A NOI LA GUERRA PIACE SOLO QUANDO è FINTA, COME QUANDO CI CONFRONTIAMO NEL GIOCO E NELLO SPORT, IN...
-
Upload
fredo-bellucci -
Category
Documents
-
view
213 -
download
0
Transcript of A NOI LA GUERRA PIACE SOLO QUANDO è FINTA, COME QUANDO CI CONFRONTIAMO NEL GIOCO E NELLO SPORT, IN...
A NOI LA GUERRA PIACE SOLO QUANDO è FINTA, COME QUANDO CI CONFRONTIAMO NEL GIOCO E NELLO SPORT, IN UN SANO SPIRITO DI COMPETIZIONE, E TUTTI VINCIAMO SE CI SIAMO DIVERTITI È una sconfitta!Se gli sguardi potessero uccidere probabilmente lo faranno!Nei giochi senza frontiere guerra senza lacrime
By Silvia F.
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Hans plays with LotteLotte plays with JaneJane plays with WilliWilli is happy againSuki plays with LeoSacha plays with BrittAdolf builts a bonfireEnrico plays with it
Hans gioca con Lotte Lotte gioca con JaneJane gioca con Willy Willy è di nuovo feliceSuki gioca con Leo
Sasha gioca con BrittAdolf ha fatto un falò
Enrico ci gioca
Whistling tunes we hide in the dunes by the seaside
Whistling tunes we're kissing baboons in the jungle
Fischiettando melodie che abbiamo nascosto nelle dune vicino al mare
Fischiettando melodie baciamo i babbuini nella giungla
It's a knockoutIf looks could kill they probably willIn games without frontiersWar without tearsIf looks could kill they probably willIn games without frontiersWar without tearsGames without frontiersWar without tears
È una sconfittaSe gli sguardi possono uccidere
probabilmente lo farannoNei giochi senza frontiere
guerra senza lacrimeSe gli sguardi possono uccidere
probabilmente lo faranno Giochi senza frontiere
guerra senza lacrimeGiochi senza frontiere
guerra senza lacrime
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Andre has a red flagChiang Ching's is blueThey all have hills to fly them on Except for Lin Tai YuDressing up in costumesPlaying silly gamesHiding out in tree-topsShouting out rude names
Andre ha una bandiera rossa quella di Chiang Ching è blu
Tutti hanno delle colline su cui farle sventolaretranne Lin tai yu
Vestiti in costume fanno giochi stupidi
Si nascondono sulle cime degli alberi urlando nomi rudi
Whistling tunes we hide in the dunes by the seasideWhistling tunes we're kissing baboons in the jungle
Fischiettando melodie che abbiamo nascosto nelle dune vicino al mareFischiettando melodie baciamo i babbuini nella giungla
It's a knockoutIf looks could kill they probably will
In games without frontiersWar without tears
If looks could kill they probably willIn games without frontiers
War without tearsGames without frontiers
War without tears
È una sconfittaSe gli sguardi possono uccidere
probabilmente lo farannoNei giochi senza frontiere
guerra senza lacrimeGiochi senza frontiere guerra senza lacrime
Giochi senza frontiere guerra senza lacrime
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere
Jeux sans frontiers Giochi senza frontiere