Vega Engineering S.r.l. - Centro Direzionale Terraglio 1 - Via Don Tosatto n. 41 - 30174 Mestre (VE)
P.IVA e Cod.Fisc. 02456590278 Tel. 041/3969013 - Fax 041/3969038 – www.vegaengineering.com
SEMINARIO TECNICO MATERIALE DIDATTICO
LA VALUTAZIONE DEI RISCHI ATTRAVERSO
STANDARD DI RIFERIMENTO CERTIFICABILI BS OHSAS 18001
1
LA VALUTAZIONE DEI RISCHI ATTRAVERSO STANDARD DI
RIFERIMENTO CERTIFICABILI (BSRIFERIMENTO CERTIFICABILI (BS OHSAS 18001)
Vega Engineering 1
FIERA BOLOGNA AMBIENTE LAVORO 2011
Relatori:Ing. Federico MaritanIng. Cristian Masiero
DECRETO LEGISLATIVO 9 aprile 2008, n. 81 e s.m.i.
BIBLIOGRAFIA
p ,
Attuazione dell'articolo 1 della legge 3 agosto 2007, n. 123, in materia di tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro. (GU n. 101 del 30-4-2008 - Suppl. Ordinario n.108)
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
2
)
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180011 di 28
2
BIBLIOGRAFIA
UNI EN 12100-1Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione. Terminologia di base, metodologia.
UNI 11230:2007
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
3
UNI 11230:2007Gestione del rischio - Vocabolario
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
BS 18004: 2008Guide to achieving effective occupational health and safety
BIBLIOGRAFIA
g p yperformance
BS OHSAS 18001:2007Occupational health and safety management systems –Specification
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
4
OHSAS 18002Guidelines for the implementation of OHSAS 18001
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180012 di 28
3
Linee Guida del Coordinamento Tecnico per la prevenzione degli Assessorati alla Sanità delle Regioni e delle Province autonome di Trento e Bolzano
BIBLIOGRAFIA
autonome di Trento e Bolzano
Documento n° 1: “La valutazione per il controllo dei rischi”, 1998
Le linee guida succitate sono disponibili nel sito:
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
5
www.vegaenginering.com
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
1. La valutazione di cui all'articolo 17, comma 1, lettera
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
a), anche nella scelta delle attrezzature di lavoro e dellesostanze o dei preparati chimici impiegati, nonché nellasistemazione dei luoghi di lavoro, deve riguardare tutti irischi per la sicurezza e la salute dei lavoratori, ivicompresi quelli riguardanti gruppi di lavoratori esposti arischi particolari ……
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
6
p
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180013 di 28
4
….. tra cui anche quelli collegati allo stress lavoro-
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
correlato, secondo i contenuti dell'accordo europeo dell'8ottobre 2004, e quelli riguardanti le lavoratrici in stato digravidanza, secondo quanto previsto dal decretolegislativo 26 marzo 2001, n. 151, nonché quelli connessialle differenze di genere, all'età, alla provenienza da altriPaesi e quelli connessi alla specifica tipologia
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
7
q p p gcontrattuale attraverso cui viene resa la prestazione dilavoro.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
2 Il documento di cui all’articolo 17 comma 1 lettera a)
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
2. Il documento di cui all articolo 17, comma 1, lettera a),redatto a conclusione della valutazione può esseretenuto, nel rispetto delle previsioni di cui all’articolo 53del decreto, […] deve […] contenere:
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
8
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180014 di 28
5
a) una relazione sulla valutazione di tutti i rischi per lasicurezza e la salute durante l’attività lavorativa, nella
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
quale siano specificati i criteri adottati per la valutazionestessa. La scelta dei criteri di redazione del documentoè rimessa al datore di lavoro, che vi provvede con criteridi semplicità, brevità e comprensibilità, in modo dagarantirne la completezza e l’idoneità quale strumentooperativo di pianificazione degli interventi aziendali e di
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
9
p p gprevenzione;
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
b) l'indicazione delle misure di prevenzione e diprotezione attuate e dei dispositivi di protezione
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
individuali adottati, a seguito della valutazione di cuiall'articolo 17, comma 1, lettera a);
c) il programma delle misure ritenute opportune pergarantire il miglioramento nel tempo dei livelli disicurezza;
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
10
;
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI10
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180015 di 28
6
d) l'individuazione delle procedure per l'attuazione dellemisure da realizzare, nonché dei ruoli dell'organizzazione
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
aziendale che vi debbono provvedere, a cui devonoessere assegnati unicamente soggetti in possesso diadeguate competenze e poteri;
e) l'indicazione del nominativo del responsabile delservizio di prevenzione e protezione, del rappresentante
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
11
se o d p e e o e e p ote o e, de app ese ta tedei lavoratori per la sicurezza o di quello territoriale e delmedico competente che ha partecipato alla valutazionedel rischio;
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
f) l'individuazione delle mansioni che eventualmenteespongono i lavoratori a rischi specifici che richiedono
D.Lgs. 81/08 art. 28 – OGGETTO DELLA VALUTAZIONE DEI RISCHI
espongono i lavoratori a rischi specifici che richiedonouna riconosciuta capacità professionale, specificaesperienza, adeguata formazione e addestramento.
3. Il contenuto del documento di cui al comma 2 develt ì i tt l i di i i i t d ll ifi h
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
12
altresì rispettare le indicazioni previste dalle specifichenorme sulla valutazione dei rischi contenute neisuccessivi titoli del presente decreto.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180016 di 28
7
Linee Guida del Coordinamento Tecnico per la prevenzione degli Assessorati alla Sanità delle Regioni e delle Province autonome di Trento e Bolzano - Documento n° 1: “La
DEFINIZIONI
valutazione per il controllo dei rischi”, 1998.
PERICOLO: proprietà o qualità intrinseca di una determinata entità (sostanza, attrezzo, metodo) avente potenzialità di causare danni.
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
13
RISCHIO: probabilità che sia raggiunto il livello potenziale di danno nelle condizioni di impiego e/o di esposizione; dimensioni possibili del danno stesso.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Definizioni tratte dalla norma UNI EN 12100-1 (tra parentesi la traduzione a cura dello scrivente)HAZARD: potential source of harm (PERICOLO: potenziale
DEFINIZIONI
sorgente di danno).RISK: combination of the probability of occurence of harm and the severity of that harm (RISCHIO: combinazione della probabilità di accadimento del danno e della gravità del danno).
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
14
RISK ASSESSMENT: overall process comprising a risk analysis and a risk evaluation (VALUTAZIONE DEL RISCHIO: processo comprendente l’analisi del rischio e la valutazione del rischio).
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180017 di 28
8
RISK ESTIMATION: defining likely severity of harm and probability of its occurrence (MISURA DEL RISCHIO: determinazione della magnitudine del danno attendibile e
DEFINIZIONI
della probabilità di accadimento dello stesso).RISK EVALUATION: judgement, on the basis of risk analysis, of whether the risk reduction objectives have been achieved (PONDERAZIONE DEL RISCHIO: giudizio, sulla base
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
15
dell’analisi del rischio, in merito al raggiungimento degli obiettivi di riduzione del rischio).
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
HAZARDOUS SITUATION: circumstance in which a person is exposed to at least one hazard. The exposure can immediately or over a period of time result in harm.
DEFINIZIONI
(SITUAZIONE PERICOLOSA: circostanza in cui una persona è esposta almeno ad un rischio. L’esposizione può immediatamente o dopo un periodo di tempo portare un danno)
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
16
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180018 di 28
9
Definizioni tratte dalla norma UNI 11230:2007VALUTAZIONE DEL RISCHIO (Risk assessment): processo di identificazione, misurazione e ponderazione del rischio.
DEFINIZIONI
IDENTIFICAZIONE DEL RISCHIO (Risk identification): processo di ricerca, individuazione e descrizione del rischio.MISURAZIONE DEL RISCHIO (Risk measurement, Risk estimation): processo di attribuzione di un valore alla dimensione di un rischio.
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
17
Nota: la misurazione può essere effettuata utilizzando metodi quantitativi o qualitativi.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
ANALISI DEL RISCHIO (Risk analysis): processo di identificazione e misurazione del rischio.
DEFINIZIONI
identificazione e misurazione del rischio.
PONDERAZIONE DEL RISCHIO (Risk evaluation): processo di comparazione del rischio misurato, rispetto ai criteri di rischio. Nota: la ponderazione del rischio ha generalmente lo scopo
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
18
di definirne la rilevanza ed assegnare le priorità per il successivo processo di trattamento.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 180019 di 28
10
PREVENZIONE DEL RISCHIO (Risk prevention): insieme di misure volte alla riduzione della probabilità di un evento
DEFINIZIONI
sfavorevole.Nota: talvolta il termine “prevenzione” comprende anche misure di protezione (per esempio: prevenzione incendi).
PROTEZIONE DAL RISCHIO (Risk protection): insieme di misure volte alla riduzione dell’entità delle conseguenze di
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
19
misure volte alla riduzione dell entità delle conseguenze di un evento sfavorevole.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Definizioni tratte dalla norma BS 18004:2008 (tra parentesi la traduzione a cura dello scrivente).HAZARD: source, situation or act with a potential for harm in terms of human injury or ill health or a combination of these (PERICOLO:
DEFINIZIONI
human injury or ill health, or a combination of these. (PERICOLO: sorgente, situazione od azione con un potenziale dannoso, in termini di infortuni alle persone, malattie o combinazioni di queste).RISK: combination of the likelihood of an occurrence of a hazardous event or exposure(s) and the severity of injury or ill health that can be caused by the event or exposure(s).(RISCHIO: combinazione della probabilità di accadimento di un evento
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
20
(pericoloso o dell’esposizione e della gravità dell’infortunio e delle conseguenze per la salute che possono essere causate dall’evento o dall’esposizione stessi.)
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800110 di 28
11
RISK ASSESSMENT: process of evaluating the risk(s) arising from a hazard(s), taking into account the adequacy of any existing controls, and deciding whether or not the risk(s) is acceptable.(VALUTAZIONE DEL RISCHIO di l t i d l i hi
DEFINIZIONI
(VALUTAZIONE DEL RISCHIO: processo di valutazione del rischio o dei rischi derivanti da uno o più pericoli, tenendo conto dell’adeguatezza di qualsiasi controllo già in essere, e di decisione se il rischio o i rischi siano accettabili o meno).
RISK CONTROL: selection and application of suitable measures to reduce risk
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
21
reduce risk.(CONTROLLO DEL RISCHIO: individuazione, scelta ed applicazione di misure idonee a ridurre il rischio).
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
ACCEPTABLE RISK: risk that has been reduced to a level that can be tolerated by the organization having regard to its legal obligations and its own OH&S policy.
DEFINIZIONI
(RISCHIO ACCETTABILE: rischio che è stato ridotto sino ad un livello che può ritenersi tollerato dall’organizzazione che rispetta i suoi obblighi legali e conformemente alla sua politica aziendale di sicurezza)
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
22
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800111 di 28
12
Il Documento di Valutazione dei Rischi èsorgentesorgente di programmazione e pianificazione
SCOPO DEL DOCUMENTO DI VALUTAZIONE
strumentostrumento per una corretta e sistematica gestione della sicurezza aziendale
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
23
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
VALUTAZIONE DEI RISCHI (RISK ASSESSMENT)
IDENTIFICAZIONE DEI
ANALISI DEI RISCHI
MISURA DEI RISCHI
IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI
IDENTIFICAZIONE DEI SOGGETTIVALUTAZIONE DEI RISCHI
RISK ASSESSMENT
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
24
PONDERAZIONE DEI RISCHI
MISURA DEI RISCHI
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800112 di 28
13
IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI E DEI RISCHI
PERICOLI, SITUAZIONI PERICOLOSE, EVENTI
DANNOSI
PERICOLI PRESENTI NEI LUOGHI DI LAVORO
PERICOLI CONNESSI CON LE ATTIVITA’ LAVORATIVE
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
25
PERICOLI DOVUTI ALL’USO DI MACCHINE
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI: fasi
ANALISI DEI RISCHI
1. Determinazione dei confini della realtà da analizzare, per scomporla in luoghi di lavoro aventi rischi omogenei
2. Identificazione dei pericoli, delle situazioni pericolose e/o degli eventi dannosi nei luoghi di lavoro
3. Identificazione dei rischi per mansione
4. Identificazione dei rischi specifici cui è soggetto l’utilizzatore delle macchine
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
26
VALUTAZIONE DEI RISCHI
5. Misura dei rischi
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800113 di 28
14
Strumenti per l’identificazione dei pericoli e dei rischi•CHECK LIST
ANALISI DEI RISCHI: strumenti e metodi
•REGISTRO DEGLI INFORTUNI e DATI STATISTICI NAZIONALI (www.inail.it)
•LINEE GUIDA E STUDI SPECIFICI
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
27
•METODI DI ANALISI DEI PROCESSI DI LAVORO
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
STIMA DELLA PROBABILITA’
P GIUDIZIO DEFINIZIONI E CRITERITratto da BS 8800:2004, traduzione dello scrivente
MI Molto improbabile
Durante la vita lavorativa di una persona la probabilità di accadimento dell’evento è inferiore all’1%improbabile
(Very Unlikely)di accadimento dell evento è inferiore all 1%
I Improbabile(Unlikely)
Tipicamente l’evento accade ad una persona una volta durante la sua vita lavorativa
P Probabile(Likely)
Tipicamente l’evento accade ad una persona una volta ogni cinque anni
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
28
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
MP Molto probabile(Very Likely)
Tipicamente l’evento accade ad una persona almeno una volta ogni sei mesi
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800114 di 28
15
STIMA DELLA DANNOD GIUDIZIO ESEMPI DI CATEGORIA DI DANNO
Tratto da BS 8800:2004, traduzione dello scriventeDL Danno Lieve
(Slight Harm)SALUTE Fastidio, irritazione (es.: mal di testa);
temporanea malattia comportante disagio
SICUREZZA Ferite superficiali; piccoli tagli e abrasioni; irritazione agli occhi causate dalla polvere
DM Danno Moderato(Moderate Harm)
SALUTE Perdita parziale dell’udito; dermatiti; asma; disturbi agli arti superiori; malattie comportanti inabilità minori permanenti
SICUREZZA Lacerazioni; ustioni; traumi; distorsioni;
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
29
piccole fratture
DG Danno Grave(Estreme Harm)
SALUTE Grave malattia mortale; grave inabilità permanente
SICUREZZA Lesioni mortali; amputazione; lesioni multiple; gravi fratture
MISURA DEL RISCHIO: alcune considerazioniDa un pericolo possono derivare diversi tipi di danni, ognuno caratterizzato da una propria probabilità di accadimento, ma anche da diverse gravità del danno…
PERICOLO
DANNO 1 DANNO 2 DANNO 3
P1 P2 P3
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
30
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
P1 P2 P3
D1 D2 D3
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800115 di 28
16
MISURA DEL RISCHIO: alcune considerazioniAd es.: il “pericolo” costituito da una scala, che dà luogo ad una “situazione pericolosa” rappresentata dall’uso della scala, che può dar luogo all’ “evento dannoso” costituito dalla caduta dalla scala…
SCALA
Contusione Frattura Morte
P1 P2 P3
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
31
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
P1 P2 P3
D1 D2 D3
MISURA DEL RISCHIO: alcune considerazioni
… fra tutti gli eventi possibili si considererà quello associato al danno e alla probabilità che, pcombinati, portano alla stima del rischio più elevata, sulla base della seguente matrice …
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
32
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800116 di 28
17
MISURA DEL RISCHIO: matrice asimmetrica
DANNO
Danno Lieve Danno Moderato Danno Grave
PR
OB
AB
ILITA
Molto Improbabile
Rischio Molto Basso(Very Low Risk)
Rischio Molto Basso(Very Low Risk)
Rischio Alto(High Risk)
Improbabile Rischio Molto Basso(Very Low Risk)
Rischio Medio(Medium Risk)
Rischio Molto Alto(Very High Risk)
Probabile Rischio Basso(Low Risk)
Rischio Alto(High Risk)
Rischio Molto Alto(Very High Risk)
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
33
A’
Molto Probabile
Rischio Basso(Low Risk)
Rischio Molto Alto(Very High Risk)
Rischio Molto Alto(Very High Risk)
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Tratto da BS 18004:2008, traduzione dello scrivente
MISURA DEL RISCHIO: danno e probabilità
COME EVIDENZIATO NELLA MATRICE DI MISURA DEL RISCHIO,
“DANNODANNO” E “PROBABILITA’PROBABILITA’”DANNODANNO E PROBABILITA’PROBABILITA’ NON HANNO LO STESSO “PESO” (come invece accade in molte matrici di stima di tipo numerico)
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
34
La stima dei rischi deve correttamente enfatizzare i rischi comportanti danni elevati
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800117 di 28
18
RISCHIO INACCETTABILE: rischio inaccettabile a prescindere dai vantaggi ottenibili che, di fatto, vieta di effettuare il lavoro
VALUTAZIONE DEL RISCHIO: BS 18004:2008
vieta di effettuare il lavoro
Rischi che dovrebbero essere ridotti sino al livello più basso ragionevolmente raggiungibile, tenendo conto dell’effettivo rapporto costo/beneficio applicabile
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
35
RISCHIO ACCETTABILE: rischio insignificante, o per le caratteristiche proprie, o in seguito all’applicazione delle misure di sicurezza previste
MISURA E VALUTAZIONE
Categoria di rischio
Valutazione di tollerabilità
Evaluation of tolerability
Molto Basso Accettabile Acceptable(Very Low) Accettabile Acceptable
Basso(Low) Rischi che dovrebbero
essere ridotti per quanto sia possibile tenendo conto del rapporto costo/beneficio
Risks that should be as far as it is cost-effective to do so to (i.e. to as low as reasonably practicable)
Medio(Medium)Alto
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
36
(High)Molto Alto(Very High) Non accettabile Unacceptable
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800118 di 28
19
Misure di prevenzione
MISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE
Misure di controllo
PREVENZIONE
Misure di protezioneMisure che assicurano la corretta applicazione delle misure di prevenzione e
protezione previste
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
37
Ad es.: permesso di lavoro, briefing, auditPROCEDURE FORMALIZZATE
previste in D.V.R.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
MISURE DI SICUREZZA E VALUTAZIONE DEI RISCHIMISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE E VALUTAZIONE DEI RISCHI CONNESSI CON I LUOGHI DI LAVORO A CUI
ACCEDE LA MANSIONEPresenza di mezzi di trasporto: carrelli elevatori,
Traumi dovuti a investimento del personale a terraCaduta del materiale movimentato sul
Informazione e formazione del personale, come previsto nel presente documento Separazione e delimitazione ove previsto delle aree di transito
Sorveglianza da parte dei preposti sul rispetto delle norme e delle procedure di sicurezza Procedura “Formazioneelevatori,
automezzi, transpallet
movimentato sul personale a terra
previsto delle aree di transito pedoni e delle aree di transito mezzi di trasporto per mezzo di segnaletica a terraDelimitazione o segnalazione ove previsto delle aree di deposito del materialeRegolamentazione degli accessi dei lavoratori alle aree di lavoro, come specificato nel presente documento Indicazione ove previsto per mezzo di strisce a terra dei
Procedura Formazione, informazione e addestramento”
MI DMRMB Accettabile
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
38
mezzo di strisce a terra dei percorsi pedonaliDivieto di permanenza nelle vicinanze del mezzo in movimento
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800119 di 28
20
MISURE DI SICUREZZA E VALUTAZIONE DEI RISCHIMISURE DI PREVENZIONE E PROTEZIONE E VALUTAZIONE DEI RISCHI CONNESSI CON I LUOGHI DI LAVORO A CUI
ACCEDE LA MANSIONEUso di attrezzature rumorose
Infortuni per difficoltà di comunicazione e di recepimento dei segnali di allarme
Informazione e formazione del personale, come previsto nel presente documento e di seguito indicato
Procedura “Formazione, informazione e addestramento”
gcausata dal rumore ambientale e/o per affaticamento uditivo Ipoacusia e sordità da rumori
Uso di D.P.I. secondo quanto previsto dal documento di valutazione del rischio rumoreSorveglianza sanitaria ai sensi della legislazione vigente per i dipendenti soggetti a rischio rumore Valutazione del rischio rumore ai sensi della normativa vigente
Stima del rischio effettuata sulla base dei criteri presenti nel D.
Lgs. 81/08LEX,8h = 80.9
dB(A)
Accettabile
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
39
Misure di prevenzione e di protezione
VALUTAZIONE E PROGRAMMAZIONE
VALUTAZIONE DEI
Misure di controllo
Programma di informazione e formazione
RISCHI
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
40
Programma di informazione e formazione
Programma azioni di miglioramento
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800120 di 28
21
PRIORITA’ DEGLI INTERVENTI
Priorità degli interventi secondo la norma BS 8800:2004 (traduzione a cura dello scrivente): la priorità è correlata alla stima del rischio
R Risk level Azioni e tempi di intervento Action and timescale
RMB Molto Basso (Very Low)
Questi rischi sono considerati accettabili. Non si rendono necessarie ulteriori misure, oltre a
ti il t i t
These risks are considered acceptable. No further action is necessary other than to
th t l
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
41
garantire il mantenimento nel tempo dei controlli.
ensure the controls are maintained.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
PRIORITA’ DEGLI INTERVENTI
R Risk level Azioni e tempi di intervento Action and timescale
RB Basso (L )
Non sono richiesti ulteriori t lli h i
No additional controls i d l h(Low) controlli, a meno che essi non
possano essere implementati con costi contenuti (in termini economici, di tempo e di risorse). Le azioni necessarie per ridurre ulteriormente questi rischi hanno bassa priorità di realizzazione Dovrebbero
are required unless they can be implemented at very low cost (in term of time, money and effort). Actions to further reduce these risks are assigned low priority. Arrangements should be
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
42
realizzazione. Dovrebbero essere attuati provvedimenti per garantire l’applicazione delle misure di controllo.
Arrangements should be made to ensure that the controls are maintained.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800121 di 28
22
PRIORITA’ DEGLI INTERVENTIR Risk
levelAzioni e tempi di intervento Action and timescale
RM Medio (Medium)
Deve essere valutato se il rischio può essere ridotto a un
Consideration should be given as to whether the risks can be (Medium) p
livello tollerabile e, preferibilmente, a un livello accettabile, ma deve essere considerato il costo delle misure addizionali per la riduzione del rischio. Le misure di riduzione del rischio devono essere implementate
lowered, where applicable, to a tolerable level, and preferably to an acceptable level, but the costs of additional risk reduction measures should be taken into account. The risk reduction measures should be implemented within a defined
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
43
entro un periodo di tempo definito. Devono essere introdotte delle misure per verificare che i controlli sono mantenuti, particolarmente se al livello di rischio sono associate gravi conseguenze.
time period. Arrangements should be made to ensure that the controls are maintained, particularly if the risk levels are associated with harmful consequences.
PRIORITA’ DEGLI INTERVENTIR Risk
levelAzioni e tempi di intervento Action and timescale
RA Alto (High)
Considerevoli sforzi devono essere fatti per ridurre il rischio. Le misure
Substantial efforts should be made to reduce the risk. Risk reduction (High) p
di riduzione dei rischi devono essere implementate urgentemente in un definito periodo di tempo e potrebbe essere necessario valutare la sospensione o riduzione delle attività, oppure l’applicazione provvisoria di misure per il controllo di rischi, finché il piano di riduzione dei rischi non è completato
measures should be implemented urgently within a defined time period and it might be necessary to consider suspending or restricting the activity, or to apply interim risk control measures, until has been completed. Considerable resources might have to be allocated to additional control measures
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
44
dei rischi non è completato. Considerevoli risorse dovrebbero essere assegnate per le misure addizionali. Devono essere introdotte delle misure per garantire il mantenimento dei controlli, in particolare se a questo livello di rischio sono associate conseguenze gravi o estremamente gravi.
additional control measures. Arrangements should be made to ensure that the controls are maintained, particularly if the risk level are associated with extremely harmful consequences and very harmful consequences.
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800122 di 28
23
PRIORITA’ DEGLI INTERVENTI
R Risk level Azioni e tempi di intervento Action and timescaleRMA Molto alto
Very highQuesti rischi sono inaccettabili. Sono
These risks are unacceptable. Substantial
necessari consistenti miglioramenti per il controllo dei rischi così da ridurli ad un livello tollerabile o accettabile. L’attività lavorativa dovrebbe essere fermata fino all’applicazione di
improvements in risk controls are necessary, so that the risk is reduced to a tolerable or acceptable level. The work activity should be halted until risk controls are implemented that
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
45
fino all applicazione di misure che consentano di ottenere una riduzione del livello di rischio. Se la riduzione dei rischi non è possibile, il lavoro dovrebbe rimanere proibito.
are implemented that reduces the risk so that it is no longer very high. If it is not possible to reduce risk the work should remain prohibited.
1. Rischio rumore2. Rischio da vibrazioni3. Rischio biologico4 Rischio chimico
RISCHI “NORMATI”
4. Rischio chimico5. Rischio cancerogeno6. Rischio di esplosione7. Rischio da movimentazione manuale dei carichi8. Rischio di incendio9. Rischio elettrico
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
46
Analisi (e misura) specifica, anche sulla base di specifiche norme tecniche (es. classificazione delle aree)
Valutazione coerente con tutti gli altri rischi
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800123 di 28
24
Ad es.: lavoratori notturni, lavoratori minori, lavoratrici madri, lavoratori con contratto “atipico”
LAVORATORI “PARTICOLARI”
VALUTAZIONE SPECIFICA (COERENTE CON I CRITERI GIA’ EVIDENZIATI)
…per tali lavoratori la valutazione dei rischi dovrà essere effettuata considerando le particolarità che li sfavoriscono rispetto agli altri lavoratori
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
47
considerando le particolarità che li sfavoriscono rispetto agli altri lavoratori (condizioni fisiche temporaneamente critiche, inserimento temporaneo nell’organizzazione, ecc.) e quindi prevedendo specifiche misure di sicurezza messe in atto nei loro confronti.
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. UNI-INAIL
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
48
Il ciclo di Deming, alla base di tutti i sistemi di gestione (qualità, ambiente, sicurezza) prevede le fasi di PLAN-DO-CHECK-ACT, ossia pianificazione, azione, monitoraggio, miglioramento.
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800124 di 28
25
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001
La norma OHSAS 18001 prevede una sequenza del tutto simile a quellasimile a quella evidenziata dalle linee guida UNI INAIL sul S.G.S.
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
49
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001
In particolare il processo di valutazione dei rischi rientra nella fase dirientra nella fase di “planning”, specificata al punto 4.3 della norma BS OHSAS 18001
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67Vega Engineering ST0076/RISKASS D65
50
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800125 di 28
26
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001
[…]
4.3.1 Hazard identification, risk assessment and determining controls
The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for the ongoing hazard identification, risk assessment, and determination of necessary controls. […]
IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI, VALUTAZIONE DEI RISCHI E INDIVIDUAZIONE DELLE MISURE DI SICUREZZA
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
51
INDIVIDUAZIONE DELLE MISURE DI SICUREZZA
L’organizzazione deve istituire, implementare e mantenere in efficienza le procedure utili ad una continua identificazione dei
pericoli, valutazione dei rischi e implementazione delle necessarie misure di controllo.
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001
[…]
The procedure(s) for hazard identification and risk assessment shall take into account:
a) Routine and non-routine activities;
b) Activities of all persons having access to the workplace (including contractors and visitors);
c) Human behaviour, capabilities and other human factors;
d) Identified hazard originating outside the workplace capable of
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
52
d) Identified hazard originating outside the workplace capable of adversely affecting the health and safety of persons under the control of the organization within the workplace;
e) Hazard created in the vicinity of the workplace by work-related activities under the control of the organization; […]
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800126 di 28
27
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001Le procedure per l’identificazione dei pericoli e la
valutazione dei rischi devono considerare:•Attività di routine e non ordinarie•Attività di tutte le persone che hanno accesso ai luoghi di•Attività di tutte le persone che hanno accesso ai luoghi di lavoro•Il comportamento delle persone, le capacità e altri fattori umani•L’identificazione dei pericoli originati all’esterno del luogo di lavoro che possono influenzare la sicurezza e la salute delle persone presenti nei luoghi di lavoro sotto il controllo
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
53
delle persone presenti nei luoghi di lavoro sotto il controllo dell’organizzazione •Pericoli generati nei pressi del luogo di lavoro da attività sotto il controllo dell’organizzazione connesse con il lavoro […]
SISTEMA DI CONTROLLO: S.G.S. BS OHSAS 18001
The organization shall ensure that the results of these assessments and the effects of these controls are considered when setting its OH&S objectives.[…]
La valutazione dei rischi deve perciò consentire di ottenere come “output” l’identificazione delle misure di
implementazione, che dovranno poi divenire obiettivi da
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
54
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
conseguire.
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800127 di 28
28
• Essere basato, oltre che sui noti riferimenti legislativi, anche su normative tecniche riconosciute ed autorevoli (norme UNI, ISO, etc.)
• Prevedere l’utilizzo, durante la fase di analisi dei rischi, dei dati noti da studi e linee guida specifiche reperibili in letteratura
OBIETTIVI DA CONSEGUIRE CON UN D.V.R.
e linee guida specifiche, reperibili in letteratura• Effettuare un’analisi dei pericoli, delle situazioni pericolose e degli eventi
dannosi anche per mezzo di metodiche ergonomiche (metodologia SHEL), con forte interazione, coinvolgimento e consultazione dei lavoratori
• Separare le fasi di stima e di valutazione, consentendo di esprimere un giudizio di valutazione non solo basato sul valore di stima, ma anche su considerazioni inerenti alla possibilità di ridurre il rischio
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
55
considerazioni inerenti alla possibilità di ridurre il rischio• Effettuare una stima nella quale sono enfatizzati i rischi comportanti
possibili danni elevati, essendo questi più critici e dovendo essere oggetto di particolari attenzioni nella scelta delle misure di sicurezza da applicare
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
• Emettere giudizi di valutazione che permettono di distinguere immediatamente le situazioni accettabili (non critiche) da quelle tollerabili (critiche) o inaccettabili (vietate)
• Consentire di disporre sinteticamente di informazioni per effettuare scelte in
OBIETTIVI DA CONSEGUIRE CON UN D.V.R.
• Consentire di disporre sinteticamente di informazioni per effettuare scelte in merito alla programmazione delle misure tese ad un miglioramento dei livelli di sicurezza o al controllo del rischio
• Consentire di estrapolare con facilità ed immediatezza le informazioni sui rischi da fornire ai lavoratori accorpati per mansioni
• Essere rispondente ai criteri caratteristici dei sistemi di gestione della sicurezza certificabili, evidenziando i piani di controllo e costituendo
Vega Formazione ST0076/RISKASS D67
56
sicurezza certificabili, evidenziando i piani di controllo e costituendo un'efficace sorgente di programmazione e pianificazione, primo atto per una corretta e sistematica gestione della sicurezza aziendale
IL PROCESSO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
Vega Engineering Srl - Seminario La valutazione dei rischi attraverso standard di riferimento certificabili BS OHSAS 1800128 di 28
VEGA ENGINEERING S.R.L. Via Don Tosatto 41, 30174 Mestre - VE Tel. 041/3969013 Fax 041/3969038 w w w . v e g a e n g i n e e r i n g . c o m
Top Related