VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di...

8
Milano QUALITY SYSTEM Mario Di Maio Spa - Via G. Pascoli 74 - 21040 GERENZANO - Saronno (VA) Italy www.mariodimaio.it & +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected] VACUMGAS La VACUMGAS é una fonditrice a induzione elettronica per microfusione, evoluzio- ne della nota V ACUMCAST , già presente sul mercato da svariati anni Fusione per induzione elettromagnetica con tempi molto rapidi Temperatura max prevista di 1550°C Regolazione di temperatura con termocoppia non a contatto col metallo fon- dente Regolazione automatica o manuale della potenza erogata, per frazionare l’energia con leghe delicate e difficili Tecnologia del vuoto integrale e differenziale con camere di fusione e cola- ta separate Tre diverse possibilità di cicli di funzionamento: 1 - Fusione in aria, vuoto differenziale nel metallo e nel cilindro, colata sottovuoto 2 - Fusione in aria, vuoto differenziale nel metallo e nel cilindro, inserimento gas pro- tettivo nel metallo, colata sotto gas. 3 - Fusione sottovuoto differenziale e con inserimento gas protettivo, colata sotto gas Con appropriato crogiolo composito é possibile la fusione di acciaio inox La macchina é dotata di pompa per vuoto incorporata; sono necessari i collega- menti al gas protettivo, alla rete aria compressa, alla rete acqua di raffreddamento, alla rete elettrica Funzionamento secondo ciclo completamente automatico regolabile e controllabile in ogni fase, che garantisce l’assoluta ripetiti- bilità delle operazioni e del risultato ottimale, anche con l’impiego di personale non esperto VACUMGAS is an electronic induction casting machine, developed from the well known V ACUMCAST , on the market from several years. Melting by electromagnetic induction, in very short times. Maximum temperature 1550°C Thermal regulation by a thermocouple not in contact with melting metal. Automatic or manual power delivery, for better results with special alloys. Integral and differential vacuum technology with separated melting and pouring chambers. Three different working cycles available: 1 - Melting in atmosphere, differential vacuum in the metal and in the cylinder, pouring under vacuum. 2 - Melting in atmosphere, differential vacuum in the metal, delivery of protective gas to the metal, pouring under gas. 3 - Melting under differential vacuum with protective gas delivery, pouring under protective gas. Possibility to cast stainless steel using a special double layer crucible. The machine is provided of a vacuum pump, connections to protective gas bottles are compulsory, so is connection to water mains, compressed air circuit and electrical mains. Fully automatic and adjustable working cycle, according to required parameters, can be continuously controlled. This will grant an absolute consistency of operations, with optimal results even by non skilled personnel. E541100 E542100 544100 Modello 3 Kg - 240 3 kg - 300 5 kg - 300 Capacità crogiolo Au 750 - kg 3 3 5 Ag 925 - kg 2 2 3,3 Aisi 316 - kg 0,8 0,8 1,5 Dimensioni max cilindri (Ø x H) mm 120 x 240 120 x 300 120 x 300 Temperatura max forno °C 1550 1550 1550 Potenza installata kW 6 6 8,5 Frequenza di lavoro kHz 100 100 100 Tempi medi di fusione min 4 ÷5 4 ÷5 6 ÷9 Dimensioni (L x B x H) mm 1100x850x2000 1100x850x2000 1100x850x2000 Peso (± 3 %) kg 430 430 450

Transcript of VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di...

Page 1: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

��� ����

QUALITY SYSTEM

Mario Di Maio Spa - Via G. Pascoli 74 - 21040 GERENZANO - Saronno (VA) Italy www.mariodimaio.it& +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

VACUMGAS

La VACUMGAS é una fonditrice a induzione elettronica per microfusione, evoluzio-ne della nota VACUMCAST, già presente sul mercato da svariati anni� Fusione per induzione elettromagnetica con tempi molto rapidi� Temperatura max prevista di 1550°C�Regolazione di temperatura con termocoppia non a contatto col metallo fon-dente� Regolazione automatica o manuale della potenza erogata, per frazionarel’energia con leghe delicate e difficili� Tecnologia del vuoto integrale e differenziale con camere di fusione e cola-ta separate

� Tre diverse possibilità di cicli di funzionamento:1 - Fusione in aria, vuoto differenziale nel metallo e nel cilindro, colata sottovuoto2 - Fusione in aria, vuoto differenziale nel metallo e nel cilindro, inserimento gas pro-tettivo nel metallo, colata sotto gas.3 - Fusione sottovuoto differenziale e con inserimento gas protettivo, colata sottogas

� Con appropriato crogiolo composito é possibile la fusione di acciaio inox� La macchina é dotata di pompa per vuoto incorporata; sono necessari i collega-menti al gas protettivo, alla rete aria compressa, alla rete acqua di raffreddamento,alla rete elettrica� Funzionamento secondo ciclo completamenteautomatico regolabile e controllabile in ogni fase, che garantisce l’assoluta ripetiti-

bilità delle operazioni e del risultato ottimale, anche con l’impiego di personale nonesperto

VACUMGAS is an electronic induction casting machine, developed from the wellknown VACUMCAST, on the market from several years.� Melting by electromagnetic induction, in very short times.� Maximum temperature 1550°C� Thermal regulation by a thermocouple not in contact with melting metal.� Automatic or manual power delivery, for better results with special alloys.� Integral and differential vacuum technology with separated melting and pouring

chambers.� Three different working cycles available:1 - Melting in atmosphere, differential vacuum in the metal and in the cylinder, pouring under vacuum.2 - Melting in atmosphere, differential vacuum in the metal, delivery of protective gas to the metal, pouring under gas.3 - Melting under differential vacuum with protective gas delivery, pouring under protective gas.

� Possibility to cast stainless steel using a special double layer crucible.� The machine is provided of a vacuum pump, connections to protective gas bottles are compulsory, so is connection towater mains, compressed air circuit and electrical mains.� Fully automatic and adjustable working cycle, according to required parameters, can be continuously controlled. This willgrant an absolute consistency of operations, with optimal results even by non skilled personnel.

E541100 E542100 544100Modello 3 Kg - 240 3 kg - 300 5 kg - 300

Capacità crogioloAu 750 - kg 3 3 5Ag 925 - kg 2 2 3,3Aisi 316 - kg 0,8 0,8 1,5Dimensioni max cilindri (Ø x H) mm 120 x 240 120 x 300 120 x 300Temperatura max forno °C 1550 1550 1550Potenza installata kW 6 6 8,5Frequenza di lavoro kHz 100 100 100Tempi medi di fusione min 4 ÷ 5 4 ÷ 5 6 ÷ 9Dimensioni (L x B x H) mm 1100x850x2000 1100x850x2000 1100x850x2000Peso (± 3 %) kg 430 430 450

Page 2: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema a induzione per fusione e colata in depressioneInduction system for casting and vacuum melting Système à induction pour fusion et coulée en dépression

OFF

ON

T

START

OK

VACUUM

76

60

50

40 30

15

0

cmHg

F

cmHg

H

G

E

D

C

B

A

F

Pannelli di comando / Control panels / Panneaux de commande rif. / ref.Regolatore del vuoto campana.......................................................................................................... �Bell vacuum regulator / Régulateur de vide de la clocheRegolatore velocità lenta di ribaltamento forno .............................................................................. �Melting furnace slow tilting speed regulator / Régulateur de vitesse lente de basculement du fourRegolatore-display temperatura forno.............................................................................................. �Furnace temperature regulator-display / Régulateur-afficheur température four de couléeTemporizzatore durata vuoto in camera di colata .......................................................................... �Casting chamber vacuum duration timer / Temporisateur durée vide dans la chambre de couléeVacuometro camera di colata ............................................................................................................ �Casting chamber vacuum-gauge / Vacuomètre de chambre de couléeSpia “pronto” ...................................................................................................................................... �“ready” light / Voyant "prêt"Pulsanti marcia-arresto ciclo ............................................................................................................ �Cycle start-stop buttons / Bouton marche-arrêt cycleSelettore manuale-automatico modalità colata .............................................................................. Casting manual-automatic mode selector / Sélecteur manuel-automatique modalité couléeVisualizzatore potenza erogata.......................................................................................................... Delivered power display / Afficheur puissance fournieSegnalatore allarme ............................................................................................................................ �Alarm signal / Signal d’alarmeSelettore manuale / automatico ciclo fusione.................................................................................. �Casting cycle manual-automatic selector / Sélecteur manuel-automatique cycle fusionPulsanti marcia-arresto forno ............................................................................................................ Furnace start-stop buttons / Bouton marche-arrêt fourRegolatore potenza erogata .............................................................................................................. �Delivered power regulator / Régulateur puissance fournie

Vacumcast Tronic 3/240 3/300 5/300Articolo / Item / Article E524100 E535100 E537100Dimensioni cilindro max. .................. ø 120 x 240 mm ...... ø 120 x 300 mm ...... ø 120 x 300 mmMax. flask dimensionsDimensions cylindre max. Temperatura forno ................................ 1550 °C (max) .......... 1550 °C (max) .......... 1550 °C (max)Furnace temperatureTempérature fourTempi medi di fusione .................................. 4 ÷ 5 min .................. 4 ÷ 5 min .................. 6 ÷ 9 minAverage casting timeTemps moyens de fusionTensione alimentazione** ................ 400V~3, 50/60 Hz .... 400V~3, 50/60 Hz .... 400V~3, 50/60 HzVoltage **Tension d’alimentation **Potenza installata ................................................ 6 KW ........................ 6 KW ........................ 8 KW Installed powerPuissance installéeFrequenza di lavoro ........................................ 100 kHz .................... 100 kHz .................... 100 kHz Work frequencyFréquence de travailPeso / Weight / Poids .......................................... 430 kg ...................... 430 kg ...................... 470 kg

** Altre tensioni sono fornibili su richiestaOther voltages available on request / Autres tensions pouvant être fournies sur demande

VACUMCAST

TRONIC

543

21

67

89

ELECTRONIC CASTING

%

AUTO

POWER

START

I

M

L

N

O

Au750‰

Ag925‰

AISI316

Au750‰

Ag925‰

AISI316

Vacumcast Tronic 3/240 3/300 5/300Au (750‰) 3 kg 3 kg 5 kgAg (925‰) 2 kg 2 kg 3,3 kgAISI 316 0,8 kg 0,8 kg 1,5 kg

1550 °C

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 3: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema a induzione per fusione e colata in depressioneInduction system for casting and vacuum melting Système à induction pour fusion et coulée en dépression

Macchina automatica a ciclo automatizzato, progettata e sviluppata per la microfusione in vuotodi leghe in metallo prezioso e acciaio, ideale per produzioni elevate. La colata del metallo, fuso tramite forno a induzione elettromagnetica (garantisce di tempi diriscaldamento rapidi) avviene in camera sottovuoto. La temperatura del metallo è impostabile dall’operatore e regolata automaticamente nell’interval-lo di fusione con valori visualizzati su display digitale, la lettura della temperatura reale è effet-tuata con termocoppia non a contatto del metallo fondente. In funzione manuale è possibile regolare la potenza gradualmente (per trattare le leghe delicate edifficili). La colata avviene per gravità in una seconda camera sottovuoto spinto dove un automa-tismo posiziona il cilindro di colata (intercambiabile). É richiesto un allacciamento a rete di ariacompressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva.Il funzionamento avviene secondo un ciclo automatico, regolabile e controllabile in ogni sua fase,che garantisce l’assoluta ripetibilità delle operazioni e del risultato. Utilizza di crogioli in grafite;affidabili, economici di lunga durata. La tecnologia del vuoto (non utilzza alcun gas!), permette diottenere grappoli di oggetti perfetti, esenti da microdifetti superficiali, porosità e con percentualidi scarto tendenti a zero evitando i problemi della centrifugazione, quali lo sfondamento del cilin-dro, il rigurgito del metallo etc.

Automatic machine with automated cycle, designed and developed for the vacuum micro-casting of pre-cious metal alloys and steel. Ideal for high output productions. Metal is melted using an electromagnetic induction furnace (that ensures very rapid heating times) andpoured in a vacuum chamber . The metal temperature can be set by the operator and adjusted automatically in the melting range withvalues displayed on a display. The actual temperature can be read with a thermocouple not in contact with the molten metal. In the man-ual mode, the power can be split gradually, to treat delicate and difficult alloys. The metal is gravity castin a second thrust vacuum chamber where an automatic device positions the casting flask (interchange-able). The machine must be connected to a suitable compressed air source (min. 3 bar) and to a runningwater line, or to an external water cooling unit for induction coil.The operation is carried out according to an automatic cycle that can be adjustable and controlled inevery phase, ensuring absolute repeatability of the operations and results, even with unskilled person-nel. Use of graphite crucibles: reliable, economical and extended service life.The vacuum technology (no gas!) can be used to create clusters of perfect objects without any micro sur-face defects or porosity and a nearly to zero reject percentage, avoiding centrifugation problems, suchas penetration of the flask, metal backup, etc.

Machine automatique à cycle automatisée, conçue et développée pour la microfusion à vide d'alliagesen métal précieux et acier, idéal pour les productions élevées.La coulée du métal, fondu par l'intermédiaire du four à induction électromagnétique (garantit des délaisde réchauffements rapides) se fait dans une chambre sous vide.La température du metal peut être programmée par l'opérateur et réglée automatiquement durant l'inter-valle de fusion par des valeurs visualisés sur l'afficheur numérique, la lecture de la température réelle esteffectuée par thermocouple et sans être au contact du métal en fusion.En fonction manuelle la puissance peut être graduellement fractionnée (pour traiter les alliages délicatset difficiles). La coulée a lieu par gravité dans une seconde chambre sous-vide poussé où un automa-tisme positionne le cylindre de coulée (interchangeable). Un branchement à un réseau d'air comprimé(min 3 bar) est requis ainsi qu'un circuit externe de refroidissement ou un groupe de réfrigération pour labobine d'induction.Le fonctionnement s'opère selon un cycle automatique pouvant être réglé et contrôlé dans chacune deses phases. Il garantit la répétibilité absolue des opérations et du résultat. Les creusets sont en graphite:fiables, économiques et de longue durée.La technologie du vide (sans l'emploi d'aucun gaz) permet d'obtenir des grappes d'objets parfaits,exempts de microdéfauts superficiels et de porosité avec des pourcentages de rebuts proche de zéro enévitant les problèmes de centrifugation comme le défoncement du cylindre, la régurgitation du métal etc.

VACUMCAST

TRONIC

810

2000

1500

1100

810 500

Accessori / Accessories / Accessoires

Crogioli / Crucibles / Creuset .................................................................. vedi / see / voire - pag. 7.11Cilindri / Flasks / Cylindres .................................................................... vedi / see / voire - pag. 5.11Serbatoio acqua 300 litri ........................................................................ vedi / see / voire - pag. 7.10300 litres water tanks / Réservoirs d'eau 300 litres Serbatoio acqua 500 litri ...................................................................... vedi / see / voire - pag. 7.10500 litres water tanks / Réservoirs d'eau 500 litres Gruppo di refrigerazione ...................................................................... vedi / see / voire - pag. 7.11 Cooling unit / Réfrigérateurs pour l’eau

AISI 316

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 4: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema per fusione e colata in depressioneSystem for casting and vacuum melting Système pour fusion et coulée en dépression

OFF

ON

T

START

OK

VACUUM

76

60

50

40 30

15

0

cmHg

F

cmHg

H

G

E

D

C

B

A

F

Vacumcast 1/240 2/240 2/240SArticolo / Item / Article (230V~1)** E511200 E512200Articolo / Item / Article (400V~3)** E511100 E512100 E520100Dimensioni cilindro max. (mm) ........................ ø 120x 240 .......... ø 120x 240 .......... ø 120x 240Max. flask dimensions (mm)Dimensions cylindre max. (mm)Temperatura forno (max) ........................................ 1200 °C ................ 1200 °C ................ 1350 °CMax furnace temperatureTempérature four (max)Tempi medi di fusione...................................... 10 ÷ 12 min★ ........ 10 ÷ 12 min★ ........ 10 ÷ 12 min★

Average casting time / Temps moyens de fusionTensione forno............................................................ 110AC .................. 110AC .................... 17ACFurnace voltage / Tension fourPotenza installata ............................................ 1,7 kW (max) ........ 2,0 kW (max) ........ 1,8 kW (max)Installed power / Puissance installéePeso / Weight / Poids .................................................. 430 kg .................. 435 kg .................. 435 kg

Vacumcast 3/240 3/240S 3/300 3/300SArticolo / Item / Article (400V~3)** E513100 E521100 E522100 E519100Dimensioni cilindro max. (mm) ........ ø 120x 240 ......ø 120x 240 ......ø 120x 300 ......ø 120x 300Max. flask dimensions (mm)Dimensions cylindre max. (mm)Temperatura forno max........................... 1200 °C ............1350 °C .......... 1200 °C ............1350 °CMax. Melting furnace temperatureTempérature four max.Tempi medi di fusione .................... 12 ÷ 14 min★ .... 11 ÷ 13 min★ .... 12 ÷ 14 min★ .... 11 ÷ 13 min★

Average casting timeTemps moyens de fusionTensione forno .......................................... 110AC ................ 30AC .............. 110AC ................ 30ACFurnace voltage / Tension fourPotenza installata (max.) .......................... 2,5 kW............... 3,0 kW ............ 2,5 kW ........... 3,0 kWMax. installed power Puissance installée (max.)Peso / Weight / Poids.................................. 440 kg .............. 445 kg .............. 435 kg ..............445 kg

Pannelli di comando / Control panels / Panneaux de commande rif. / ref.Regolatore vuoto campana ................................................................................................................ �Bell vacuum regulator / Régulateur vide de la clocheRegolatore velocità lenta ribaltamento forno .................................................................................. �Melting furnace slow tilting speed regulator / Régulateur vitesse lente de basculement du fourRegolatore-display temperatura forno.............................................................................................. �Furnace temperature regulator-display / Régulateur-afficheur température four de couléeTemporizzatore durata vuoto in camera di colata .......................................................................... �Casting chamber vacuum duration timer / Temporisateur durée vide dans la chambre de couléeVacuometro camera di colata ............................................................................................................ �Casting chamber vacuum-gauge / Vacuomètre de chambre de couléeSpia “pronto” ...................................................................................................................................... �“ready” light / Voyant "prêt"Pulsanti marcia-arresto ciclo ............................................................................................................ �Cycle start-stop buttons / Bouton marche-arrêt cycleSelettore manuale-automatico modalità colata .............................................................................. Casting manual-automatic mode selector / Sélecteur manuel-automatique modalité coulée

** Altre tensioni sono fornibili su richiestaOther voltages available on request / D'autres tensions peuvent être fournies sur demande

★ Con forno caldo (1000 °C) / With hot furnace (1000 °C) / Par four chaud (1000°C)

VACUMCAST

Ag925‰

Ag925‰

Au750‰

Au750‰

Vacumcast 1/240 2/240 2S/240 3/240 3S/240 3/300 3S/300Au (750‰) 1 kg 2 kg 2 kg 3 kg 3 kg 3 kg 3 kgAg (925‰) 0,7 kg 1,3 kg 1,3 kg 2 kg 2 kg 2 kg 2 kg

1200 °C1350 °C

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 5: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema per fusione e colata in depressioneSystem for casting and vacuum melting Système pour fusion et coulée en dépression

Macchina automatica a ciclo automatizzato, progettata e sviluppata per la microfusione invuoto di leghe in metallo prezioso, ideale per produzioni elevate. La colata del metallo (fuso tramite riscaldamento in forno a resistenze elettriche) avviene inuna camera sottovuoto. La temperatura del metallo è impostabile dall’operatore e regolataautomaticamente nell’intervallo di fusione; la lettura della temperatura reale è effettuata contermocoppia non a contatto del metallo fondente. La colata avviene per gravità in una sec-onda camera sottovuoto spinto dove un automatismo posiziona il cilindro di colata (inter-cambiabile). E’ richiesto un allacciamento alla rete di aria compressa (min 3 bar).Il funzionamento avviene secondo un ciclo automatico, regolabile e controllabile in ogni suafase, che garantisce l’assoluta ripetibilità delle operazioni e del risultato, anche con per-sonale non esperto. Utilizzo di crogioli in grafite; affidabili,economici di lunga durata. Latecnologia del vuoto (non utilzza alcun gas!), permette di ottenere grappoli di oggetti per-fetti, esenti da microdifetti superficiali, porosità e con percentuali di scarto tendenti a zeroevitando i problemi della centrifugazione, quali lo sfondamento del cilindro, il rigurgito delmetallo etc.

Automatic machine with automated cycle, designed and developed for the vacuum micro-castingof precious metal alloys and steel. Ideal for high output productions. Metal is melted in an electric resistance melting furnace and poured in a vacuum chamber.The metal temperature can be set by the operator and adjusted automatically in the casting range.The actual temperature can be read with a thermocouple not in contact with the molten metal.The metal is gravity cast in a second thrust vacuum chamber where an automatic device positionsthe casting flask (interchangeable).The machine must be connected to a compressed air network (min. 3 bar).The operation is carried out according to an automatic cycle that can be adjustable and controlledin every phase, ensuring absolute repeatability of the operations and results, even with unskilledpersonnel. Use of graphite crucibles: reliable, economical and extended service life.The vacuum technology (no gas!) can be used to create clusters of perfect objects without anymicro surface defects or porosity and a nearly to zero reject percentage, avoiding centrifugationproblems, such as penetration of the flask, metal backup, etc.

Machine automatique à cycle automatisée, conçue et développée pour la microfusion à vide d'al-liages en métal précieux et acier, idéal pour les productions élevées.La coulée du métal (fondu par réchauffement dans un four à résistances électriques) se fait dansune chambre sous vide.La température du metal peut être programmée par l'opérateur et réglée automatiquement durantl'intervalle de fusion; la lecture de la température réelle est effectuée par thermocouple et sans êtreau contact du métal en fusion.En fonction manuelle la puissance peut être graduellement fractionnée (pour traiter les alliagesdélicats et difficiles). La coulée a lieu par gravité dans une seconde chambre sous-vide poussé oùun automatisme positionne le cylindre de coulée (interchangeable).Un branchement à un réseau d'air comprimé (min 3 bar) est requis .Le fonctionnement s'opère selon un cycle automatique pouvant être réglé et contrôlé dans cha-cune de ses phases. Il garantit la répétibilité absolue des opérations et du résultat. Les creusetssont en graphite: fiables, économiques et de longue durée.La technologie du vide (sans l'emploi d'aucun gaz) permet d'obtenir des grappes d'objets parfaits,exempts de microdéfauts superficiels et de porosité avec des pourcentages de rebuts proche dezéro en évitant les problèmes de centrifugation comme le défoncement du cylindre, la régurgita-tion du métal etc.

810

2000

1500

1100

810 500

VACUMCAST

Accessori / Accessories / Accessoires

Crogioli / Crucibles / Creuset .................................................................. vedi / see / voire - pag. 7.11Cilindri / Flasks / Cylindres .................................................................... vedi / see / voire - pag. 5.11

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 6: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema automatico per fusione e colata in depressioneAutomatic system for casting and vacuum melting Système automatique pour fusion et coulée en dépression

Su tutti i modelli di Vacumcast è applicabile in opzione un quadro digitale di comando/pro-grammazione. Il quadro è alloggiato in una robusta consolle sospesa tramite braccio gire-vole. Sul pannello sono riportati i comandi di impostazione analogici e un display contastiera su cui è possibile memorizzare i dati di impiego delle varie leghe utilizzate. Sul dis-

play vengono inoltre visualizzati tutti i parametri di funzionamento e i messaggi opera-tivi relativi alle anomalie e alla diagnostica. L’apparecchiatura è corredata da stam-pante incorporata, in grado di fornire un report con i parametri di funzionamentodella singola colata.Caratteristiche: visualizzazione con display in 6 lingue; impostazione-memorizzazio-ne-richiamo fino a 1000 ricette di lavoro; stampante ad alta velocità 35/42 colonneper carta 76 mm

A digital control/programming board can be applied as an optional on all Vacumcastmodels. The board is housed in a robust console suspended on a swivelling arm. The panel contains the analog setting controls and a display with keyboard that can be used tostore the operating data of the various alloys used. The display also indicates all the operating parameters and messages relative to anomalies anddiagnostics. The equipment is supplied with a built-in printer that can issue a report with the ope-rating parameters of a single casting.Characteristics: display in 6 languages; setting-storage-recall up to 1000 work recipes; high-speedprinter, 35/42 columns, for 76 mm paper.

Sur tous les modèles de Vacumcast, possibilité d’appliquer en option un tableau numérique de com-mande/programmation. Le tableau est logé dans une console robuste, suspendue à un bras pivo-tant.Le tableau contient les commandes de programmation analogiques et un afficheur avec clavier per-mettant de mémoriser les données d’utilisation des différents alliages employés.A l’afficheur s’inscrivent en outre tous les paramètres de fonctionnement et les messages opéra-tionnels relatifs aux anomalies et au système de diagnostic. L’appareil incorpore une imprimante àmême de fournir un rapport avec les paramètres de fonctionnement de chaque coulée.Caractéristiques: affichage en 6 langues; programmation-mémorisation-rappel jusqu’à 100 recet-tes de travail; imprimante à haute vitesse 35/42 colonnes pour papier 76 mm

rif. / ref.Pulsante start a due mani ................................................................................................................ �Two-hand start button / Bouton start à deux mainsPulsante emergenza .......................................................................................................................... �Emergency button / Bouton d’urgenceSelettore man/aut regolazione forno .............................................................................................. �Melting furnace regulation man/aut selector / Sélecteur man/out réglage fourRegolatore potenza forno ................................................................................................................ �Melting furnace power regulator / Régulateur puissance fourPulsante arresto forno ...................................................................................................................... �Melting furnace stop button / Bouton arrêt fourPulsante avvio forno ........................................................................................................................ �Melting furnace start button / Bouton démarrage fourVacuometro ........................................................................................................................................ �Pressure vacuum-gauge / Manomètre-vacuomètreSegnalatore allarme .......................................................................................................................... Alarm signal / Signal d’alarmeSegnalazione errata fase / lampada linea........................................................................................ Wrong phase/line lamp signal / Signal de phase erronée/voyant ligneRegolatore velocità lenta di ribaltamento forno ............................................................................ �Melting furnace slow tilting speed regulator / Régulateur vitesse lente de basculement du fourDisplay impostazione parametri ...................................................................................................... �Setting/storage/recall display / Afficheur programmation/mémorisation/rappelPulsanti impostazione dati .............................................................................................................. Data setting buttons / Touches programmation donnéesStampante incorporata...................................................................................................................... �Built-in printer / Imprimante incorporée

VACUMCAST

DIGIT

Power OK

Phase alarm

START START

Heating

F12

F15

F14

F13

F16

F19

F18

F17

Help

Alarm

F20

Info

F21

F1 F11F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10

54

32

1

6

78

9

54

32

1

6

78

9

Induction

3

6

9

2

5

8

1

4

7

0

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX 001464XXXXX 005505

XXXXXXXXXX 009446

A B C D E F A

G

H

I

L

M

N

O

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 7: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Sistema combinato per fusione e colata in depressioneCombined system for vacuum melting and castingSystème combiné pour fusion et coulée en dépression

Modello / Model / Modèle VACUMETAL SYSTEMArticolo / Item / Article E550200 Capacità crogiolo (Au 750 ‰) .......................................................................................... 1 kg (max)Crucible capacity (Au 750 ‰) / Capacitè creuset (Au 750 ‰)Temperatura forno ........................................................................................................ 1200 °C (max)Furnace temperature / Température fourCilindri utilizzabili .......................................................................... ø 50 ÷ 100 mm x 75÷ 200 mm (H)Usable flask / Cylindres utilisablesDimensioni utili campana.......................................................................................... ø 180 x 250 mmUseful bell-jar diameter / Dimensions utiles de la clochePortata aria aspirata ................................................................................................................ 10 m3/hAir suction capacity / Portée d’air aspiréTensione alimentazione .......................................................................................... 230V~1, 50/60 HzVoltage / Tension d’alimentationPotenza assorbita ........................................................................................................................ 3 kWAbsorbed power / Puissance absorbéePeso / Weight / Poids ................................................................................................................ 200 kg

Sistema per colata che riunisce in uno spazio ridotto tre operazioni fondamentali nel procedi-mento di microfusione a cera persa: il degasaggio del rivestimento dei cilindri, la fusione e cola-ta statica in apposita camera in depressione. Il complesso è estremamente compatto e robusto,è facilmente trasportabile grazie al carello sul quale è posizionato. La colata del metallo (fuso tramite riscaldamento in forno a resistenze elettriche) avviene in unacamera sottovuoto protetta da campana con oblò d’ispezione. La temperatura del metallo è impo-stabile dall’operatore e regolata automaticamente nell’intervallo di fusione; la lettura della tem-peratura reale è effettuata con termocoppia non a contatto del metallo fondente. La colata avvie-ne per gravità in una seconda camera sottovuoto spinto dove è posizionato il cilindro di colata.Il funzionamento avviene secondo un ciclo automatico, regolabile e controllabile in ogni suafase, che garantisce l’assoluta ripetibilità delle operazioni e del risultato che permette di ottene-re grappoli perfetti, esenti da microdifetti superficiali, porosità e con percentuali di scarto ten-denti a zero. É inclusa inoltre una campana con piatto vibrante per la preparazione in vuoto del

rivestimento dei cilindri.

This casting system combines three fundamental lost wax casting processes in a small footprint:flask investment degassing, melting and static casting in a special vacuum chamber. The extremelycompact and sturdy unit is easy to move due to the trolley on which it sits.The metal is melted in an electric resistance melting furnace and poured into a vacuum chamber pro-tected by a bell with inspection window. The metal temperature can be set by the operator and adju-sted automatically within the casting range. The actual temperature can be read with a thermocou-ple not in contact with the molten metal. The metal is gravity cast in a second thrust vacuum cham-ber the casting flask is positioned during an automatic cycle that can be adjusted and controlled com-pletely during this phase. This guarantees total repeatability of the process and achieves perfect clu-sters with no surface flaws and porosity, and a near to zero reject percentage. A bell with a vibratingplate for the vacuum flask investment phase is also included.

Système pour coulée qui réunit dans un espace réduit trois opérations de base dans le procédé demicrofusion à cire perdue: le dégazage du revêtement des cylindres, la fusion et coulée statique dansune chambre en dépression prévue à cet effet. La structure est extrêmement compacte et robuste, il

est facilement transportable grâce au chariot sur lequel il est placé.La coulée du métal (fondu par réchauffement dans un four à résistances électriques) se fait dans unechambre sous vide protégée par une cloche avec hublot d'inspection. La température du metal peut êtreprogrammée par l'opérateur et réglée automatiquement durant l'intervalle de fusion; la lecture de la tem-pérature réelle est effectuée par thermocouple et sans être au contact du métal en fusion. La coulée alieu par gravité dans une seconde chambre sous-vide poussé où un automatisme positionne le cylindrede coulée. Le fonctionnement s'opère selon un cycle automatique pouvant être réglé et contrôlé danschacune de ses phases. Il garantit la répétibilité absolue des opérations et du résultat qui permet d'ob-tenir des grappes d'objets parfaits, exempts de microdéfauts superficiels et de porosité avec des pour-centages de rebuts proches de zéro. Est incluse une cloche avec plat vibrant pour la préparation sousvide du revêtement des cylindres.

VACUMETAL

SYSTEM

L

P

H

mmL P H

1050 480 1390

DimensioniDimensionsDimensions

Accessori / Accessories / AccessoiresCrogioli / Crucibles / Creuset .................................................................. vedi / see / voire - pag. 7.11Cilindri / Flasks / Cylindres ...................................................................... vedi / see / voire - pag. 5.11

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]

Page 8: VACUMGASshop.mariodimaio.com/cataloghi_documenti...compressa (min 3 bar) e circuito esterno di raffreddamento o gruppo di refrigerazione per la bobi-na induttiva. Il funzionamento

Milano

Accessori per Vacumcast, Vacusystem, MDM SpecialAccessories for Vacumcast , Vacusystem, MDM SpecialAccessoires pour Vacumcast, Vacusystem, MDM Special

Crogiolo in carbonio lucido tornitoTurned polished carbon crucible / Creuset en carbone brillant rectifié

0114/4231 - 1 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, Vacusystem, MDM Special)0114/4232 - 2 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)0114/4233 - 3 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)

0114/426 - 2 kg “VI”, Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)0114/427 - 3 kg “VI”, Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)

Crogiolo “MDM” impasto grafite“MDM” graphite paste crucible / Creuset “MDM” melange de graphite

0114/43 1 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, Vacusystem, MDM Special)0114/44 2 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)0114/45 3 kg Au 750 ‰ (Vacumcast, MDM Special)

Coperchi in refrattario per crogioliCeramic cover for crucibles / Couvercle en céramique pour creuset

0114/445 Vacumcast, Vacusystem, MDM Special (1 - 2 kg)0114/455 Vacumcast, MDM Special (3 kg)

0114/46 Collarino isolante per crogioliInsulating ring for crucibles / Petit collier isolant pour creusets

Crogioli per “Vacumcast Tronic”Crucible for “Vacumcast Tronic” / Creuset pour “Vacumcast Tronic”

0229S/30 3 kg (Au 750 ‰), 2 kg (Ag 925 ‰)0229S/50 5 kg (Au 750 ‰), 2 kg (Ag 925 ‰)0229S/35 0,8 kg (AISI 316), incluso / included / inclus > art. 0229S/380229S/45 1,5 kg (AISI 316), incluso / included / inclus > art. 0229S/480229S/38 0,8 kg (AISI 316)0229S/48 1,5 kg (AISI 316)

F170200 - Gruppo di refrigerazione acqua condensato ad aria con regolazione digitale della tem-peratura dell’acqua e autodiagnosi incorporata. Adatto per l'installazione all'esterno e per tempe-rature ambiente fino a 40°C, resa frigorifera 3800 kcal/h, portata pompa 0,76 m3/h, prevalenza 2,98bar, potenza assorbita 2,1 kW, tensione alimentazione 230V~1, 50Hz.Dimensioni 744 x 550 x 860 (H) mm, peso 80 kg.

F170200 - Digitally controlled water cooling unit with incorporated diagnostics program. Suitable for instal-lation outdoors and for an environment temperature of up to 40° C. Refrigerating capacity: 3800 kcal/h.Pump capacity: 0.76 m3/h. Head: 2.98 bar. Absorbed power: 2.1 kW. Power supply: 230V~1, 50 Hz.Dimensions: 744 x 550 x 860 (H) mm. Weight: 80 kg.

F170200 - Réfrigérateur d'eau condensé à air avec réglage numérique de la température de l'eau etautodiagnostique incorporée. Adapté pour l'installation à l'extérieur et pour températures ambiantes jus-qu'à 40°C, rendement réfrigérant 3800 Kcal/h. portée de la pompe 0,76 m3/h, prévalence 2,98 bar, puis-sance absorbée 2,1 kW, tension d'alimentation 230V ~1, 50 Hz.Dimensions 744 x 550 x 860 (H) mm, poids 80 kg.

Mario Di Maio Spa - MILANO 20122 www.mariodimaio.it✆ +39-02.968.2360 r.a. Fax: +39-02.968.9700 - +39-02.964.81118 e@mail: [email protected]