Alpiq basic elements guideline

60
01 | Linea guida elementi di base. Questo docu- mento contiene le linee essenziali dell’identità di marca Alpiq e introduce principi fondamentali e regole del design della marca. Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012

description

Alpiq basic elements guideline, manuale d'uso del logo Alpiq

Transcript of Alpiq basic elements guideline

Page 1: Alpiq basic elements guideline

01 | Linea guida elementi di base. Questo docu-mento contiene le linee essenziali dell’identità di marca Alpiq e introduce principi fondamentali e regole del design della marca.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012

Page 2: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 1

2 1.0 La marca Alpiq

2.0 Posizionamento di marca

3 Vision

4 Mission

5 Valori

6 Vantaggi

3.0 Principali elementi visivi

7 Immagine della marca

3.1 Nome della marca

8 Il significato di Alpiq

9 Forma scritta

3.2 Logo

10 Impiego del logo

11 Versioni

12 Zona di rispetto e riquadro

di sfondo

13 Posizionamento sul riquadro

di sfondo

14 Dimensioni per formati DIN

15 Don’ts

16 Versioni e nomenclatura

3.3 Applicazioni di sponsoring

17 Quotatura

18 Alpiq nelle pubblicità esterne

19 Versioni e nomenclatura

3.4 Font

20 Vista Slab e Vista Sans

21 Vista Slab

22 Vista Sans

23 Lavorare con la grafica

tipografica

24 Grafica tipografica all’interno

del riquadro

25 Comunicazioni d’ufficio e

Internet

26 Font non latini – cirillico, greco

3.5 Colori

27 Colori primari

28 Colori secondari

3.6 Principi di impaginazione

29 Griglia

30 Riquadro

3.7 Stile delle immagini

31 Introduzione al concetto

di «shining power»

32 Panorami evocativi

34 Le persone in primo piano

35 Le persone in primo piano /

ritratti

36 Fotografie industriali

37 Fotografie industriali /

primi piani

38 Fotografia di prodotto

suggestiva

39 Fotografia di prodotto

funzionale

41 Immagini astratte dell’energia

42 Contenuto e combinazioni

con il riquadro

43 Checklist dei parametri

3.8 Tono di voce

44 La nostra tonalità

45 Come si esprime l’affidabilità?

46 Come si esprime la reattività?

47 Come si esprime la proposività?

48 3.9 Specifiche della carta

4.0 Architettura di marca

49 Panoramica

50 Livello 1: integrazione

51 Livello 2: estensione

52 Livello 3a: aggiunta visiva

53 Livello 3b: aggiunta del nome

54 Livello 4: separazione

55 L’albero decisionale

56 Criteri

57 5.0 Precisazioni

58 6.0 Panoramica delle linee

guida Alpiq

59 7.0 Contatti

Linea guida elementi di base – Benvenuti!

Page 3: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 2

1.0 La marca Alpiq

Le marche hanno un ruolo chiave nello svilup-

po di un’azienda: internamente favoriscono

sia l’identità aziendale che una forte identifi-

cazione; esternamente servono come orien-

tamento per i clienti di un mercato sempre

più affollato. In termini di gestione di marca,

il nome e l’identità aziendale sono il nostro

patrimonio principale: trasmettono ciò in cui

crediamo e ci differenziano nettamente da

altri attori dei mercati europei dell’energia.

Per mantenere e sviluppare ulteriormente

questa competenza chiave abbiamo biso-

gno di gestire attentamente la marca Alpiq

a livello interno e di accrescerne il potere

in seno al gruppo. Il nostro obiettivo è di

raggiungere un’identità visiva coerente e

rafforzare la marca in tutte le aree d’attività

e nei paesi nel lungo periodo. Questo sottin-

tende una visione condivisa di ciò che Alpiq

rappresenta e delle strategie di comunica-

zione nei diversi mercati. Questo documento

illustra i principi fondamentali della nostra

gestione di marca a livello di gruppo. Partendo

da questa base possiamo dare un grande con-

tributo alla realizzazione di una comunicazio-

ne visiva coordinata della marca Alpiq e prepa-

rare così il terreno per il suo successo futuro.

Page 4: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 3

2.0 Posizionamento di marca Vision

La vision semplifica l’obiettivo ideale di Alpiq.

Genera potere normativo, conferisce identità,

veicola significato e motiva i collaboratori.

Siamo la scelta migliore in Svizzera e in selezionati mercati prioritari d’Europa perché permettiamo ai nostri partner di sviluppare con la massima efficacia le loro energie imprenditoriali.

Page 5: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 4

Diamo slancio alle energie impren-ditoriali dei nostri partner perché:

La mission definisce con esattezza le misure

concrete con cui Alpiq traduce in pratica la

sua visione.

• semplifichiamo i processi di energy

management

• aumentiamo l’affidabilità della loro

programmazione e potenziamo la

loro flessibilità

• li aiutiamo a sviluppare punti di forza

duraturi e ad adottare oggi le soluzioni

più idonee per rispondere alle sfide

energetiche di domani

• consentiamo loro di concentrare tutte

le energie sul proprio core business

2.0 Posizionamento Mission

Page 6: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 5

Vicinanza, fiducia, affidabilità e impe-

gno sono gli elementi alla base delle

nostre solide e durature relazioni.

Ci relazioniamo al medesimo livello

con i nostri clienti e questo ci per-

mette di comprendere le loro reali

esigenze, fornire risposte rapide e

precise, proporre soluzioni flessibili.

Prendiamo l’iniziativa, proponiamo

ai nostri partner nuovi approcci,

nuove prospettive. Siamo dinamici

nel cogliere le opportunità e deter-

minati nella realizzazione di nuovi

progetti.

2.0 Posizionamento Valori

Siamo affidabili

Siamo reattivi

Siamo propositivi

I valori definiscono i tratti caratteriali essen-

ziali di Alpiq e gli atteggiamenti che sono alla

base del nostro comportamento.

Page 7: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 6

Onoriamo le nostre origini e la

nostra reputazione come società

nata in Svizzera.

Operando sul mercato in modo indi-

pendente, abbiamo lo stesso spirito

imprenditoriale dei nostri clienti.

Siamo in grado di offrire soluzioni su

misura grazie a un consolidato know-how

e a un’ampia gamma di prodotti.

Il nostro know-how senza eguali si estende

a tutti gli aspetti dell’energy manage-

ment. In Svizzera e in selezionati mercati

prioritari d’Europa.

Lavoriamo a fianco dei nostri clienti in

un’ottica di lungo periodo, ricercando la

via della sostenibilità del loro futuro.

2.0 Posizionamento Vantaggi

Partnership

Precisione

Sostenibilità

Vantaggio competitivo

Soluzioni personalizzate

Il valore differenziale della marca (brand bene-

fit) descrive i vantaggi specifici che i clienti

acquisiscono collaborando con Alpiq.

Page 8: Alpiq basic elements guideline

Siamo affi dabili, reattivi e propositivi

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 7

3.0 Principali elementi visivi Immagine della marca

Il nuovo look interpreta a livello visivo il posi-

zionamento di Alpiq. Ne esprime i valori e

coglie ciò che la nuova marca rappresenta.

Questo documento illustra nei vari capitoli gli

elementi principali del nuovo design della

marca; interagendo tra loro, danno vita all’im-

magine unica che contraddistingue Alpiq e

alla sua percezione. Il loro utilizzo coerente

crea riconoscimento e ci aiuta a distinguerci

nel mercato. Nome, logo, grafica tipografica,

colore, impaginazione, stile delle immagini

e della comunicazione scritta sono elementi

essenziali per far nascere una nuova marca.

Page 9: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 8

3.1 Nome della marca Il significato di Alpiq

La pronuncia di Alpiq è accentata sulla

seconda sillaba: Alpíq. La scrittura fone-

tica è [ alpik].

Il nome è strettamente legato alle nostre

origini. Le nostre radici sono in Svizzera, dove

le Alpi sono simbolo di qualità ed eccellenza.

Essendo un’azienda svizzera, da noi ci si

aspetta che soddisfiamo i massimi standard

di precisione e qualità – una responsabilità

che ci assumiamo molto seriamente. «PIQ»,

che forma la seconda parte del nostro nome,

ricorda foneticamente la parola «peak», che

sta ad indicare prestazioni energetiche di

punta. L’acronimo «IQ» è sinonimo di solu-

zioni intelligenti e di qualità.

La vetta nella Q

L’interpretazione grafica della

lettera Q nel marchio verbale è una

rappresentazione stilizzata della

vetta di una montagna.

Page 10: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 9

3.1 Nome della marca Forma scritta

All’interno del corpo del testo il marchio

Alpiq è scritto con l’iniziale maiuscola. Il logo

non può essere incorporato nel testo.

Alpiq non è considerato un nome comune.

Viene sempre scritto a sé stante e non è mai

préceduto dal trattino.

Il marchio come compare all’interno di un testo

Do dolorero Alpiq core faciduis niam.

Do dolorero ALPIQ core faciduis niam.

Do dolorero core faciduis niam.

Nome del marchio combinato con altri termini

Logo Alpiq, sede Alpiq, Gruppo Alpiq

direzione Alpiq, dipendente Alpiq

Don’t

Logo-Alpiq, sede-Alpiq, Gruppo-Alpiq

direzione-Alpiq, dipendente-Alpiq

Page 11: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 10

3.2 Logo Impiego del logo

Il logotipo Alpiq è il lettering in Alpiq Warm

Orange. Il logotipo comunque non sta

mai solo. È applicato sempre su uno sfondo,

il cosiddetto riquadro.

a L’impiego del logo nella versione su

sfondo blu è pronunciato, spiccato e ci con-

sente di distinguerci chiaramente dalla

concorrenza. La combinazione blu/arancione

presenta un’intensa luminosità e un forte

potere espressivo. Utilizziamo questa versione

del logo quando vogliamo fare appello alla

sfera emotiva dei nostri gruppi target.

b Il logo su sfondo bianco denota maggiore

sobrietà e carattere tecnico. Questa versione

viene utilizzata quando si vuole puntare

sulla funzionalità.

Nelle linee guida è definito per quali applica-

zioni vanno utilizzate le singole versioni.

Diapositiva titolo pres. esterne 26 pt

Luogo, GG.MM.AAAA

Ragione sociale Alpiq, 14 pt

Name Surname

Department

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

ALPIQ Energy Services Briefumschlag C5 Format: 229 x 162 mm Pantone 7408 U HLC_03_44_08_S_Stationery

Subject:To:

No. of pages:From:Date:

Fax

Dear Mr Smith,¶text¶¶Yours sincerelyLegal entity¶¶¶¶Peter Smith Peter SmithPosition Position

1/x

Name Surname

Department

T +41 00 000 00 00

F +41 00 000 00 00

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 00 000 00 00

F +41 00 000 00 00

www.alpiq.com

Lorem ipsum dolore sit ametP. Mustermann F +41 00 000 00 00C. Musterfrau F +41 00 000 00 00xPeter Smithxx. Month 20xx

Solution personnalisée. Competitive edge. Sostenibilità. Präzision.Partnership.

Optional information

Company name

Any street 1

CH-1234 Any Town

Peter Smith Title

Position

Organisational unit

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

M +41 62 286 12 33

[email protected]

Legal entity

Any Street

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

a Emotivo: riquadro blu

Per tutti i mezzi di comunicazione che fanno

appello alla sfera emotiva dei gruppi target:

b Funzionale: sfondo bianco

Si utilizza quando lo scopo è soprattutto

informativo:

Carta stampata Carta intestata (tranne biglietti da visita)

Nota

Si applicano direttive speciali nel caso di regali

promozionali e nell’ambito Corporate Fashion.

Si sceglierà il logo a seconda dello sfondo (vedi

rispettive linee guida).

Internet

Pubblicità

Segnaletica PowerPoint

Decorazione di veicoli

Esposizioni & eventi Sponsoring

Page 12: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 11

Il logo è un elemento importante del

design della marca. E’ uguale per tutti

i settori e in tutti i Paesi. E’ utilizzato

solamente nelle versioni fornite da Alpiq

e non ammette modifiche.

Se per ragioni di carattere tecnico

non è possibile utilizzare le versioni

a colori bisogna usare le versioni

in bianco e nero.

3.2 Logo Versioni

Logo nel riquadro blu

impiego emotivo

Logo su sfondo bianco

impiego funzionale

Versione in bianco e nero

Versione in bianco e nero

Page 13: Alpiq basic elements guideline

Principi di configurazione

La zona di rispetto del logo Alpiq è

pari alla lunghezza totale del logo diviso 5,

che significa che la larghezza della zona

di rispetto intorno al logo è pari a 1/5 la

lunghezza del logo.

In generale il riquadro di sfondo sembra più

largo delle sue dimensioni minime.

x/5 x/5x

x/5

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 12

3.2 Logo Zona di rispetto e riquadro di sfondo

Con il termine «zona di rispetto» si intende

l’area minima vuota intorno al logo. Lo spazio

vuoto, al cui interno non possono comparire

elementi tipografici o grafici (ad eccezione

della coda estesa della «Q»), garantisce la

massima efficacia visiva del logo. Allo stesso

tempo la zona di rispetto (x/5) equivale alle

dimensioni minime del riquadro di sfondo

Alpiq. In generale le dimensioni del riquadro

sono diverse a seconda delle varie esigenze.

Le applicazioni di sponsoring sono un’ecce-

zione e prevedono l’uso di dimensioni legger-

mente modificate (cfr. capitolo 3.3. Dimen-

sioni delle applicazioni di sponsoring).

Page 14: Alpiq basic elements guideline

x/5

x/5

x/5

x/5

Elementi di configurazione

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 13

3.2 Logo Posizionamento sul riquadro di sfondo

Il logo è sempre posizionato a destra,

nell’angolo superiore o inferiore del riquadro

blu. Le uniche eccezioni sono costituite

da speciali applicazioni di sponsoring o da

regali promozionali. La posizione del logo

dipende dall’applicazione e ha come base la

griglia d’impaginazione.

Page 15: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 14

3.2 Logo Dimensioni per formati DIN

Le illustrazioni che seguono spiegano il posi-

zionamento e le dimensioni del logo per i

formati DIN più comuni. Le dimensioni del

logo sono state definite in relazione alle

dimensioni del formato. Le dimensioni del

riquadro di sfondo indicate negli esempi

sottostanti sono indicative e non rilevanti

ai fini delle dimensioni del logo.

Dimensioni del formato Dimensioni del logo

Inferiore a A6 20 mm

A5 /A6 27,5 mm

A4 30 mm

A3 40 mm

A2 45 mm

Formato inferiore a A6

Formato A4 Formato A3

Formato A5/A6

Formato A2

Nota

Si applicano speciali disposizioni

per la carta intestata (vedi rispettive

linee guida).

27,5 7,5 7,520 5 5

30 10 10 40 12,5 12,5

45 15 15

Page 16: Alpiq basic elements guideline

Né le proporzioni, né il font del logo

possono essere modificati.

Non sono consentiti contorni,

ombre ed effetti simili.

Il logo non deve essere posizionato

su sfondi fotografici.

L’area minima vuota attorno al logo

(area di rispetto) non può essere

violata né da elementi tipografici

né da elementi grafici. Vicino al logo

non possono essere sistemati né

descrittori, né estensioni.

Il logo è disposto sempre su

sfondo bianco o Alpiq Blue.

Il logo è sempre posizionato

a destra, nell’angolo superiore o

inferiore del riquadro.

Technical Support

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 15

I file del logo non devono essere modificati

in alcun modo.

3.2 Logo Don’ts

Page 17: Alpiq basic elements guideline

Alpiq _4C.eps

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 16

3.2 Logo Versioni e nomenclatura

Il logo Alpiq è disponibile in forma digitale

per tutti i processi reprografici appropriati.

Questi file non possono essere modificati

o convertiti in altri formati. Fa eccezione

il file master RGB, usato per ricavare file GIF

e JPG delle dimensioni richieste.

Processi reprografici

CO = Colour (a colori)

LA = Line Art (tratto in bianco e nero)

W = White (bianco negativo)

SC = Spot Colour (colore speciale

Pantone)

RGB = Red, Green, Blue (Rosso, Verde, Blu

colori video)

4C = quadricromia (Euroscala)

Formato file

EPS = Encapsulated Postscript

WMF = Windows Metafile

PPT = Microsoft PowerPoint

PNG = Portable Network Graphics

TIF = Tagged Image File Format

DTP

alpiq_4C.eps stampa in quadricromia

alpiq_SC_U.eps stampa in colori speciali, non patinata

alpiq_SC_C.eps stampa in colori speciali, patinata

alpiq_LA.eps stampa in bianco e nero

alpiq_W.eps stampa in negativo

Internet

alpiq_RGBmaster.eps

La produzione di file GIF/JPG

Office

alpiq_TIF_PNG.ppt

alpiq_WMF.ppt presentazioni in PowerPoint

alpiq_CO.wmf stampa a colori

alpiq_LA.wmf stampa in bianco e nero

alpiq_W.wmf stampa in negativo

alpiq_CO.png stampa a colori

alpiq_LA.png stampa in bianco e nero

alpiq_W.png stampa in negativo

alpiq_CO.tif stampa a colori

alpiq_LA.tif stampa in bianco e nero

Page 18: Alpiq basic elements guideline

Principi di configurazione

In linea di principio, il

logo di sponsorizza-

zione dovrebbe essere

trattato come il logo

originale ed essere

sempre posizionato

nella parte destra del

riquadro di sfondo.

Eccezionalmente il

logo può essere centra-

to per garantire le

dimensioni massime

e la visibilità su uno

sfondo piccolo.

La larghezza della zona

di rispetto del logo

di sponsorizzazione è

pari a 1/7 la lunghezza

del logo.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 17

3.3 Applicazioni di sponsoring Quotatura

Nelle applicazioni di sponsoring ci sono altri

criteri da considerare, tra cui la visibilità, lo

spazio disponibile, la gestione dei co-sponsor

e le disposizioni in materia. In occasione di

eventi sponsorizzati da Alpiq, il logo figura

spesso insieme ad altri loghi oppure deve

essere incorporato nel linguaggio di design

dell’evento sponsorizzato o dell’organizza-

zione. Ciò nonostante, la visibilità e la

presenza del logo Alpiq sono di massima

importanza. Laddove possibile, quindi,

il logo per applicazioni di sponsoring

è di dimensioni massime all’interno del

riquadro di sfondo, con una zona di

rispetto minima per le applicazioni di

sponsoring pari a x/7.

Nota

In casi eccezionali (di comune accordo

con Group Communications) il logo può

essere utilizzato su sfondo bianco.

x/7 x x/7

x/7

Page 19: Alpiq basic elements guideline

Fremdmarke marke

Fremdmarke marke

Fremdmarke marke

Co-branding in pubblicità esterne con sfondi chiari

(File logo standard: alpiq_4C.eps)

Esempi di applicazione

Alternative:

File del logo in bianco e nero

In base al colore dello sfondo e al tipo di applicazione,

il logo senza riquadro di sfondo può essere applicato

nella sua versione in bianco e nero.

Co-branding in pubblicità esterne con sfondi chiari

(File logo sponsorizzazione: alpiq_sp_4C.eps)

Co-branding in pubblicità esterne con sfondi scuri

(File logo standard: alpiq_4C.eps)

Fremdmarke marke

Fremdmarke marke

Fremdmarke marke

x 2 x

Zona di rispetto per i file con il logo di

sponsorizzazione (con riquadro di sfondo)

Zona di rispetto per i file con il logo di

sponsorizzazione (senza riquadro di sfondo)

marCa

marCamarCa

marCamarCa

x 2 x

2 x

2 x

2 x

x/3

x/3

x/3

x/3 xmarCa

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 18

Sono disponibili in diversi formati loghi di

sponsorizzazione a colori e in bianco e nero

(vedi pagina 19). Utilizzare dove possibile la

versione con riquadro blu perché ci consente

di distinguerci meglio dagli altri sponsor.

Mantenere la zona di rispetto del logo

sempre libera da qualsiasi altro elemento.

Nota

Il file del logo standard per le applica-

zio-ni di sponsoring è ottimizzato

per dimensioni e proporzioni e offre

la migliore visibilità in situazioni

di co-branding, come illustrato sotto.

3.3 Applicazioni di sponsoring Alpiq nelle pubblicità esterne

Page 20: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 19

Alpiq _sp_4C.eps

DTP

alpiq_sp_4C.eps stampa in quadricromia

alpiq_sp_SC_U.eps stampa in colori speciali,

non patinata

alpiq_sp_SC_C.eps stampa in colori speciali, patinata

alpiq_sp_LA.eps stampa in bianco e nero

alpiq_sp_W.eps stampa in negativo

Internet

alpiq_sp_RGBmaster.eps

La produzione di file GIF/JPG

Office

alpiq_sp_CO.wmf stampa in quadricromia

alpiq_sp_LA.wmf stampa in bianco e nero

alpiq_sp_W.wmf stampa in negativo

alpiq_sp_CO.png stampa in quadricromia

alpiq_sp_LA.png stampa in bianco e nero

alpiq_sp_W.png stampa in negativo

alpiq_sp_CO.tif stampa in quadricromia

alpiq_sp_LA.tif stampa in bianco e nero

alpiq_sp_W.tif stampa in negativo

3.3 Applicazioni di sponsoring Versioni e nomenclatura

Il logo Alpiq per applicazioni di sponsoring

è disponibile in forma digitale per tutti i rela-

tivi processi reprografici. Questi file non

possono essere modificati o convertiti in altri

formati. Fa eccezione il file master RGB,

usato per ricavare file GIF e JPG delle dimen-

sioni richieste.

Processi reprografici

CO = Colour (a colori)

LA = Line Art (tratto in bianco e nero)

W = White (bianco negativo)

SC = Spot Colour (colore speciale

Pantone)

RGB = Red, Green, Blue (Rosso, Verde, Blu

colori video)

4C = quadricromia (Euroscala)

Formato file

EPS = Encapsulated Postscript

WMF = Windows Metafile

PPT = Microsoft PowerPoint

PNG = Portable Network Graphics

TIF = Tagged Image File Format

Page 21: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 20

3.4 Font Vista Slab e Vista Sans

Vista Slab e Vista Sans sono i nuovi font

aziendali Alpiq. I font Vista Slab e Vista Sans

hanno le stesse radici e costituiscono un’ec-

cellente combinazione di caratteri. Il design

particolare della forma delle lettere garanti-

sce un alto grado di riconoscimento. I nume-

rosi dettagli, finemente tratteggiati, assi-

curano un’alta qualità di stampa e un’ottima

leggibilità di entrambi i font anche con di-

mensioni piccole del carattere.

Il font Vista Sans fu creato nel 2004 e il Vista

Slab nel 2008, sempre da Xavier Dupré.

Il font con estensione OTCE

Il pacchetto Vista Alpiq si basa sul formato

OpenType e include tutti i caratteri speciali

delle lingue centro-europee.

Rajcgsk5Affidabili, reattivi, propositivi+41 62 286 4500, [email protected]

Vista Slab

Vista Sans

Page 22: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 21

3.4 Font Vista Slab

Il font Vista Slab compare prevalentemente

nei titoli e all’interno del riquadro in Alpiq

Blue o bianco. Supporta tutte le lingue

centro-europee.

Vista Slab Book

ABCDEFghIjkLMNoPQRSTuVwxyZ

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Slab Medium

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Slab Book Italic

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Slab Medium Italic

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Le specifiche dettagliate sull’uso del font

Vista Slab sono definite nella linea guida

della specifica applicazione.

Page 23: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 22

3.4 Font Vista Sans

Il font Vista Sans è usato prevalentemente

per il corpo del testo. Grazie a una molteplicità

di pesi e simboli speciali, soddisfa qualsiasi

esigenza tipografica. Supporta tutte le lingue

centro-europee.

Vista Sans Book

ABCDEFGhIJkLMNOPQRSTUVWXyZ

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Sans Medium

ABCDEFghIjkLMNOPQrSTuVwxyZ

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Sans Book Italic

abcdeFGhIJkLmnoPqrstuvwxyz

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Vista Sans Medium Italic

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

0123456789 & $ fi fl fi fl g ¤ § @ ();C

Le specifiche dettagliate sull’uso del font

Vista Sans sono definite nella linea guida

della specifica applicazione.

Page 24: Alpiq basic elements guideline

Titolo dell’opuscolo, Vista Slab Book, 22 pt.Sottotitolo, Vista Slab Book, 22 pt.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 23

3.4 Font Lavorare con la grafica tipografica

Il font Vista Slab è utilizzato prevalentemente

per i titoli e per il testo all’interno del riquadro

in Alpiq Blue o bianco (a seconda del mezzo

di comunicazione). Testi introduttivi, corpo del

testo e testo evidenziato sono in Vista Sans.

Generalmente il colore del corpo del testo

su sfondo bianco è l’Alpiq Blue. Il testo

può essere evidenziato in Alpiq Dark Orange,

Alpiq Warm Orange e Alpiq Light Orange.

I titoli apposti sul riquadro color Alpiq Blue

sono di colore bianco e Alpiq Light Blue.

L’introduzione all’inizio di un opuscolo si rivolge al lettore e introduce l’argomento della pubblicazione. E’ in Vista Slab Book di 22 pt. Vengono usate tre sfumature d’arancione – Alpiq Dark orange, Alpiq warm orange e Alpiq Light orange.

I testi introduttivi all’interno di un opuscolo sono in Vista Sans Book 12 pt /6,25 mm.

Il corpo del testo è in Vista Sans Book,

9,25 pt/5 mm.

Page 25: Alpiq basic elements guideline

Se il testo è di dimensioni inferiori a 15 pt

non è trasparente. Riure molorti smodio erat.

drercip elissit volore te dolor ipit la commo-

dolor irit venim quis nullum diam dio commy

nonsed ma. unt velenis nonsed dio dolum

sandre dolummy num ullummy nulla feugue

te del eu feumsan.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 24

3.4 Font grafica tipografica all’interno del riquadro

I messaggi chiave, i testi introduttivi, i pas-

saggi importanti o i titoli possono essere evi-

denziati nei colori primari Alpiq Dark Orange,

Alpiq Warm Orange e Alpiq Light Orange. Non

bisogna modificare l’ordine dei colori (dal-

la tonalità più scura alla tonalità più chiara).

Figurano sempre tutti e tre insieme e sono

equamente ripartiti. Generalmente viene ap-

posto sulla fotografia anche il riquadro. Al

suo interno il testo che non è evidenziato in

arancione può essere trasparente.

L’immagine sottostante trapela attraverso

la grafica. ll testo all’interno del riquadro ha

caratteri di grandi dimensioni. Se però è di

dimensioni inferiori a 15 pt non è trasparen-

te, ma nel colore secondario Alpiq Light Blue.

Page 26: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 25

3.4 Font Comunicazioni d’ufficio e Internet

Il carattere Verdana è stato scelto come font

per la comunicazione d’ufficio e le applica-

zioni a video (Internet). Verdana è un font di

sistema disponibile e intercambiabile tra

tutte le piattaforme tecniche.

E’ stato creato specificamente per la visualiz-

zazione a schermo, in quanto la sua larghezza

e la spaziatura generosa ne assicurano una

buona leggibilità. Il carattere Verdana è com-

patibile con Unicode.

Verdana regular

ABCDeFgHiJkLMNOPqrSTuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 & $ fi fl fi fl g § @ ();C

Verdana Bold

abcdefghijklmnopqrStuvwxyzabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789 & $ fi fl fi fl g § @ ();C

Page 27: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 26

3.4 Font Font non latini – cirillico, greco

Alpiq è un’azienda internazionale che realiz-

za pubblicazioni in molte lingue. Come ca-

rattere aziendale per le regioni in cui si parla-

no lingue che utilizzano l’alfabeto cirillico

o greco è stato scelto il font Fedra.

Il font Fedra Serif B viene usato al posto

del font Vista Slab. Il Fedra Sans sostituisce

il Vista Sans. Il carattere contemporaneo

del Fedra ben si addice alla famiglia di carat-

teri Vista.

I titoli e il testo nel riquadro sono in

Fedra Serif B Book, Fedra Serif B

Book Italic, Fedra Serif B Medium,

Fedra Serif B Medium Italic.

I font principali usati per il testo sono:

Fedra Sans Book, Fedra Sans Book Italic, Fedra

Sans Medium e Fedra Sans Medium Italic.

Fedra Serif B

Latino Greco Cirillico

Latino Greco Cirillico

Fedra Sans

Page 28: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Dark Orange

Pantone C * 1595

Pantone U ** 166

CMyk C0 M75 y100 k0

RGB R250 G98 B0

Binhex FA6200

RAL 050 50 70

NCS S 1080-y60R

Scotchcal Opaque 100-266

Scotchcal Translucent 3630-44

Alpiq warm Orange

Pantone C 138

Pantone U 7408

CMyk C0 M50 y100 k0

RGB R255 G148 B0

Binhex FF9400

RAL 060 60 80

NCS S 1080-y30R

Scotchcal Opaque 100-717

Scotchcal Translucent 3630-74

Alpiq Light Orange

Pantone C 124

Pantone U 7406

CMyk C0 M30 y100 k0

RGB R252 G193 B0

Binhex FCC100

RAL 070 70 80

NCS S 0580-y20R

Scotchcal Opaque 100-25

Scotchcal Translucent 3630-125

Alpiq Blue Pantone 2965 RAL 250 20 20

CMyk C* C100 M60 y30 k50 NCS S 7020-R80B

CMyk U** C100 M70 y25 k50 Scotchcal Opaque 100-27

RGB R5 G47 B67 Scotchcal Translucent 3630-137

Binhex 052F43

Bianco

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 27

3.5 Colori Colori primari

I colori primari costituiscono l’aspetto distin-

tivo di Alpiq. In combinazione con le tonalità

di arancione dai contrasti vivaci, l’Alpiq Blue,

tonalità tenue, e bianco, tonalità neutra,

esprimono l’energia sprigionata dal marchio.

I colori Alpiq Blue e bianco sono usati per

lo sfondo del riquadro. Alpiq Warm Orange è

il colore del logo. I colori Alpiq Dark Orange,

Alpiq Warm Orange e Alpiq Light Orange

sono usati per evidenziare parti di testo.

* Coated (patinato)

** Uncoated (non patinato)

Page 29: Alpiq basic elements guideline

Alpiq warm grey

Pantone C* Warm Grey 9

Pantone U** Warm Grey 8

CMyk C* C0 M10 y20 k55

CMyk U** C0 M10 y20 k50

RGB R160 G150 B137

Binhex A09689

RAL 100 60 05

NCS S 5005-y50R

Scotchcal Opaque 100-467

Scotchcal Translucent 3630-71

Alpiq warm green

Pantone C* 451

Pantone U** 4505

CMyk C* C35 M30 y65 k10

CMyk U** C35 M30 y70 k5

RGB R170 G180 B100

Binhex AAB464

RAL 095 60 30

NCS S 4020-G90y

Scotchcal Opaque 100-728

Scotchcal Translucent 3630-149

Alpiq Cool green

Pantone 625

CMyk C* C40 M0 y50 k40

CMyk U** C40 M0 y60 k40

RGB R90 G150 B100

Binhex 5A9664

RAL 170 50 15

NCS S 4030-B90G

Scotchcal Opaque 100-27

Scotchcal Translucent 3630-156

Alpiq Light Blue

Pantone C* 7468

Pantone U** 633

CMyk C* C95 M10 y10 k30

CMyk U** C95 M0 y15 k25

RGB R0 G119 B173

Binhex 0077AD

RAL 230 50 35

NCS S 3050-B

Scotchcal Opaque 100-123

Scotchcal Translucent 3630-147

80 % 60 % 40 % 20 % 80 % 60 % 40 % 20 % 80 % 60 % 40 % 20 % 80 % 60 % 40 % 20 %

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 28

3.5 Colori Colori secondari

I colori secondari sono tenui e sono un com-

plemento ideale ai vivaci colori primari. Alpiq

Light Blue, Alpiq Cool Green, Alpiq Warm

Green e Alpiq Warm Grey riflettono le tonali-

tà del paesaggio alpino svizzero. Vengono

usati principalmente per l’infografica e le

tabelle. L’Alpiq Light Blue viene utilizzato

prevalentemente per il testo del riquadro.

Le gradazioni dei colori secondari forniscono

generalmente un’ampia gamma di sfumature

che soddisfano le esigenze cromatiche delle

varie applicazioni.

* Coated (patinato)

** Uncoated (non patinato)

Page 30: Alpiq basic elements guideline

1 unità = 5 × 5 mm

= area di testo

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 29

3.6 Principi di impaginazione griglia

La griglia costituisce la base delle applicazio-

ni a stampa. L’origine della griglia è sempre

l’angolo superiore destro. La griglia di base

è sempre di 5 × 5 mm, indipendentemente

dal formato.

0

5

Page 31: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 30

3.6 Principi di impaginazione Riquadro

Il riquadro Alpiq fa da sfondo al logo e viene

usato come elemento di design. Le dimensioni

minime del riquadro sono 50 × 30 mm. Le

dimensioni massime coprono l’intera area di

testo. In generale, all’interno della griglia

di 5 mm le dimensioni del riquadro sono varia-

bili. Più lati del riquadro possono coincidere

con i margini dell’area di testo. Il riquadro può

essere al vivo su un lato della pagina.

In generale va utilizzato il riquadro color

Alpiq Blue. In casi eccezionali si può utilizzare

il logo (a seconda del mezzo di comunicazione)

anche su sfondo bianco. Per un’ampia gamma

di applicazioni specifiche sono state definite

dimensioni fisse del riquadro, descritte nelle

rispettive linee guida.

Dimensioni minime Dimensioni massime

Dimensioni variabili

entro la griglia

Al vivo su un lato

Elementi di configurazione

Page 32: Alpiq basic elements guideline

La luce ha un ruolo chiave nelle immagini: il suo uso particolare è il denominatore comune dello stile fotografico Alpiq. La luce è una manifestazione visibile dell’energia e come tale crea spazi dinamici e vigore espressivo. Infonde energia e contribuisce a creare un’atmosfe-ra unica e significativa. Questo è ciò che chiamiamo «shining power».

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 31

3.7 Stile delle immagini Introduzione al concetto di «shining power»

Le pagine che seguono introducono il concet-

to di «shining power» delle immagini Alpiq

e illustrano i vari ambiti di applicazione. Le

immagini Alpiq comprendono panorami

evocativi, fotografie dei nostri collabora-

tori, fotografie industriali, fotografie

di prodotto e rappresentazioni astratte

dell’energia.

Page 33: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 32

Nella nostra fotografia panoramica catturia-

mo gli effetti di luce atmosferici ed evocativi.

Possono essere i riflessi della luce sull’acqua,

sulla neve oppure parti di metallo o superfici

lucenti; effetti di luce di contrasto, p. es. aree

scure e chiare in una stessa composizione;

impianti lucenti, illuminati o vedute di una

città di notte.

3.7 Stile delle immagini Panorami evocativi

Nota

I panorami evocativi vengono usati

nella comunicazione dove è preponde-

rante l’apporto visivo ed esprimono:

• «shining power»

• sensazione di leadership e tradizione

• prospettive panoramiche

• forza

Page 34: Alpiq basic elements guideline

Evitare tramonti accesi

con l’intero spettro

cromatico.

Evitare angolature di

90 dradi oppure assicu-

rare la riconoscibilità

del soggetto. Evitare

prospettive dal basso.

Evitare immagini in

bicromia, sfumature di

colore, collage e qual-

siasi fotomontaggio

(p. es. aggiungendo

elementi).

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 33

Le origini di Alpiq sono svizzere. Siamo orgo-

gliosi delle nostre radici e mostriamo i nostri

impianti, edifici e pali elettrici in ambienta-

zioni svizzere ed europee. Gli ambienti natu-

rali rafforzano l’espressività potente delle

3.7 Stile delle immagini Panorami evocativi

immagini. In linea generale, i soggetti delle

immagini sono raffigurati nella loro totalità.

La prospettiva ampia esprime chiarezza

e serenità.

Page 35: Alpiq basic elements guideline

Don’ts

Evitare soggetti in posa

e immagini di gruppo

che sembrano foto di

classe.

L’attenzione principale di

questa categoria di immagini

dovrebbe essere focalizzata

sui dipendenti, e la macchi-

na fotografica dovrebbe

esprimere il punto di vista

di un collega.

Evitare i filtri colorati

e le manipolazioni di

colore.

ALPIQ-28.04.09-01-01.tif ALPIQ-28.04.09-02-01.tif

ALPIQ-28.04.09-03-01.tif ALPIQ-28.04.09-04-01.tif

ALPIQ-28.04.09-05-01.tif ALPIQ-28.04.09-01-04-B1.jpg

Rast-Shooting: Indumo

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 34

E’ la luce che crea l’effetto dell’energia nelle

fotografie Alpiq che ritraggono persone. Par-

ticolari come riflessi su superfici, lampi di

luce e illuminazione in controluce esprimo-

no calore e una sensazione di pragmatismo.

Alpiq ritrae le persone nel momento in cui

sono dedite a ciò in cui riescono meglio.

Nei loro uffici, nei siti, con partner d’affari

o mentre installano sistemi. La macchina

fotografica diventa una compagna, l’osser-

vatore una parte della squadra. La prospet-

tiva è naturale ed evita le esagerazioni.

Illustrando soggetti umani ritraiamo anche

il nostro ambiente di lavoro. Diamo un’idea

della tecnologia con cui lavoriamo, delle

macchine e dei sistemi mentre facciamo

vedere l’atmosfera che regna nella nostra

struttura aziendale.

3.7 Stile delle immagini Le persone in primo piano

Nota

Le immagini che ritraggono i collaboratori

Alpiq sono usate per trasmettere la

sensazione di competenza ed esprimono:

• collaborazione e integrazione

• un ambiente di lavoro naturale

• affidabilità e motivazione, coinvolgen-

do l’«osservatore» come testimone

Page 36: Alpiq basic elements guideline

Evitare ritratti in studio.

Evitare finzioni o pose; non

usare utensili o altri acces-

sori fuori dal loro contesto.

Attenersi sempre alle nor-

me di sicurezza.

Evitare filtri, effetti

evanescenti e la sfoca-

tura di movimento.

IMG_2807.JPG IMG_2828.JPG

IMG_2831.JPG IMG_2846.JPG

IMG_2861.JPG IMG_2869.JPG

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 35

Utilizziamo sia la fotografia in bianco e nero,

sia la fotografia a colori. Ciò che accomuna e

distingue lo stile dei nostri ritratti è l’uso parti-

colare della luce. Cogliamo le particolarità di

ognuno mettendone in risalto le caratteristi-

che personali. Quando ritraiamo le persone

che lavorano per noi, si trovano nel loro am-

biente di lavoro naturale, in situazioni reali-

stiche. Non recitano né si mettono in posa,

ma hanno la loro espressione naturale.

3.7 Stile delle immagini Le persone in primo piano / ritratti

Nota

I ritratti hanno un ruolo chiave in campo

pubblicitario, in quanto riflettono il carat-

tere individuale e l’espressione naturale

della persona raffigurata.

Page 37: Alpiq basic elements guideline

Evitare l’utilizzo indi-

scriminato del flash.

Evitare ambientazioni

piatte tono su tono.

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 36

La nostra fotografia industriale è caratteriz-

zata dall’uso della luce come strumento

espressivo: traspone l’energia a livello visivo

3.7 Stile delle immagini Fotografie industriali

creando effetti d’enfasi all’interno delle

composizioni. Il contrasto di luce e ombra

crea un’atmosfera di grande effetto.

Nota

I soggetti industriali vengono usati

per trasmettere la sensazione di abilità

ed esprimono:

• qualità e precisione

• viste grandangolari ad effetto di

determinati elementi tecnici

Page 38: Alpiq basic elements guideline

Evitare sfondi mossi nei

primi piani. L’attenzione

deve concentrarsi su un

unico soggetto.

Evitare fotografie poco

chiare. Scegliere la giu-

sta angolazione per dare

tridimensionalità al

soggetto.

Evitare un uso eccessivo del flash

e non scattare fotografie in condizioni

di cattiva illuminazione.

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 37

3.7 Stile delle immagini Fotografie industriali / primi piani

Le fotografie in primo piano con un’illumina-

zione particolare vogliono sottolineare la

precisione che caratterizza il nostro lavoro. Le

superfici metalliche lucide e i contrasti di

luce contribuiscono a creare un forte impatto

visivo. Rientrano in questa categoria anche i

primi piani dell’acqua che, ritraendo uno degli

elementi principali delle centrali idroelettri-

che, possono essere usati per integrare le

immagini grandangolari di dighe e generatori.

Nota

I primi piani dei soggetti industriali ven-

gono usati per trasmettere l’idea della

competenza specialistica ed esprimono:

• dettagli tecnici specifici

• qualità e precisione

• la forza della natura

Page 39: Alpiq basic elements guideline

Evitare immagini piatte

in cui il soggetto non

risulti chiaro.

Evitare sfondi mossi che distraggono. Evitare effetti di luce e

ritagli che non esprimo-

no qualità.

Evitare un uso eccessivo

del flash.

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 38

La fotografia suggestiva è parte delle imma-

gini di prodotto Alpiq. ha un approccio affet-

tivo rispetto al soggetto raffigurato, senza

che vada perduta la sensazione di qualità e

precisione. Presenta il soggetto nel suo

ambiente e può fare da complemento alla

fotografia di prodotto nella relativa cate-

goria funzionale.

3.7 Stile delle immagini Fotografia di prodotto suggestiva

Nota

La fotografia di prodotto di questo tipo

può comparire su copertine di opuscoli

di prodotto e sulle note informative

(fact sheet).

Page 40: Alpiq basic elements guideline

Ottimizzazione dello sfondo

Evitare elementi di di-

sturbo nello sfondo che

distolgano l’attenzione

dal prodotto.

Evitare sfondi di colore

grigio scuro o bianco.

Evitare sfondi mossi. Assicurare sempre suffi-

ciente contrasto tra lo

sfondo e il prodotto.

Mantenere gli sfondi il più neutri possibile. Ottimizzazione del colore regolando la saturazione.

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 39

3.7 Stile delle immagini Fotografia di prodotto funzionale

Il compito principale delle immagini di prodot-

to funzionali è rappresentare il prodotto, o

una parte di esso, quanto più autenticamente

e dettagliatamente possibile. E’ importante

mantenere i colori naturali. E’ vietata la mani-

polazione delle immagini per mezzo di filtri

di colore. La distribuzione uniforme della

luce evidenzia la tridimensionalità del sog-

getto raffigurato.

Nota

Le immagini funzionali sono usate nelle

pagine interne dei cataloghi, nelle sche-

de di prodotto e nelle note informative

(fact sheet).

Page 41: Alpiq basic elements guideline

Processo di ottimizzazione dell’immagine

Evitare sfondi colorati

artificialmente o com-

pletamente bianchi.

Evitare gradazioni

di colore artificiali o

effetti filtro.

I prodotti devono

essere ritagliati e posi-

zionati su uno sfondo

nero al 15 %.

Evitare orizzonti artifi-

ciali o altre gradazioni.

Evitare di accorpare in

un’unica immagine pro-

dotti diversi (a meno che

siano parti imprescindi-

bili di un unico sistema).

Fotografia originale Fase 1 L’immagine viene

ritagliata.

Fase 2 L’immagine viene

posizionata su uno sfondo

nero al 15 %.

Fase 3 Ridimensionamento

del soggetto per adattarlo

al formato.Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 40

3.7 Stile delle immagini Fotografia di prodotto funzionale

I componenti sono fotografati con un’elevata

profondità di fuoco, quindi ritagliati e posi-

zionati su uno sfondo nero al 15 %. L’angola-

zione dell’immagine esalta le caratteristiche

naturali del prodotto (p. es. la sua posizione

effettiva in una macchina o in un sistema)

e aiuta a comprenderne l’utilizzo. Le inqua-

drature di 90 gradi fanno sembrare piatto

l’oggetto e non sono pertanto consigliabili.

Se i prodotti devono essere raffigurati da una

prospettiva naturale, l’angolazione dell’in-

quadratura è di 45 gradi. Se necessario è pos-

sibile ridimensionare l’immagine attenendosi

alle specifiche definite nella linea guida per

gli opuscoli a stampa.

Nota

I soggetti sono ritagliati e posizionati

su uno sfondo nero al 15 %. Non sono

ammesse ombre, gradazioni di colore

o altri effetti, né sfondi colorati.

Page 42: Alpiq basic elements guideline

Evitare immagini di

sfondotroppo scure

per il riquadro di

colore Alpiq Blue.

Evitare immagini di

sfondo che non siano

di natura astratta.

Don’ts

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 41

In alcune applicazioni il riquadro blu copre

un’ampia porzione di pagina. In questo caso

utilizziamo come sfondo immagini astratte.

L’immagine trapela attraverso la grafica e

arricchisce la composizione. E’ il messaggio

ad essere al centro dell’attenzione. Le imma-

gini astratte sono create da effetti di luce

atmosferica o da dettagli di apparecchiature

3.7 Stile delle immagini Immagini astratte dell’energia

tecniche. Generalmente appaiono luminose

e ariose. Possono essere usate per sequenze

animate e traducono in immagini l’energia

insita in Alpiq.

Page 43: Alpiq basic elements guideline

Trolleybusfahrleitungen Verkehrsbetriebe Stadt Zürich, VBZ

Ore dolore commy nonsectem dolor ilit Alisiminhend

Legal entity

Any Street 1

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Lorem ipsum dolorSit amet consequat inmeral

Legal entity

Any Street 1

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Geschäftsbericht 2009

Legal entity

Any Street 1

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Lorem ipsum dolorSit amet consequat inmeral

Legal entity

Any Street 1

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Technische Daten

Produkt Beschreibung Masse Preis/Stk.

Holding stet clita kasd no sea 30 12.00 CHF

Atel lorem deum eterna 25 4.00 CHF

Installationstechnik dolor sit amet labore 136 5.20 CHF

Energie amet et consetetur 8 169.00 CHF

Kummler consiste magnum dui 12 6.00 CHF

Mauerhofer drama classicus 125 7.95 CHF

Elektroline pluralis et nubis dolim 35 6.30 CHF

Total 332.60 CHF

Lorem ipsum dolor

• 400 MW adming ent alit prat, corperi

2 x 142 MW ipisisis nim nonse do

• 2,2 Mrd. hWh con vullum ad

• ilismol oreet, veliquis at am duip eum

460 000 augiamcore

Ad ming ent alit prat, corperit elis at wisl

in ut num incilis am duip eum iusuisit

lore dit nostion ut ipisisis nim nonse do.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 42

1 Per le dimensioni si veda la linea guida sugli opuscoli a stampa.

3.7 Stile delle immagini Contenuto e combinazioni con il riquadro

Nel fotografare nuovi soggetti è bene tenere

a mente come è strutturata la copertina degli

opuscoli: il riquadro può coprire l’immagine

per un terzo nella sua parte superiore.

Pertanto dovrebbe essere previsto suffi-

ciente spazio intorno al soggetto principale

dell’immagine.

Nota

Per avere informazioni più accurate

sull’utilizzo delle immagini in parti-

colari applicazioni si consiglia di

leggere le relative linee guida (p. es.

opuscoli a stampa).

Contenuto delle immagini

Combinazione con il riquadro sulle copertine degli opuscoli 1

Funzione comunicativa

Funzione comunicativa

Funzione informativa

Funzione informativa

Page 44: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 43

requisiti per le immagini future

• devono essere espressione della marca e rifletterne il posizionamento

• devono essere conformi alle immagini Alpiq in stile «shining power»

• devono rispettare i principi di configurazione e le dimensioni del riquadro

• devono proporre una delle tematiche visive di Alpiq

• tecnicamente, le immagini devono soddisfare i requisiti di vari mezzi di

comunicazione, tra cui stampa, Internet, eventi, ecc.

Criteri generali

• colore autentico e naturale

• grande profondità di fuoco

• deve essere soddisfatto almeno

uno dei criteri sottostanti

Luce

• ambientazione con situazioni di

luce variabile, p. es. zone d’ombra

e zone illuminate

• ambientazioni con luce atmosferica

• alternarsi di luce e ombra

• illuminazione in controluce

• scintille di luce

• riflessioni della luce nella composi-

zione (non aggiunte artificialmente)

• scene e ambientazioni notturne

illuminate in modo naturale

• spazi luminosi

• luce calda

• componenti modellati tridimensio-

nali (nella fotografia di prodotto)

• colore naturale

• leggera desaturazione, per esempio

per evitare tonalità accese di blu

nel cielo

Don’ts (riassunto)

• colori artificiali, filtri colorati,

bicromia e altri effetti

• scarso contrasto, immagini

con illuminazione debole

• manipolazione delle imma-

gini con effetti artificiali

come riflessi, sfumature di

colore, ecc.

• soggetti disordinati e sfondi

mossi

• fotomontaggi e collage

• ricorso eccessivo a sfocature

di movimento ed elementi

artificiali risultanti dal

tempo di esposizione

• immagini con soggetti

chiaramente in posa (p. es.

foto di gruppo)

• immagini che diventano

irriconoscibili a causa

dell’eccessivo ritaglio

• inquadrature dal basso e

fotografie aeree da prospet-

tive di 90 gradi che non

assicurano la riconoscibilità

del motivo

• orizzonti artificiali

Prospettiva e criteri di composizione

Per paesaggi suggestivi:

• grandangolare o panoramica

• taglio orizzontale

• equilibrio e chiarezza

Per mettere i nostri collaboratori al

centro dell’attenzione:

• sono possibili molte prospettive,

purché siano naturali e riflettano

il punto di vista di un collega o di

un partner

• vitalità e dinamicità

• fotografia ideale con due o più

persone

Per soggetti industriali:

• grandangolare per spazi ampi

e padiglioni

• dettagli in primo piano

• struttura chiaramente definita

• fuoco singolo

Per la fotografia di prodotto

funzionale:

• dettagli in primo piano

• fuoco singolo

• importanza della tonalità dello

sfondo

3.7 Stile delle immagini Checklist dei criteri

Page 45: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 44

3.8 Tono di voce La nostra tonalità

Il «come» è spesso altrettanto im-

portante del «cosa»: i testi non solo

forniscono informazioni, ma parlano

anche alle emozioni delle persone.

Queste sensazioni rimangono più a

lungo nella memoria dei destinatari

rispetto alle scarne informazioni.

Parliamo di Alpiq in una determinata

tonalità – o meglio: la facciamo risuo-

nare. Questa tonalità deriva diretta-

mente dai valori del brand:

Chi scrive o parla a nome di Alpiq do-

vrebbe osservare alcune regole stili-

stiche fondamentali in base alle quali

comunichiamo informazioni e valori.

Nasce così un timbro unico e «azien-

dale» che rende Alpiq inconfondibile.

Le tre pagine seguenti spiegano i valo-

ri centrali di Alpiq e come si traducono

a livello di linguaggio. Riassumiamo

le caratteristiche più importanti della

nostra azienda facendole confluire in

una tonalità che ci rende riconoscibili

e inconfondibili.

E’ stata pubbliicata separatamente

una linea guida complessiva sul tono

di voce.

affidabili

reattivi

propositivi

Page 46: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 45

3.8 Tono di voce Come si esprime l’affidabilità?

Autentico e vero

Le nostre radici sono nelle Alpi. Essen-

do un’azienda svizzera, per natura

abbiamo standard elevati di qualità,

precisione, indipendenza e traspa-

renza. Per esperienza sappiamo che

i presupposti fondamentali per in-

staurare rapporti di lavoro a lungo

termine sono la vicinanza, la fiducia

e l’impegno comune.

Si può fare affidamento su Alpiq –

da ogni punto di vista

L’affidabilità si crea facendo ciò che

si dice e viceversa. Alpiq comunica in

modo sincero, schietto e trasparente.

Guardiamo il nostro interlocutore

negli occhi. Diciamo il nostro parere

e motiviamo le nostre opinioni.

Chi è credibile non ha bisogno di

superlativi. Non abbiamo neanche

bisogno di screditare i nostri concor-

renti e i loro prodotti. E non si tratta

certo di spiegare alla gente quanto

siamo bravi. Parliamo invece di politi-

ca, economia, scienza e cultura in un

tono che rimane sempre credibile.

All’origine dell’affidabilità c’è la chia-

rezza: utilizziamo frasi dalla struttura

chiara e semplice e l’espressione più

comprensibile, la parola più breve, il

paragone più calzante. Per esprimere

concetti complicati spesso è necessa-

rio riflettere un po’ di più prima di

scrivere. Ne vale però sempre la pena

nel momento in cui leggendo si in-

staura un rapporto di fiducia.

autentico e vero

Page 47: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 46

3.8 Tono di voce Come si esprime la reattività?

Diretto e vivace

La fornitura d’energia è un’attività

che riguarda molti gruppi di interesse,

ciascuno con i propri desideri, le pro-

prie richieste e le proprie esigenze. Ai

nostri azionisti rispondiamo creando

una rendita adeguata, ai nostri clien-

ti e partner fornendo loro energia in

modo affidabile e all’ambiente con

una gestione efficiente delle risorse.

Alpiq ascolta e dà risposte

Chi risponde si assume delle respon-

sabilità: noi veniamo giudicati dalle

nostre risposte. Per questo è ancora

più importante che ascoltiamo atten-

tamente. Alpiq è attenta e ha l’udito

fino. Vogliamo capire esattamente le

esigenze dei nostri partner e dialoga-

re con loro in modo lineare e diretto.

Ascoltare – e poi dire la cosa giusta.

Capire – e poi fare la cosa giusta secon-

do coscienza. Questo è ciò che inten-

diamo per reattività. Ci poniamo con

rispetto di fronte alle persone: alla

loro personalità, ai loro desideri, alle

loro esigenze, alle loro competenze e

alle loro opinioni divergenti. Per que-

sto il nostro linguaggio ha uno stile

sobrio che non contempla stravaganze.

Evitiamo costruzioni eccessivamente

complesse, il linguaggio burocratico o

il gergo di marketing.

Impegnarsi significa esporsi. Il vero im-

pegno coinvolge una persona nella sua

interezza e quindi si ripercuote anche

a livello emotivo. Quando siamo con-

vinti di qualcosa vorremmo convincere

anche gli altri. Coltiviamo quindi un lin-

guaggio parlato e scritto vivace, in cui

ogni tanto compare un punto esclama-

tivo o un punto di domanda.

diretto e vivace

Page 48: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 47

3.8 Tono di voce Come si esprime la proposività?

Incisivo e concreto

È da più di cento anni che Alpiq scri-

ve la storia dell’energia in Svizzera.

Dalle conoscenze e dalle competenze

imprenditoriali così acquisite nasce la

passione con cui affrontiamo sempre

nuove sfide. Ci piace prendere l’inizia-

tiva e indicare nuovi modi di vedere e

di procedere. Siamo pronti a cogliere

le opportunità per trasformarle in

soluzioni: soluzioni che fanno progre-

dire noi e i nostri partner.

Alpiq ha il coraggio di intraprendere

nuove strade

La nostra lingua trasmette concre-

tezza, consapevolezza e intelligen-

za. Ci esprimiamo in modo incisivo

e concreto. Un linguaggio incisivo

comprende anche una certa dose di

ripetizioni. Ripetiamo i nostri mes-

saggi più importanti in luoghi diversi

in modo che possano imprimersi e

sviluppare la loro efficacia.

Condensiamo le nostre affermazioni,

conferendo energia e urgenza alle

parole di Alpiq. Siamo cristallini nella

nostra comunicazione e non parliamo

a vanvera: come con le risorse energe-

tiche, usiamo con parsimonia l’atten-

zione dei nostri interlocutori.

Oltre 100 anni di imprenditoria ci

danno stabilità e forza. Possiamo così

aprirci anche verso l’esterno, senza do-

ver temere per la nostra identità. Per-

cepiamo l’incontro con altre persone e

altre culture non come una minaccia,

ma come un arricchimento. Adeguiamo

la nostra comunicazione alla situazio-

ne e al nostro interlocutore. Il futuro

parla molte lingue diverse. Rimaniamo

aperti e verifichiamo continuamente il

nostro atteggiamento linguistico.

incisivo e concreto

Page 49: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 48

3.9 Specifiche della carta

heaven 42 e Superset Snow sono

i tipi di carta usati da Alpiq.

heaven 42

Questa carta patinata e leggermente

opaca è stata scelta da Alpiq per le

applicazioni a stampa. Rispetto ad

altri tipi di carta ha un elevato punto

di bianco. La bianchezza della carta

favorisce la riproduzione brillante dei

colori e delle fotografie.

grammature della carta

• per copertine di opuscoli: 250 g/m²

• per le pagine interne:

– fino a 24 pagine: 150 g/m²

– più di 24 pagine: 135 g/m²

• per biglietti da visita: 280 g/m²

• per cartoline: 250 g/m²

• per inviti: 250 g/m²

Superset Snow

Questa carta offset opaca non pati-

nata è stata scelta da Alpiq per la

carta intestata. La carta Superset

Snow si abbina perfettamente alla

heaven 42 per il punto di bianco

altrettanto elevato.

grammature della carta

• per carta intestata: 80 g/m²

• per buste: 120 g/m²

Entrambi i tipi di carta sono

certificati FSC.

Page 50: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 49

4.0 Architettura di marca Panoramica

L’architettura di marca assicura un’allocazio-

ne efficace e strategica del valore di marca

in quanto ordina le marche esistenti e quelle

future in una struttura sostenibile. Alpiq

persegue una strategia monomarca. L’obiet-

tivo è di utilizzare la marca comune in modo

coerente in tutte le attività aziendali e stabi-

lire così un forte profilo a livello di gruppo.

Alpiq ha un’architettura di marca che si arti-

cola in quattro livelli. A ogni livello corrispon-

de uno specifico tipo di relazione tra marca

principale e marca secondaria. Un albero

decisionale determina l’allocazione delle

offerte o delle marche ai diversi livelli.

uNA SOCieTà DeL gruPPO ALPiq

Livello 1: integrazione

Le società e i loro rami di attività si

presentano e comunicano con l’identità

di marca Alpiq.

EstensioneLivello 2: estensione

Estensione della marca Alpiq, con un de-

scrittore supplementare. Può trattarsi

di un riferimento geografico se vantaggioso

in termini di comunicazione con i gruppi

target.

Livello 3a: aggiunta visiva

Per rami d’attività che pur sfruttando il brand

design Alpiq hanno bisogno di un nome

indipendente ai fini di una comunicazione

di successo.

Livello 3b: aggiunta del nome

Nel caso di marche secondarie indipendenti

il nome Alpiq può essere usato come aggiunta

per accrescerne la credibilità e svolgere la

funzione di marca di riferimento.

Livello 4: separazione

Questo livello viene utilizzato se il collega-

mento con Alpiq è fonte di conflitti tra marche

principali. Si evita un collegamento visibile

con Alpiq.

Page 51: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Descriptor Legal Entity, 11 pt Title of presentation, 01.05.2009 16

Circle diagram, two line headline, 22 pt

Indication of source, 12 pt

seg. 5

seg. 4

seg. 1

seg. 1

seg. 1

segm. 5

segm. 4

segm. 1

segm. 2

segm. 3

segm. 1

segm. 2

segm. 3

segm. 4

segm. 5

Diapositiva titolo pres. esterne 26 pt

Luogo, GG.MM.AAAA

Ragione sociale Alpiq, 14 pt

Name Surname

Department

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Nome dell’edificioSottotitolo

Reception

Copertina dell’opuscolo Sottotitolo

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 50

4.0 Architettura di marca Livello 1: integrazione

Page 52: Alpiq basic elements guideline

Name Surname

Department

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Zusatz

Broschürentitelseiteunterüberschrift

Zusatz

Name Surname

Department

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Estensione

Copertina dell’opuscoloSottotitolo

Estensione

Estensione

Nome dell’edificioSottotitolo

Reception

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 51

4.0 Architettura di marca Livello 2: estensione

uso dell’estensione del nome Settore Si/No Commenti

Segnaletica No Eccezione: cartello d’ingresso o totem

Pubblicità Si

Sponsorizzazioni No Eccezione: pubblicità di sponsoring

Applicazioni a

stampa

Si Posizionata sulla copertina o sul retro

di copertina

Carta intestata Si

PowerPoint No

Internet No

Generalmente l’estensione è a sinistra, alli-

neata sulla stessa riga del logo Alpiq.

Quando non è possibile è posizionata sotto

il logo. L’estensione non è mai unita al logo.

Page 53: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 52

Il logo Alpiq è sostituito dal nome della

marca secondaria nel design Alpiq.

4.0 Architettura di marca Livello 3a: aggiunta visiva

Alpiq Descriptor Legal Entity, 11 pt Title of presentation, 01.05.2009 16

Circle diagram, two line headline, 22 pt

Indication of source, 12 pt

seg. 5

seg. 4

seg. 1

seg. 1

seg. 1

segm. 5

segm. 4

segm. 1

segm. 2

segm. 3

segm. 1

segm. 2

segm. 3

segm. 4

segm. 5

Diapositiva titolo pres. esterne 26 pt

Luogo, GG.MM.AAAA

Ragione sociale Alpiq, 14 pt

Name Surname

Department

T +41 62 286 12 32

F +41 62 286 12 33

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Nome dell’edificioSottotitolo

Reception

Copertina dell’opuscolo Sottotitolo

Page 54: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 53

4.0 Architettura di marca Livello 3b: aggiunta del nome

L’aggiunta («una società del Gruppo Alpiq»)

è tradotta nella lingua e nel design (font e

gamma cromatica) della marca secondaria.

L’aggiunta è posta sotto il logo della marca

secondaria.

Settore Si/No Commenti

Segnaletica No Eccezione: cartello d’ingresso o totem

Pubblicità Si

Sponsorizzazioni No Eccezione: pubblicità di sponsoring

Applicazioni a stampa Si Posizionata sulla copertina o sul retro di copertina

Carta intestata Si

PowerPoint Si Solo sulla diapositiva di copertina

Internet Si Sulla homepage

Name Surname

Department

T +41 00 000 00 00

F +41 00 000 00 00

[email protected]

Our ref.: xx

Legal entity

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

T +41 00 000 00 00

F +41 00 000 00 00

www.alpiq.com

Sample address:

Any street 1

P.O. Box

CH-1234 Any Town

sample line 1

sample line 2

sample line 3

sample line 1

sample line 2

maximum 10 lines

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Legal entity

Any Street

P.O. Box

Ch-1234 Any Town

T +41 62 286 12 30

F +41 62 286 12 31

www.alpiq.com

U N A S O C I E Tà D E L G R U P P O A L P I Q

parliamoci

chiaro,il VaNTaGGio è

ToNdo.

Energia per chi ha la Partita IVA.

Hai la Partita IVA e ti interessa il mercato libero dell’energia, ma tutto ti sembra confuso?

Proviamo a vederci chiaro. Energit ti propone due offerte: 10eluce garantisce uno sconto del

10% sul prezzo di listino, annoluce blocca il prezzo della componente energia per un anno.

E vai sul sicuro, perché Energit è una società del Gruppo Atel, da 110 anni uno dei principali operatori

europei nella produzione e distribuzione di energia. Se vuoi conoscere tutti i dettagli sulle offerte,

telefona gratuitamente al Servizio Clienti o visita il nostro sito. Fare luce è il nostro mestiere.

è u n A S o C I E t à d E l G r u P P o A t E l

10eluce

Tariffascontata

annoluceComponente

energia a prezzofisso

uNA SOCieTà DeL gruPPO ALPiq

uNA SOCieTà DeL gruPPO ALPiq

uNA SOCieTà DeL gruPPO ALPiq

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

henim veliSl ut nonSequip el ut in erit el ci

exerilla con 077 533 585 416.

uNA SOCieTà DeL gruPPO ALPiq

(...) La nostra presenza sul mercato fin dalle prime fasi della

liberalizzazione, la capacità di innovazione e il patrimonio

professionale e tecnologico che ci contraddistingue sono alla

base del nostro successo e della soddisfazione degli oltre

30.000 clienti che ci hanno scelto.

Example – Una società del gruppo Alpiq.

Aggiunta del nome in

combinazione con il logo

L’aggiunta è in lettere

maiuscole.

Aggiunta del nome nel

corpo del testo

L’aggiunta è in caratteri

minuscoli con l’iniziale

maiuscola

Le immagini di questa pagina

sono solo indicative.

uso dell’aggiunta del nome

Page 55: Alpiq basic elements guideline

Legal entity, Any street 1, CH-1234 Any Town

Company Mr John SmithDepartment optional Any Street 1, P.O. Box1234 Any TownSwitzerland

Any Town, xx. month 20xx

Subject

Dear Mr Smith,

consecte molobor accum ea feu feum alis non ullam, vullaorperos dolorti-on henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum in henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam inesem henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modolorem. Dolortion henit amet iril ut lorting ea accum velendreet vulput aliquam, sequis num alit alit, sed magna faccum henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, consea vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con elessi ex ea feugait vel dolore dit dolor sit, velit at, suscipisi elestis modo-lorem.

Henim velisl ut nonsequip el ut in erit el ese faccum dolortio odipit, conse vulla facil dolorem quisciliquis ex euisl delenis atum veliqui sciliquat, sit nos nostis nos augiamet niat, suscil ipsumsan eniam et vel eummy num qui blaorpe rostrud estrud exerit aliquam in henim digna faci exerilla con

Der Schweizer Energiemarkt gewinnt an Dynamik und Komplexität.Dadurch werden die unternehmerischen Herausforderungen fürEnergieverteilunternehmen (EVU) immer anspruchsvoller.Als lösungsorientierter Kompetenzpartner unterstützt example Sie mitindividuellen Beratungsleistungen in Ihrer täglichen Arbeit und hilft Ihnen so, Ihre Marktposition als unabhängiger Energieverteilernachhaltig zu stärken.

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 54

4.0 Architettura di marca Livello 4: separazione

Marche separate usano nella comunicazio-

ne ciascuna il proprio nome e il proprio

design. Non c’è un’associazione visibile con

la marca Alpiq.

Le immagini di questa pagina sono solo

indicative. Le pagine Internet illustrate sono

tratte dal sito di teravis.

Page 56: Alpiq basic elements guideline

2. Coerente con il

posizionamento?

3. Conflitti di

marca rilevanti?

4. Necessità di

un nome

indipendente?

5. Necessità di

un’estensione?

6. Transfer d’imma-

gine positivo?

1. Attività

principale?

Si

No

Si

No

Si

No

Si

No

Si

NoSi

No

Si

No

Si

No

1

2

3*

4

4

3b

4

3b

4

No

No

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 55

L’albero decisionale definisce i criteri chiave

per distribuire rami d’attività o marche sui

cinque livelli della struttura. La creazione di

nuove marche di prodotti, offerte o enti deve

essere sempre discussa e approvata dalla

divisione di Corporate Branding. Lo stesso

vale per l’integrazione di marche da società

* Scegliere il livello 3a o 3b dipende dalla

situazione specifica della società.

acquisite. L’albero decisionale può essere

applicato solo a marche di cui Alpiq detenga

una quota superiore al 50 %.

Migrazione

L’albero decisionale determina l’obiettivo a

lungo termine per l’allocazione di rami d’at-

tività e marche. Se non è possibile raggiun-

gere immediatamente l’obiettivo prefissato,

i cinque livelli possono essere usati anche

ai fini della migrazione. In tal caso il livello

2 può includere anche combinazioni della

marca principale con il nome di una marca

secondaria (p. es. nome dell’azienda).

4.0 Architettura di marca L’albero decisionale

Page 57: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 56

Criterio 1: attività principale

Il attività principali di Alpiq è com-

posto da:

• Energia: produzione, trasmissione,

commercio, vendita e distribuzione

d’energia

• Servizi energetici: servizi collegati

alla produzione, al trasporto e

all’utilizzo d’energia

Un’attività non principale potrebbe

essere, ad esempio, una fondazione

per tutelare la foresta pluviale.

Criterio 2: coerenza con il posiziona-

mento di marca

Le offerte devono contribuire a libera-

re le «energie imprenditoriali», man-

tenendo la promessa della marca. Il

criterio 2 si applica se si verificano

almeno tre delle seguenti condizioni:

• attenzione incentrata sui clienti B2B

• trasmissione dei valori di marca

«affidabilità», «disponibilità» e

«intraprendenza»

• servizio d’alta qualità, basato sulla

massima competenza e su soluzioni

innovative

• consulenza personale e offerte

personalizzate

Criterio 3: conflitti di marca rilevanti

Un’offerta deve essere separata dalla

marca principale se l’utilizzo della

marca Alpiq comporta uno dei se-

guenti rischi:

• perdite rilevanti dovute a conflitti

distributivi (>10 % del fatturato)

• l’accesso dei clienti e le opportuni-

tà di crescita complessive sono

ridotte nel lungo periodo (a causa

di cambiamenti di un nome molto

conosciuto o tradizionale, perdita

della fedeltà dei clienti, effetti di

cannibalizzazione, ecc.)

Criterio 4: necessità di un nome

indipendente

Può essere necessario l’utilizzo di

un nome indipendente per ragioni

legali o in casi in cui non è consi-

gliabile che Alpiq compaia in prima

linea. Esempi:

• comunicazione di impianti gestiti

• comunicazione di impianti proget-

tati con un’esposizione ad alto

rischio

Criterio 5: necessità di un’estensione

• E’ possibile ricorrere all’estensione

se la comunicazione con i clienti

o altri gruppi target esterni richie-

de la segnalazione di un attributo

di marca supplementare. Tra i

principali motivi di un’estensione

vi sono:

• segnalazione di impegno locale (p.

es. centrali elettriche come quelle di

Ruppoldingen o Csepel)

• segnalazione di una specifica com-

petenza per rafforzare la credibilità

di Alpiq

Criterio 6: transfer d’immagine

positivo

Le attività che cadono al di fuori

del settore di attività principale o

le offerte non coerenti con il posizio-

namento di marca possono ancora

contribuire positivamente all’imma-

gine del marchio e alla presenza

di Alpiq:

• transfer d’immagine positivo (p. es.

fondazione per la protezione della

foresta pluviale)

• transfer di consapevolezza di marca

(p. es. consumer brand con un alto

livello di consapevolezza, focalizza-

zione del consumer brand sulle

energie rinnovabili)

4.0 Architettura di marca Criteri

Page 58: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 57

Illustrazioni

Le illustrazioni non sono in scala.

unità di misura

Se non diversamente indicato, tutte

le misure in questo documento sono

espresse in millimetri.

Numeri

All’interno del testo vengono usati

numeri maiuscoletti (1234567890),

mentre nelle tabelle e per informa-

zioni di carattere numerico o tecnico

vengono usati numeri maiuscoli

(1234567890).

Abbreviazioni

OTCE = OpenType con supporto

per le lingue dell’Europa centrale

C = coated (patinato)

U = uncoated (non patinato)

5.0 Precisazioni

Page 59: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 58

6.0 Panoramica delle linee guida Alpiq

Elementi di base

Tono di voce

Carta intestata

PowerPoint

Opuscoli a stampa

Internet

Segnaletica

Corporate Fashion

Decorazione di veicoli

Fiere ed eventi

Pubblicità

Employer Branding

regali Promozionali

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

Page 60: Alpiq basic elements guideline

Alpiq Linea guida elementi di base, settembre 2012 59

Brand hotline

T +41 62 289 45 00

[email protected]

7.0 Contatti