Camere moderne

Post on 12-Jul-2015

1.835 views 0 download

Transcript of Camere moderne

 

 

 

 

 

Carissimo Cliente, 

è con piacere che presentiamo il nuovo catalogo delle camere in stile Moderno. 

Questo catalogo è una presentazione di ciò che la nostra azienda può offrire ai suoi clienti, con 

soluzioni all’avanguardia come qualità, funzionalità e personalizzazione di alto livello. 

Ci auguriamo che faccia una buona impressione e la aspettiamo nella nostra sede per verificare 

di persona i nostri prodotti con la speranza così di annoverarla tra i nostri migliori clienti. 

 

 

 

 

 

Per informazioni su come visitarci, orari e qualsiasi altra informazione 

Giancarlo 392‐8190019 

mail:giancarlo.tn@email.it 

04 /

05

Composizione / Composition / Composión 101

06 /

07

MATErIAL PUr

08 /

09

Composizione / Composition / Composión 102

Armadio battente, anta liscia laccato opaco Grigio Piacenza, maniglia Vertigo. Fianchi esterni laccato opaco Grigio

Piacenza. / Hinged door wardrobe, matt Piacenza Grey lacquered plain door, handle Vertigo. Matt Piacenza Grey

lacquered end side panels. / Armario batiente, puerta lisa lacado Gris Piacenza. Tirador Vertigo. Laterales lacados Gris

Piacenza mate.

12 /

13

Composizione / Composition / Composión 103

SUrFACE TO SHINE

Linee forti, volumi rigorosi, superfici luminose in un’atmosfera di assoluta eleganza. In questa pagina e nella successiva: armadio battente, anta liscia laccato lucido colore

Madreperla. Maniglia Vitra in vetro trasparente con inserti in finitura cromata. Fianchi esterni in laccato lucido colore Madreperla. Base sospesa della collezione giorno

Atlante. / Strong lines, solid volumes, shiny surfaces in an absolute elegant atmosphere. In this page and the following one: hinged door wardrobe, glossy Mother-of-Pearl

lacquered plain door. Handle Vitra in transparent glass with chrome finishing details. End side panels in Mother-of-Pearl glossy lacquered. Wall unit from the Atlante

Living room Program. / Lineas fuertes, volùmenes rigurosos, superficies luminosas en una atmòsfera de absoluta elegancia. En esta pàgina y en la pròxima: armario

batiente, puerta lisa lacada color Madreperla brillante. Tirador Vitra en cristal transparente con insertos cromados Laterales lacados color Madreperla brillante. .Mueble

colgante de la colecciòn dìa Atlante.

14 /

15

12 /

13

16 /

17

Composizione / Composition / Composión 104

20 /

21

Composizione / Composition / Composión 105

Contrasti chiari e scuri, la maniglia integrata in finitura rovere moro diventa un

segno grafico nell’anta Pant 2 lucida colore Madreperla. All’armadio è abbinata la

base sospesa della collezione giorno Atlante, sempre in rovere moro. / Light and

shade effect, dark oak Pant2 handle becomes a graphic sign on the Mother-of-

Pearl glossy lacquered door. The wall unit from Atlante Living Room Collection

matches with dark oak finishing of the wardrobe. / Contrastos claros y oscuros,

el tirador integrado en acabado Roble Moro se convierte en signo gràfico de la

puerta Pant 2 color Madreperla brillante. Con el armario se le acuesta el mueble

colgante de la colecciòn dìa Atlante, siempre en Roble Moro.

24 /

25

Composizione / Composition / Composión 106

28 /

29

D’effetto, in questa foto, la superficie scintillante del vetro inciso color Piombo

abbinata al profilo in noce Canaletto. Fianchi e maniglia Linea in noce Canaletto. /

In this picture you may see the impressive effect produced by the shiny surface of

Lead etched glass matched with Canaletto walnut trim. End side panels and handle

in Canaletto walnut. / De efecto, en esta foto, la superficie chispeante del cristal

grabado color Plomo combinada con el perfil Nogal Canaleto. Laterales y tirador

Linea en Nogal Canaletto.

Composizione / Composition / Composión 107

Armadio battente, anta profilo e fianchi esterni in rovere moro, pannello laccato opaco

grigio Piacenza. Maniglia Linea in rovere moro. Tavolo Plano in finitura rovere moro

della collezione Atlante. / Hinged door wardrobe, trims and end side panels in dark oak

finishing, matt Piacenza grey lacquered panel. Handle Linea in dark oak finishing.

Table Plano in dark oak finishing from Atlante Collection. / Armario batiente, puerta

perfil y laterales en Roble Moro, panel en lacado Gris Piacenza mate. Tirador Linea en

Roble Moro. Mesa Plano en Roble Moro de la colecciòn dìa Atlante.

30 /

31

Composizione / Composition / Composión 108

34 /

35 Armadio battente ad angolo, anta profilo finitura alluminio, pannello in vetro colorato inciso

Madreperla, Maniglia Mod . Fianchi esterni laccato opaco Madreperla. Settimanali Dolcevita

in finitura laccato poro aperto colore Madreperla. / Angle Composition, aluminium lacquered

Mother-of-Pearl trimmed door, etched glass lacquered Mother-of-Pearl end side panels

Handle Mod. Dolcevita chest of drawer in open-pore lacquered Mother-of-Pearl finishing. /

Armario batiente con rincòn, puerta perfil aluminio lacado Madreperla, panel con cristal

grabado color Madreperla. Tirador Mod. Laterales en lacado Madreperla mate. Sinfonier

Dolcevita acabado poro abierto color Madreperla.

Composizione / Composition / Composión 109

36 /

37Armadio battente, profilo finitura alluminio, pannello in vetro colorato inciso

Piombo, maniglia Mod Fianchi esterni laccato opaco Bianco gesso. / Hinged door

wardrobe, aluminium trimmed door, Lead etched glass panel, handle Mod. End side

panels in matt lacquered Chalk-White. / Armario batiente, perfil aluminio, panel

cristal grabado color Plomo. Tirador Mod. Laterales en lacado Blanco yeso mate.

Composizione / Composition / Composión 110

Armadio battente, profilo finitura rovere moro, pannello in vetro colorato inciso Ma-

dreperla, maniglia Mod. Fianchi esterni in rovere moro. / Hinged door wardrobe,

dark oak trimmed door, Mother-of-Pearl etched glass panel, handle Mod. End side

panels in dark oak finishing. / Armario batiente, perfil acabado Roble Moro, panel de

cristal grabado color Madreperla, Tirador Mod. Laterales en Roble Moro.

38 /

39

Composizione / Composition / Composión 111

42 /

43

Il desiderio di ordine è esaudito quando l’armadio è il solo protagonista della stanza.

Armadio battente ad angolo, anta profilo. Profilo e fianchi esterni in rovere moro,

pannello laccato opaco Madreperla, maniglia Mod. / The wardrobe, being the sole

protagonist of the room, gives it a neat impression. Angle Composition, trimmed

hinged door. End side panels and trims in dark oak finishing, Mother-of-Pearl matt

lacquered panel, handle Mod. / El deseo del orden se satisface cuando el armario es

el ùnico protagonista del cuarto. Armario batiente con rincòn, puerta perfil. Perfil y

laterales en Roble Moro, panel lacado color Madreperla mate. Tirador Mod.

Composizione / Composition / Composión 112

48 /

49

Composizione / Composition / Composión 151

52 /

53

Composizione / Composition / Composión 152

56 /

57

62 /

63

64 /

65Anta liscia armadio scorrevole, ante laccato opaco Bianco gesso, maniglia Linea in

rovere moro. / Plain door sliding wardrobe, matt Chalk-White lacquered door, han-

dle Linea in dark oak finishing. / Anta Puerta lisa armadio puertas correderas, puerta

laccada color Blanco yeso mate, tirador Linea acabado Roble Moro.

Composizione / Composition / Composión 154152

70 /

71

Composizione / Composition / Composión 155

Armadio scorrevole, anta profilo a 3 settori. Pannelli in vetro colorato Bianco

gesso. Profili in rovere modo per creare spazi dinamici dove dominano i

contrasti cromatici. / Sliding wardrobe, trimmed 3-sectors door. Panels in

Chalk-White coloured glass. Trims in dark oak finishing creating a dynamic

chromatic contrast. / Armario con puertas correderas, puertas con perfil a tres

sectores. Paneles en cristal lacado Blanco yeso. Perfiles en Roble Moro para

crear espacios dinàmicos en donde dominan los contrastes cromàticos.

74 /

75

Composizione / Composition / Composión 156

Armadio scorrevole, anta profilo a 3 settori. Pannelli in vetro colorato Madreperla.

Profili in alluminio laccato Madreperla per un effetto omogeneo di riflessi di colore. /

Sliding wardrobe, trimmed 3-sectors door. Panels in Mother-of-Pearl coloured

glass. Trims in aluminium lacquered Mother-of-Pearl to create a uniform colour

effect. / Armario con puertas correderas, puerta con perfil a tres sectores.

Paneles en cristal lacado Madreperla. Perfiles en aluminio lacado Madreperla

para un efecto homogèneo de reflejos de colores.

76 /

77

Composizione / Composition / Composión 157

80 /

81 Linee semplici valorizzate da finiture di pregio. In questa pagina: armadio scorrevole, anta

profilo 3 settori, profili e fianchi esterni in noce Caneletto, pannello in specchio bronzato.

Letto Feel imbottito e rivestito in ecopelle color nero e comodino Vip. / Simple lines

enhanced by refined finishings. In this page: sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door,

trims and end side panels in Canaletto walnut, panel in silvered mirror. Bed with headboard

in black leather and Vip bedside table. / Lineas simples valorizadas por acabados de

calidad. En esta pàgina: armario con puertas correderas, puerta perfil dos sectores, perfil y

laterales en Nogal Canaletto, panel con espejo plateado. Cama Feel con cabecero tapizado

en ecopiel color negro y mesita de noche Vip.

Composizione / Composition / Composión 158

84 /

85

Composizione / Composition / Composión 159

90 /

91 Armadio scorrevole, anta profilo 2 settori, profili e fianchi esterni in noce Canaletto,

pannello in vetro colorato Nero fumo. / Sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door,

trims and end side panels in Cataletto walnut, panel in Smoke Black coloured glass. /

Armario con puertas correderas, puerta perfil dos sectores, perfiles y laterales en Noce

Canaletto, panel en cristal color Negro humo.

Composizione / Composition / Composión 160

94 /

95 Armadio scorrevole, anta profilo 2 settori, profili e fianchi esterni rovere moro, pannello

in vetro colorato Madreperla. Letto Relax, finitura rovere moro con testata rivestita in

cuoio testa di moro. / Sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door, trims and end side

panels in dark oak, panel in Mother-of-Pearl coloured glass. Relax bed in dark oak

finishing with headboard in dark brown leather. / Armario con puertas correderas, puerta

perfil dos sectores, perfiles y laterales Roble Moro, panel en cristal lacado Madreperla.

Cama Relax acabado Roble Moro con cabecero en cuero Testa di Moro

Composizione / Composition / Composión 162

100

/ 101

Composizione / Composition / Composión 164

52 /

53

Composizione / Composition / Composión 152

56 /

57

62 /

63

64 /

65Anta liscia armadio scorrevole, ante laccato opaco Bianco gesso, maniglia Linea in

rovere moro. / Plain door sliding wardrobe, matt Chalk-White lacquered door, han-

dle Linea in dark oak finishing. / Anta Puerta lisa armadio puertas correderas, puerta

laccada color Blanco yeso mate, tirador Linea acabado Roble Moro.

Composizione / Composition / Composión 154152

70 /

71

Composizione / Composition / Composión 155

Armadio scorrevole, anta profilo a 3 settori. Pannelli in vetro colorato Bianco

gesso. Profili in rovere modo per creare spazi dinamici dove dominano i

contrasti cromatici. / Sliding wardrobe, trimmed 3-sectors door. Panels in

Chalk-White coloured glass. Trims in dark oak finishing creating a dynamic

chromatic contrast. / Armario con puertas correderas, puertas con perfil a tres

sectores. Paneles en cristal lacado Blanco yeso. Perfiles en Roble Moro para

crear espacios dinàmicos en donde dominan los contrastes cromàticos.

74 /

75

Composizione / Composition / Composión 156

Armadio scorrevole, anta profilo a 3 settori. Pannelli in vetro colorato Madreperla.

Profili in alluminio laccato Madreperla per un effetto omogeneo di riflessi di colore. /

Sliding wardrobe, trimmed 3-sectors door. Panels in Mother-of-Pearl coloured

glass. Trims in aluminium lacquered Mother-of-Pearl to create a uniform colour

effect. / Armario con puertas correderas, puerta con perfil a tres sectores.

Paneles en cristal lacado Madreperla. Perfiles en aluminio lacado Madreperla

para un efecto homogèneo de reflejos de colores.

76 /

77

Composizione / Composition / Composión 157

80 /

81 Linee semplici valorizzate da finiture di pregio. In questa pagina: armadio scorrevole, anta

profilo 3 settori, profili e fianchi esterni in noce Caneletto, pannello in specchio bronzato.

Letto Feel imbottito e rivestito in ecopelle color nero e comodino Vip. / Simple lines

enhanced by refined finishings. In this page: sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door,

trims and end side panels in Canaletto walnut, panel in silvered mirror. Bed with headboard

in black leather and Vip bedside table. / Lineas simples valorizadas por acabados de

calidad. En esta pàgina: armario con puertas correderas, puerta perfil dos sectores, perfil y

laterales en Nogal Canaletto, panel con espejo plateado. Cama Feel con cabecero tapizado

en ecopiel color negro y mesita de noche Vip.

Composizione / Composition / Composión 158

84 /

85

Composizione / Composition / Composión 159

90 /

91 Armadio scorrevole, anta profilo 2 settori, profili e fianchi esterni in noce Canaletto,

pannello in vetro colorato Nero fumo. / Sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door,

trims and end side panels in Cataletto walnut, panel in Smoke Black coloured glass. /

Armario con puertas correderas, puerta perfil dos sectores, perfiles y laterales en Noce

Canaletto, panel en cristal color Negro humo.

Composizione / Composition / Composión 160

94 /

95 Armadio scorrevole, anta profilo 2 settori, profili e fianchi esterni rovere moro, pannello

in vetro colorato Madreperla. Letto Relax, finitura rovere moro con testata rivestita in

cuoio testa di moro. / Sliding door wardrobe, trimmed 2-sectors door, trims and end side

panels in dark oak, panel in Mother-of-Pearl coloured glass. Relax bed in dark oak

finishing with headboard in dark brown leather. / Armario con puertas correderas, puerta

perfil dos sectores, perfiles y laterales Roble Moro, panel en cristal lacado Madreperla.

Cama Relax acabado Roble Moro con cabecero en cuero Testa di Moro

Composizione / Composition / Composión 162

100

/ 101

Composizione / Composition / Composión 164

104

/ 105

Composizione / Composition / Composión 165

chromatic brightness

Lo specchio come materiale pregiato e inconsueto, per rendere la casa uno spazio esclusivo nel gioco dei riquadri dell’anta a 4 settori. In questa pagina e nella precedente:

armadio scorrevole anta telaio 4 settori, specchio bronzato, telaio e fianchi esterni laccati poro aperto color Madreperla. / Mirror is a precious and original material which

makes the room an exclusive space thanks to the 4-sectors framed door effect. In this page and the previuos one: sliding door wardrobe 4-sectors framed door, bronzed

mirror, trims and end side panels in open-pore Mother-of-Pearl lacqured finishing. / El espejo como material preciado e inconsueto, para rendir la casa en un espacio

exclusivo jugando con los cuarterones de la puerta cuatro sectores. En estas pàgina y en la siguiente: armario de puertas correderas, marco 4 cuarterones, espejo

bronceado, marco y laterales en lacado Madreperla poro abierto.

106

/ 107

108

/ 109

Composizione / Composition / Composión 166

Armadio scorrevole, anta telaio 4 settori, finitura specchio telato con telaio, profili e fianchi esterni

in rovere moro. / Sliding door wardrobe, 4-sectors framed door, fabric-effect framed mirror, trims

and end side panels in dark oak finishing. / Armario de puertas correderas, marco 4 cuarterones,

acabado espejo telato con marco, perfiles y laterales en Roble Moro.

112

/ 113

Composizione / Composition / Composión 167

116

/ 117

sPaZi risolti: elemento angoloFurnished space: corner unit / Espacio solucionado: elemento de esquina

Un angolo sfruttato in tutto il suo spazio. L’apertura delle due ante di questo modello battente permette di accedere senza compromessi al modulo angolare, internamente

attrezzato con un comodo ripiano che ne segue la forma e con gli indispensabili tubi porta abiti. / A corner in which all the space has been exploited. By opening the

two doors of this hinged door model it is possible to gain access to the corner module that has been fitted on the inside with a handy shelf, that follows the shape of

the module, and with indispensable hanging rails. / Una esquina que aprovecha todo el espacio. La abertura de las dos puertas de este modelo batiente permite el fácil

acceso al módulo esquinero, equipado interiormente con una cómoda balda que sigue su forma y con las indispensables barras de colgar.

118

/ 119

sPaZi risolti: elemento terminale Furnished space: end module / Espacio solucionado: elemento terminal

Il modulo terminale obliquo conclude la composizione con un piccolo gesto d’eleganza, includendo nella sua attrezzatura i ripiani che ne aprono l’utilizzo anche alle

esigenze più informali. Il progetto di una parete trova così armonia ed equilibrio. / The oblique end module finishes the arrangements with a light touch of elegance,

including shelves in its fittings that open it up to the most informal uses. In this way, the project of a back-to-wall wardrobe finds harmony and balance. / El módulo

terminal en sesgo acaba la composición con un pequeño gesto de elegancia, incluyendo en su equipamiento las baldas que permiten su utilización también para las

exigencias más informales. Así que el proyecto de una pared encuentra armonía y equilibrio.

120

/ 121

sPaZi risolti: cabina sPogliatoio a 3 anteFurnished space: 3-door walk-in-closet / Espacio solucionado: vestidor con 3 puertas

Per vivere appieno la comodità di una cabina armadio si può sviluppare in obliquo la composizione ad angolo, creando oltre le ante battenti tutto lo spazio per un vero

spogliatoio, con specchi e tante attrezzature per rendere pratico e d’effetto il rito quotidiano dell’abbigliamento. / To live the comfort of a walk-in-wardrobe to the full,

the corner arrangement can be developed obliquely, creating all the space of a real walk-in-wardrobe behind the hinged doors, with mirrors and lots of fittings to make

the daily dressing ritual practical and stunning. / Para vivir totalmente la comodidad de un vestidor y armario, se puede desarrollar en sesgo la composición de esquina,

creando además de las puertas batientes todo el espacio para un verdadero vestidor, con espejos y muchos equipamientos para que el rito cotidiano de vestirse sea

práctico e impactante.

122

/ 123

sPaZi risolti: cabina sPogliatoio a 2 anteFurnished space: 2-door walk-in-closet / Espacio solucionado: vestidor con 2 puertas

Non serve chissà quale spazio per dotare il proprio armadio di una vera cabina. E’ sufficiente l’attento calcolo delle proporzioni del modello battente per inserire un

modulo più profondo con anta obliqua a rientrare e il gioco è fatto. / You need a lot less space than you would think to fit your wardrobe with a real walk-in-closet. All

you need to do is to carefully calculate the proportions of the hinged door model to add a deeper module with an oblique receding door and your walk-in-closet is ready

to use. / No es necesario mucho espacio para dotar el armario con un verdadero vestidor. Es suficiente el esmerado cómputo de las proporciones del modelo batiente

para incorporar un módulo de mayor profundidad con puerta en sesgo entrante y ya está.

04 /

05

10 /

11

16 /

17

22 /

23

28 /

29

LETTO RIVIERA LEGNO E CONTENITORI VIP

Pagina 28/29: letto matrimoniale Riviera abbinato ai contenitori Vip in legno finitura rovere moro. Il morbido disegno del letto Riviera si valorizza in una linea di continuità

nelle forme del piede letto. / Page 28/29: double bed bed “Riviera” matched with “Vip” wooden storage units, dark oak finishing. The soft line of the “Riviera” bed is

emphasized by a continuity with the lines of the bed foot. / Pàgina 28/29: cama matrimonial Riviera abinado a los contenedores Vip en acabado roble moro. El diseño

suave de la cama Riviera se valoriza en una lìnea de continuidad con las formas de las patas de la cama.

30 /

31

32 /

33

36 /

37

40 /

41

44 /

45

Comò 3 cassetti Vip.

3-drawers chest of drawers “Vip”.

Comoda 3 cajones Vip.

46 /

47

50 /

51

Letto matrimoniale Clio con contenitore in legno finitura rovere moro abbinato ai contenitori Atlante laccato lucido bianco gesso.

double bed bed “Clio” with wooden storage unit, dark oak finishing, matched with “Atlante” storage units glossy lacquered chalk white.

Cama matrimonial Clio de madera en acabado roble moro con canapè abatible abinado a los contenedores Atlante lacados blanco yeso brillante.

54 /

55

60 /

61

66 /

67

70 /

71

Letto matrimoniale Boss con contenitore abbinato ai contenitori Logica in legno finitura ciliegio.

Double bed bed “Boss” with storage unit matched with “Logica” wooden storage units, cherry finishing.

La cama matrimonial Boss con canapè abatible abinado a los contenedores Logica de madera acabado cerezo.

12 /

1372

/ 73

Letto matrimoniale Sumo con contenitore abbinato ai contenitori Odeon in legno finitura rovere moro.

Double bed bed “Sumo” with storage unit matched with “Odeon” wooden storage units, dark oak finishing.

Cama matrimonial Sumo con canapè abatible abinado a los contenedores Odeon de madera acabado roble moro.

74 /

75

76 /

77

80 /

81

Letto matrimoniale Mythos abbinato ai contenitori Dolcevita in legno finitura ciliegio.

Double bed bed “Mythos” matched with “Dolcevita” wooden storage units, cherry finishing.

Cama matrimonial Mythos abinada a los contenedores Dolcevita en madera acabado cerezo.

84 /

85

88 /

89

Letto matrimoniale Papiro abbinato ai contenitori Dolcevita in legno finitura rovere moro. Letto Papiro disponibile con e senza contenitore.

Double bed bed “Papiro” matched with “Dolcevita” wooden storage units, dark oak finishing. The “Papiro” bed is available with or without storage unit.

Cama matrimonial Papiro abinado a los contenedores Dolcevita de madera acabado roble moro. Cama Papiro disponible con o sin canapè abatible.

90 /

91

Letto matrimoniale Papiro abbinato ai contenitori Continente in legno finitura ciliegio, piano in vetro neutro. Letto Papiro disponibile con e senza contenitore.

Double bed bed “Papiro” matched with “Continente” wooden storage units, cherry finishing. The “Papiro” bed is available with or without storage unit.

Cama matrimonial Papiro abinada a los contenedores Continente de madera acabado cerezo con tope de cristal neutro. Cama Papiro disponible con o sin canapè abatible.

92 /

93

96 /

97

Letto matrimoniale Musa in cuoio colore testa di moro abbinato ai contenitori Continente in legno finitura rovere moro, piano in vetro bronzato.

Double bed bed “Musa” in dark brown leather matched with wooden “Continente” storage units, dark oak finishing, bronze glass panel.

Cama matrimonial Musa tapizada en cuero testa di moro abinada a los contenedores Continente de madera acabado roble moro, tope de cristal vetro bronceado.

98 /

99

Letto matrimoniale Relax con contenitore,in legno finitura rovere moro o ciliegio, testiera in cuoio colore ghiaccio (o nelle colorazioni della collezione Tomasella) abbinato ai contenitori Atlante in legno finitura rovere

moro. / Double bed bed “Relax” with storage unit, wood with dark oak or cherry finishing, leather headboard ice colour (or with the same colours as the Tomasella collection) matched with the wooden “Atlante”

storage units, dark oak finishing. / Cama matrimonial Relax de madera acabado roble moro o cerezo con canapè abatible, cabecero en tapizado en cuero color Hielo (o en los colores de la colecciòn Tomasella)

abinada a los contenedores Atlante de madera acabado roble moro.

102

/ 103

106

/ 107

Letto matrimoniale Elite in legno finitura rovere moro, testiera in cuoio colore perla (o nelle colorazioni della collezione Tomasella) abbinato ai contenitori Atlante in legno finitura rovere moro.

Wooden double bed bed “Elite”, dark oak finishing, leather headboard pearl (or with the same colours ad the Tomasella collection) matched with wooden “Atlante” storage units with dark oak finishing.

Cama matrimonial Elite de madera acabado roble moro, cabecero tapizado en cuero color Perla (o en los colores de la colecciòn Tomasella) abinada los contenedores Atlante de madera acabado roble moro.

108

/ 109

Letto matrimoniale Sommier Plus disponibile con e senza contenitore in legno finitura rovere moro o ciliegio. Cuscino in tessuto ciniglia 32 (o nelle colorazioni della collezione Tomasella)abbinato ai contenitori

Atlante in legno finitura rovere moro e laccato lucido beige. Pedane in finitura rovere moro / Double bed bed “Sommier Plus” available with or without wooden storage unit, dark oak or cherry finishing. Chenille 32

pillow (or with the same colours as the Tomasella collection) matched with wooden “Atlante” storage units with dark oak glossy lacquered beige finishing. Footboards with dark oak finishings. / Cama matrimonial

Sommier Plus disponible con o sin canapè abatible. Cojìn tapizado en Ciniglia 32 (o en las telas de la colecciòn Tomasella) abinada a los contenedores Atlante en madera acabado roble moro y lacado brillante

Beige. Tarimas en acabado roble moro.

112

/ 113

Letto matrimoniale Feel imbottito e rivestito in ecopelle colore ghiaccio abbinato ai contenitori Atlante laccato lucido bianco gesso.

Upholstered double bed bed “Feel” covered in ecoleather ice colour matched with “Atlante” storage units glossy lacquered chalk white.

Cama matrimonial Feel tapizada con ecopiel color Hielo abinada a los contenedores Atlante lacado brillante Blanco Yeso.

114

/ 115

Letto matrimoniale Feel imbottito e rivestito in ecopelle colore ghiaccio. Libreria Biblo laccato lucido bianco gesso.

Upholstered double bed bed “Feel” covered in ecoleather ice colour matched with “Biblo” storage units glossy lacquered chalk white.

Cama matrimonial Feel tapizada con ecopiel color Hielo. Libreria Biblo lacado brillante Blanco Yeso.

118

/ 119

Letto matrimoniale Feel imbottito e rivestito in ecopelle colore nero abbinato ai contenitori Vip laccato lucido hot.

Upholstered double bed bed “Feel” covered in black ecoleather mathched with “Vip” storage units glossy lacquered “hot”.

Cama matrimoniale Feel tapizada en ecopiel color Negro abinada a los contenedores Vip lacado brillante Hot.

120

/ 121

128

/ 129

132

/ 133

Letto matrimoniale Vogue imbottito e rivestito in ecopelle colore ghiaccio abbinato ai contenitori Logica in legno finitura rovere moro.

Upholstered “Vogue” bed covered in ecoleather ice colour matched with wooden “Logice storage units, dark oak finishing.

Cama matrimonial Vogue tapizada en ecopiel color Hielo abinada a los contenedores Logica en madera acabado roble moro.

04 05

NEWS / NIGHT LIZ / BOGARTLIZ letto matrimoniale in poro aperto laccato grigio Piacenza e inserto testiera in tessuto Olimpo 2/1. BOGART contenitori in poro aperto laccato grigio Piacenza /

LIZ letto matrimoniale in poro aperto laccato grigio Piacenza e inserto testiera in tessuto Olimpo 2/1. BOGART contenitori in poro aperto laccato grigio Piacenza

06 07

NEWS / NIGHT LIZ / BOGART

Ispirato alla sartorialità della moda, il letto LIZ si caratterizza per la

raffinata testata realizzata con tessuti esclusivi ed essenze pregiate

che creano armoniose combinazione di colore o effetti a contrasto /

Legno e tessuto, unione perfetta. Ispirato alla sartorialità della

moda, il letto LIZ si caratterizza per la raffinata testata realizzata con

essenze pregiate e tessuti esclusivi che creano effetti a contrasto

o armoniose combinazione di colore

LEGNO E TESSUTO, UNIONE PERFETTA

NEWS / NIGHT BOGART

08 09

BOGART racchiude nel design sinuoso una decisa

personalità dalle mille sfaccettature. Essenze pregiate

e colori per arredare con eleganza la zona notte /

La qualità si svela nei dettagli della forma. BOGART

racchiude nel design sinuoso una decisa personalità

dalle mille sfaccettature. Essenze pregiate e colori

per arredare con eleganza la zona notte

LA QUALITA’ SI SVELA NEI DETTAGLI DELLA FORMA

NEWS / NIGHT GRACE / BOGARTGRACE letto matrimoniale e BOGART contenitori in poro aperto laccato Madreperla / GRACE letto matrimoniale e BOGART contenitori in poro aperto laccato Madreperla

10 11

NEWS / NIGHT GRACE / BOGART

12 13

TUTTO IL FASCINO DEL LEGNOTutto il fascino del legno

NEWS / NIGHT SEVEN / PASSSEVEN letto matrimoniale in ecopelle castoro 34 con piede light in metacrilato. PASS contenitori in laccato opaco bianco Gesso /

SEVEN letto matrimoniale in ecopelle castoro 34 con piede light in metacrilato. PASS contenitori in laccato opaco bianco Gesso

14 15

16 17

NEWS / NIGHT SEVEN / PASS

16 17

PASS linee minimali ed estremamente contemporanee,

contenitori che racchiudono i concetti di forma e funzione.

Un prezioso elemento decorativo addolcisce la rigorosità degli

elementi. Uno stile inconfondibile, dove la cura del dettaglio

è l’elemento saliente della qualità Tomasella /

Capienti e grafici contenitori. PASS linee minimali ed

estremamente contemporanee, contenitori che racchiudono

i concetti di forma e funzione. Un prezioso elemento decorativo

addolcisce la rigorosità degli elementi. Uno stile inconfondibile,

dove la cura del dettaglio è l’elemento saliente della qualità

Tomasella

CAPIENTIE GRAFICICONTENITORI

NEWS / NIGHT ROGER / PASS

18 19

ROGER letto matrimoniale in poro aperto laccato bianco Gesso PASS contenitori in poro aperto Piombo / ROGER letto matrimoniale in poro aperto laccato bianco Gesso PASS contenitori in poro aperto Piombo

NEWS / NIGHT ROGER / PASS 21

20 21

LINEE SEMPLICEMENTEELEGANTILinee semplicemente eleganti

134

/ 135

138

/ 139

142

/ 143

146

/ 147

12 /

1315

0 / 1

51

154

/ 155

158

/ 159

LETTO PIUMA, struttura in noce canaletto, cuscini rivestiti in ecopelle ghiaccio 01, piede Legno. GRUPPO DOLCEVITA in noce canaletto. / PIUMA BED, structure in canaletto walnut, cushions

covered with ice 01 ecoleather, Legno foot. DOLCEVITA BED GROUP in canaletto walnut. / CAMA PLUMA, estructura de nogal canaletto, cojines recubiertos en ecopiel color hielo 01 pie madera.

GRUPO DOLCEVITA de nogal canaletto.04

/05

LETTO PIUMA, struttura in rovere moro, cuscini rivestiti in tessuto Olimpo 7/2, piede Legno. GRUPPO DOLCEVITA in rovere moro. / PIUMA BED, structure in dark oak, cushions covered

with Olimpo 7/2 fabric, Legno foot. DOLCEVITA BED GROUP in dark oak. / CAMA PLUMA, estructura de roble marrón oscuro, cojines recubiertos de tejido Olimpo 7/2, pie Madera. GRUPO

DOLCEVITA de roble marrón oscuro.08

/09

10

/11

LETTO ORIGAMI in noce canaletto, piede Ramo in metallo cromato. GRUPPO VIP in noce canaletto. Armadio scorrevole anta MERIDIANA in finitura laccato opaco Best Sellers bianco gesso 121.

/ ORIGAMI BED in canaletto walnut, Ramo foot in chromed metal. VIP BED GROUP in canaletto walnut. MERIDIANA sliding-door wardrobe in Best Sellers chalk white 121 matt lacquered finish. /

CAMA ORIGAMI de nogal canaletto, pie Ramo de metal cromado. GRUPO VIP de nogal canaletto. Armario corredizo puerta MERIDIANA con acabado lacado opaco Best Sellers blanco yeso 121.

LETTO ORIGAMI laccato opaco bianco gesso 121, piede Ramo in metallo cromato. COMÒ VIP laccato opaco bianco gesso 121. TAVOLINO JOY (h. 47) piano laccato

opaco bianco gesso 121. / ORIGAMI BED, chalk white 121 matt lacquered, Ramo foot in chromed metal. VIP DRAWER CHEST, chalk white 121 matt lacquered. JOY

SMALL TABLE (h. 47), chalk white 121 matt lacquered top. / CAMA ORIGAMI lacado opaco blanco yeso 121, pie Ramo de metal cromado. CÓMODA VIP lacado opaco

blanco yeso 121. MESITA JOY (h. 47) tablero lacado opaco blanco yeso 121. 1

4/1

5

20

/21

LETTO ORIGAMI in rovere moro, piede Ramo in metallo cromato. GRUPPO VIP in rovere moro. / ORIGAMI BED in dark oak, Ramo foot in chromed metal. VIP BED GROUP in dark oak. /

CAMA ORIGAMI de roble marrón oscuro, pie Ramo de metal cromado. GRUPO VIP de roble marrón oscuro.

LETTO ORIGAMI IMBOTTITO rivestito in tessuto Olimpo 13/1. Piede Tondino in metallo cromato. GRUPPO ATLANTE laccato poro aperto bianco gesso 221. Armadio scorrevole anta 4 settori vetro MILLERIGHE. / ORIGAMI PADDED BED covered with Olimpo 13/1 fabric. Tondino foot in chromed metal. ATLANTE BED GROUP, chalk white 221 open-pore lacquered. 4-sector sliding-door wardrobe, MILLERIGHE glass. / CAMA ORIGAMI ACOLCHADA recubierta de tejido Olimpo 13/1. Pie Tondino de metal cromado. GRUPO ATLANTE lacado poro abierto blanco yeso 221. Armario corredizo puerta 4 sectores vidrio MILLERIGHE.

22

/23

LETTO ORIGAMI IMBOTTITO rivestito in tessuto Olimpo 13/1. Piede Tondino in metallo cromato. Elemento sospeso ATLANTE laccato poro aperto bianco gesso 221. TAVOLINO JOY

(h. 47) piano poro aperto bianco gesso 221. / ORIGAMI PADDED BED covered with Olimpo 13/1 fabric. Tondino foot in chromed metal. ATLANTE suspended element, chalk white 221

open-pore lacquered. JOY SMALL TABLE (h. 47), chalk white 221 open-pore top. / CAMA ORIGAMI ACOLCHADA recubierta de tejido Olimpo 13/1. Pie Tondino de metal cromado.

Elemento colgante ATLANTE lacado poro abierto blanco yeso 221. MESITA JOY (h. 47) tablero poro abierto blanco yeso 221.24

/25

LETTO RIBOT rivestito in tessuto Olimpo 2/1. Armadio scorrevole anta MERIDIANA. TAVOLINO JOY (h. 47), piano laccato poro aperto grigio Piacenza 230. / RIBOT BED covered with

Olimpo 2/1 fabric. MERIDIANA sliding-door wardrobe. JOY SMALL TABLE (h. 47), Piacenza grey 230 open-pore lacquered top. / CAMA RIBOT recubierta en tejido Olimpo 2/1. Armario

corredizo puerta MERIDIANA. MESITA JOY (h. 47), tablero lacado poro abierto gris Piacenza 230.28

/29

LETTO RIBOT rivestito in ecopelle ghiaccio 01. GRUPPO ATLANTE laccato poro aperto finitura grigio Piacenza 230. / RIBOT BED covered with ice 01 ecoleather. ATLANTE BED GROUP

Piacenza grey 230 open-pore lacquered finish. / CAMA RIBOT recubierta en ecopiel color blanco hielo 01. GRUPO ATLANTE lacado poro abierto acabado gris Piacenza 230.32

/33

34

/35

LETTO CLUB rivestito in ecopelle ghiaccio 01. GRUPPO VIP CRISTAL laccato poro aperto finitura piombo 229. / CLUB BED covered with ice 01 ecoleather. VIP CRISTAL BED GROUP, lead

229 open-pore lacquered finish. / CAMA CLUB recubierta en ecopiel color blanco hielo 01. GRUPO VIP CRISTAL lacado poro abierto acabado plomo 229.

LETTO SEVEN rivestito in ecopelle colore Castoro 34, piede Light in metacrilato. TAVOLINO JOY (h. 39) finitura poro aperto Piacenza 230. / SEVEN BED covered with Castoro 34 ecoleather,

Light foot in methacrylate. JOY SMALL TABLE (h. 39) Piacenza 230 open-pore finish. / CAMA SEVEN recubierta de ecopiel color castor 34, pie Light de metacrilato. MESITA JOY (h. 39)

acabado poro abierto Piacenza 230.40

/41

LETTO SEVEN rivestito in tessuto Olimpo 12/1, piede Tondino in metallo cromato (di serie). GRUPPO ATLANTE laccato poro aperto finitura grigio Piacenza 230. / SEVEN BED covered with

Olimpo 12/1 fabric, Tondino foot in chromed metal (standard). ATLANTE BED GROUP Piacenza grey 230 open-pore lacquered finish. / CAMA SEVEN recubierta de tejido Olimpo 12/1, pie

Tondino de metal cromado (de serie). GRUPO ATLANTE lacado poro abierto acabado gris Piacenza 230.44

/45

LETTO FEEL nella versione rivestita in tessuto Olimpo 15/2. GRUPPO DOLCEVITA laccato poro aperto finitura bianco gesso 221. / FEEL BED in the version covered with Olimpo 15/2

fabric. DOLCEVITA BED GROUP, chalk white 221 open-pore lacquered finish. / CAMA FEEL en la versión recubierta de tejido Olimpo 15/2. GRUPO DOLCEVITA lacado poro abierto

acabado blanco yeso 221. 48

/49

Composizione 171 / L. 281,2 P. 67,1 H. 255 cm_Armadio scorrevole, anta 4 Settori. Vetro Millerighe bianco gesso 421 con telaio e fianchi esterni laccato poro aperto finitura bianco gesso 221.

/ Composition 171_4-sector sliding-door wardrobe. Millerighe glass, chalk white 421 with frame and sides in chalk white 221 open-pore lacquered finish. / Composición 171_Armario corredizo,

puerta 4 sectores. Vidrio Millerighe blanco yeso 421 con bastidor y lados externos lacado poro abierto acabado blanco yeso 221.5

4/5

5

58

/59

Composizione 172 / L. 406 P. 67,1 H. 255 cm_Armadio scorrevole, anta 2 settori. Vetro Millerighe colore grigio Piacenza 430, profili e fianchi esterni in laccato opaco finitura grigio Piacenza

130. / Composition 172_2-sector sliding-door wardrobe. Millerighe glass, Piacenza grey 430, profiles and sides in Piacenza grey 130 matt lacquered finish. / Composición 172_Armario corredizo,

puerta 2 sectores. Vidrio Millerighe color gris Piacenza 430, cantos y lados externos de lacado opaco acabado gris Piacenza 130.

Composizione 173 / L. 281,2 P. 67,1 H. 255 cm_Armadio scorrevole, anta 3 settori. Vetro Millerighe colore madreperla 424, profili e fianchi esterni in laccato opaco finitura madreperla 124. /

Composition 173_3-sector sliding-door wardrobe. Millerighe glass, mother-of-pearl 424, profiles and sides in mother-of-pearl 124 matt lacquered finish. / Composición 173_Armario corredizo,

puerta 3 sectores. Vidrio Millerighe color nácar 424, cantos y lados externos de lacado opaco acabado nácar 124.6

0/6

1

64

/65

Composizione 121 / L. 305,2 P. 62,3 H. 255 cm_Armadio battente anta MERIDIANA. Fianchi e pannelli in laccato lucido Best Seller bianco gesso 121. Inserto maniglia in rovere moro. /

Composition 121_MERIDIANA leaf door wardrobe. Sides and panels in Best Seller chalk white 121 gloss lacquered finish. Handle insert in dark oak. / Composición 121_Armario batiente puerta

MERIDIANA. Lados y paneles de lacado brillante Best Seller blanco yeso 121. Inserción tirador de roble marrón oscuro.

68

/69

Composizione 174 / L. 281,2 P. 67,1 H. 255 cm_ Armadio scorrevole anta MERIDIANA. Fianchi e pannelli in laccato poro aperto madreperla 226. Inserto maniglia in laccato poro aperto

grigio Piacenza 230. / Composition 174_MERIDIANA sliding-door wardrobe. Sides and panels in mother-of-pearl 226 open-pore lacquered finish. Handle insert in Piacenza grey 230 open-

pore lacquered finish. / Composición 174_ Armario corredizo puerta MERIDIANA. Lados y paneles de lacado poro abierto nácar 226. Inserción tirador de lacado poro abierto gris Piacenza 230.