registrazione e connessione di undispositivo BluetoothPreparazione dei dispositivi di

    comunicazione 26Registrazione dei dispositivi Bluetooth 26

    Ricerca di dispositivi Bluetoothdisponibili nelle vicinanze 26

    Accoppiamento dai dispositiviBluetooth 27

    Connessione automatica a undispositivo Bluetooth 28

    Eliminazione di un dispositivoregistrato 28

    Collegamento manuale di un dispositivoBluetooth registrato 29

    Attivazione/disattivazione della visibilit 29Immissione del codice PIN per il

    collegamento wireless Bluetooth 29Visualizzazione dellindirizzo del dispositivo

    Bluetooth 30Cancellazione della memoria Bluetooth 30Aggiornamento del software Bluetooth 30Visualizzazione della versione del software

    Bluetooth 31

    Uso delle chiamate vivavoceVisualizzazione del menu telefono 32

    Tasti del pannello tattile 32 Lettura della schermata 32

    Esecuzione di una chiamata 33 Composizione diretta del numero 33 Chiamata di un numero presente nella

    rubrica telefonica 33 Composizione partendo dalla

    cronologia delle chiamate 34 Uso degli elenchi di composizione

    preimpostata 35

    Accettazione di una telefonata 36 Risposta a una chiamata in arrivo 36

    Riduzione a icona della schermata diconferma della composizione 36

    Modifica delle impostazioni del telefono 37 Risposta automatica a una

    chiamata 37 Attivazione/disattivazione del tono di

    chiamata 37 Ordinamento inverso di nomi e

    cognomi nella rubrica telefonica 37 Impostazione della modalit

    riservata 38 Regolazione del volume di ascolto

    dellinterlocutore 38Utilizzo della funzione di riconoscimento

    vocale (per iPhone) 38Note riguardanti le chiamate vivavoce 38

    Uso con configurazione per iPod/iPhoneo smartphoneFlusso di base per la configurazione di iPod/

    iPhone o smartphone 40Impostazione del metodo di connessione del

    dispositivo 40Compatibilit con iPod 40Compatibilit con un dispositivo

    Android 41Compatibilit con i dispositivi MirrorLink 41Informazioni su collegamenti e funzioni per

    ciascun dispositivo 42

    Uso della radioUso dei tasti del pannello tattile 44Lettura della schermata 44Procedura di avvio 45Selezione di una banda 45Sintonizzazione manuale 45Sintonizzazione con ricerca 46Selezione di un canale preselezionato

    nellelenco dei canali preselezionati 46

    It 3

    Sommario

  • Memorizzazione delle frequenze ditrasmissione 46

    Memorizzazione delle frequenze ditrasmissione pi forti 46

    Sintonizzazione di frequenze forti 47Ricezione dei notiziari sul traffico 47Uso dellinterruzione per i programmi per i

    notiziari 48Sintonizzazione su frequenze alternative 49Limitazione delle stazioni alla

    programmazione regionale 49Passaggio alla ricerca automatica PI 50

    Attivazione della Ricerca automatica PIper le stazioni preselezionate 50

    Modifica della qualit audio delsintonizzatore FM 50

    Memorizzazione delle informazioni in un iPod(tag di iTunes) 51

    Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 51

    Riproduzione dei dischiUso dei tasti del pannello tattile (per

    laudio) 52Uso dei tasti del pannello tattile (per il

    video) 52Lettura dello schermo (per laudio) 54Lettura dello schermo (per il video) 54Procedura di avvio 55Selezione dei file dallelenco di nomi file 55Riproduzione delle tracce in ordine

    casuale 55Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 55Cambio del tipo di file multimediale 56Ricerca della parte da riprodurre 56Uso del menu DVD 57Cambio della lingua dei sottotitoli 57Cambio della lingua dellaudio 57Riproduzione fotogramma per

    fotogramma 57

    Riproduzione rallentata 58Ritorno a una scena specifica 58Ripresa della riproduzione (segnalibro) 58Uso del menu del DVD tramite i tasti del

    pannello tattile 58Cambio dellangolazione di visione multipla

    del DVD 59Selezione delluscita audio 59Esecuzione delle operazioni con i pulsanti

    hardware 59

    Riproduzione di file audio compressiUso dei tasti del pannello tattile 60Lettura della schermata 61Procedura di avvio (per un disco) 62Procedura di avvio (per USB/SD) 62Cambio della modalit di ricerca 63Selezione dei file dallelenco di nomi file 63Selezione di un file dallelenco relativo al

    brano in fase di riproduzione (ricerca dicollegamenti) 63

    Riproduzione di file in ordine casuale 64Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 64Cambio del tipo di file multimediale 64Esecuzione delle operazioni con i pulsanti

    hardware 65

    Riproduzione di file video compressiUso dei tasti del pannello tattile 66Lettura della schermata 67Procedura di avvio (per un disco) 67Procedura di avvio (per USB/SD) 67Selezione dei file dallelenco di nomi file 68Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 68Riproduzione fotogramma per

    fotogramma 68Riproduzione rallentata 68Cambio del tipo di file multimediale 69

    Sommario

    It4

  • Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 69

    Riproduzione di file di immaginecompressiUso dei tasti del pannello tattile 70Lettura della schermata 70Procedura di avvio 71Selezione dei file dallelenco di nomi file 71Riproduzione di file in ordine casuale 71Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 71Cambio del tipo di file multimediale 72Impostazione dellintervallo della

    presentazione 72Esecuzione delle operazioni con i pulsanti

    hardware 72

    Uso di un iPodUso dei tasti del pannello tattile (per

    laudio) 73Uso dei tasti del pannello tattile (per il

    video) 73Lettura dello schermo (per laudio) 74Lettura dello schermo (per il video) 74Procedura di avvio 75Impostazione della riproduzione casuale 76Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 76Selezione delle sorgenti di brani o video dalla

    schermata dellelenco di riproduzione 76Utilizzo della funzione per iPod di questo

    prodotto dalliPod 77Modifica della velocit di riproduzione

    dellaudiolibro 77Visualizzazione di elenchi relativi al brano in

    fase di riproduzione (ricerca dicollegamenti) 78

    Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 78

    Riproduzione di musica da unapplicazionemusicale diversa da quella di un iPodcome sorgente iPod 78 Uso dei tasti del pannello tattile 78 Lettura della schermata 79

    Utilizzo delle applicazioni per iPhone osmartphoneUtilizzo di AppRadio Mode 80

    Uso dei tasti del pannello tattile (barralaterale di controllo delleapplicazioni) 80

    Procedura di avvio 81 Uso della tastiera 82 Regolazione delle dimensioni

    dellimmagine (per gli utenti dismartphone) 83

    Visualizzazione dellimmaginedellapplicazione (iPhone conconnettore a 30 pin) 83

    Visualizzazione dellimmaginedellapplicazione (iPhone conconnettore Lightning) 84

    Visualizzazione dellimmaginedellapplicazione (smartphone) 84

    Utilizzo di MirrorLink 85 Uso dei tasti del pannello tattile (barra

    laterale di controllo delleapplicazioni) 85

    Procedura di avvio 85Utilizzo della funzione di mix audio 86

    Utilizzo di Aha RadioUso dei tasti del pannello tattile 87Lettura della schermata 88Procedura di avvio 88

    Per utenti di iPhone con connettore a30 pin 88

    Per utenti di iPhone con connettoreLightning 89

    Per gli utenti di smartphone 89

    It 5

    Sommario

  • Esecuzione delle operazioni con i pulsantihardware 89

    Utilizzo di un lettore audio BluetoothUso dei tasti del pannello tattile 90Lettura della schermata 91Procedura di avvio 91Selezione dei file dallelenco di nomi file 92Riproduzione di file in ordine casuale 92Impostazione di un intervallo di riproduzione

    ripetuta 92Esecuzione delle operazioni con i pulsanti

    hardware 92

    Utilizzo di una sorgente HDMIUso dei tasti del pannello tattile 93Lettura della schermata 93Procedura di avvio 93

    Utilizzo di una sorgente AUXUso dei tasti del pannello tattile 94Lettura della schermata 94Procedura di avvio 94Impostazione del segnale video 95Cambio della schermata delle operazioni 95

    Uso di un ingresso AVUso dei tasti del pannello tattile 96Lettura della schermata 96Procedura di avvio 96Impostazione del segnale video 97

    Utilizzo di MIXTRAXUtilizzo di MIXTRAX 98Tasti del pannello tattile 98Selezione di una voce per riprodurre i

    brani 98Selezione dei brani da non riprodurre 99Specifica della parte da riprodurre 99Impostazione dello schema di

    lampeggiamento 99

    Impostazioni di sistemaImpostazione dellincremento di

    sintonizzazione FM 100Attivazione della sorgente audio

    Bluetooth 100Impostazione dello scorrimento

    continuo 100Impostazione dellingresso AV 100Impostazione della telecamera di visione

    posteriore 101 Impostazione dellattivazione della

    telecamera di visione posteriore 101 Impostazione della polarit della

    telecamera di visione posteriore 102Impostazione della telecamera per la

    modalit Vista videocamera 102Visualizzazione delle linee guida di assistenza

    per il parcheggio 103Impostazione delle linee guida per

    limmagine della telecamera di visioneposteriore 103

    Impostazione della modalit sicura 104Disattivazione della schermata Demo 105Selezione della lingua del sistema 105Inversione del display di stato del controllo

    climatico 105Impostazione della lingua della tastiera con

    unapplicazione per iPhone 106Impostazione del segnale acustico 106Regolazione delle posizioni di risposta del

    pannello tattile (calibrazione del pannellotattile) 106

    Regolazione dellimmagine 107Visualizzazione della versione del

    firmware 108Aggiornamento del firmware 108Verifica dei collegamenti dei cavi 109

    Regolazione dellaudioUso della regolazione di dissolvenza/

    bilanciamento 110

    Sommario

    It6

  • Uso della regolazione delbilanciamento 110

    Disattivazione/attenuazione dellaudio 111Regolazione del livello delle sorgenti 111Regolazione del filtro 113

    Regolazione delluscita dei diffusorianteriori e posteriori 113

    Uso delluscita subwoofer 113Selezione della posizione di ascolto 114Regolazione dettagliata dei livelli di uscita dei

    diffusori 114Regolazione dellallineamento

    temporale 115Utilizzo dellequalizzatore 117

    Richiamo delle curve diequalizzazione 117

    Personalizzazione delle curve diequalizzazione 117

    Utilizzo dellequalizzazioneautomatica 118

    Regolazione automatica della curva diequalizzazione (Auto EQ) 118 Prima di attivare la funzione Auto

    EQ 119 Esecuzione di Auto EQ 119

    Menu ThemeImpostazione del colore di

    illuminazione 122 Selezionare il colore tra quelli

    disponibili 122 Creazione di un colore definito

    dallutente 122Selezione di una visualizzazione di

    sfondo 123 Impostazione dellimmagine di sfondo

    memorizzata nel dispositivo esterno(USB/SD) 123

    Selezione del colore del tema 124Selezione dellimmagine dellorologio 124

    Modifica della schermata introduttivapreinstallata 124 Impostazione della schermata

    introduttiva memorizzata nel dispositivoesterno (USB/SD) 125

    Copia delle impostazioni 125 Esportazione delle impostazioni della

    schermata Tema 125 Importazione delle impostazioni della

    schermata Tema 126

    Impostazione del lettore videoConfigurazione delle lingue prioritarie 127

    Impostazione della lingua deisottotitoli 127

    Impostazione della linguadellaudio 127

    Impostazione della lingua deimenu 128

    Visualizzazione delliconadellangolazione 128

    Impostazione del rapporto daspetto 128Impostazione della protezione minori 129

    Impostazione del codice numerico edel livello di protezione 129

    Visualizzazione del codice di registrazione deicontenuti DivX VOD 130

    Visualizzazione del codice di cancellazionedei contenuti DivX VOD 130

    Riproduzione automatica dei DVD 131Impostazione del segnale video per la

    telecamera di visione posteriore 131Impostazione del formato delluscita

    video 132Grafico dei codici della lingua per i

    DVD 133

    Menu FavoriteSelezione di una scelta rapida 134Rimozione di una scelta rapida 134

    It 7

    Sommario

  • Visualizzazione dello stato difunzionamento delle apparecchiature delveicoloVisualizzazione delle informazioni di

    rilevamento ostacoli 135Visualizzazione dello stato di funzionamento

    del pannello di controllo climatico 135

    Operazioni comuniImpostazione di data e ora 137Memorizzazione delle informazioni in un iPod

    (tag di iTunes) 137Impostazione della funzione Sound

    Retriever 138Modifica della modalit schermo

    panoramico 138

    Altre funzioniSelezione del video per il display

    posteriore 140Impostazione della funzione antifurto 140

    Impostazione della password 140 Inserimento della password 141 Eliminazione della password 141 Password dimenticata 142

    Ripristino delle impostazioni predefinite diquesto prodotto 142 Ripristino delle impostazioni

    predefinite 142

    AppendiceRisoluzione dei problemi 144Messaggi di errore 146Uso e cura dei dischi 150

    Unit integrata e cura 150 Condizioni ambientali per la lettura dei

    dischi 151Dischi riproducibili 151

    DVD-Video e CD 151 Dischi registrati AVCHD 152 Riproduzione di DualDisc 152

    Dolby Digital 152Informazioni dettagliate sui contenuti

    multimediali riproducibili 152 Compatibilit 152 Grafico della compatibilit dei

    supporti 156Bluetooth 160SDHC 160WMA/WMV 160DivX 160AAC 161Android 161MirrorLink 161Informazioni dettagliate riguardo i dispositivi

    iPod connessi 161 iPod e iPhone 161 Lightning 162 App Store 162 iOS 162 iTunes 162

    Uso di contenuti connessi basati suapplicazioni 162 Aha Radio 162

    HDMI 163MHL 163Note riguardanti la visualizzazione

    video 163Note riguardanti la visualizzazione DVD-

    Video 163Note riguardanti luso dei file MP3 163Uso corretto dello schermo LCD 163

    Uso dello schermo LCD 163 Schermo a cristalli liquidi (LCD) 164 Manutenzione dello schermo

    LCD 164 Retroilluminazione a LED (light-

    emitting diode, diodo a emissioneluminosa) 164

    Dati tecnici 165

    Sommario

    It8

  • Le legislazioni di alcuni Paesi e governi posso-no impedire o limitare il montaggio e luso diquesto prodotto nel veicolo. Conformarsi atutte le leggi e i regolamenti applicabili riguar-do ad uso, installazione e funzionamento diquesto prodotto.

    Lapparecchio non deve essere eliminato insie-me ai rifiuti generali domestici. Esiste un siste-ma di raccolta differenziata per i prodottielettronici, predisposto in conformit alla legi-slazione vigente, che ne richiede un appropria-to trattamento, recupero e riciclaggio.

    Le utenze private dei Paesi membri dellUE,della Svizzera e della Norvegia possono conse-gnare gratuitamente i prodotti elettronici usatiad appositi centri di raccolta o a un rivenditore(in caso di acquisto di un prodotto simile). Peri Paesi non citati sopra, necessario informar-si presso le autorit locali circa il corretto me-todo di smaltimento. In questo modo siassicura che il prodotto smaltito sar soggettoai necessari processi di trattamento, recuperoe riciclaggio, prevenendo cos potenziali effettinocivi sullambiente e sulla salute umana.

    ATTENZIONEQuesto prodotto classificato come prodottolaser di classe 1 in conformit con gli standarddi sicurezza dei prodotti laser (IEC 60825-1:2007) e contiene un modulo laser di classe1M. Per garantire continuativamente la sicu-rezza, non rimuovere nessuna copertura o cer-care di accedere ai componenti interni delprodotto. Rivolgersi a personale qualificato perqualsiasi intervento di manutenzione.

    PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

    ATTENZIONE RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI CLASSE 1M QUANDO APERTO. NON OSSERVARE IN MODO DIRETTO CON STRUMENTI OTTICI.

    Informazioni importantiper la sicurezza

    AVVERTENZA! Non tentare di installare o riparare da s il pro-

    dotto. Linstallazione o la riparazione del pro-dotto da parte di persone prive diaddestramento ed esperienza specifica nelsettore degli apparecchi elettronici e degli ac-cessori per auto possono risultare pericoloseed esporre al rischio di scosse elettriche, le-sioni personali o ad altri pericoli.

    ! Evitare che lapparecchio entri in contatto coni liquidi, in quanto ci comporta il pericolo discosse elettriche. Il contatto con i liquidi puinfatti provocare danni al prodotto stesso, for-mazione di fumo e surriscaldamento.

    It 9

    Capitolo

    01Precauzio

    ne

    Precauzione

  • ! Se liquidi o corpi estranei dovessero penetrareallinterno del prodotto, parcheggiare imme-diatamente il veicolo in un luogo sicuro e di-sinserire laccensione (ACC OFF), quindirivolgersi il prima possibile al proprio rivendi-tore o al pi vicino centro di assistenzaPioneer autorizzato. Non utilizzare questo pro-dotto in tali condizioni, in quanto ci pu cau-sare incendi, scosse elettriche o altriproblemi.

    ! Qualora si noti del fumo, un rumore anomaloo cattivo odore provenire da questo prodotto,oppure qualsiasi segno anomalo sullo scher-mo LCD, si raccomanda di spegnerlo imme-diatamente e di rivolgersi al propriorivenditore o al pi vicino centro di assistenzaPioneer autorizzato. Continuando a usarlo intali condizioni esso si potrebbe danneggiarepermanentemente.

    ! Questo prodotto non deve essere smontato nmodificato, poich la presenza allinterno dialimentazione ad alta tensione potrebbe dive-nire causa di scossa elettrica. Per i controlliinterni, le regolazioni e le riparazioni rivolgersial proprio rivenditore o al pi vicino centro diassistenza Pioneer autorizzato.

    Prima iniziare a usare questo prodotto, assicu-rarsi di leggere e comprendere a fondo le se-guenti informazioni per la sicurezza:! Questo prodotto, le applicazioni o la teleca-

    mera di visione posteriore opzionale (se ac-quistata) non devono essere usati qualoraci possa in qualunque modo distrarre lat-tenzione del conducente dalla guida in si-curezza del veicolo. necessario osservaresempre le regole per la guida in sicurezza eseguire scrupolosamente la segnaleticastradale esistente. In caso di difficolt nel-luso del prodotto o nella lettura delloschermo, per prima cosa arrestare il veico-lo in un luogo sicuro, innestare il freno distazionamento e solo allora procedere conle necessarie regolazioni.

    ! Non si deve mai impostare il volume diquesto prodotto a un livello tale da non

    poter udire i rumori esterni del traffico e iveicoli di soccorso.

    ! Per migliorare la sicurezza, il sistema disa-bilita alcune funzioni quando il veicolo non fermo e/o il freno di stazionamento non inserito.

    ! Si raccomanda di mantenere questo ma-nuale a portata di mano affinch sia pron-tamente disponibile come riferimento perle procedure di funzionamento e le infor-mazioni per la sicurezza.

    ! Non si deve installare questo prodotto ovepossa (i) ostruire la visibilit del conducen-te, (ii) compromettere le prestazioni del si-stema operativo o delle funzioni disicurezza del veicolo, compresi gli airbag epulsanti delle luci di emergenza o (iii) com-promettere la capacit del conducente diguidare il veicolo in sicurezza.

    ! Ricordare di allacciare sempre la cintura disicurezza durante luso dellautomobile. Incaso di incidenti, le lesioni possono esseremolto pi gravi se la cintura di sicurezzanon allacciata correttamente.

    ! Durante la guida non si devono mai indos-sare le cuffie.

    It10

    Capitolo

    01 Precauzione

  • Interblocco di sicurezza delfreno di stazionamentoAlcune funzioni offerte da questo prodotto(come alcune operazioni dei tasti del pannellotattile e la possibilit di vedere immaginivideo) possono essere pericolose (comportan-do il rischio di causare lesioni gravi o la morte)e/o illegali se usate durante la guida. Per im-pedire luso di tali funzioni mentre il veicolo in movimento, vi un sistema di interblocco disicurezza che rileva lo stato dinnesto del frenodi stazionamento e lo stato di movimento delveicolo. Se si tenta di utilizzare le funzionisopra descritte durante la guida, esse si disa-bilitano fino a quando non si arresta il veicoloin un luogo sicuro e si innesta il freno di sta-zionamento. Prima di rilasciare il freno di sta-zionamento, tenere il freno a pedale premuto.

    Per garantire una guida sicura

    AVVERTENZA! IL CAVO VERDE CHIARO VERSO IL

    CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE PROGETTATO PER RILEVARE LOSTATO DI PARCHEGGIO E DEVE ESSE-RE COLLEGATO AL LATO ALIMENTA-ZIONE DELLINTERRUTTORE DELFRENO DI STAZIONAMENTO. UNACONNESSIONE ERRATA O UN USO IM-PROPRIO DI QUESTO CAVO POSSONOVIOLARE LELEGGI APPLICABILI E CAU-SARE GRAVI LESIONI O DANNI.

    ! Non manomettere in alcun modo o disabi-litare il sistema di interblocco di sicurezzadel freno a mano che necessario per pro-teggere il conducente. In caso di mano-missione o disabilitazione di tale sistema, possibile che incidenti con conseguentilesioni gravi o morte del conducente.

    ! Per evitare il rischio di danni, lesioni personalie potenziali violazioni delle leggi applicabili,questo prodotto non deve essere utilizzato conle immagini video visibili al conducente.

    ! In alcuni Paesi la visione di immagini video suun display installato allinterno di un veicolo,anche da persone che non siano il conducen-te, pu essere illegale. Ove tali regolamenta-zioni siano in vigore necessario osservarle.

    Se si tenta la visione di immagini video duran-te la guida, sullo schermo appare il messaggioViewing of front seat video source whiledriving is strictly prohibited.. Per vedere leimmagini video quindi necessario arrestareil veicolo in un luogo sicuro e innestare ilfreno di stazionamento. Prima di rilasciare ilfreno di stazionamento necessario tenerepremuto il freno a pedale.

    Uso di un display collegatoalluscita V OUTIl terminale di uscita video (V OUT) usatoper collegare un display video per permettereai passeggeri nei sedili posteriori di guardarele immagine video.

    AVVERTENZANon si deve MAI installare il display posteriore inuna posizione che consenta al conducente di ve-dere le immagini video durante la guida.

    Per evitare di scaricare labatteriaUtilizzare il prodotto solo con il motore del vei-colo acceso. In caso contrario, la batteria delveicolo potrebbe scaricarsi.

    AVVERTENZANon installare questo prodotto in un veicolosprovvisto di cavo ACC o degli appositi circuiti.

    It 11

    Capitolo

    01Precauzio

    ne

    Precauzione

  • Telecamera di visioneposterioreCon una telecamera di visione posteriore op-zionale possibile utilizzare questo prodottocome ausilio alla guida, mantenendo sottocontrollo leventuale rimorchio o facilitando laretromarcia per parcheggiare in spazi ristretti.

    AVVERTENZA! LIMMAGINE SULLO SCHERMO PU APPARI-

    RE CAPOVOLTA.! USARE LINGRESSO ESCLUSIVAMENTE PER

    LA TELECAMERA DI RETROMARCIA O DI VI-SIONE POSTERIORE. QUALSIASI ALTRO IM-PIEGO PU DARE LUOGO A DANNI OLESIONI PERSONALI.

    ATTENZIONELa modalit di visione posteriore serve per utiliz-zare questo prodotto quale ausilio di visibilit sul-leventuale rimorchio e durante il parcheggio inretromarcia. Non utilizzare questa funzione perscopi di intrattenimento.

    Uso dello slot per scheda SD

    ATTENZIONE! Tenere la scheda di memoria SD dalla portata

    dei bambini per impedire che venga ingeritaaccidentalmente.

    ! Per prevenire la perdita di dati e danni alla pe-riferica di archiviazione, non rimuoverla maidal prodotto durante il trasferimento di dati.

    ! Se per qualsiasi ragione si verifica una perditadi dati o la rottura della periferica di archivia-zione, generalmente non possibile ripristina-re i dati persi. Pioneer declina ogniresponsabilit per danni, costi o spese dovutialla perdita di dati.

    ! Non inserire o espellere una scheda di memo-ria SD durante la guida.

    Uso del connettore USB

    ATTENZIONE! Per prevenire la perdita di dati e danni alla pe-

    riferica di archiviazione, non rimuoverla maidal prodotto durante il trasferimento di dati.

    ! Pioneer non garantisce la compatibilit contutte le periferiche di archiviazione di massaUSB e non si assume alcuna responsabilitper eventuali perdite di dati in lettori, iPhone,smartphone o altri dispositivi durante lutilizzodi questo prodotto.

    In caso di problemiQualora questo prodotto non dovesse funzio-nare correttamente, si raccomanda di rivolger-si al proprio rivenditore o al pi vicino centrodi assistenza Pioneer autorizzato.

    Sito internetSi prega di visitare il seguente sito:

    http://www.pioneer.eu! Si suggerisce di registrare il sistema appe-

    na acquistato. Le informazioni dettagliatesul suo acquisto saranno conservate in unfile affinch possano essere daiuto in casodi denuncia assicurativa per perdita o furto.

    ! Nel nostro sito Web sono disponibili le in-formazioni pi recenti su PIONEERCORPORATION.

    ! Pioneer fornisce regolarmente aggiorna-menti software per migliorare ulteriormen-te i prodotti. Controllare la sezioneassistenza del sito Web Pioneer per tutti gliaggiornamenti software disponibili.

    It12

    Capitolo

    01 Precauzione

  • Informazioni sul prodotto! Questo prodotto non opera correttamente

    nelle aree extra-europee. La funzione RDS(Radio Data System) opera soltanto nellearee in cui sono presenti stazioni FM chetrasmettono segnali RDS. Anche il servizioRDS-TMC pu essere impiegato nelle areein cui sia presente una stazione che ne tra-smette i segnali.

    ! Il sistema Pioneer CarStereo-Pass dispo-nibile solo in Germania.

    Protezione del pannelloLCD e dello schermop Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-

    re diretta quando questo prodotto nonviene utilizzato, poich ci pu provocaremalfunzionamenti dello schermo LCD cau-sati dalle temperature elevate.

    p Quando si usa un telefono cellulare, occor-re mantenerne lantenna lontana dalloschermo LCD per evitare disturbi del videoquali punti, strisce colorate e cos via.

    p Per proteggere lo schermo LCD da eventua-li danni, assicurarsi di toccare i tasti delpannello tattile solo con le dita e con deli-catezza.

    Note sulla memoria internaPrima di rimuovere la batteriadel veicoloQuando la batteria scollegata oppure scari-ca, la memoria si cancella e dovr quindi esse-re riprogrammata.p Alcune impostazioni e alcuni contenuti re-

    gistrati non verranno reimpostati.

    Dati soggetti a cancellazioneScollegando il cavetto giallo dalla batteria (otogliendo la batteria stessa), i dati vengonocancellati.p Alcune impostazioni e alcuni contenuti re-

    gistrati non verranno reimpostati.

    Reimpostazione delmicroprocessore

    ATTENZIONEPremere il pulsante RESET per ripristinare i valoridi fabbrica per le impostazioni e i contenuti regi-strati.p Non eseguire questa operazione quando un

    dispositivo collegato a questo prodotto.p Alcune impostazioni e alcuni contenuti regi-

    strati non verranno reimpostati.

    necessario reimpostare il microprocessorenei seguenti casi:! Prima di utilizzare questo prodotto per la

    prima volta dopo linstallazione.! Se questo prodotto non funziona corretta-

    mente.! Se si notano problemi nel funzionamento

    del sistema.! Se la posizione del veicolo mostrata sulla

    mappa con un errore di posizionamento si-gnificativo.

    1 Disinserire laccensione del veicolo.

    2 Premere il pulsante RESET con la puntadi una penna o un oggetto appuntito.Vengono ripristinati i valori di fabbrica per leimpostazioni e i contenuti registrati.

    1

    1 Pulsante RESET

    Informazioni su questomanualeIn questo manuale vengono utilizzate immagi-ni delle schermate per descrivere le operazio-ni. Tuttavia, le schermate di alcune unitpotrebbero non corrispondere a quelle riporta-te in questo manuale, a seconda del modelloin uso.

    It 13

    Capitolo

    01Precauzio

    ne

    Precauzione

  • Verifica dei nomi delle partie delle funzioniQuesto capitolo fornisce informazioni sui nomidei componenti e sulle funzionalit principali di-sponibili utilizzando i pulsanti.

    1 2 3 4 5 6 7 8

    a

    b9

    1 Schermo LCD

    2 Pulsante VOL (+/)Premere per regolare il volume della sorgen-te AV (Audio e Video).

    3 Pulsante MUTEPremere per disattivare laudio. Premere dinuovo per riattivarlo.

    4 Pulsante HOME! Premere per visualizzare la schermata

    Menu principale.= Per dettagli sulle operazioni, vedere

    Uso delle schermate a pagina 20.! Tenere premuto il pulsante HOME per at-

    tivare la funzione di riconoscimento vo-cale.= Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo

    della funzione di riconoscimento vocale(per iPhone) a pagina 38.

    5 Pulsante MODE! Premere per alternare la schermata del

    menu Applicazione e quella Operazioniaudio-video.p Se il display non pu passare dalla

    schermata Operazioni audio-videoalla schermata del menu Applicazio-ne quando si preme il pulsanteMODE, il display si spegne.

    = Per dettagli sulle operazioni, vedereUso delle schermate a pagina 20.

    ! Tenere premuto per disattivare il display.= Per ulteriori dettagli, vedere Spegni-

    mento del display a pagina 19.

    6 Pulsante TRKPremere per eseguire i comandi di sintoniz-zazione con ricerca manuale, avanzamentorapido, riavvolgimento e ricerca tracce.

    7 Pulsanteh

    8 Pulsante RESET= Per dettagli sulle operazioni, vedere

    Reimpostazione del microprocessore a pa-gina 13.

    9 Connettore di ingresso del microfonoAuto EQCollegare qui un microfono per le misura-zioni acustiche (venduto separatamente).

    a Apertura di inserimento del discoInserire un disco da riprodurre.= Per i dettagli, vedere Inserimento ed

    espulsione di un disco a pagina 17.

    b Slot per scheda SD= Per i dettagli, vedere Inserimento ed

    espulsione di una scheda di memoria SDa pagina 17.

    TelecomandoIl telecomando CD-R33 viene venduto a parte.Per i dettagli sulle operazioni, consultare il ma-nuale del telecomando.

    It14

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • Protezione del prodotto dalfurto

    ATTENZIONE! Non tentare di staccare il pannello frontale

    mentre il disco o la scheda SD sono in posi-zione di espulsione.

    ! Non tentare di staccare il pannello frontaledurante la scrittura dei dati sulla periferica diarchiviazione USB o sulla scheda SD.Ci potrebbe causare il danneggiamento deidati.

    ! Una volta rimosso il pannello frontale, la ma-scherina torna automaticamente nella sua po-sizione originale.Fare attenzione affinch mani o altri oggettinon rimangano incastrati dietro il monitorquando viene spostato indietro.

    ! Assicurarsi che il pannello frontale sia nellaposizione originale mentre il veicolo in movi-mento. pericoloso guidare se il pannello frontalefuoriesce dalla posizione originale.

    ! Non collocare bevande o altri oggetti sopra ilpannello frontale mentre aperto.

    Importante

    ! Maneggiare con cautela il pannello frontalementre lo si rimuove o lo si colloca.

    ! Non sottoporre il pannello frontale a urti.! Non lasciare il pannello frontale esposto alla

    luce solare diretta o a temperature eccessive.! Se precedentemente rimosso, reinserire il

    frontalino nellunit prima di mettere in motoil veicolo.

    Rimozione del pannello frontale1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Il pannello frontale scorre automa-ticamente in avanti.

    3 Far scorrere il fermo in fondo al pannel-lo frontale verso destra, quindi alzarlomentre si preme il fermo.

    4 Collocare il pannello frontale nella cu-stodia protettiva in dotazione per conser-varlo.

    Fissaggio del pannello frontale1 Far scorrere il pannello frontale allin-terno della parte superiore dellunit espingerlo finch non si blocca.Far scorrere il meccanismo dincastro del pan-nello frontale nellapposita guida nella partesuperiore dellunit e spingerlo finch non siblocca.

    It 15

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • 2 Spingere sul fondo del pannello fronta-le finch non si blocca.

    Note sulluso del pannello LCD

    AVVERTENZA! Allontanare le mani e le dita dal prodotto du-

    rante lapertura, la chiusura o la regolazionedel pannello LCD. Prestare particolare atten-zione alle mani e alle dita dei bambini.

    ! Questo apparecchio non deve essere usatocon il pannello LCD aperto. Ci potrebbe cau-sare lesioni in caso di incidente.

    ATTENZIONE! Non aprire o chiudere il pannello LCD forzan-

    dolo. Ci potrebbe causare malfunzionamenti.! Non utilizzare questo prodotto finch il pan-

    nello LCD non sia completamente aperto ochiuso. In tal caso, il pannello LCD potrebbebloccarsi a quellangolazione per motivi di si-curezza.

    ! Non collocare alcun oggetto sul pannelloLCD. Ci pu causare la rottura del prodot-to.

    Regolazione dellangolazionedel pannello LCD1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare i tasti seguenti per regolarelangolazione del pannello LCD.

    Abbassamento del pannello.

    Ricollocamento del pannello in po-sizione verticale.

    3 Toccare il tasto seguente.

    Ritorna alla schermata preceden-te.

    p Langolazione del pannello LCD impostataviene memorizzata e il pannello LCD tornaautomaticamente a tale angolazione allasuccessiva apertura o chiusura.

    Inserimento/espulsione/collegamento dei supporti

    ATTENZIONE! Inserire esclusivamente dischi nellapertura di

    inserimento del disco.! Inserire esclusivamente schede di memoria

    SD nellapposito slot.! Lespulsione di una scheda di memoria SD du-

    rante il trasferimento di dati pu danneggiaretale scheda. Assicurarsi di espellere la schedadi memoria SD secondo la procedura descrit-ta in questo manuale.

    ! Non premere il pulsanteh se la scheda dimemoria SD non completamente inserita.Ci potrebbe danneggiare la scheda.

    ! Non premere il pulsanteh prima che la sche-da di memoria SD sia stata completamente ri-mossa. Ci potrebbe danneggiare la scheda.

    It16

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • Inserimento ed espulsione diun discoInserimento di un disco

    1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Apre il pannello LCD.

    3 Inserire un disco nellapposita aperturadi inserimento del disco.Il disco viene caricato e il pannello LCD sichiude.

    Espulsione di un disco

    1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Il pannello LCD si apre e il discoviene espulso.

    3 Togliere il disco e premere il pulsanteh.Il pannello LCD si chiude.

    Inserimento ed espulsione diuna scheda di memoria SDp Questo sistema non supporta schede di

    tipo MMC (Multi Media Card).p Non garantita la compatibilit con tutte le

    schede di memoria SD.p Con alcune schede di memoria SD, questo

    prodotto potrebbe non avere prestazioni ot-timali.

    Inserimento di una scheda dimemoria SD

    1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Apre il pannello LCD.

    3 Inserire una scheda di memoria SD nel-lapposito slot.Inserirla con la superficie con letichetta versolalto e premere la scheda fino al clic e al com-pleto inserimento.

    4 Premere il pulsanteh.Il pannello LCD si chiude.

    Espulsione di una scheda di memoria SD

    1 Premere il pulsanteh.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Apre il pannello LCD.

    3 Premere delicatamente il centro dellascheda di memoria SD fino al clic.

    4 Estrarre la scheda di memoria SD tenen-dola diritta.

    5 Premere il pulsanteh.Il pannello LCD si chiude.

    It 17

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • Collegamento e scollegamentodi un iPodCollegamento di un iPod= Per dettagli sulle connessioni, vedere il ma-

    nuale dinstallazione.

    Scollegamento delliPod

    % Estrarre i cavi dopo aver verificato chenon sia in corso laccesso ai dati.

    Collegamento e scollegamento diuna periferica di archiviazione USBp Con alcune periferiche di archiviazione

    USB, questo prodotto potrebbe non avereprestazioni ottimali.

    p La connessione tramite hub USB non possibile.

    p richiesto un cavo USB per il collegamen-to.

    Collegamento di una periferica diarchiviazione USB

    1 Estrarre lo spinotto dalla porta USB delcavo USB.

    2 Collegare una periferica di archiviazio-ne USB al cavo USB.

    2

    1

    1 Cavo USB2 Periferica di archiviazione USB

    Scollegamento di una periferica diarchiviazione USB

    % Rimuovere la periferica di archiviazioneUSB dopo aver verificato che non sia incorso laccesso ai dati.

    Avvio e spegnimento1 Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata introduttiva.

    2 Spegnere il motore dellauto per spe-gnere il sistema.Viene spento anche questo prodotto.

    Primo avvioLa prima volta che si usa questo prodotto, se-lezionare la lingua desiderata.

    1 Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata introduttiva.Viene visualizzata la schermata Selez. linguaprogr..

    2 Toccare la lingua desiderata sullo scher-mo.

    3 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata Imp.smartphone.

    4 Toccare la voce che si desidera imposta-re.= Per ulteriori dettagli, vedere Informazioni su

    collegamenti e funzioni per ciascun dispositi-vo a pagina 42.

    It18

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • 5 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata Menu prin-cipale.

    # Se si tocca , viene visualizzata di nuovo laschermata precedente.

    Avvio regolare% Accendere il motore per avviare il siste-ma.Dopo una breve pausa appare per alcuni se-condi la schermata introduttiva.p La schermata mostrata differir in base alle

    condizioni precedenti.p Se attivata la funzione antifurto, neces-

    sario immettere la password.

    Spegnimento del display possibile spegnere il display di notte o se loschermo troppo luminoso.

    % Tenere premuto il pulsante MODE.Il display si spegne.p Se si tocca lo schermo mentre il display

    spento, viene visualizzata di nuovo la scher-mata originale.

    It 19

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • Uso delle schermateCome alternare le schermate con i tasti del pannello tattile

    1

    2

    3

    4

    7

    8

    9

    5

    6

    It20

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • Come alternare le schermate con i pulsanti hardware

    8

    91

    7

    1 Schermata Menu principaleQuesto il menu iniziale per accedere alleschermate desiderate e avviare le varie fun-zioni.p Se si preme il pulsante HOME, viene vi-

    sualizzata la schermata Menu principale.

    2 Schermata di Impostazione di data eora possibile definire le impostazioni di data eora.

    3 Schermata Menu di impostazione possibile personalizzare le impostazioni disistema, audio ecc.

    4 Schermata Menu TelefonoConsente di accedere alla schermata per lechiamate in vivavoce.

    5 Schermata di Selezione della sorgenteaudio-video possibile selezionare la sorgente audio-video (AV).

    6 Icone della sorgente preferita possibile visualizzare le icone delle sor-genti pi utilizzate trascinando le icone nel-larea di visualizzazione.

    = Per dettagli sulle operazioni, vedereMo-difica dellordine di visualizzazione delleicone della sorgente a pagina 23.

    7 Schermo delle operazioni audio-video possibile personalizzare le impostazioniper ogni sorgente.

    8 Schermata delle operazioni dellapplica-zione possibile controllare le applicazioni periPhone o smartphone direttamente in que-sto prodotto.p Se non sono disponibili applicazioni, la

    schermata delle operazioni dellapplica-zione non verr visualizzata.

    9 Schermata del menu ApplicazioneQuesto prodotto consente di passare almenu Applicazione, che permette di visua-lizzare e far funzionare lapplicazione periPhone o smartphone sullo schermo.p Se non sono disponibili menu delle ap-

    plicazioni, la schermata del menu Appli-cazione non verr visualizzata.

    It 21

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • Sorgente AV supportata possibile riprodurre o utilizzare le seguentisorgenti con questo prodotto.! Radio (FM, MW/LW)! CD! ROM (file audio compressi)! DVD-Video! USB! SD inoltre possibile riprodurre o utilizzare le se-guenti sorgenti collegando un dispositivo ausi-liario.! iPod! Aha Radio! Audio Bluetooth! Ingresso AV (AV)! AUX! HDMI

    Visualizzazione dello schermodelle operazioni audio-video1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare il tasto per le operazioni audio-video.

    1

    1 Tasto per le operazioni audio-videoAppare la schermata delle operazioni audio-video.

    1 32

    4

    5

    1 Visualizza lelenco di sorgenti.= Per ulteriori dettagli, vedere Selezione di

    una sorgente frontale dallelenco di sor-genti a pagina 23.

    2 Visualizza la schermata di Impostazio-ne di data e ora.= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-

    ne di data e ora a pagina 137.3 Visualizza la schermata Menu di impo-

    stazione.4 Richiama le curve di equalizzazione.= Per i dettagli, vedere Utilizzo dellequaliz-

    zatore a pagina 117.5 Visualizza la schermata Menu Telefono.= Per i dettagli, vedere Visualizzazione del

    menu telefono a pagina 32.

    Selezione di una sorgente frontaledalla schermata di Selezione dellasorgente audio-video1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata di Selezio-ne della sorgente audio-video.

    3 Toccare licona della sorgente da sele-zionare.Viene visualizzata la schermata Operazioniaudio-video della sorgente selezionata.

    It22

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • Selezione di una sorgentefrontale dallelenco di sorgenti1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare il tasto per le operazioni audio-video.

    1

    1 Tasto per le operazioni audio-videoAppare la schermata delle operazioni audio-video.

    3 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza lelenco di sorgenti.

    4 Toccare il tasto della sorgente da sele-zionare.Viene visualizzata la schermata Operazioniaudio-video della sorgente selezionata.

    Selezione di una sorgenteposteriore possibile selezionare una sorgente per il di-splay posteriore.= Per i dettagli sulle operazioni, vedere Sele-

    zione del video per il display posteriore a pa-gina 140.

    Disattivazione dellasorgente AVDisattivare la sorgente AV per interrompere lariproduzione o la ricezione della sorgente AV.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata di Selezio-ne della sorgente audio-video.

    3 Toccare [OFF].La sorgente AV viene disattivata.

    Modifica dellordine divisualizzazione delle iconedella sorgente possibile modificare lordine di visualizzazio-ne delle icone della sorgente nella schermatadi Selezione della sorgente audio-video.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata di Selezio-ne della sorgente audio-video.

    3 Toccare e tenere premuta unicona dellasorgente, quindi trascinarla nella posizionedesiderata.p Se licona della sorgente viene spostata,

    lordine dellelenco di sorgenti cambia.

    Modifica dellordine divisualizzazione dei tastidella sorgente possibile modificare lordine di visualizzazio-ne dei tasti della sorgente nellelenco di sor-genti.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    It 23

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • 2 Toccare il tasto per le operazioni audio-video.

    1

    1 Tasto per le operazioni audio-videoAppare la schermata delle operazioni audio-video.

    3 Toccare il tasto seguente.

    Visualizza lelenco di sorgenti.

    4 Toccare [Open]. possibile spostare i tasti della sorgente.

    5 Trascinare il tasto dellorigine nella po-sizione desiderata.

    6 Toccare [Close].Ritorna alla schermata precedente.p Se il tasto della sorgente viene spostato,

    vengono spostate anche le icone della sor-gente visualizzate nella schermata Menuprincipale e in quella della sorgente audio-video.

    Uso del pannello tattile possibile gestire questo prodotto toccando isimboli e le voci (tasti del pannello tattile) vi-sualizzati sullo schermo direttamente con ledita.p Per proteggere lo schermo LCD da eventua-

    li danni, assicurarsi di toccare i tasti delpannello tattile solo con le dita e con deli-catezza.

    Uso dei tasti comuni delpannello tattile

    1 2

    1 Ritorna alla schermata precedente.2 Chiude la schermata.

    Utilizzo delle schermate di elenco

    3

    1 2

    1 Toccare una voce nellelenco per restringere leopzioni e proseguire con loperazione succes-siva.

    2 Compare se non tutti i caratteri sono visualiz-zati nellarea del display.Se si tocca il tasto, possibile visualizzare escorrere gli altri caratteri.

    3 Compare se le voci non possono essere visua-lizzate in una singola pagina.Trascinare la barra di scorrimento per visualiz-zare eventuali voci nascoste. possibile anche trascinare lelenco per vi-sualizzare le voci nascoste.

    It24

    Capitolo

    02 Operazioni di base

  • Utilizzo della barra temporale

    1

    1 possibile cambiare il punto di riproduzionetrascinando il tasto.p Il tempo di riproduzione corrispondente

    alla posizione del tasto viene visualizza-ta mentre si trascina il tasto.

    Utilizzo della tastiera a schermo

    6

    54

    3

    87

    21

    1 Visualizza i caratteri immessi. Se non vi testo nella casella, viene visualizzata unaguida informativa.

    2 Consente di spostare il cursore a destra o a si-nistra per un numero di caratteri equivalenteal numero di tocchi.

    3 Toccando i tasti si immettono i caratteri nellacasella di testo.

    4 Elimina il testo immesso una lettera alla volta,iniziando dalla fine del testo. Se si continua atoccare il tasto viene eliminato lintero testo.

    5 Consente di confermare limmissione e avan-zare al passo successivo.

    6 possibile inserire spazi.Viene inserito un numero di spazi equivalenteal numero di tocchi.

    7 Alterna i caratteri alfabetici e quelli dei numerie dei simboli.

    8 possibile passare da lettere maiuscole a mi-nuscole e viceversa.

    It 25

    Capitolo

    02Operazio

    nid

    ibase

    Operazioni di base

  • Se si utilizzano dispositivi dotati di tecnologiaBluetooth, possibile collegare questo pro-dotto ai dispositivi in modalit wireless. In que-sta sezione descritto come impostare unaconnessione Bluetooth.

    Per i dettagli sulla connettivit con dispositividotati di tecnologia wireless Bluetooth, far rife-rimento alle informazioni sul nostro sito Web.

    Preparazione dei dispositividi comunicazioneQuesto prodotto dispone di una funzione inte-grata per luso di dispositivi dotati di tecnolo-gia wireless Bluetooth.= Per i dettagli, vedere Note riguardanti le

    chiamate vivavoce a pagina 38.Con questo prodotto possibile registrare eutilizzare dispositivi che abbiano i seguentiprofili.! HFP (Hands-Free Profile, profilo vivavoce)! A2DP (Advanced Audio Distribution Profile,

    profilo di distribuzione audio avanzata)! SPP (Serial Port Profile, profilo porta seria-

    le)p Quando il prodotto spento, anche la con-

    nessione Bluetooth disattivata. Al riavviodel sistema, esso tenta automaticamentedi ristabilire una connessione con il dispo-sitivo precedentemente connesso. Anchese la connessione si interrompe per qual-che ragione, il sistema si ricollega automa-ticamente al dispositivo specificato (trannenei casi in cui la disconnessione dovutaal funzionamento del dispositivo).

    Registrazione deidispositivi BluetoothQuando si effettua la prima connessione delprodotto, necessario registrare i dispositividotati di tecnologia wireless Bluetooth. pos-

    sibile registrare fino a tre dispositivi. Sono di-sponibili due metodi di registrazione:! Ricerca di dispositivi Bluetooth disponibili

    nelle vicinanze! Accoppiamento dai dispositivi Bluetoothp Se i tre dispositivi sono gi accoppiati,

    compare Memoria piena e non possi-bile eseguire laccoppiamento. In questocaso, necessario eliminare un dispositivoaccoppiato.= Per i dettagli, vedere Eliminazione di un

    dispositivo registrato a pagina 28.

    Ricerca di dispositivi Bluetoothdisponibili nelle vicinanzeIl sistema effettua una ricerca dei dispositiviBluetooth disponibili nelle vicinanze del pro-dotto, li visualizza in forma di elenco e li regi-stra per la connessione.p Se gi collegato un dispositivo, questa

    funzione inattiva.

    1 Attivare la tecnologia wirelessBluetooth sui dispositivi.p Per alcuni dispositivi Bluetooth non ne-

    cessaria unazione specifica per attivare latecnologia wireless Bluetooth. Per maggioridettagli, consultare il manuale di istruzionidel dispositivo.

    2 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    3 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    4 Toccare [Connessione].

    It26

    Capitolo

    03 Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • 5 Toccare il tasto seguente.

    Avvia la ricerca.

    Il sistema cerca i dispositivi Bluetooth in atte-sa di collegamento e, se viene trovato un di-spositivo, lo visualizza nellelenco.p Possono essere elencati fino a 30 dispositivi

    nellordine in cui sono stati rilevati.

    6 Attendere che il dispositivo Bluetoothvenga visualizzato nellelenco.p Se il dispositivo Bluetooth al quale ci si de-

    sidera connettere non viene trovato, control-lare che sia in attesa della connessionewireless Bluetooth.

    7 Toccare il nome del dispositivoBluetooth che si desidera registrare.Durante la connessione, compare il messag-gio Associazione in corso Attendere.. Sela connessione viene stabilita, compare il mes-saggio Accoppiato.p Se il dispositivo supporta il metodo SSP

    (Secure Simple Pairing), sul display di que-sto prodotto compare un numero di seicifre. Toccare [Si] per accoppiare il dispositi-vo.

    p Se la connessione non riesce, compare ilmessaggio Errore. In questo caso, prova-re a ripetere la procedura dallinizio.

    p Per impostazione predefinita, il codice PIN impostato su 0000, ma pu essere modi-ficato.= Per ulteriori dettagli, vedere Immissione

    del codice PIN per il collegamento wire-less Bluetooth a pagina 29.

    p Una volta stabilita la connessione, viene vi-sualizzato il nome del dispositivo. Toccarloper disconnetterlo.

    Dopo la registrazione del dispositivo, il siste-ma stabilisce una connessione Bluetooth.Le icone dei profili nella schermata di elencodel dispositivo registrato sono visualizzate e siilluminano come segue.

    Si illumina se il dispositivo mobile connesso con un profilo HFP(Hands-Free Profile, profilo vivavo-ce).

    Si illumina se il dispositivo audio connesso con un profilo A2DP(Advanced Audio Distribution Pro-file)/AVRCP (Audio/Video RemoteControl Profile).

    Si illumina se la connessioneBluetooth stabilita con il profiloSPP (Serial Port Profile).

    p Dopo laccoppiamento, la rubrica telefonicaregistrata nel dispositivo pu essere tra-smessa automaticamente a questo prodot-to.

    # Se si tocca il tasto seguente, possibile alter-nare la visualizzazione dei nomi dei dispositivi equella degli indirizzi dei dispositivi Bluetooth.

    Alterna la visualizzazione dei nomidei dispositivi e quella degli indiriz-zi dei dispositivi Bluetooth.

    Accoppiamento dai dispositiviBluetooth possibile registrare un dispositivo Bluetoothimpostando questo prodotto in modalit di at-tesa e richiedendo la connessione dal disposi-tivo.p Prima della registrazione, assicurarsi che

    Visibilit nel menu Bluetooth sia im-postato su On.

    = Per ulteriori dettagli, vedere Attivazione/di-sattivazione della visibilit a pagina 29.

    1 Attivare la tecnologia wirelessBluetooth sui dispositivi.p Per alcuni dispositivi Bluetooth non ne-

    cessaria unazione specifica per attivare latecnologia wireless Bluetooth. Per maggioridettagli, consultare il manuale di istruzionidel dispositivo.

    It 27

    Capitolo

    03Registrazione

    econnessione

    diundispositivo

    Bluetooth

    Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • 2 Utilizzare limpostazione Bluetooth neldispositivo per accoppiare questo prodottocon il dispositivo.p Se necessario un codice PIN, immetterlo.

    Quello predefinito 0000.Una volta registrato correttamente il dispo-sitivo, le impostazioni di connessione ven-gono effettuate dal dispositivo.

    p Se la registrazione non avviene con succes-so, ripetere la procedura dallinizio.

    Connessione automatica a undispositivo BluetoothSe questa funzione attivata, verr stabilitaautomaticamente una connessione tra il di-spositivo Bluetooth e questo prodotto non ap-pena i due dispositivi si trovano a pochi metridi distanza.Inizialmente, questa funzione attivata.p Se questa funzione attivata, una connes-

    sione con lultimo dispositivo Bluetoothcollegato verr stabilita automaticamenteallaccensione del veicolo.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare pi volte [Auto connessione]finch non compare limpostazione deside-rata.! On (predefinita):

    Attiva la connessione automatica.! Off:

    Disattiva la connessione automatica.Se il dispositivo Bluetooth gi pronto peruna connessione wireless Bluetooth, verr sta-bilita automaticamente una connessione aquesto prodotto.

    Se la connessione non riesce, compare il mes-saggio Auto Connessione Fallita. Riprova-re?.Toccare [Si] per riconnettersi.# Per disattivare la connessione automatica,toccare di nuovo [Auto connessione].p Una volta stabilita la connessione per la

    prima volta, la connessione con il dispositi-vo verr effettuata automaticamente laprossima volta che si attiva linterruttore diaccensione.

    Eliminazione di un dispositivoregistratoSe sono gi stati registrati tre dispositiviBluetooth e si desidera aggiungerne un altro, necessario eliminare prima uno di quelli re-gistrati.p Se un telefono cellulare registrato viene eli-

    minato, verranno eliminate anche tutte levoci della rubrica telefonica e il registrodelle chiamate relative a quel telefono.

    ATTENZIONENon spegnere mai questo prodotto mentre incorso leliminazione del dispositivo Bluetooth ac-coppiato.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Connessione].

    4 Toccare il tasto seguente.

    Elimina un dispositivo accoppiato.

    It28

    Capitolo

    03 Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • Viene visualizzato un messaggio in cui si chie-de di eliminare un dispositivo registrato.

    5 Toccare [Si].Il dispositivo viene eliminato.

    Collegamento manuale diun dispositivo BluetoothregistratoCollegare manualmente il dispositivoBluetooth nei seguenti casi:! Sono registrati due o pi dispositivi

    Bluetooth e si desidera selezionare ma-nualmente il dispositivo da usare.

    ! Si desidera riconnettere un dispositivoBluetooth disconnesso.

    ! Per alcune ragioni non possibile stabilireautomaticamente una connessione.

    Se si desidera eseguire il collegamento ma-nuale, attenersi alla seguente procedura.

    1 Attivare la tecnologia wirelessBluetooth sui dispositivi.p Per alcuni dispositivi Bluetooth non ne-

    cessaria unazione specifica per attivare latecnologia wireless Bluetooth. Per maggioridettagli, consultare il manuale di istruzionidel dispositivo.

    2 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    3 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    4 Toccare [Connessione].

    5 Toccare il nome del dispositivo che sidesidera connettere.

    Attivazione/disattivazionedella visibilitQuesta funzione consente di rendere visibile omeno il prodotto allaltro dispositivo.Inizialmente, questa funzione attivata.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare pi volte [Visibilit] finch noncompare limpostazione desiderata.! On (predefinita):

    Attiva la visibilit.! Off:

    Disattiva la visibilit.

    Immissione del codice PINper il collegamentowireless BluetoothPer connettere il dispositivo Bluetooth a que-sto prodotto mediante la tecnologia wirelessBluetooth, necessario immettere un codicePIN nel dispositivo Bluetooth per verificare laconnessione.Il codice predefinito 0000, ma possibilemodificarlo con questa funzione.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    It 29

    Capitolo

    03Registrazione

    econnessione

    diundispositivo

    Bluetooth

    Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • 3 Toccare [Inserire codice PIN].Viene visualizzata la schermata Codice PIN.

    4 Toccare i numeri da [0] a [9] per immet-tere il codice PIN (fino a 8 cifre).

    5 Toccare il tasto seguente.

    Memorizza il codice PIN in questoprodotto.

    Visualizzazione dellindirizzodel dispositivo BluetoothIn questo prodotto possibile visualizzare il ri-spettivo indirizzo del dispositivo Bluetooth.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Informazione dispositivo].Viene visualizzato lindirizzo del dispositivoBluetooth.

    Cancellazione dellamemoria Bluetoothp Questa impostazione disponibile solo se

    si arresta il veicolo in un luogo sicuro e siaziona il freno di stazionamento.

    ATTENZIONENon spegnere mai questo prodotto mentre incorso la cancellazione della memoria Bluetooth.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Cancella memoria BT].

    4 Toccare [Cancella].Viene visualizzata la schermata di conferma.

    5 Toccare [OK].La memoria Bluetooth viene cancellata.# Per non cancellare la memoria, toccare [An-nulla].

    Aggiornamento delsoftware BluetoothQuesta funzione consente di aggiornare pro-dotto con il software Bluetooth pi recente.Per i dettagli sul software Bluetooth e sullag-giornamento, fare riferimento al nostro sitoWeb.p La sorgente viene disattivata e la connes-

    sione Bluetooth viene interrotta prima del-linizio della procedura.

    p Questa impostazione disponibile solo sesi arresta il veicolo in un luogo sicuro e siaziona il freno di stazionamento.

    ATTENZIONENon spegnere mai questo prodotto n disconnet-tere il telefono mentre in corso laggiornamentodel software.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    It30

    Capitolo

    03 Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • 2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Aggiornam. Software BT].

    4 Toccare [Avvio].Viene visualizzata la schermata di trasferimen-to dei dati.p Seguire le istruzioni visualizzate sullo scher-

    mo per completare laggiornamento delsoftware Bluetooth.

    Visualizzazione della versionedel software BluetoothSe questo prodotto non funziona correttamen-te, potrebbe essere necessario contattare il ri-venditore per eventuali interventi diriparazione.In questo caso, potrebbe essere richiesto di in-dicare la versione del software. Attenersi allaprocedura seguente per verificare la versionein questa unit.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Informazione versioneBluetooth].Viene visualizzata la versione del moduloBluetooth di questo prodotto.

    It 31

    Capitolo

    03Registrazione

    econnessione

    diundispositivo

    Bluetooth

    Registrazione e connessione di un dispositivoBluetooth

  • ATTENZIONEPer motivi di sicurezza, evitare il pi possibile diparlare al telefono durante la guida.

    Se il telefono cellulare in uso dotato di tecno-logia Bluetooth, possibile collegarlo al pro-dotto. Usando il vivavoce, possibile utilizzareil prodotto per effettuare e ricevere telefonate.Questa sezione descrive come impostare unaconnessione Bluetooth e usare un telefonocellulare con tecnologia Bluetooth con il pro-dotto.

    Per i dettagli sulla connettivit con dispositividotati di tecnologia wireless Bluetooth, far rife-rimento alle informazioni sul nostro sito Web.

    Visualizzazione del menutelefonoUsare licona del telefono per connettere untelefono cellulare a questo prodotto.= Per i dettagli, vedere Capitolo 3.p Licona del telefono viene visualizzata nelle

    seguenti schermate. Schermata Menu principale Schermata Operazioni audio-video Barra laterale di controllo delle applica-

    zioni nelle schermate AppRadio ModeeMirrorLink

    % Toccare il tasto seguente.

    Visualizza la schermata Menu Tele-fono.

    p Quando si usa questa funzione per la primavolta, compare la schermata Rubrica tele-fono. Successivamente, verr visualizzatala schermata dellultima funzione utilizzata.

    Tasti del pannello tattile

    4

    2

    3

    5

    1

    6 7

    8

    1 Visualizza la schermata di composizionepreimpostata.

    2 Passa allelenco della rubrica telefonica.3 Passa alla cronologia delle chiamate perse, ri-

    cevute e composte.4 Passa alla modalit per immettere direttamen-

    te il numero telefonico.5 Passa alla funzione di riconoscimento vocale

    (per iPhone).6 Visualizza la schermata Menu di impostazio-

    ne.7 Chiude la schermata.8 Visualizza la schermata di ricerca alfabetica.

    Lettura della schermata

    1 32 4 5 6

    1 Titolo del menu2 Nome del telefono cellulare connesso3 Stato della batteria del telefono cellulare4 Stato di ricezione del telefono cellulare5 Indica che connesso un telefono Bluetooth.

    Viene visualizzato il numero del dispositivoconnesso.

    6 Area di visualizzazione dellelenco

    It32

    Capitolo

    04 Uso delle chiamate vivavoce

  • Esecuzione di una chiamataEsistono diversi modi per eseguire una chia-mata.

    Composizione diretta del numero1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Composizio-ne.

    1 2

    1 Tastierino2 Elimina una cifra. Toccare e tenere premuto

    per eliminare tutte le cifre.

    3 Toccare i tasti numerici per comporre ilnumero di telefono.

    4 Toccare il tasto seguente.

    Effettua una chiamata.

    5 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.p Quando si termina la chiamata, si potrebbe-

    ro udire dei disturbi.

    Chiamata di un numero presentenella rubrica telefonicaDopo aver trovato il numero da chiamare nellarubrica telefonica, possibile selezionarlo edeffettuare la chiamata.p Di solito, i contatti sul telefono vengono tra-

    sferiti automaticamente in questo prodottoquando si connette il telefono.In caso contrario, utilizzare il menu del tele-fono per trasferire i contatti.La visibilit di questo prodotto deve essereattivata se si utilizza il menu Bluetooth.= Per ulteriori dettagli, vedere Attivazione/

    disattivazione della visibilit a pagina 29.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Rubrica tele-fono.

    3 Toccare nellelenco il nome desiderato.Viene visualizzata la schermata dei dettaglidella rubrica telefonica.

    4 Toccare il numero di telefono da com-porre.Viene visualizzata la schermata di composizio-ne.

    5 Inizia la composizione del numero.p Per annullare la chiamata, toccare .

    6 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.

    It 33

    Capitolo

    04Uso

    delle

    chiamate

    vivavoce

    Uso delle chiamate vivavoce

  • Selezione di un numeromediante laricerca alfabeticaSe nella rubrica telefonica sono registratimolti numeri, possibile trovare il numero ditelefono eseguendo una ricerca alfabetica.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Rubrica tele-fono.

    3 Toccare la barra di ricerca iniziale per vi-sualizzare la schermata di ricerca alfabeti-ca.

    4 Toccare la prima lettera della voce chesi sta cercando.Verranno visualizzate le voci Rubrica telefo-no che iniziano con la lettera specificata (adesempio Andrea, Alessandro e Alberto sesi seleziona A).p Se la lingua di sistema impostata su

    Russo, viene visualizzato il seguente tasto.Se si desidera cambiare il carattere, toccarepi volte il seguente tasto fino a visualizzareil carattere desiderato.

    Cambia il carattere.

    5 Toccare lelenco per visualizzare i nume-ri di telefono della voce selezionata.Viene visualizzata la schermata dei dettaglidella rubrica telefonica.# Se una voce contiene pi numeri di telefono,selezionarne uno toccando lelenco.

    6 Toccare il numero di telefono da com-porre.Viene visualizzata la schermata di composizio-ne.

    7 Inizia la composizione del numero.p Per annullare la chiamata, toccare .

    8 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.

    Composizione partendo dallacronologia delle chiamateLe chiamate effettuate, ricevute e perse pi re-centi vengono memorizzate nella cronologiadelle chiamate. possibile sfogliare lelencodella cronologia delle chiamate e chiamare di-rettamente i numeri presenti.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Cronologia.p A seconda del tipo di telefono cellulare, al-

    cune chiamate potrebbero non essere vi-sualizzate nella cronologia delle chiamate.

    1

    1 Tipo di cronologia delle chiamate

    It34

    Capitolo

    04 Uso delle chiamate vivavoce

  • Chiamate ricevute.

    Chiamate effettuate.

    Chiamate perse.

    3 Toccare la voce desiderata nellelencoper eseguire una chiamata.Viene visualizzata la schermata di composizio-ne.

    4 Inizia la composizione del numero.p Per annullare la chiamata, toccare .

    5 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.

    Uso degli elenchi dicomposizione preimpostata possibile effettuare una chiamata dallelen-co di composizione preimpostata.

    Registrazione di un numero telefonico possibile memorizzare facilmente fino a seinumeri di telefono preimpostati per singolo di-spositivo.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Rubrica tele-fono o Cronologia.

    3 Toccare il tasto seguente.

    Registrare il numero di telefononellelenco Selezione preset.

    Esecuzione di una chiamata dallelencodi composizione preimpostata

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Selezionepreset.

    3 Toccare la voce desiderata nellelencoper eseguire una chiamata.Viene visualizzata la schermata di composizio-ne.

    4 Inizia la composizione del numero.p Per annullare la chiamata, toccare .

    5 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.

    Eliminazione di un numero di telefono

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Selezionepreset.

    It 35

    Capitolo

    04Uso

    delle

    chiamate

    vivavoce

    Uso delle chiamate vivavoce

  • 3 Toccare il tasto seguente.

    Elimina un numero di telefono.

    Accettazione di una telefonataTramite questo prodotto possibile riceverechiamate in vivavoce.

    Risposta a una chiamata in arrivoIl prodotto informa lutente dellarrivo di unachiamata visualizzando un messaggio edemettendo uno squillo.p possibile impostare il sistema per rispon-

    dere automaticamente alle chiamate in ar-rivo. Se questo prodotto non impostatoper rispondere automaticamente alle chia-mate in arrivo, sar necessario risponderemanualmente.= Per ulteriori informazioni vedere Rispo-

    sta automatica a una chiamata a pagina37.

    p Se il numero di telefono della chiamata ri-cevuta gi registrato in Rubrica telefo-no, viene visualizzato il nome registrato.

    1 Toccare il tasto seguente.

    Risponde a una chiamata in entra-ta.

    Rifiuta una chiamata in entrata.

    Le chiamate respinte vengono memorizzatenella cronologia delle chiamate perse.= Per ulteriori informazioni vedere Composi-

    zione partendo dalla cronologia delle chiama-te a pagina 34.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Termina la chiamata.

    La chiamata termina.

    Riduzione a icona dellaschermata di confermadella composizionep Non possibile ridurre a icona la scherma-

    ta di conferma della composizione nellaschermata Operazioni audio-video.

    p Non possibile selezionare sorgenti audio-video anche se la schermata di confermadella composizione ridotta a icona men-tre si parla al telefono.

    1 Toccare il tasto seguente.

    La schermata di conferma dellacomposizione viene ridotta aicona.

    2 Toccare il tasto seguente.

    Viene visualizzata di nuovo laschermata di conferma della com-posizione.

    It36

    Capitolo

    04 Uso delle chiamate vivavoce

  • Modifica delleimpostazioni del telefonoRisposta automatica a unachiamataQuesto prodotto risponde automaticamentealle chiamate in arrivo sul telefono cellulare,per cui possibile rispondere alle chiamatecontinuando a guidare senza togliere le manidal volante.Se Risposta automatica impostato suOn, la risposta a una chiamata in entrataviene effettuata automaticamente in 5 secon-di.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare pi volte [Risposta automatica]finch non compare limpostazione deside-rata.! Off (predefinita):

    Disattiva la risposta automatica.! On:

    Attiva la risposta automatica.

    Attivazione/disattivazione deltono di chiamataSi pu scegliere se utilizzare o meno il tono dichiamata di questo prodotto. Se questa funzio-ne attivata, verr riprodotto il tono di chiama-ta di questo prodotto.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare pi volte [Suoneria] finch noncompare limpostazione desiderata.! On (predefinita):

    Attiva il tono di chiamata.! Off:

    Disattiva il tono di chiamata.

    Ordinamento inverso di nomi ecognomi nella rubrica telefonicaQuando si connette il dispositivo a questo pro-dotto, possibile che i nomi e i cognomi deicontatti siano registrati in ordine inverso allin-terno della rubrica telefonica. possibile utilizzare questa funzione per cam-biare lordinamento di nomi e cognomi.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Bluetooth.

    3 Toccare [Inverti nomi].Viene visualizzata la schermata di conferma.

    4 Toccare [Si].p Se lordinamento inverso non riesce, com-

    pare il messaggio Inverti nome errore.In questo caso, provare a ripetere la proce-dura dallinizio.

    p Lordinamento inverso di nomi e cognomidei contatti da questo prodotto non modifi-ca i dati nel dispositivo Bluetooth.

    It 37

    Capitolo

    04Uso

    delle

    chiamate

    vivavoce

    Uso delle chiamate vivavoce

  • Impostazione della modalitriservataDurante una conversazione, possibile passa-re alla modalit riservata (per parlare diretta-mente al cellulare).

    % Toccare i tasti seguenti per attivare o di-sattivare la modalit riservata.

    Conversazioni eseguite diretta-mente sul dispositivo mobile

    Chiamate vivavoce

    Regolazione del volume diascolto dellinterlocutoreAl fine di ottenere una buona qualit dellau-dio, con questo prodotto possibile regolare ilvolume di ascolto dellinterlocutore.Se il volume troppo basso per linterlocutore,utilizzare questa funzione.

    % Toccare il tasto seguente.

    Alterna tre livelli di volume.

    p Questa funzione pu essere utilizzataanche mentre si parla al telefono.

    p possibile memorizzare le impostazioni perogni dispositivo.

    Utilizzo della funzione diriconoscimento vocale (periPhone) possibile utilizzare la funzione di riconosci-mento vocale delliPhone.p Se si utilizza un iPhone con iOS 6.1 o ver-

    sione successiva, disponibile la modalitSiri Eyes Free con questo prodotto.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare i tasti seguenti per avviare ilcontrollo vocale.

    La funzione di riconoscimento vocale viene av-viata e compare la schermata di controllo vo-cale.Il funzionamento del riconoscimento vocale lo stesso delliPhone.p possibile avviare la funzione di riconosci-

    mento vocale anche tenendo premuto ilpulsante HOME.

    Indica che questo prodotto in at-tesa dei comandi vocali.

    Annulla la funzione di riconosci-mento vocale.

    Note riguardanti lechiamate vivavoceNote generali! Non garantita la connessione con tutti i

    telefoni cellulari dotati di tecnologia wire-less Bluetooth.

    ! Durante linvio e la ricezione di dati e vocemediante tecnologia Bluetooth, la distanzain linea daria tra questo prodotto e il telefo-no cellulare deve essere di 10 metri al mas-simo. La distanza di trasmissione effettiva,tuttavia, potrebbe essere inferiore alla di-stanza stimata, a seconda dellambienteduso.

    ! Con alcuni telefoni cellulari, lo squillo po-trebbe non essere prodotto dai diffusori.

    ! Se sul telefono cellulare si seleziona la mo-dalit riservata, le chiamate vivavoce po-trebbero essere disabilitate.

    It38

    Capitolo

    04 Uso delle chiamate vivavoce

  • Registrazione e connessione! La procedura varia a seconda del tipo di te-

    lefono cellulare. Per ulteriori informazioni ariguardo, vedere il manuale di istruzioni deltelefono cellulare.

    ! Con alcuni telefoni cellulari, il trasferimen-to della rubrica telefonica potrebbe nonfunzionare anche se il telefono accoppia-to a questo prodotto. In tal caso, scollegareil telefono e ripetere la procedura di accop-piamento dal telefono al prodotto.

    Esecuzione e ricezione delle chiamate! Nelle seguenti situazioni si potrebbero av-

    vertire dei disturbi: Quando si risponde alla chiamata trami-

    te il pulsante sul telefono. Quando laltro interlocutore riaggancia.

    ! Se linterlocutore non riesce a sentire ciche si dice per la presenza di eco, abbassa-re il volume per le chiamate vivavoce. Cipotrebbe ridurre leco.

    ! Con alcuni telefoni cellulari, la chiamata vi-vavoce potrebbe non funzionare, anchepremendo il pulsante di accettazione sul te-lefono cellulare quando arriva una chiama-ta.

    ! Se il numero di telefono della chiamata ri-cevuta gi registrato nella rubrica del te-lefono, viene visualizzato il nome registrato.Se un numero telefonico registrato sottonomi diversi, viene visualizzato solo il nu-mero telefonico.

    ! Se il numero della persona che chiamanon registrato nella rubrica telefonica,viene visualizzato solo il numero telefonico.

    Cronologia delle chiamate ricevute edeffettuate! Non possibile effettuare una chiamata

    verso un numero sconosciuto (nessun nu-mero telefonico) dalla cronologia dellechiamate ricevute.

    ! Se le chiamate vengono effettuate median-te cellulare, non saranno registrati dati cro-nologici sul prodotto.

    Trasferimenti della rubrica telefonica! Se la rubrica telefonica del cellulare contie-

    ne pi di 800 voci, potrebbero non esserescaricate completamente tutte le voci.

    ! Con alcuni telefoni cellulari potrebbe nonessere possibile trasferire lintera rubricatelefonica in una singola operazione. In talcaso, trasferire gli indirizzi uno per voltausando il telefono cellulare.

    ! Con alcuni telefoni cellulari, questo prodot-to potrebbe non visualizzare correttamentela rubrica telefonica (alcuni caratteri po-trebbero risultare illeggibili, oppure il nomee il cognome potrebbero apparire in ordineinverso).

    ! Se la rubrica telefonica del telefono cellula-re contiene immagini, potrebbe non esserepossibile trasferire correttamente la rubrica(le immagini non possono essere trasferitedal telefono cellulare).

    ! La funzione di trasferimento della rubricatelefonica potrebbe non essere disponibilesu alcuni telefoni cellulari.

    It 39

    Capitolo

    04Uso

    delle

    chiamate

    vivavoce

    Uso delle chiamate vivavoce

  • Se si utilizza un iPod/iPhone o uno smartpho-ne con questo prodotto, configurare le impo-stazioni di questo prodotto a seconda deldispositivo da collegare.Questa sezione descrive le impostazioni da de-finire per ogni dispositivo.

    Flusso di base per laconfigurazione di iPod/iPhone o smartphone

    1 Selezionare il metodo di connessione deldispositivo.= Per ulteriori dettagli, vedere Impostazio-

    ne del metodo di connessione del dispo-sitivo a pagina 40.

    2 Collegare il dispositivo a questo prodotto.= Per dettagli sulle connessioni, vedere il

    manuale dinstallazione.3 Se necessario, collegare il dispositivo a

    questo prodotto mediante la connessioneBluetooth.= Per dettagli sulla connessione

    Bluetooth, vedere Capitolo 3.

    Impostazione del metodo diconnessione del dispositivoSe si desidera utilizzare lapplicazione periPhone o smartphone in questo prodotto, ne-cessario selezionare il metodo di connessionedel dispositivo.A seconda del dispositivo collegato, neces-sario impostare la corretta connessione.

    1 Premere il pulsante HOME per visualiz-zare la schermata Menu principale.

    2 Toccare questi tasti nellordine seguen-te.

    Viene visualizzata la schermata Sistema.

    3 Toccare [Imp. Input/Output].

    4 Toccare [Imp. smartphone].Viene visualizzata la schermata Imp. smart-phone.

    5 Toccare le impostazioni seguenti.! Dispositivo: selezionare il dispositivo da

    connettere.! Connessione: selezionare il metodo di con-

    nessione.p Configurare le impostazioni in base al di-

    spositivo da collegare e il metodo di colle-gamento da utilizzare.= Per ulteriori dettagli, vedere Informazioni

    su collegamenti e funzioni per ciascun di-spositivo a pagina 42.

    p Se si modifica limpostazione, compare unaschermata di conferma.Toccare [OK].Limpostazione cambia dopo lesecuzioneautomatica dei processi seguenti. La sorgente viene disattivata. Le modalit AppRadio Mode eMirror-

    Link vengono chiuse. La connessione dello smartphone (USB

    e Bluetooth) viene disattivata.Per annullare, toccare [Annulla].

    Compatibilit con iPodQuesto prodotto supporta solo i seguenti mo-delli di iPod e versioni software di iPod. Model-li e versioni di tipo diverso potrebbero nonfunzionare correttamente.Realizzato per! iPhone 5c: iOS 7.0.3! iPhone 5s: iOS 7.0.3! iPhone 5: iOS 7.0.3

    It40

    Capitolo

    05 Uso con configurazione per iPod/iPhone o smartphone

  • ! iPhone 4s: iOS 7.0.3! iPhone 4: iOS 7.0.3! iPhone 3GS: iOS 6.0.1! iPod touch (5a generazione): iOS 6.0.1! iPod touch (4a generazione): iOS 6.0.1! iPod touch (3a generazione): iOS 5.1.1! iPod touch (2a generazione): iOS 4.2.1! iPod classic 160 GB (2009): ver. 2.0.4! iPod classic 160 GB (2008): ver. 2.0.1! iPod classic 80 GB: ver. 1.1.2! iPod nano (7a generazione)! iPod nano (6 generazione): ver. 1.2! iPod nano (5a generazione): ver. 1.0.2! iPod nano (4a generazione): ver. 1.0.4! iPod nano (3a generazione): ver. 1.1.3p possibile collegare e controllare un iPod

    compatibile con questo prodotto utilizzan-do gli appositi cavi di collegamento vendutiseparatamente.

    p I metodi di funzionamento possono variarea seconda del modello e della versione soft-ware delliPod.

    p A seconda della versione basata sul soft-ware delliPod, potrebbe non essere compa-tibile con questo prodotto.Per i dettagli riguardo la compatibilitdelliPod con questo prodotto, consultare leinformazioni sul nostro sito Web.

    Questo manuale si riferisce ai seguenti model-li di iPod.iPod con connettore a 30 pin! iPhone 4s! iPhone 4! iPhone 3GS! iPod touch 4a generazione! iPod touch 3a generazione! iPod touch 2a generazione! iPod classic 160GB! iPod classic 80GB! iPod nano 6 generazione! iPod nano 5a generazione! iPod nano 4a generazione! iPod nano 3a generazioneiPod con connettore Lightning! iPhone 5c! iPhone 5s

    ! iPhone 5! iPod touch 5a generazione! iPod nano 7a generazione

    Compatibilit con undispositivo Androidp I metodi di funzionamento possono variare

    a seconda del modello Android e della ver-sione software del sistema operativoAndroid.

    p A seconda della versione del sistema ope-rativo Android, questo potrebbe non esserecompatibile con il prodotto.

    p Non garantita la compatibilit con tutti idispositivi Android.

    Per i dettagli riguardo la compatibilit dei di-spositivi Android con questo prodotto, consul-tare le informazioni sul nostro sito Web.

    Compatibilit con idispositivi MirrorLinkp Questo prodotto compatibile conMirror-

    Link versione 1.0.p Non garantita la compatibilit con tutti i

    dispositiviMirrorLink.Per i dettagli riguardo la compatibilit dei di-spositiviMirrorLink con questo prodotto, con-sultare le informazioni sul nostro sito Web.

    It 41

    Capitolo

    05Uso

    conconfig

    urazio

    neper

    iPod/iPh

    oneosm

    artphone

    Uso con configurazione per iPod/iPhone o smartphone

  • Informazioni su collegamenti e funzioni per ciascun dispositivoDi seguito si riportano le impostazioni e i cavi richiesti per collegare ciascun dispositivo e le sorgenti disponibili.

    iPod / iPhone con connettore a 30 pin

    Cavo richiesto (venduto separatamente)Non richiesta laconnessione viacavo.

    CD-IU201V CD-IU201S

    Imp. smartphoneDispositivo iPhone/iPod iPhone/iPod iPhone/iPod

    Connessione Wireless BT USB USB

    Connessione Bluetooth richiesta la con-nessione Bluetoothper utilizzare aha.

    Requisito di connessione Collegare alla portaUSB1 per usareaha.

    Collegare alla portaUSB1 per usareAppRadio Mode.

    Sorgente disponibile

    iPod (audio) 1 1

    iPod (video) 1 1

    aha 1 1 1

    AppRadio Mode 1

    iPod / iPhone con connettore Lightning

    Cavo richiesto (venduto separatamente)Non richiesta laconnessione viacavo.

    CD-IU52

    ! CD-IH202! CD-IU52! Adattatore da

    Lightning ad AVdigitale

    Imp. smartphoneDispositivo iPhone/iPod iPhone/iPod iPhone/iPod

    Connessione Wireless BT USB Adatt. AV dig.

    Connessione Bluetooth richiesta la con-nessione Bluetoothper utilizzare aha.

    richiesta la con-nessione Bluetoothper utilizzare aha.

    richiesta la con-nessione Bluetooth.

    Requisito di connessione Collegare alla portaUSB1 per usareAppRadio Mode.

    Sorgente disponibile

    iPod (audio) 1

    iPod (video)

    aha 1 1 1

    AppRadio Mode 1

    It42

    Capitolo

    05 Uso con configurazione per iPod/iPhone o smartphone

  • iPod / iPhone con connettore Lightning

    Commenti

    iPod on disponibi-le. Utilizzare CarMe-diaPlayer perriprodurre musica ovideo in AppRadioMode. (*1)

    (*1) Installare lapplicazione CarMediaPlayer sulliPod o sulliPhone.= Per ulteriori dettagli su CarMediaPlayer, consultare le informazioni sul nostro sito Web.= Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di CarMediaPlayer.

    Android, dispositivoMirrorLink

    Cavo richiesto (venduto separatamente)Non richiesta laconnessione viacavo.

    CD-AH200 CD-MU200

    Imp. smartphoneDispositivo Altri Altri Altri

    Connessione Wireless BT HDMI USB

    Connessione Bluetooth richiesta la con-nessione Bluetoothper utilizzare aha.

    richiesta la con-nessione Bluetooth.

    richiesta la con-nessione Bluetoothper utilizzare aha.

    Requisito di connessione Collegare alla portaUSB2.

    Collegare alla portaUSB2.

    Sorgente disponibile

    aha 1 1 1

    AppRadio Mode 1

    MirrorLink 1

    It 43

    Capitolo

    05Uso

    conconfig

    urazio

    neper

    iPod/iPh

    oneosm

    artphone

    Uso con configurazione per iPod/iPhone o smartphone

  • possibile ascoltare la radio tramite questoprodotto. Questa sezione descrive le operazio-ni attinenti alla radio.

    Uso dei tasti del pannellotattile

    1 2 43

    6

    5

    7

    9 8

    a

    1 Visualizza lelenco di sorgenti.= Per ulteriori dettagli, vedere Selezione di

    una sorgente frontale da