PERFORMANTE
AFFIDABILE
VERSATILE
FUNCTIONAL SAFE
Frequenza operativa da 0 Hz a 30,000 Hz
Zero speed (lettura della posizione anche a ruota ferma)
Air gap: 2 mm
Precisione sfasamento segnali (vers. 2 output) +/- 20°
Temperature di lavoro da – 40 ÷ + 150 °C
Resistenza a pressioni fino a 500 bar
Immunità alle vibrazioni e ai disturbi elettromagnetici
Grado di protezione IP67
Output in tensione (NPN, PNP, Push-pull), in corrente, CAN BUS
Segnale di uscita singolo o doppio
Resistenza di pull up o pull down interna opzionale
Modalità di fissaggio disponibili: regolabili, flangiate, con dado; disponibilità di configurazioni completamente customizzate
Versioni speciali per alte pressioni con o-ring di tenuta e spessore del fondo maggiorato
Lunghezza cavo e connettore customizzabile
Diagnosticabilità di cortocircuiti verso Gnd e verso Vcc
Innovativo segnale alive
Led diagnostico opzionale
POMPA IDRAULICA
ASSALE
PTO
TRASMISSIONE
Sensori di velocità ad effetto HallI sensori di velocità ad effetto Hall rilevano il movimento rotatorio di ruote foniche o dentate in materiale ferroso. Grazie alla soluzione di rilevamento senza contatto possono sopportare le condizioni di funzionamento gravose delle applicazioni veicolari.
MietritrebbieVeicoli per usi speciali
Telehandler Macchine da cantiere
=
idea
le p
er c
ondi
zion
i diffi
cili
Electrostatic painting
Hard work is our jobwww.elensrl.com
Sensori di velocità ad effetto HallI sensori di velocità ad effetto Hall rilevano il movimento rotatorio di qualsiasi oggetto in materiale ferroso dotato di fessure o parti sporgenti, generalmente ingranaggi e ruote foniche. Integrano un chip ad effetto Hall retropolarizzato che rileva la variazione di campo magnetico secondo la posizione pieno-vuoto della ruota, fornendo in uscita un segnale digitale in frequenza. Nelle versioni a doppio output, attraverso la lettura dei due segnali A e B è possibile determinare la direzione oraria o antioraria della rotazione: in particolare, il verso di rotazione si può stabilire secondo la fase in anticipo o in ritardo tra due segnali in onda quadra, oppure attraverso un segnale di switch.Trovano applicazione tipica su motori, differenziali, trasmissioni, turbine, pompe e sono in grado di operare nelle condizioni più gravose di temperatura, pressione, vibrazioni, disturbi elettromagnetici ed agenti esterni. I segnali di uscita sono disponibili in un’ampia gamma di configurazioni e di modalità di diagnostica, tra cui: protocollo CAN BUS, output in corrente e innovativa funzionalità “ALIVE”.
• Velocità veicolo • giri alberi di trasmissione • giri PTO • giri albero DT • giri motore • giri pompa idraulica
MOTORE TERMICO
APPLICAZIONI TIPICHE
Dati tecnici
Ø6
C
C
C
C
Cap with LED
C
Ø6
C
CC
C
Cap with LED
C
6Ø
.
.
.
O-Ring
.
Cap with led
6Ø
.
.
.
O-Ring
.
Cap with led
Ø6
Cap1531
.5
59
45
Ø13.9
15
Ø6.2
R6R10.5
31.5
15
15
Ø13.9
459
5
Ø6
R10.5R6
Ø6.2
CapØ6
Cap1531
.5
59
45
Ø13.9
15
Ø6.2
R6R10.5
31.5
15
15
Ø13.9
459
5
Ø6
R10.5R6
Ø6.2
Cap
Ø6
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Cap
Ø6
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Cap
Caratteristiche costruttive
Caratteristiche dimensionaliDati tecniciD
ado
Dad
o
Mat
eria
li
Mat
eria
li
O-ri
ng
O-ri
ng
Connettori Cavi
Tyco/AMP Superseal 1.5 Series Cap connector
Tyco Mate-n-LokDeutsch DT04/Amphenol AT04
Tyco Superseal 3 pin
Tyco Mate-n-Lock 3 pin
Deutsch DT04-3P
TAPPO IN NYLONgarantisce l’impermeabilità da agenti esterni
SPESSORE DEL FONDO MAGGIORATOgarantisce l’integrità del case alle alte pressioni
MAGNETEpermette l’utilizzo del sensore con ruote passive in materiale ferromagnetico
LED OPZIONALEsegnala il corretto funzionamento del sensore
O-RINGgarantisce la massima tenuta con fluido in pressione o: impedisce la fuoriuscita di fluido in pressione
.
.
.
.
.
.
Cap with led
6Ø
.
.
.
.
.
.
Cap with led
6Ø
.
.
..
.
5Ø
,1
.
.
.
.
.
Cap
.
.
..
.
5Ø
,1
.
.
.
.
.
Cap
Cap
.
.
.
6Ø
. .
.
.
.
21,9 41
,4
Ø7R7,5
R12
36.5
31,5±0,2
Ø17
,7±0
,2
Cap with LED
21,9 41
,4
Ø7R7,5
R12
36.5
31,5±0,2
Ø17
,7±0
,2
Cap with LED
Cap
.
.
.
6Ø
. .
.
.
.
SCHEDACOMPLETAMENTE RESINATAgarantisce l’impermeabilità della scheda e la totale protezione da agenti esterni
VARIANTE PER ALTE PRESSIONIVARIANTE STANDARD
ACCIAIO
OTTONE
PLASTICA
MATERIALI DISPONIBILI
Accessori
Dado O-Ring
Accessori
O-RingDado in ottone nichelatoDado in ottone
Accessori
O-RingDado in ottone nichelatoDado in ottone
1
2
3
FONDO CHIUSOprotezione contro le infiltrazioni di agenti esterni; integrità
65
SENSORE AD EFFETTO HALLassicura il mantenimento della performance nel tempo grazie all’assenza di usura meccanica
7
GUIDA IN NYLONgarantisce solidità meccanica e corretto posizionamento dell’elemento sensibile
4
8
9
Tyco/AMP Superseal 1.5 Series Plug connector
Cavo corrugato
DESCRIZIONE SINGOLO OUTPUT
DIA
GN
OST
ICA*
SEGN
ALE
ALIV
E**
INTE
RNA
L PU
LL U
P/PU
LL
DO
WN
RES
ISTO
R
NPN
PNP
Pu
sh P
ull
DOPPIO OUTPUT
Attraverso la lettura dei due segnali A e B è possibile stabilire la direzione oraria o antioraria della ruota fonica o dentata.La fase in anticipo o in ritardo tra i due segnali stabilisce il verso di rotazione. Sfasamento con precisione +/- 20° D
IAG
NO
STIC
A
SEGN
ALE
ALIV
E
PULL
UP
INTE
RN
A
Segnali di uscita
*Segnale diagnosticabile
**Segnale alive
Output onda quadra in tensione + switch:
Output onda quadra in tensione:
Output onda quadra in corrente
Output 1: speed signalDescrizione
Descrizione
Descrizione
Speed signal Functional scheme
Output 2: direction signal
Hard work is our job
La diagnostica permette di rilevare la presenza di corti verso Gnd o Vcc del segnale di uscita, rispettivamente aumentando il livello minimo e/o diminuendo quello massimo previsto dalla caratteristica nominale di uscita.
Normalmente i sensori di velocità danno un segnale in frequenza solo in presenza di movimento dell’ingranaggio controllato. In questo caso solo quando ci si aspetta un segnale che non arriva che ci si accorge di un malfunzionamento senza però sapere se è un problema elettrico o idraulico. Il sensore ALIVE è stato progettato per aiutare a identificare meglio queste situazioni. Questo sensore genera un segnale a bassa frequenza anche quando l’ingranaggio controllato è fermo. Il fatto di avere una frequenza sempre presente permette di identificare immediatamente se esiste un problema elettrico pur non conoscendone la tipologia (scollegato, corto, etc.) e rende più complessa la manipolazione del segnale stesso. Il sensore ALIVE lavora controllando i semiperiodi del segnale di ingresso. Se il semiperiodo è inferiore al tempo di controllo Ts il micro di controllo lascia passare la frequenza come rilevata dall’elemento sensibile. Se invece un semiperiodo (Ton o Toff) supera il tempo Ts il micro forza lo stato opposto e se non ci sono variazioni continua a cambiare lo stato dell’uscita ad ogni scadenza del tempo di controllo (attualmente Ts = 550 o 600mS +- 10mS). L’ingranaggio si considera fermo quando si hanno due semiperiodi Ton e Toff consecutivi uguali al semiperiodo di controllo T.Lo stato di ALIVE del sensore permane finché non viene rilevato un cambio stato del segnale di ingresso.
Si tratta di una configurazione che, oltre a presentare un segnale che segue il profilo della ruota, presenta un segnale digitale che fornisce direttamente l’informazione relativa al verso di rotazione (orario o antiorario)
Rispetto al segnale in tensione, la grandezza elettrica che segue il profilo della ruota è la corrente. I livelli nominali di corrente sono 7 Ma – 14 mA
Segnale CAN BUS
Schema funzionale
FREQ. SENS. 0
INDIRIZZO DI RETE FISSORIPETIZIONE MESSAGGIO OGNI 50msINDIRIZZO FISICO SULLA RETE: 141 (0x8D)MESSAGGIO D’IDENTIFICAZIONE IN USCITA: 0xCFFE08DPGN: 0xFFE0PRIORITA’: 0x03DESTINAZIONE: TUTTI
1
2
3
4
= m
isur
e m
odifi
cabi
li
= id
eale
per
con
dizi
oni d
iffici
li
= m
assi
ma
prot
ezio
ne
Specifiche tecniche
Possibili configurazioni di montaggio Electrostatic painting
Dimensioni della ruota
SPECIFICA VALORI STANDARD NORMATIVA DI RIFERIMENTO CUSTOM
ELET
TRIC
O
Tensione di alimentazione 5 ÷ 30 Vcc 9 ÷ 30 Vcc ISO 16750-2
Segnale di uscita Singola Uscita
Doppia Uscita / Giri e direzione [Possibilità di avere 2 onde quadre sfasate di X°; Possibilità di avere
un’onda quadra e un segnale digitale]
CAN BUS -
Tipo di uscita NPN / PNP / Push-Pull - -
Possibilità di avere resistenze di PullUp o PullDown integrate. Possibilità di avere resistenze
di diagnostica in uscita.
Corrente in uscita fino a 350 mA / fino a 70 mA - -
Corrente assorbita 15 mA / 25 mA 80 mA -
Massima frequenza operativa 15 kHz 10 kHz -
Ripetizione trasmissione - - - 50 ms -
Rete indirizzo fisico - - - 141 (0x8D) -
Identificatore del messaggio di output - - - 0xCFFE08D -
PGN - - - 0XFFED -
Priorità - - - 0X03 -
Destinazione - - - tutti -
MEC
CANI
CO Dimensioni M9 ÷ M30 M12 ÷ M30 M20 -
Materiale corpo ACCIAO INOX / OTTONE OTTONE -
AMBI
ENTA
LE
Temperatura di funzionamento -40°C ÷ +150°C -40°C ÷ +125°CIEC 60068-2-14IEC 60068-2-1IEC 60068-2-2
Temperatura di stoccaggio -50°C ÷ +150°C -40°C ÷ +125°CIEC 60068-2-14IEC 60068-2-1IEC 60068-2-2
Protezione da sovratensione 36V per 5’ ISO 16750-2
Protezione inversione di polarità -30V per 1h ISO 16750-2
Protezione da cortocircuito Verso GND e verso VCC ISO 16750-2
Protezione da sovraccarico fino a 84 mA per 5’ / fino a 420 mA per 5’ - -
Grado di protezione IP67 IEC 60529
Resistenza alle vibrazioni - Random
f=10Hz@PSD=1.44g2/Hz; f=100Hz@PSD=3.85 g2/Hz; f=1000Hz@PSD=3.85g2/Hz; f=2000Hz@PSD=0.96g2/Hz; 3 Axes - 24h for Axis IEC 60068-2-6
Resistenza alle vibrazioni - Sine (5÷12.87)Hz@Displacement<±15mm, (12.87÷200)Hz@Dis±15mm@5g,1 Octave/min, 20 Sweep Cycles
IEC 60068-2-6ISO 15998
Compatibilità EMC B.C.I. - CLASS “A / C” (dipende dal modello)100mA; (1÷400)MHz
B.C.I. - CLASS “C”100mA; (1÷400)MHz ISO 11452-4
CARATTERISTICHE RUOTA DI TEST ELEN
TEST WHEEL ELEN CHARACTERISTICS
z=66
m=2
Øp=132
MATERIALE/MATERIAL= ACCIAIO/STEEL C45
INCLINAZIONE ASSE DI LETTURA
E DISTANZA TRA SENSORE E RUOTA (GAP)
READING AXIS INCLINATION AND
DISTANCE BETWEEN SENSOR AND WHEEL (GAP)
DIMENSIONI MINIME DELLA RUOTA FERROMAGNETICA
MINIMUM FERROMAGNETIC WHEEL SIZE ±5°
GAP
0.2 ÷ 2mm
TYPICAL 1.5mm
3mm
2.5mm
2.5mm
8mm
10mm4.85mm
1.62m
m
CARATTERISTICHE RUOTA DI TEST ELEN
TEST WHEEL ELEN CHARACTERISTICS
z=66
m=2
Øp=132
MATERIALE/MATERIAL= ACCIAIO/STEEL C45
INCLINAZIONE ASSE DI LETTURA
E DISTANZA TRA SENSORE E RUOTA (GAP)
READING AXIS INCLINATION AND
DISTANCE BETWEEN SENSOR AND WHEEL (GAP)
DIMENSIONI MINIME DELLA RUOTA FERROMAGNETICA
MINIMUM FERROMAGNETIC WHEEL SIZE ±5°
GAP
0.2 ÷ 2mm
TYPICAL 1.5mm
3mm
2.5mm
2.5mm
8mm
10mm4.85mm
1.62m
m
CARATTERISTICHE RUOTA DI TEST ELEN
TEST WHEEL ELEN CHARACTERISTICS
z=66
m=2
Øp=132
MATERIALE/MATERIAL= ACCIAIO/STEEL C45
INCLINAZIONE ASSE DI LETTURA
E DISTANZA TRA SENSORE E RUOTA (GAP)
READING AXIS INCLINATION AND
DISTANCE BETWEEN SENSOR AND WHEEL (GAP)
DIMENSIONI MINIME DELLA RUOTA FERROMAGNETICA
MINIMUM FERROMAGNETIC WHEEL SIZE ±5°
GAP
0.2 ÷ 2mm
TYPICAL 1.5mm
3mm
2.5mm
2.5mm
8mm
10mm4.85mm
1.62m
m
Sono disponibili modelli con resistenza di pull-up interna verso i 12 ed i 24V e con rete diagnostica interna per verificare la funzionalità
s.r.l. viale Forlanini, 71 - 20024 Garbagnate Milanese (MI) ITALYTel. +39 02 99.02.23.97 - [email protected] - www.elensrl.com
Per consultare i nostri prodotti visita il sito www.elensrl.comHard work is our job
Top Related