Post on 07-Apr-2016
description
CESANA TORINESEPiazza Vittorio Amedeo 3 +39.0122.89202
info.cesana@turismotorino.org
CLAVIEREVia Nazionale 30 +39.0122.878856
info.claviere@turismotorino.org
SESTRIEREVia Louset
+39.0122.755444info.sestriere@turismotorino.org
Scala europea del pericolo valanghe con raccomandazioni European avalanche danger scale with recommendations Echelle européenne de danger d’avalanche avec recommandations
Comune di Cesana TorineseCESANA TORINESECLAVIERE · SAUZE DI CESANA SESTRIERE
Comune di Clavière
GRADO DEL PERICOLO DANGER LEVEL
DEGRÉ DE DANGER
ICONA ICON
ICÔNESTABILITÀ DEL MANTO NEVOSO • SNOWPACK STABILITY
STABILITÉ DU MANTEAU NEIGEUXPROBABILITÀ DI DISTACCO • AVALANCHE TRIGGERING PROBABILITY
PROBABILITÉ DE DÉCLENCHEMENT
5molto fortevery hightrès fort
Il manto nevoso è in generale debolmente consolidato e per lo più instabile. The snowpack is poorly bonded and largely unstable in general.L’instabilité du manteau neigeux est généralisée.
Sono da aspettarsi molte grandi valanghe spontanee, anche su terreno moderatamente ripido. Numerous large-sized and often very large-sized natural avalanches can be expected, even in moderately steep terrain. Spontanément, de nombreux départs de grosses, et parfois de très grosses avalanches sont à atteindre y compris en terrain peu raide.
4fortehigh fort
Il manto nevoso è debolmente consolidato sulla maggior parte dei pendii ripidi. The snowpack is poorly bonded on most steep slopes. Le manteau neigeux est faiblement stabilisé dans la plupart des pentes raides.
Il distacco è probabile già con debole sovraccarico su molti pendii ripidi. In alcune situazioni sono da aspettarsi molte valanghe spontanee di media grandezza, e talvolta anche grandi valanghe.Triggering is likely even from low additional loads on many steep slopes. In some cases, numerous medium-sized and often large-sized natural avalanches can be expected.Des déclenchements sont probables même par faible surcharge dans de nombreuses pentes raides. Dans certaines situations, de nombreux départs spontanés d’avalanches de taille moyenne, et parfois grosse, sont à atteindre.
3marcatoconsiderablemarqué
Il manto nevoso presenta un consolidamento su molti pendii ripidi da moderato a debole. The snowpack is moderately to poorly bonded on many steep slopes. Le manteau neigeux n’est que modérément à faiblement stabilisé sur de nombreuses pentes raides.
Il distacco è possibile con un debole sovraccarico soprattutto sui pendii ripidi indicati. In alcune situazioni sono possibili alcuni valanghe spontanee di media grandezza e in singoli casi anche grandi valanghe. Triggering is possible, even from low additional loads particularly on the indicated steep slopes. In some cases medium-sized, in isolated cases large-sized natural avalanches are possible. Des déclenchements sont possibles parfois même par faible surcharge et surtout dans les pentes raides indiquées. Dans certaines situations, quelques départs spontanés d’avalanches de taille moyenne, et parfois grosse, sont possibles.
2moderatomoderatelimité
Il manto nevoso è moderatamente consolidato su alcuni pendii ripidi, per il resto è ben consolidato. The snowpack is only moderately well bonded on some steep slopes, otherwise well bonded in general. Le manteau neigeux n’est que modérément stabilisé dans quelques pentes raides. Ailleurs, il est bien stabilisé.
Il distacco è possibile soprattutto con un forte sovraccarico sui pendii ripidi indicati. Non sono da aspettarsi grandi valanghe spontanee.Triggering is possible primarily from high additional loads, particularly on the indicated steep slopes. Large-sized natural avalanches are unlikely.Des déclenchements sont possibles surtout par forte surcharge et dans les pentes raides indiquées. Des départs spontanés d’avalanches de grande ampleur ne sont pas à atteindre.
1debolelowfaible
Il manto nevoso è in generale ben consolidato e stabile.The snowpack is well bonded and stable in general.Le manteau neigeux est en général bien stabilisé.
Il distacco è generalmente possibile soltanto con un forte sovraccarico su pochissimi pendii ripidi estremi. Sono possibili solo scaricamenti e piccole valanghe spontanee.Triggering is generally possible only from high additional loads in isolated areas of very steep, extreme terrain. Only sluffs and small-sized natural avalanches are possible.Des déclenchements ne sont en général possibles que par forte surcharge dans des endroits isolées au terrain raide extrême. Seules des coulées et de petites avalanches peuvent se produire spontanément.
REGOLAMENTOLa variabilità delle condizioni ambientali può determinare una sensibile diminuzione del livello di sicurezza. In caso di marcato pericolo valanghe è sconsigliato intraprendere qualsiasi escursione.Indossare abbigliamento e calzature adeguati all’ambiente montano invernale e portare con sé l’attrezzatura per l’autosoccorso: ARVA, pala e sonda.Utilizzare la presente cartina topografica e valutare preventivamente la scelta dell’itinerario; ogni persona dovrà scegliere gli itinerari da percorrere in base alle proprie capacità tecniche e fisiche e alle attrezzature disponibili.I tracciati segnalati vengono battuti esclusivamente dal passaggio delle persone a piedi: non è previsto un servizio di manutenzione e battitura meccanica, giornaliera o periodica.Per non disturbare la natura, per non perdere l’orientamento e per non correre il rischio di incidenti, si raccomanda di seguire i percorsi e di rispettare scrupolosamente le zone adibite all’attraversamento delle piste da sci rimanendo prudenti, facendo notare la propria presenza e dando sempre la precedenza agli sciatori.Alcuni percorsi in quota sono facilmente raggiungibili utilizzando gli impianti di risalita abilitati al trasporto pedonale.Non gettare rifiuti nell’ambiente ma portarli con sé, raccogliendo eventualmente i rifiuti lasciati da altri.Lungo i percorsi sono a disposizione diversi punti di ristoro e pernottamento.I tempi di percorrenza indicati sono tempi medi ed indicativi e possono variare considerevolmente in base alle condizioni della neve ed alle proprie capacità.Tutti gli itinerari sono percorribili in entrambe le direzioni di marcia.
IN CASO DI EMERGENzA ChIAMARE ILIndicando con calma e precisione:• Chi sei• Cosa è successo• Luogo dell’incidente• Quando è successo• Quante persone sono state coinvolte e presenza di eventuali soccorritori• Se in possesso di ARTVA o Recco• Indicazioni sulla morfologia del luogo e sulle condizioni meteo (utili per l’elisoccorso)
Si declina ogni responsabilità per eventuali incidenti che potrebbero verificarsi nel percorrere gli itinerari e l’utente li transita a proprio rischio e pericolo
RULESThe change of the weather conditions may cause a reduction of the safety level. In case of avalanche danger it’s not suggested to do any excursion.It’s suggested to wear winter mountain clothes and shoes and
always bring a first aid kit: ARVA, shovel and drill.Use the following map and choose the itinerary: each person will have to choose an itinerary with reference to his/her own technical, physical abilities and the available equipment.The walkways are used only by people on foot: there is no mechanical maintenance service, neither daily nor periodically.In order not to disturb the nature, not to lose your bearings and to avoid accidents, it’s recommended to follow the walkways and pay attention to the ski slope crossing areas, being careful, pointing out your presence and always giving way to the skiers.Some walkways are easily reachable using the ski tows.Do not throw waste away, keep them with you and pick up those left from other people.On the walkways there are several accommodation places.Travelling times are approximate and may change depending on snow conditions and your own ability.All itineraries are walkable in both directions.
IN CASE Of EMERGENCY CALLfirst of all: keep calm! You need to give some crucial information:• Who you are• What happened• Where is the place of accident• When take place the accident• How many buried victims and presence of any rescuers• If buried victims have transceivers or Recco• weather and visibility at the place of the accident (useful for helicopter)
The organization denies all liabilities for any accident that may occur on the walkways. All walkers undertake them on their own responsibility.
REGLEMENTLa variabilité des conditions peut signifier une diminution du niveau de sécurité. En cas de haut danger d’avalanches il est déconseillé de faire aucune promenade.On conseille de porter vêtements et chaussures pour la montagne en hiver et d’avoir toujours l’équipement pour le premier secours : ARVA, pelle et sonde.Utilisez cette carte et évaluez le choix de l’itinéraire en avant ; chaque personne doit choisir les itinéraires selon ses propres habilites techniques, physiques et équipement disponible.Les parcours sont utilisés seulement par les personnes à pied : il n’y a pas un services d’entretien.Pour ne pas déranger la nature, pour ne pas perdre l’orientation et ne pas risquer des accidents, on recommande de suivre les parcours et de respecter les zones de passage des pistes de ski
en étant prudent, mettant en évidence sa propre présence et en donnant la priorité aux skieurs.Quelques parcours sont accessible avec les remontées mécaniques.Ne pas jeter ordures dans la nature mais les emporter er dans les cas en ramassant les ordures des autres.Pendant les parcours il y a plusieurs points de ravitaillement et hébergement signés sur la carte.Les temps des parcours sont seulement indicatives et peuvent varier selon les conditions de la neige et les propres habilités.Tous les itinéraires sont praticables dans les deux directions.
EN CAS D’URGENCE APPELER LE • Qui êtes-vous ? • Que c’est-il passé ?• Quel est le lieu de l’incident ?• Quand cela c’est produit ?• Combien de personnes ont été impliquées et y a-t-il des sauveteurs ?• Etes vous en possession de balises GPS exemple ARVA ou RECCO ?• Information sur la morphologie du lieu et sur les conditions météorologiques (en cas de secours par hélicoptère)
L’organisation décline la responsabilité pour accidents qui pourrait falloir dans les itinéraires ; l’usager y circule à son propre risque et danger.
PRIMA DI PARTIREI percorsi indicati sono ritenuti sicuri in condizioni meteo e neve normali ma non sono sorvegliati, pertanto, prima di intraprende una qualsiasi escursione, si consiglia di:• informarsi presso gli Uffici del Turismo, Scuole di Sci o Guide Alpine• consultare i bollettini meteo e valanghe • scaricare le App gratuite
BEfORE LEAVINGThe indicated walkways are to be considered safe only if weather and snow conditions are normal and are not monitored. Therefore it is suggested, before doing any excursions, to:• ask for information by Tourism offices, Ski Schools or Mountain Guides • look at the weather and avalanche forecast • download the free Apps
AVANT DE PARTIRLes parcours indiqués sont sûrs quand il y a des conditions météo et de neiges normales mais ils ne sont pas surveillés, donc il faut, avant de commercer la promenade:• s’informer chez les offices du tourisme, écoles de ski ou guides alpines• consulter la météo et le bulletin avalanches• téléchargez les Applis gratuites
FlagMiiDownload fromWindows Phone Store
Meteo Vetta
Comune di Sestriere
CIASPOLE
www.klimbski.com
Scegli tra gli itinerari più diversi per localizzazione, difficoltà, lunghezza e non perdere l’occasione per provarli con gli innovativi KlimbSki.
There’s a wide choice of itineraries of any kind, length
and commitment. Do not miss the chance to try them with the
new KlimbSki.
Choisissez parmi des itinéraires nombreux et différents, selon le
lieu, la difficulté et la longueur. Ne perdez pas l’occasion de les essayer avec les innovants KlimbSki.
Comune di Sauze di Cesana
3
3
4
4
9
9
1
3
3
2bis
2
2
877a
7 7a
3bis
10
5
5
5
1
1
6a
6a
2
2
2
4
4
2
2
2
6
6
6
6
66b
1
1
3
3
T. Thuras
Gr. Gardiola
Gr. Quagliet
ColoniaItalsider
Forte ChamplasSeguin
C. Fouin
C. Colomb
C. Margail
C. CollettoRosso
C. la Porta
Gr.a Selletta
Pra ClaudCroce del Vallonetto
FontanaFredda
Ricovero
FontanaBaciaset
Chalmettes
Granges des Alpes
CippoVincon
GrangeServierettes
Mad. delLago Nero
FontanaFonte Tana
- da val
Gr.a Segnera CasermaPonteBlaize
S. Gervasio
Batteria Altadel Petit Vallon
Gr.a la Coche Alta
Rif laChenal
Rif. BaitaGimont
Gr.a Gimont
Gr. Praforon
Gr. Dalm
C. Pra dela Combe
Ricovero
Gran Sagna
Fontana Fredda
CroceMalbee
Madonnadel Ponte
CappellaCugnet
Pilone BuonSoccorso
L. Rasci
Gr. la Coche
S. Giovanni
BonneMaison
PiloneSalsa
Chabaud -
PiloneManna
Chalpe
Closs
Cava Catella
Roccia Donzel
S. Carlo
Cava diMarmo verde
Colonie
Thures Gorlier
Gr. ChalvetCroceChalvet
ChampQuartier
Combed'Imbert
S. Michele
Croix dela Plane
Lause
Giudigiai
Pilone delle Scorce
P.te delle Albere
Serret
S. Restituto
P.teTerribile
Centrale
Batteria Bassadel Petit Vallon
AutagneAlta
FontanaArpentin
RocciaTagliata
Molinidi Fenils
C. la Fontana
Pista BobOlimpiadi 2006
Albergo Principidi Piemonte
Golf Club
Fontanadegli Alpini
CappellaPourcel
Galleria Monterotta(inagibile)
C. Pra Poitier
FontanaFonfreida
S. Rocco
Serre
Fontana Praforon
Loc. Pontedu Sere
PonteSegnera
Madonnadella Neve
Fontanala Coche
Pontde Rua
Fontana Dalm
Fontana Gorgia
CasermaFonte Tana
PonteChabaud
Fontana du Verneis
FontanaSerre del Pic
Canova
CroceRustichelli
FontanaFoiron
FontanaGrand Adreit
FontanaCarrera
FontanaCoumba de Tac
Sorgentidell'acqua rossa
Baraccamentitruppa e ufficiali
Batteria
DepositiCiagrassa
CasermaMVSN
Ricovero
Ricovero II
Baraccamenti
Pilastriteleferica
Pont duTour
S. Anna
Galleria(inagibile)
N. D. del Rosario
Teleferica
Baraccamenti
Corpo diguardia
Ricovero Rocca Charnier
RicoveriColle Chaberton
Villagedu Soleil
Villa Corti
Parete"Ex-Cava"
Parete"Remolon"
Parete"Lago Nero"
Falesia"Rocca Clari"
Parete"Furgon"
Madonnina
PianPortiola
Rif.CapannaMautino
Fossoanticarro
Ferrata"Rocca Clari"
Bunker
Bunker
PianDalm
Bunker
Mollières
S. SicarioAlto
Vernin
AutagneSolomiac
S. Sicario
Colombiere
Plagnols
Thures
Bousson
ChamplasSeguin
Sagna Longa
ColleBercia
Rhuilles
BessenBas
Bessen Haut
Rollières
Grangesises
Champlas du Col
Champlas Janvier
Fenils
2244
2055
2277
2126
2764
2418
2343
2501
25532866
1609
1916
1625
1598
1348
1524
1585
1521
1969
1246
1229
1238
1246
2114
2225
2268
2044
2125
2012
22532217
2184
2165
1306
1263
1694
1602
1745
1347
1425
1263
19262018
21022127
1632
1781
1506
1563
1354
1508
1542
1596
1651
1572 1663
1509
1380
1428
1704
1706
1667
1554
1379
1357
1574
1731
1669
1310
1283
1357
1501
1572
1489
1377
1505
1378
1347
1786
1818
1929
1856
17661889
1867
1690
2491
2517
1346
1388
1367
1326
1400
1448
1413
15441405
1614
1638
1648
1730
1786
1815
2023
1916
1882
17381799
1936
1956
1890
2085
2192
1523
1571
1645
22522238
2379
14941955
1671
1933
2477
2044
2245
2217
20201967
2432
2420
2533
2496
2441
2302
2221
2086
1995
2051
2036
2028
2377
2392
2133
2110
2120
2242
2109
2094
2058
2266
2370
2442
26312618
2693
2469
2461
2214
2190
2055
2152
2010
2100
2016
2122
2215
2087
2437
2039
2009
2108
1994
2259
2094
2040
2040
2139
2235
2296
2525
2401
2318
2425
2401
2146
2545
2474
2465
27022679
2641
2295
2285
2331
18991856
1944
2021
2353
2531
24832530
2508
2203
2157
2324
22812163
2064
1593
1687
2341
2020
2018
1980
1871
1930
1944
1887
1946
1966
15061393
13521511
22082064
2051
2036 2045
2035
2505
2527
1776
1456
1503
1491
1686
2050
1810
1483
1565
1440
1789
1760
17311715
1716
1650
1588
1419
2173
2326
1366
1538
1456
1653
1905
1836
1873
1591
1473
2049
2013
1912
2000
2095
2546
2523
2437
2467
2524
2484
2521
2540
2554
25172421
2591
2645
2562
2465
1814
1525
1450
1497
1555
1476
17692351
2355
1774
1665
1625
1451
1422
1430
1435
2397
24512398
2213
2050
2123
2100
2346
22932198
2192
2172
21702293
2294
22492274
2191
2328
2268
2308
2214
2282
2262
2101
2025
2065
2085
2101
1996
2387
1992
2146
2219
2218
2205
2042
2003
22182173
2062
2239
2223
2388
22812305
2224
2018 1941
2141
2160
2152
2155
2142
2208
2263
2271
2396
24062342
2384
24002438
1990
1820
2123
1838
1785
1894
1960
1938
2030
2019
2217
1660
2099
1883
2071
1925
2071
2131
2221
2179
1750
1703
1581
1534
1488
1742
1771
2279
2275
2152
2071
2009
1964
1772
1746
1756
1772
19942025
2137
2172
2174
2430
2329
1891
2333
1633
1655
1679
1659
1710
1810
1759
1759
16111672
1825
1811
2011
2104
2063
2177 2235
1755
23072254
1969
17821891
2030
2015
2004
1803
1776
1677
2100
1669
1758
1593
1516
1628
1530
1541
1560
1673
1594
1729
1658
1887
1962
2335
2159
1962
1751
1966
1594
1830
2085
2224
2299
2377
2352
1988
2034
1940
2134
2065
2233 23202452
2490
2320
1896
1926
2082
1954
2535
2549
2347
2202
2697
2748
2726
2665
2551
2476
2452
2372
2123
2786
2992
2832
2837
2819
2737
2558
2063
2250
2129
2120
2151
21222078
20562066
1460
14691472
1604
1599
1566
1715
1726
1634
1987
2684
2661
2328
2650
1785
1722
2004
3053
3070
3062
3050
3096
2677
2041
1721
1895
1882
1665
2625
2858
2885
2893
1777
1854
1533
1772
2036
2208
24152329
2522
25362632
2519
2366
2399
1888
2681
2697
2692
2555
3009
2480
2853
2674
3131
2815
Bunker
Bunker
Tornapea
Essard
Marmergard
Seguin
Bosco dello Chaberton
Malatrait
Lausiere
Clot Bagnon
Chatelard
Giovannin
Fraccias
Grand Cote
Nejronas
Clot du Loup
Le Jaset
Gran Vallon
Cresta des Aiguilles
Courbieres
Pariol
Les Seignes
Pra de la Chapelle
Cordeminas
Balme
Costa Trecceira
Cote Maidette
La Sellette
Soleil Boeuf
Alpes
Les
Gro
s
La Plana
Grand Clos
Vallo
ncro
s
Clot Fuerin
Costa Gran Cottas
Costa Sabla
L'Outre
alto
Serra del Pic
R.ca Rugna Bianca
Grosse Serre
Clot C
hiarle
Clot di Mezzo
Serra
delPar
co
Blet
onea
PeiraLonga
Les Souriers
Roche Rouge
Pra FuronSS 23
Clot dela
GrandeCouverte
Costa Turangia
Costa Rocchetta
Renoluba
Grand Clot de Veis
Rocca Bianca
C.ta
Mei
dett
a
Livernea
PreiMassarello
Rocciaglia
Clot de la Gavie
Champ de l'Ort
Pra Burlè
Gra
nVa
llon
Costa Bouchars
Costa Chalvet
Prati dellaCom
ba
Coste Seas
Gondrand
Rocce del Duc
L'OutraDeveis
Bosco Scuro
Fracias
Fontantio
Garanelle
Gardiola
Costa Grossel Costa Carboniliero
Bacias
Grand Adreit
Siresiols
Tuccia
SS 24
Roccia Blue
Arnoudens
Cretede
petit colletC
retede
laPortiola
Cote
Jalabert
le Sour ou
Clot des Morts
R. di Cresta Nera
R. Petit Clot
R. Arpentin
R. Envers
R. Chagnard
R. Jouanin
R. de la Grande Cote
Rio Jaffeul
R. Prè Saint Jean
Rio Malnet
R. C
lot dela
Souche
Prallavo
R. Vallon Villard
Rio Fenils
R. de Lucia
R. Combe du Pont
R. Verdillon
R. Croux
Piccola Dora
LaghiClot Foiron
L. Granet
R. S
ervi
eret
tes
R. Seg
nera
L. della Capra
LagoSaurel Lago
Nero
R. F
uron
R. V
erne
is
LagoPerso
R. Pra Burlè
R. Vallone
R. Draia
R. BoucharsR. BrachetsR. Nortaud
R. Com
baCro
sa
R. Combetta
R. R
occi
aB
ianc
a
Vallonet
R. LeitR
ioB
auce
t
RioSise
s
R. Cha
lvet
R. Merdarello
Comba Cassen
R.B
ara
R. B
acia
ssa
R. di Ciagrassa
R. del Piz
Rio
Baucet
L. Comba nera
L. Gignoux(L. dei sette colori)
M. Fraiteve
M. Chaberton
Pitre de l'Aigle
M. Gimont(Grand Charvia)
M. Corbioun
Punta Rasci
Punta Muta
Punta del Vallone
M. Furgon
Cima delBosco
Cresta Nera
Rocca d'Aigliere
Truc Bergamas
Roccia RotondaRoccia Fleuta
M. Platasse
M. Tre Sele
Rocce del Fraitève
Colle Ghiraman Colle Basset
PoggioCapret
M. Rotta
Cima Saurel
Costa la Luna
Serra Grossa
Costa Via vecchia
Serra Brusa
Petit Cric
Rocca Clari
CollettoVerde
CollettoGuignard
Cima le Vert
M. la Plane(Sommet de
la Loubatière)
RoccaRemolon
La Penna
R.ca Bianca
M. Crouzore
Roc la Luna
M. Fortdu Boeuf
Roche Courbe
Col Gimont
La Coppa
Colletto Brus
Peronetto
Colle Chalvet
Pera d'Aigla
M. Plaretta
Cima Chalvet
Costa la Reille
Colletto diCresta Nera
Punta Brus
Colle delloChaberton
le Porton
Pointe de la Portiola
Col Saurel
PonteTibetano
Valle
Gim
ont
Pia
node
i Mor
ti
Costa
Baucet
Pian del Sole
LeB
rusa
Serra Granet
Serra Sebeirand
Serra Giamassan
Bru
saill
edu
Par
c
Bois de la Blanche
Serre di Ciagrassa
Rocher de l'Aigle
Cretede
Rossi
.
.
.
.
..
..
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
..
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
...
.
.
.
.
..
..
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
..
..
.
..
.
..
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
. .
.
.
.
...
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
..
.
..
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
..
..
.
..
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
..
.
. .
.
..
.
.
. .
.
.
..
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
. .
.
..
. .
.
.
.
..
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
.
.
..
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
. .
.
..
.
..
.
..
.
.
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
...
..
..
.
.
..
.
..
.
..
.
.
.
.
..
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
..
.
.
..
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
)(
)(
)(
)(
)(
)(
)(
)()(
)(
2400
1600
1500
1400
1700
1800
2100
2000
1900
1900
1800
1700
1800
1900
2000
1600
1900
1800
1500
1400
2500
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
2000
1900
1800
1700
180019
00
2000
1700
1800
1900
220 0
2100
1700
2000
1900
1800
2200
2100
1900
1800
1700
1600
2300
22002100
2300
2200
2100
2000
1900
1800
1700
1600
1900
1800
1700
1600
1500
2100
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2100
2000
2400
2300
2200
2100
2200
2100
2000
1900
1800
1700
1600
1500
2300
2200
1500
2400
2300
2200
2100
2600
2500
2400
2300
2200
2100
2000
1900
1800
1700
1600
1500
2100
1900
1800
1700
25002400
2300
2000
2400
2300
2200
2200
2200
2800
2600 24
00
2400
2 200
2000
2400
2400
2000
2600
2800
2600
2800
3000
8
6b
Cartografia realizzata da FRATERNALI EDITORE, basata sulla Carta Tecnica Regionale
Vector 10 in scala 1:10000 della Regione Piemonte (edizione 1991 – 2005)
ITINERARI ITINERARIES • ITINERAIRES
Facile • Easy • Facile
Medio-facile • Medium-EasyMoyen-facile
Medio • Medium • Moyen
Medio-difficile • Medium-difficultMoyen-difficile
Difficile • Difficult • Difficile
LEGENDA • LEGEND • LEGENDE SESTRIERE
1 Monte Fraiteve 4,191 647 3h30’
2 Racchette in Valle 7,733 200 3h15’
3 Monterotta 2,734 60 1h15’
4 Champlas Seguin 3,416 126 1h30’
SAUzE DI CESANA
1 Sauze di Cesana - Rollieres 1,732 101 1h
2 Sauze di Cesana - Cima Bosco 8,731 817 4h
3 Thures - Cima Bosco 3,825 698 3h
CESANA TORINESE CLAVIERE
1 Val Gimont 3,800 390 1h50’
2 Sagnalonga 3 170 1h10’
2 bis Anello Rocca Clari 2,200 180 1h
3 Capanna Mautino 4,600 110 1h30’
3 bis Anello Sagnalonga 2,200 70 45’
4 Lago Foiron 3,800 160 1h20’
5 Bousson - Capanna Mautino 5,100 685 2h50’
6 Autagne - San Sicario 14,100 670 5h50’
6a Fenils - Solomiac 11,100 350 4h10’
6b Fenils - Mollieres 14,200 690 5h50’
7 Massarello 5,700 180 2h10’
7a Variante Massarello 4,200 100 1h30’
8 Bousson 3,400 110 1h20’
9 Champlas Seguin 2,700 80 1h
10 Del Golf 1,200 120 35’
LEGENDA • LEGEND • LEGENDE
900
Curva di livello, eq. 5 m • Contours, vertical interval 5 m • Courbe de niveau, eq. 5 mCurva di livello, eq. 10 m • Contours, vertical interval 10 m • Courbe de niveau, eq. 10 mCurva di livello, eq. 50 m • Contours, vertical interval 50 m • Courbe de niveau, eq. 50 m
Fiume • River • Cours d’eau
Scarpata • Slope • Talus
Ferrovia • Railway • Chemin de fer
Condotta forzata • Forced conduct • Conduite forcée
Galleria ferroviaria • Railway tunnel • Tunnel ferroviaire
Impianto di risalita • Ski lift • Remontée mécanique
Confine di Stato • National boundary • Limite d’Etat
Confine comunale • Communal boundary Limite de commune
Autostrada • Motorway • Autoroute
900
900
Strade principali • Main roads • Routes principales
Galleria stradale • Road tunnel • Tunnel routier
Strade secondarie • Secondary roads • Routes secondaires
Strada stretta • Narrow road • Route étroite
Strada sterrata • Road not asphalted Route non asphaltéeStrada sterrata, accidentata • Road not asphalted, uneven Route non asphaltée, accidentée
Ghiacciaio • Glacier • Glacier
Lago • Lake • Lac
Chiesa, cappella • Church, chapel • Église, chapelle
Palude • Marsh • Marais
Bivacco • Shelter • Abri
Stazione ferroviaria • Train station • Gare
Punto di interesse • Place of interest Curiositè diverseInformazioni • Tourist informationsInformations touristiques
Forte, castello • Fortress, castle • Forteresse, chateau
Costruzione militare • Military construction Construction militaire
Area Attrezzata • Leisure area • Aire de détente
SESTRIERECESANA
TORINESE
CLAVIERE
Lunghezza Km • Distance KmDistance Km
Dislivello in salita • Gradients mt Dénivelé
Tempo di percorrenza • Travel time h Durée
SAUzE DICESANA
MONTGENEVRE