ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
K140AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PERPORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE
COD. 0P5500
IT
VER 0.0 REV 11.18
manuale per l’installatore/istruzioni originali
IT INDICE
3IT ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOK140
IT1- GENERALITÀ
1.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 041.2- Norme generali di sicurezza.............................................................................................................pag. 041.3- Installatore........................................................................................................................................pag. 041.4- Utente...............................................................................................................................................pag. 051.5- Assistenza tecnica...........................................................................................................................pag. 05
2- DESCRIZIONE TECNICA2.1- Targa dati e marcatura “CE” ............................................................................................................pag. 052.2- Destinazione d’uso...........................................................................................................................pag. 052.3- Dati tecnici........................................................................................................................................pag. 062.4- Confezione.......................................................................................................................................pag. 062.5- Modelli..............................................................................................................................................pag. 072.6- Tipologie di porte scorrevoli a singola anta......................................................................................pag. 082.7- Descrizione dei componenti e misure di ingombro ..........................................................................pag. 09
3- INSTALLAZIONE3.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 113.2- Montaggio della traversa..................................................................................................................pag. 113.3- Montaggio dell’adattatore e del binario ............................................................................................pag. 123.4- Montaggio dei carrelli sull’anta.........................................................................................................pag. 133.5- Aggancio e regolazione delle ante scorrevoli...................................................................................pag. 143.6- Montaggio modulo motore, rinvio cinghia, cinghia, canaletta ..........................................................pag. 163.7- Fissaggio delle staffe di trascinamento delle ante ...........................................................................pag. 183.8- Montaggio blocco ante .....................................................................................................................pag. 203.9- Montaggio del cassonetto di copertura ............................................................................................pag. 21
4- IL COLLEGAMENTO ELETTRICO4.1- Avvertenze generali..........................................................................................................................pag. 224.2- Collegamento elettrico .....................................................................................................................pag. 224.3- Scheda elettronica ...........................................................................................................................pag. 234.4- Collegamenti elettrici pre-cablati ......................................................................................................pag. 244.5- Schema collegamenti elettrici ..........................................................................................................pag. 254.6- Collegamento sensori di rilevamento...............................................................................................pag. 264.7- Collegamento a selettore di programma a manopola MS1 .............................................................pag. 414.8- Collegamento a selettore digitale DS2 ............................................................................................pag. 414.9- Collegamento dispositivo a chiave...................................................................................................pag. 424.10- Collegamento ad antipanico ..........................................................................................................pag. 424.11- Collegamento a blocco ante e funzione farmacia ..........................................................................pag. 43
5- USO E FUNZIONAMENTO5.1- Descrizione tecnica ..........................................................................................................................pag. 445.2- Batteria di emergenza......................................................................................................................pag. 445.3- Primo avvio da scheda.....................................................................................................................pag. 445.4- Fase di reset: apprendimento ..........................................................................................................pag. 455.5- Riavvio in caso di mancanza di tensione: azzeramento (near)........................................................pag. 455.6- Programmazione parametri..............................................................................................................pag. 465.7- Elenco avvisi e errori........................................................................................................................pag. 475.8- Gestione autoripristino errori C-D-E-K-N-P-Q..................................................................................pag. 485.9- Gestione autoripristino errori F-G-H-I-J............................................................................................pag. 495.10- Gestione autoripristino dopo allarme antipanico............................................................................pag. 49
5.11- Gestione ripristino dopo un’apertura antincendio o un’apertura di emergenza ..............................pag. 495.12- Selettore digitale ............................................................................................................................pag. 50
6- APPENDICI6.1- Manutenzione...................................................................................................................................pag. 516.2- Ricambi ed accessori a richiesta......................................................................................................pag. 516.3- Smaltimento .....................................................................................................................................pag. 526.4- Problemi e loro rimedi ......................................................................................................................pag. 52
7- DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE DI QUASI MACCHINA .................................................pag. 53 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE ............................................................................................pag. 53
IT GENERALITÀ 1
Prima di installare l’automazione è obbligatorio che l’installatore legga e comprenda in tutte le sue parti il presente manuale.
& Il presente manuale è parte integrante dell’automazione e deve obbligatoriamente essere conservato dall’installatore, assieme a tutta la documentazione allegata, per futuri riferimenti.& Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le istruzioni necessarie a garantire la corretta installazione e manutenzione dell’automazione: TOPP srl declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali e cose causati dall’innosservanza delle norme qui descritte.& Il presente manuale è stato redatto da TOPP srl che ne riserva tutti i diritti d’autore. Nessuna parte dello stesso deve essere riprodotta o diffusa senza l’autorizzazione scritta da parte del fabbricante.& TOPP srl si riserva il diritto di modificare e migliorare il manuale e i prodotti descritti in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso. & I dati riportati nel presente manuale sono stati redatti e controllati con la massima cura; tuttavia TOPP srl declina ogni responsabilità per possibili inesattezze dovute ad eventuali omissioni o ad errori di stampa o di trascrizione.
1.1 AVVERTENZE GENERALI
& L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente, qualificato
e in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.
& L’installatore deve verificare la conformità alle direttive e alle normative vigenti riguardanti la sicurezza d’uso delle
porte motorizzate.
& L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione, di metterla in funzione e di operare in presenza di
tensione all'interno di armadi elettrici e scatole di derivazione e deve essere abilitato a tutti gli interventi di natura elettrica
e meccanica di regolazione.
& Una volta installata l’automazione, l’installatore deve eseguire l’analisi dei rischi e verificare che l’impianto di porta
4 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
1.3 INSTALLATORE
1.2 NORME GENERALI DI SICUREZZA
IT K140
& ATTENZIONE! – Il personale operativo deve essere messo al corrente sui rischi di incidente, sui dispositivi di sicurezza per gli operatori e sulle norme generali di prevenzione degli incidenti previste dalle direttive internazionali e dalla legge vigente nel paese di utilizzo dell’automazione. Il comportamento del personale operativo deve, in ogni caso, rispettare scrupolosamente le norme sulla prevenzione degli incidenti vigenti nel paese di utilizzo dell’automazione stessa.
& ATTENZIONE! – Durante la movimentazione e l'installazione dei componenti, il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) per eseguire in totale sicurezza le operazioni richieste.
& ATTENZIONE! – Per non incorrere in danni per la salute, per la movimentazione manuale dei carichi, devono essere applicati i limiti massimi stabiliti dalla norma ISO 11228-1.
& Qualunque manomissione o sostituzione non autorizzata di parti o componenti dell’automazione e l’utilizzo di accessori o materiali di consumo diversi dagli originali, possono rappresentare un rischio di incidente e solleva il costruttore da qualunque responsabilità civile e penale.
& Per un corretto funzionamento dell'automazione, va effettuata una manutenzione periodica della stessa, secondo quanto indicato al par. 6.1 del presente manuale. Le operazioni di manutenzione che prevedono lo smontaggio anche parziale dell’automazione, devono essere effettuate esclusivamente dopo aver interrotto l’alimentazione dell’automazione stessa.
& È vietato rimuovere o alterare le targhe e le etichette apposte dal costruttore sull’automazione e suoi accessori.
& È assolutamente vietato opporsi al moto della porta ed operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in movimento (come cinghie, carrelli ecc.). Il costruttore non risponde per eventuali danni causati da usi impropri o irragionevoli dell’automazione.
& È obbligatorio manipolare le parti elettroniche munendosi di bracciali conduttivi antistatici collegati a terra in quanto le cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici presenti sulle schede.
& L’automazione contiene parti meccaniche mobili, connessioni elettriche e circuiti elettronici destinati al controllo del movimento delle ante; l’automazione, pertanto, deve essere protetta, in tutta la sua lunghezza, dal cassonetto di copertura in alluminio.
& Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro ad esso inerenti.
& I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
5ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
scorrevole non presenti punti di schiacciamento o cesoiamento e, se necessario, adottare adeguate misure correttive e
applicare le segnalazioni previste dalle normi vigenti per individuare le zone pericolose.
& Ogni installatore deve riportare in modo visibile l’indicazione dei dati identificativi del sistema motorizzato.
& L’installatore deve inoltre fornire al proprietario tutte le informazioni relative al funzionamento automatico, manuale e
di emergenza dell’automazione.
& L'installatore sarà l'unico soggetto responsabile per l'errata installazione e per il mancato rispetto delle istruzioni
riportate nel presente manuale. L'installatore risponderà pertanto in via esclusiva nei confronti dell'utente e/o di terzi per
tutti i danni a cose e/o persone che dovessero derivare dall'errata installazione.
1.5 ASSISTENZA TECNICA
IT DESCRIZIONE TECNICA 2
2.1 TARGA DATI E MARCATURA “CE”
La marcatura “CE” attesta la conformità della macchina ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute previsti dalle
Direttive Europee di prodotto.
È costituita da una targhetta adesiva in poliestere, serigrafata colore nero, delle seguenti dimensioni: L=50mm - H=36mm
e deve essere applicata a cura dell'installatore in modo ben visibile all'esterno dell'automazione.
1.4 UTENTE
L’utente deve essere in grado di azionare l’automazione in condizioni normali e di effettuare semplici operazioni di
avviamento o ripristino dell’automazione in seguito ad un'eventuale sosta forzata, attraverso l'uso dei dispositivi preposti
(selettore digitale, selettore analogico, ecc.).
L’utente non deve aprire il cassonetto di copertura o eseguire operazioni riservate ai manutentori o ai tecnici specializzati.
In caso di guasto o di malfunzionamento della porta, l’utente deve pertanto limitarsi a disinserire l’interruttore di
alimentazione e astenersi da qualsiasi tentativo di intervento o riparazione.
L’utilizzo dell’automazione deve essere esclusivamente assegnata a utenti che agiscono in conformità delle istruzioni
riportate nel presente manuale e nei manuali dei dispositivi TOPP srl ad esso collegati.
ITK140
Per l’assistenza contattare l’installatore o il rivenditore.
2.2 DESTINAZIONE D’USO
L’automazione K140 è stata progettata e realizzata esclusivamente per la movimentazione (apertura/chiusura) di porte
lineari scorrevoli ed è destinata per l’utilizzo in ambito civile, pubblico ed industriale.
È assolutamente vietato utilizzare l’automazione per fini diversi da quelli descritti al fine di garantire, in ogni momento, la
sicurezza dell’installatore e dell’utilizzatore e l’efficienza dell’automazione stessa.
La porta può essere utilizzata in vie di esodo, solo se le ante sono corredate di sistema anti-panico a sfondamento. Lo
sfondamento deve essere possibile nella direzione dell'esodo in qualsiasi posizione della porta.
Il software dell'automazione è predisposto per eseguire il ripristino automatico in caso sopraggiungano
eventi anomali come descritto nei capitoli 5.8-5.10.
L'automazione per poter eseguire quanto indicato sopra, se impostata in una modalità di funzionamento diversa
da “Chiuso”, eseguirà un azzeramento denominato “Near” che prevede la completa apertura e la richiusura delle ante a
bassa velocità, prima di tornare nello stato impostato dal selettore funzioni.
L'azione di ripristino deve essere tenuta in considerazione nelle applicazioni dove sono previste funzionalità che
prevedono il controllo degli accessi con input diversi da quelli dei radar (esempio lettore di bedge) per le quali
l'automazione potrebbe non garantire la modalità di funzionamento impostata.
Nel caso in cui si desideri escludere la funzione di auto ripristino si prega di contattare l'assistenza Topp Srl.
6 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
2.4 CONFEZIONE
Ogni confezione standard del prodotto (scatola in cartone) contiene:
% N.1 porta automatica K140 (completa di modulo motore e rinvio cinghia premontati in traversa, tappi laterali,
cassonetto, finecorsa di arresto ante, passacavi, batteria di emergenza,canaletta,N.1 gommino passacavo);
% N.1 confezione minuteria composta da N.2 viti AF TC d6x70 e N.2 tasselli in nylon 10x60;
% N.2 Gruppi carrelli con relativa minuteria di fissaggio adattatore;
% N.2 Staffe di sostegno della traversa;
% N.2 etichette di segnalazione movimento ante le quali devono essere applicate al centro delle ante mobili (Rif.A)
Assicurarsi che i componenti sopra descritti siano presenti nella confezione e che l’automazione non abbia subito danni
durante il trasporto. Qualora si presentassero delle anomalie è vietato installare l’automazione ed è obbligatorio
richiedere l’assistenza tecnica del rivenditore di fiducia o del costruttore.
@ La quantità di alcuni componenti sopra descritti può variare a seconda della tipologia di configurazione adottata (es.
numero di ante). Nel caso in cui ci sia la necessità di avere un numero superiore di componenti, rivolgersi al
costruttore.
2.3 DATI TECNICI
Nelle Tab.1 sono riportati i dati tecnici che caratterizzano l’automazione K140. Tab. 1
IT K140
TENSIONE DI ALIMENTAZIONE
GRADO DI PROTEZIONE DISPOSITIVI ELETTRICI
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO
NUMERO DI ANTE
230V ~ 50Hz
24V 500mA max
0,32A
70W
Utilizzo continuo
Regolabile da 10 ÷ 80 cm/s
Regolabile da 1 ÷ 5 cm/s
Regolabile da 0 ÷ 60 s
IP X0
1 ANTA 2 ANTE
K140MODELLO
USCITA TENSIONE PERIFERICHE
POTENZA ASSORBITA
ASSORBIMENTO
VELOCITÀ APERTURA/CHIUSURA
VELOCITÀ ACCOSTAMENTO APERTURA/CHIUSURA
TEMPO CHIUSURA AUTOMATICA
TIPOLOGIA DI USO
FUSIBILE TENSIONE RETE 230V
ACCELERAZIONE APERTURA/CHIUSURA Regolabile da 1 ÷ 12
5 x 20 - T 800 ritardato
PORTATA MASSIMA
DIMENSIONE VANO PASSAGGIO
140 kg
800÷2800 mm
70 + 70 kg
1000÷2800 mm
-20°C
+50°C
Rif. A
2.5 MODELLI
Sono disponibili due modelli di automazione:
% automazione a 2 ante (Fig.2) la quale permette ad una coppia di ante di scorrere simultaneamente in direzione
opposta;
% automazione ad 1 anta la quale permette ad una singola anta di scorrere in una sola direzione. La Fig.3 rappresenta
un’applicazione monoanta con senso di apertura verso destra (prendendo come riferimento la vista frontale
dell’automazione); la Fig.4, invece, rappresenta un’applicazione monoanta con senso di apertura verso sinistra
(prendendo come riferimento la vista frontale dell’automazione);
@ In fase d’ordine di un’applicazione monoanta, specificare sempre il senso di apertura dell’anta prendendo come
riferimento la vista frontale dell’automazione.
@ Per poter ottemperare alle normative di sicurezza, la corsa dell’anta VPA deve essere minore del vano luce VL. La
corsa dell’anta VPA è uguale a VL quando il montante del serramento non presenta alcuna contundenza e/o
sporgenza che possano provocare l’effetto cesoiamento.
VPA*
VL
LT/LC
25 25
7575
VPA*
VL
LT/LC
25
7575
VPA*
LT/LC
25
75 75
LT/LC
LT/LC
PC
BP
PC
BP
PC
PC
LT/LC
LT/LC
PC
BP
BP
PC
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
7ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
VPA = vano passaggio netto
VL = vano luce lordo
LT/LC = lunghezza automazione /
lunghezza cassonetto
BP = binario pavimento + pattino
PC = passaggio cavi elettrici
VPA = vano passaggio netto
VL = vano luce lordo
LT/LC = lunghezza automazione /
lunghezza cassonetto
BP = binario pavimento + pattino
PC = passaggio cavi elettrici
VPA = vano passaggio netto
VL = vano luce lordo
LT/LC = lunghezza automazione /
lunghezza cassonetto
BP = binario pavimento + pattino
PC = passaggio cavi elettrici
1 Anta con apertura verso destra
1 Anta con apertura verso sinistra
2 Ante
ITK140
2.6 TIPOLOGIE DI PORTE SCORREVOLI A SINGOLA ANTA
Per ridurre il rischio di intrappolamento delle dita, si raccomanda il tipo di montaggio riportato in Fig.5a e Fig.5b, dove il
muro e/o tubolare fungono da battuta e fermo dell'anta.
In alternativa, procedere come riportato in Fig.6 sormontando la spalletta del muro (e/o montante lato chiusura) con il
profilo dell’anta scorrevole e andando a moderare la velocità di chiusura e di accostamento dell’ anta.
@ In alcuni paesi le normative di legge vietano quest’ultimo tipo di montaggio in quanto è possibile il rischio di
intrappolamento delle dita.
Anta fissaAnta scorrevole
Automazione
Anta fissaAnta scorrevole
Tubolare battuta Automazione
Anta fissaAnta scorrevole
Sormonto Automazione
Fig. 5a
Fig. 5b
Fig. 6
8 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
Spalletta Muro
IT K140
2.7 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E MISURE DI INGOMBRO
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
Traversa principale
Carrelli a doppia ruota
Adattatore per sospensione ante
Cassonetto di copertura
Cinghia dentata di trasmissione
18 - Fermo di stop anta
11 - Blocco ante con sblocco manuale
12 -
13 - Centralina fotocellule
14 -
15 - Binario per guidamento ante
16 - Pattino in plastica a pavimento
17 - Passacavo
8 -
9 -
10 -
Staffe di trascinamento ante
Rinvio cinghia con puleggia
Trasformatore bassa tensione
Scheda elettronica di comando
Laterale di fissaggio cassonetto
Batteria di emergenza
Motoriduttore
Modulo motore in metallo19 -
9ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
20 - Canaletta
5
Ganci di sostegno traversa
15 15
16 16
13
4 4
9
6 763193
2 1818 12 11 81014
1
Fig. 7
20
17
ITK140
17
255
20
Fig. 9
10 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
Alte
zza
so
ffitto
Alte
zza
va
no
pa
ssa
gg
io
staffa di sostegno della traversa
Fig. 8
IT INSTALLAZIONE 3
11ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
3.1 AVVERTENZE GENERALI
L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.
& È vietato installare l’automazione sulla parte esterna dell’edificio, soggetta agli agenti atmosferici (pioggia, neve, ecc...).
& È assolutamente vietata la messa in servizio dell’automazione in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva.
& Il vetro per le ante deve rispettare quanto prescritto nella Normativa (EN 16005 4.4.2 Materiali): Vetro temprato in conformità alla EN 12150_1; vetro stratificato in conformità a EN ISO 12543-1 e EN ISO 12543-2.
& Durante l'installazione della porta verificare che gli eventuali rischi durante il movimento di chiusura e/o apertura della porta siano evitati e/o protetti in conformità a quanto richiesto dalla norma EN 16005 al punto 4.6.21 per il movimento di apertura e al punto 4.6.2.2 per il movimento di chiusura. La protezione del bordo primario di chiusura deve tenere conto della tipologia di utilizzatori della porta (vedi EN 16005, 4.6.2.2).
& Le forze sviluppate dal sistema completo durante il funzionamento devono rispettare le norme vigenti nel paese di installazione; qualora non fosse possibile, proteggere e segnalare mediante appositi dispositivi elettronici di sicurezza le zone interessate dalle forze stesse.
& Prima di procedere all’installazione dell’automazione è obbligatorio verificare che la struttura da automatizzare sia stabile, robusta ed atta a sopportare il peso dell’automazione e, se necessario, renderla tale. Topp Srl non è responsabile nè dell’innosservanza della Buona Tecnica nella costruzione degli infissi da motorizzare, né delle eventuali deformazioni che dovessero presentarsi dall’utilizzo dell’apparecchio.
(Modello 2 Ante) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:
% Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro del vano luce VL che corrisponde al centro della
traversa;
% Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in
Fig.8;
@ Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo
come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.
% Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti autoperforanti/autofilettandi d5,5 o d6,3;
% Rimuovere il cassonetto di copertura;
% Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata,
% Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti autofilettanti d6,3 per ogni metro di traversa prestando
attenzione a non danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento
è necessario sostituire totalmente la traversa;
% Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento interessata dai residui della foratura.
3.2 MONTAGGIO DELLA TRAVERSA
(Modello 1 Anta) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:
% Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro della traversa che corrisponde:
Ÿ al filo della spalletta del muro sinistra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso sinistra;
Ÿ al filo della spalletta del muro destra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso destra;
% Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in
Fig.8;
@ Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo
come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.
% Togliere il cassonetto di copertura;
% Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti autoperforanti/autofilettandi d5,5 o d6,3;
% Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata,
% Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti autofilettanti d6,3 per ogni metro di traversa prestando
12 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
% attenzione a non danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento
è necessario sostituire totalmente la traversa;
% Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento interessata dai residui della foratura.
3.3 MONTAGGIO DELL’ADATTATORE E DEL BINARIO
70÷80
40
Anta
40
45 Adattatore
% Tagliare l’adattatore ed il binario alla misura della larghezza dell’anta finita togliendo ulteriori 2 mm dalla parte di battuta
in chiusura;
% Assicurarsi che la parte superiore del traverso anta sia rinforzato alla base (spessore minimo 3 mm);
% Forare l’adattatore ed il binario partendo dalla distanza di circa 70/80 mm dall’estremità;
@ La quantità dei fori di fissaggio è subordinata dalla dimensione e dal peso dell’anta;
% Segnare i punti di fissaggio sull’anta usando l’adattatore ed il binario come dima;
% Forare l’anta nella parte superiore e fissare l’adattatore utilizzando viti cilindriche M6 oppure viti cilindriche autofilettanti
d5,5 a seconda della tipologia di materiale;
% Forare l’anta nella parte inferiore e fissare il binario utilizzando viti cilindriche svasate autifilettanti diam 4,8.
20
31
Binario
Fig. 10
FERRO 2 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati)
3 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati)
100 mm
50 mm
Spessore minimoMateriali della superficie di fissaggio
ALLUMINIO
LEGNO MASSICCIO
CEMENTO ARMATO
110 mm (con spessore inferiore usare tasselli chimici)CEMENTO CON FORATO
Montare i carrelli sull'adattatore come da figure riportate.
@ Assicurarsi che i carrelli siano montati correttamente e che siano in linea tra loro, con l’adattatore e la traversa.
Adattatore standardDado di fissaggio
Carrello
70 70
7070
15÷7070 7015÷70
3.4 MONTAGGIO DEI CARRELLI SULL’ANTA
Fig. 11 Montaggio a infilare
Fig. 12
Singola anta, apertura verso sinistra
Singola anta, apertura verso destra
Fig. 13 Doppia anta, apertura simultanea verso destra e sinistra
13ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
3.5 AGGANCIO E REGOLAZIONE DELLE ANTE SCORREVOLI
Per agganciare le ante scorrevoli alla traversa procedere nel seguente modo:
% Abbassare le ruote antideragliamento dei carrelli (Fig.14);
% Avvicinare le ante in prossimità della traversa e assicurarsi che la base di scorrimento dei carrelli sia pulita e libera da
eventuali scorie;
% Agganciare l'anta sulla traversa sollevandola leggermente verso l'alto e montandola prima da un lato poi dall'altro
oppure contemporaneamente (Fig.15),
% Allentare le viti di fissaggio dei carrelli e inserire una chiave fissa da 10 nell'apposita vite di regolazione in altezza del
carrello e ruotarla verso destra o sinistra in modo da ottenere il sollevamento dell'anta dal pavimento di circa 5 mm
(quota per il pattino standard);
% Determinare la distanza “A” di regolazione dell’anta (Fig. 17);
@ Qualora fosse previsto uno spazzolino di tenuta aria tra l’anta scorrevole e il montante/parete fissa, regolare l’anta in
modo che tra la stessa e lo spazzolino vi sia una distanza di circa 1mm su tutta la lunghezza.
% Fissare in base alla quota “A” il pattino a pavimento mediante il tassello e la vite autofilettante d 6x70 contenute nella
confezione minuteria (Fig.16);
% Regolare la distanza “A” (Fig.17) allentando le due viti che tengono fissate la staffa inferiore del carrello all'adattatore. I
fori delle staffe sono fatti ad asola per permettere uno spostamento dell'anta di circa 18 mm;
% Prima di serrare le viti controllare che i carrelli siano allineati con la traversa e tra loro;
% Regolare le ante scorrevoli in altezza (Fig.18) mediante le apposite viti di regolazione poste sui carrelli (Fig.17). Una
volta eseguita questa operazione, serrare le viti delle ruote portanti e alzare la ruota di antiderragliamento;
@ Con le viti di regolazione in altezza dei carrelli si può ottenere un alzamento o abbassamento dell’anta di ±10mm (con
traversa montata in base alle quote riportate in Fig.8).
Ruota portante
Ruota antideragliamento
Regolazione altezza
Ruota antideragliamento
SX
Ruote portanti
Viti fissaggiocarrello
Viti fissaggio
Vite di regolazione
Carrello
DX
Parte posteriore anta
Fig. 15Fig. 14
Fig. 16
14 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
Staffa inferiore carrello
Adattatore standard
Pattino a pavimento
A
A
Fig. 17
LPF
Fig. 18
5
15ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
3.6 MONTAGGIO MODULO MOTORE, RINVIO CINGHIA, CINGHIA,CANALETTA
K140 - modello a 2 ante (Fig.19)
2700 17601760 2 x 3504
2800 1812 1812 2 x 3608
1700 120 1994 1 x 3976
1800 120 2098 1 x 4184
1900 120 2202 1 x 4392
2000 120 2306 1 x 4600
2100 120 2410 1 x 4808
2200 120 2514 1 x 5016
2300 120 2618 1 x 5224
2400 120 2722 1 x 5432
2500 120 2826 1 x 5640
2600 120 2930 1 x 5848
2700 120 3034 1 x 6056
2800 120 3138 1 x 6264
K140 - modello a 1 anta (Fig.20)
16 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
1000 876 876 2 x 1736
1100 928 928 2 x 1840
1200 980 980 2 x 1944
1300 1032 1032 2 x 2048
1400 1084 1084 2 x 2152
1500 1136 1136 2 x 2256
1600 1188 1188 2 x 2360
1700 1240 1240 2 x 2464
1800 1292 1292 2 x 2568
1900 1344 1344 2 x 2672
2000 1396 1396 2 x 2776
2100 1448 1448 2 x 2880
2200 1500 1500 2 x 2984
2300 1552 1552 2 x 3088
2400 1604 1604 2 x 3192
2500 1656 1656 2 x 3296
2600 1708 1708 2 x 3400
VPA A B L Cinghia L Canaletta
1000 120 1266 1 x 2520
1100 120 1370 1 x 2728
1200 120 1474 1 x 2936
1300 120 1578 1 x 3144
1400 120 1682 1 x 3352
1500 120 1786 1 x 3560
1600 120 1890 1 x 3768
VPA A
800 120 1058 1 x 2104
900 120 1162 1 x 2312
VPA A B L Cinghia L Canaletta
942
1046
1150
1254
1358
1462
1566
1670
1774
1878
1982
2086
2190
2294
2398
2502
2606
2710
2814
248
352
456
560
664
768
872
976
1080
1184
1288
1392
1496
1600
1704
1808
1912
2016
2120
2224
2328
IT K140
MO
DU
LO
MO
TO
RE
1 A
NT
A D
X
Sta
ffa
cin
gh
ia in
ferio
re -
ca
rre
llo a
nte
rio
re -
an
ta a
pre
de
stra
BA
RIN
VIO
CIN
GH
IA
RE
GIS
TR
O T
EN
SIO
NE
CIN
GH
IA
1 A
NT
A S
XA
B
MO
DU
LO
MO
TO
RE
Sta
ffa
cin
gh
ia s
up
erio
re -
ca
rre
llo a
nte
rio
re -
an
ta a
pre
sin
istr
a
RIN
VIO
CIN
GH
IA
RE
GIS
TR
O T
EN
SIO
NE
CIN
GH
IA
Fig. 20
2 A
NT
E
Sta
ffa c
inghia
infe
riore
- c
arr
ello
ante
riore
- a
nta
apre
destr
aS
taffa c
inghia
superiore
- c
arr
ello
ante
riore
- a
nta
apre
sin
istr
a
B
RIN
VIO
CIN
GH
IA
RE
GIS
TR
O T
EN
SIO
NE
CIN
GH
IA
Fig. 19
MO
DU
LO
MO
TO
RE
AC L
17ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
Fig. 21
Chiave esagonale da 6
VTM
Modulo motore
Prima di montare il modulo motore, il rinvio cinghia e la cinghia in traversa, effettuare le predisposizioni e il passaggio dei cavi necessari per i collegamenti elettrici assicurarsi che i carrelli, le ante e i pattini a pavimento siano definitivamente regolati.Montaggio del modulo motore (Fig.21):- Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle tabelle di pag.16;- Allentare le due viti VTM predisposte sulla traversa per il fissaggio del modulo motore;- Inserire il modulo motore con le apposite asole di fissaggio nelle viti VTM, controllare ulteriormente il segno di riferimento sulla traversa e serrare le viti VTM.Montaggio del rinvio cinghia (Fig.22):- Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle tabelle di pag.16;- Togliere le due viti VTF predisposte sulla traversa per il fissaggio del rinvio cinghia,- Inserire il rinvio con gli appositi fori di fissaggio nelle viti VTF e serrare le viti VTF;Montaggio della cinghia di trasmissione(Fig.23a-23b):- Montare la cinghia di trasmissione sulle apposite pulegge del motore e rinvio assicurandosi che le staffe di giunzione cinghia siano posizionate come indicato in Fig.24. (Staffa superiore apertura anta verso sinistra, staffa inferiore apertura anta verso destra);- Fig. 23a. Allentare leggermente le viti “A” del registro tensione, portarlo in battuta del rinvio cinghia e serrare le viti “A”;- Per tensionare la cinghia, allentare le viti “VTF” del rinvio e agire sulla vite “C” fino ad ottenere un tensionamento ottimale sulla cinghia. - Per verificare il tensionamento, portare le ante in posizione di chiuso, con la stretta di mano avvicinare i due lembi della cinghia come illustrato in Fig.23b. Il tensionamento è sufficiente se si riscontra una certa resistenza prima del contatto dei due lembi.- Serrare le viti “VTF” controllando che il rinvio sia allineato con la traversa.
Fig. 23b
RINVIO CINGHIA
MODULO MOTORE
Fig. 23a
Fig. 22
Rinvio cinghia
VTF
Chiave esagonale da 6
A RegistroTensione
VTF
C
Dado
Dado
3.7 FISSAGGIO DELLE STAFFE DI TRASCINAMENTO DELLE ANTE
2 ANTE - apertura simultanea verso destra e verso sinistra
AN
TA
AP
ER
TU
RA
VE
RS
O D
ES
TR
AA
NT
A A
PE
RT
UR
A V
ER
SO
SIN
IST
RA
Viti M
6x8
Viti M
6x1
0
Sta
ffa
cin
gh
ia in
ferio
re
Viti M
6x8
Viti M
6x1
0
Sta
ffa
cin
gh
ia s
up
erio
re
Ca
rre
llo a
nte
rio
re a
nta
SX
Ca
rre
llo a
nte
rio
re a
nta
DX
Aso
le r
eg
ola
zio
ne
orizzo
nta
le
Sta
ffa
tra
scin
am
en
to a
nta
Aso
le r
eg
ola
zio
ne
orizzo
nta
le
Sta
ffa
tra
scin
am
en
to a
nta
C L
Fig. 24
18 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
1 ANTA SX - apertura verso sinistra
1 ANTA DX - apertura verso destra
Carrello anteriore anta
Asole regolazione orizzontale
Viti M6x8
Viti M6x10
Staffa cinghia inferioreStaffa trascinamento anta
Viti M6x8
Viti M6x10
Staffa cinghia superiore
Carrello anteriore anta
Asole regolazione orizzontale
Staffa trascinamento anta
Fig. 25
Fig. 26
19ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
3.8 MONTAGGIO BLOCCO ANTE
Carrello anteriore Carrello anteriore
Blocco ante consblocco manuale integrato
Blocco ante consblocco manuale integrato
1 ANTA DX 1 ANTA SX
Aggancio blocco/carrello
Sblocco manuale
Aggancio blocco/carrello
Vite fissaggio
In fase di montaggio, assicurarsi che, nel momento in cui la porta è chiusa con il blocco inserito, l'anta si deve poter
muovere manualmente in apertura di almeno 2-3 mm. Tale tolleranza è necessaria per consentire al blocco di sganciarsi
senza impedimenti.
Carrello anteriore anta DX
Blocco ante consblocco manuale integrato
2 ANTEFig. 27
Fig. 28 Fig. 29
Fig. 30
Per sbloccare e aprire la porta spingere frontalmente la
leva dello sblocco manuale posta sotto il cassonetto e,
simultaneamente, tirare l’anta a mano fino all’apertura
dell’anta.
ATTENZIONE!: Il sistema blocco ante non è da
considerarsi come dispositivo di protezione antieffrazione.
Fig. 31
20 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
A
21ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
3.9 MONTAGGIO CASSONETTO DI COPERTURA
Fig. 32
Fissare i tappi laterali sulla traversa usando, per ciascuno, 3 viti TSP d3,5x9,5 contenute nella confezione minuteria.
Applicare, ogni 300mm di traversa, un feltrino antivibrazione (Fig.32 Rif.1).
Inserire la parte superiore del cassonetto nell’apposita sede superiore della traversa tenendolo inclinato di circa 30° e
posizionare il cassonetto fino in battuta (Fig.32 Rif.2).
Fissare quindi il cassonetto alla traversa utilizzando ulteriori 2 viti TSP d3,5x9,5 (Fig.32 Rif.3).
Se non fosse possibile fissare il cassonetto lateralmente, procedere nel seguente modo:
% Forare simmetricamente il cassonetto di copertura utilizzando un trapano adeguato con punta Ø6.5 per alluminio
rispettando le quote e la posizione indicate in Fig.32 Rif.4
% Fissare il cassonetto alla traversa utilizzando le due viti TCEI M5x10
Feltrino antivibrazione
1
2
3
vite M3,5x13fissaggio
cassonetto
ITK140
4
viti M5x10 fissaggio
cassonetto
Etichetta dati CE
4.1 AVVERTENZE GENERALI
IT IL COLLEGAMENTO ELETTRICO 4
22 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
4.2 COLLEGAMENTO ELETTRICO
Il collegamento elettrico dell’automazione deve essere eseguito esclusivamente da personale tecnico
competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel
paese di installazione che rilascia al cliente la dichiarazione di conformità del collegamento e/o dell’impianto
realizzato.
& Qualsiasi tipo di materiale elettrico (spina, cavo, morsetti, ecc...) utilizzato per il collegamento deve essere idoneo
all’impiego, marcato “CE” e conforme ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione. Per i
cablaggi, usare cavi in doppio isolamento sino alle immediate vicinanze dei connettori.
& La linea di alimentazione elettrica a cui viene collegata l’automazione deve essere conforme ai requisiti previsti dalla
legislazione vigente nel paese di installazione, soddisfare le caratteristiche tecniche riportate nella tab. 1 e nella targa dati
e marcatura “CE” (par. 3.1).
& La rete di alimentazione alla quale verrà collegato l'apparecchio deve essere provvista di interruttore magnetotermico
onnipolare differenziale 30mA con distanza di apertura dei contatti di almeno 3mm. Tali dispositivi devono essere previsti
nella rete di alimentazione conformemente ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.
& L’installazione deve prevedere il cavo di terra più lungo dei cavi di alimentazione affinché ,in caso di trazione, il cavo di
terra sia l’ultimo a tendersi.
& Come cavi di alimentazione, sono consigliati i seguenti tipi: H05VV-F 3X0.75, H05RN-F 3X0.75.
Per il cavo del selettore analogico si consiglia di utilizzare un multipolare 8 x 0.5 tipo LI-YY,per il selettore digitale 4x0.5 LI-
YY ed eventuale schermatura per lunghezza cavi superiore ai 20mt.
& Prima di eseguire il collegamento elettrico dell’automazione verificare che il cavo di alimentazione elettrica non sia
danneggiato.
& Il foro praticato sul profilo per il passaggio del cavo di alimentazione, deve essere eseguito garantendo l’assenza di
bordi rugosi o taglienti o spigoli vivi che potrebbero danneggiare il cavo stesso.
- Prima di fissare la porta al muro, assicurarsi di praticare un foro sul fondo della traversa (o più nel caso di eventuali
accessori collegati) in corrispondenza dell’uscita cavi di alimentazione dal muro.
I fori dovranno essere di diametro 10 mm e protetti con il passacavo fornito in dotazione.
- Nel caso in cui la canaletta non sia già installata, provvedere a tagliarla a misura secondo la tabelle del paragrafo 3.6,
forare la stessa come specificato nell’immagine 1, utilizzando una punta per alluminio diam. 6.5mm. Fissarla quindi alla
traversa mediante le viti, i dadi e le molle in dotazione come riportato nell’immagine 2.
La spaziatura tra le viti deve essere di 400 mm.
- assicurarsi della presenza di un interruttore con distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm a monte
dell’automazione che permetta la disconnessione onnipolare dalla rete elettrica.
- Passare il cavo di alimentazione attraverso il passacavo come indicato nell’immagine 3
- Far passare i cavi verso destra lungo la corsia della traversa sfruttando le piastrine in dotazione per mantenere in sede i
cavi stessi e farli fuoriuscire in prossimità del finecorsa destro.
- Assicurarsi che i cavi siano ben fissati, eventualmente utilizzare delle apposite fascette per mantenerli ordinati.
- Far passare i cavi nella parte frontale sopra il rinvio cinghia/encoder sfruttando la corsia della traversa, e
consecutivamente all’interno della apposita canaletta.
- inserire il cavo di alimentazione nell’apposita fascetta e fissarlo mediante la vite fornita, collegarlo quindi al morsetto
dopo averlo opportunamente sguainato;
- collegare gli eventuali cavi degli accessori come descritto nelle figure appropriate (vedi da figura 35 a figura 40);
- prestare attenzione che tutti i cavi siano al’interno della canaletta e che non entrino in contatto con parti in movimento
una volta posizionati.
Prestare attenzione che i cavi conduttori, in fase di installazione siano vincolati da un fissaggio supplementare in
prossimità dei morsetti o delle connessioni elettriche, per esempio mediante l’utilizzo delle fascette.
Prestare attenzione che i cavi siano sguainati in prossimità dei morsetti.
23ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
4.3 CENTRALINA ELETTRONICA
ITK140
Immagine 3
Foro ø10 mm con passacavo
Immagine 2
Vite TCBEI M6x20
Dado M6Canaletta
Molla
Ø6.5
30mm400mm
400mm400mm
400mm 30mm
Immagine 1
3. Ingresso sensori ad infrarosso, sensori a microonde, fotocellule, sicurezze vano passaggio
4. Ingresso selettore di programma a manopola
2. Ingresso sicurezze laterali, antipanico, test sensori
5. Ingresso selettore digitale
8. Ingresso sistema a batterie di emergenza
12. Ingresso motoriduttore
10. Ingresso blocco ante 1
9. Ingresso blocco ante 2 (modalità farmacia)
7. Ingresso trasformatore
11. Display luminoso
6. Ingresso cavo encoder
13. Tasto DOWN
14. Tasto ENTER
Ds2Ds3
Ds4
7 8 9 10 1 2 3 4
12 13 11 14
6
15
5
1. Ingresso lame d’aria, lampada, selettore a chiave, pulsante emergenza, antincendio
21
on
off
Dip-Switch 1=offK140Dip-Switch 2=off
15. Dip-switch
Fig. 33
4.4 COLLEGAMENTI ELETTRICI PRE-CABLATI
24 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
MOTORE
BA
TT
ER
IA
TR
AS
FO
RM
AT
OR
E
Rosso
Blu
Nero
1. Antincendio2. Emergenza3. Chiave chiude4. Chiave apre5. Luce led6. Lame aria7. GND8. 24V*
17. Sic. interna18. Radar interno19. GND20. GND21. Sic. Esterna22. Radar esterno23. GND24. 24V
Ÿ 24VŸ GNDŸ SIGNAL AŸ GND (shield)Ÿ SIGNAL B
* Unregolated
Fig. 34Rosso
25. Reset (Near)26. Aperto27. Parziale28. Sola uscita29. Sola entrata30. Chiuso31. GND32. 24V
9. Test+10. Test+11. GND12. Antipanico13. Sic. Laterale 214. Sic. Laterale 115. GND16. 24V
F
N
1 9 17 252 10 18 26 3 11 19 274 12 20 285 13 21 296 14 22 307 15 23 318 16 24 32
Enco
der
SCHEDA
ST
AR
T
n.2
Senso
ri
attiv
azi
one
n.1
S. A
ttiv
azi
one/s
ic.
+n.1
S. A
ttiv
azi
one
+ f
oto
cellu
le
n.2
S. A
ttiv
azi
on
e/s
ic+
n.1
Se
nso
re L
ate
rale
n.1
S. A
ttiv
azi
on
e/s
ic.
+
n.1
S. A
ttiv
azi
on
e
+
n.2
Senso
ri L
ate
rali
+ F
oto
cellu
le
n.2
S. A
ttiv
azi
on
e/s
ic
+n
.2 S
en
sori L
ate
rali
SE
NZ
A
LA
TE
RA
LI
n.2
S. A
ttiv
azi
on
e+
n
.1 S
en
sore
La
tera
le+
Fo
toce
llule
n.2
S. A
ttiv
azi
on
e
+
n.2
Se
nso
ri L
ate
rali
+ F
oto
cellu
le
n.2
S.
Vano P
ass
aggio
+n.1
Senso
re L
ate
rale
n.2
Senso
ri V
ano
Pass
aggio
n.2
S.
Vano
pa
ssa
gg
io +
n.2
Senso
ri L
ate
rali
n.1
S. A
ttiv
azi
on
e/s
ic
+n.1
S. A
ttiv
azi
one
+n
.1 S
en
sori L
ate
rale
+ F
oto
cellu
le
SO
LO
AT
TIV
AZ
ION
E
CO
N
LA
TE
RA
LI
AT
TIV
AZ
ION
E C
ON
S
EN
SO
RI
DI
SIC
UR
EZ
ZA
AT
TIV
AZ
ION
E C
ON
S
EN
SO
RI
DI
SIC
UR
EZ
ZA
M
ON
ITO
RA
TI
n.2
Senso
ri
attiv
azi
one/s
ic.
n.2
S. A
ttiv
azi
one
+F
oto
cellu
le
AM
C
DE
GI
FH
N
25ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140 25ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
SCHEMA COLLEGAMENTI ELETTRICI4.5
Fig. 35
B
L
O
Opte
xH
otr
on
Mo
Mh
Opte
xH
otr
on
No
Nh
Opte
xH
otr
on
Oo
Oh
26 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
N.C. SIC
COM. SIC
NO ATT.
COM. ATT.
GND
+24V
N.C. SIC
COM. SIC
NO ATT.
COM. ATT.
GND
+24V
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
verde/neroverde/neroverde/nero
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
giallogiallogiallobiancobiancobiancogrigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
verde/neroverde/neroverde/nero
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
giallogiallogiallo
biancobiancobiancogrigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
Fig. B
IS2
S. A
TT
IV./
SIC
. IN
TE
RN
OIS
2 S
. A
TT
IV./
SIC
. E
ST
ER
NO
17 18 19 12 20 13 21 14 22 15 23 24
17
18
17 18 19 12 20 13 21 14 22 15 23 24
GND
+24V
IS1
SE
NS
OR
E A
TT
IV.
ES
TE
RN
O
grigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
biancobiancobiancogiallogiallogiallo
grigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
18 20
23
24
24 23
20
22
ATTIVAZIONE
N.O.
GND
+24V
COM
IS1
SE
NS
OR
E A
TT
IV.
IN
TE
RN
O
Fig.
ATTIVAZIONE
N.O.
COM
¬ Dal menù del sel. digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. SENZA TEST Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
biancobiancobianco
giallogiallogiallo
A
19
19
20
20
21
22
23
23
24
4.6 COLLEGAMENTO SENSORI DI RILEVAMENTO
24
27ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
9 18 19 20 21 22 15 23 24
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2T
ES
T -
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2
TX
1T
X1
TX
1
RX1RX1RX1 RX2RX2RX2
TX1TX1TX1 TX2TX2TX2
rossorossorosso
RX1 - TX1 = Primo RaggioRX2 - TX2 = Secondo
biancobiancobianco
biancobiancobianco
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
GN
DG
ND
GN
D
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
OU
TO
UT
OU
T
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
rossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto
giallogiallogiallobiancobiancobianco
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
giallogiallogiallobiancobiancobianco
grigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
biancobiancobianco
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
giallogiallogiallo
giallogiallogiallo
Fig. C
TE
ST-
TE
ST-
TE
ST-
TE
ST
+T
ES
T+
TE
ST
+
24V
24V
24V
GNDGNDGND
OU
TO
UT
OU
T
IS1
S. A
TT
IV.
INT
ER
NO
IS1
S. A
TT
IV.
ES
TE
RN
O
OU
TO
UT
OU
T
18
20
23
24
23
24
20
22
9
24
15
23
19
21
18
20
22
23
21 19
28 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
17 18 19 12 20 13 21 14 22 15 23 24
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2T
ES
T -
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2
TX
1T
X1
TX
1
RX1RX1RX1 RX2RX2RX2
TX1TX1TX1 TX2TX2TX2
rossorossorosso
RX1 - TX1 = Primo RaggioRX2 - TX2 = Secondo Raggio
biancobiancobianco
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
GN
DG
ND
GN
D
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
Xrossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
GND
+24V
COM
N.C.
GND
+24V
N.O.
COM
N.O.
COM
ATT.
SIC.
ATT.
verde/neroverde/neroverde/nero
giallogiallogiallo
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
biancobiancobianco
biancobiancobianco
giallogiallogiallo
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
24V
24V
24V
GNDGNDGNDOU
TO
UT
OU
T
OU
TO
UT
OU
T
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
.ES
TE
RN
OIS
2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
./S
IC.
INT
ER
NO
OU
TO
UT
OU
T
biancobiancobianco
Fig. D
17
19
18
20
20
23
22
24
23
24 grigiogrigiogrigio
21 19
24
29ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
17 18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24
GND
+24V
COM
N.C.
GND
+24V
N.O.
COM
N.O.
COM
ATT.
SIC.
ATT.
verde/neroverde/neroverde/nero
giallogiallogiallo
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
biancobiancobianco
biancobiancobianco
giallogiallogiallo
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
TX
1T
X1
TX
1
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
RX
1R
X1
RX
1
CO
M R
XC
OM
RX
CO
M R
X
RX
2R
X2
RX
2
TX
1T
X1
TX
1
RX
1R
X1
RX
1R
X2
RX
2R
X2
TX
1T
X1
TX
1T
X2
TX
2T
X2
RX
1 -
TX
1 =
Prim
o R
ag
gio
RX
2 -
TX
2 =
Se
con
do
Ra
gg
io
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
GN
DG
ND
GN
D
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
OU
TO
UT
OU
T
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
rossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
GNDGNDGND
24V24V24V
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
+24V
GND
COM
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E 1
+24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E 2
Fig. E
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
./S
IC.
INT
ER
NO
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. E
ST
ER
NO
OU
TO
UT
OU
T
rossorossorosso
biancobiancobianco
biancobiancobianco
24
24
23
23
22
20
20
grigiogrigiogrigio
18
19
17
16
15
13
14
14
2423
1921
15
16
15
15
16
13
N.C.
30 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K14030 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
17
18
11
19
12
20
13
21
14
22
15
23
16
24
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
N.C.N.C.N.C.
24V24V24V
GNDGNDGND
Fig. F
24V
GN
D
N.C
.
CO
MIS5 S. LATERALE
14
15
16
N.C
. S
IC
CO
M.
SIC
NO
AT
T.
CO
M. A
TT.
GN
D
+24V
N.C
. S
IC
CO
M.
SIC
NO
AT
T.
CO
M. A
TT.
GN
D
+24V
verd
e/ne
rove
rde/
nero
verd
e/ne
ro
bian
co/n
ero
bian
co/n
ero
bian
co/n
ero
gial
logi
allo
gial
lobi
anco
bian
cobi
anco
grig
iogr
igio
grig
iogr
igio
grig
iogr
igio
verd
e/ne
rove
rde/
nero
verd
e/ne
ro
bian
co/n
ero
bian
co/n
ero
bian
co/n
ero
gial
logi
allo
gial
lo
bian
cobi
anco
bian
cogr
igio
grig
iogr
igio
grig
iogr
igio
grig
io
IS2 S. ATTIV./SIC. ESTERNO IS2 S. ATTIV./SIC. INTERNO
17
18
19
19
20 20
21
22
23 23
24
24
31ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2T
ES
T -
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2
TX
1T
X1
TX
1
RX1RX1RX1 RX2RX2RX2
TX1TX1TX1 TX2TX2TX2
RX1 - TX1 = Primo RaggioRX2 - TX2 = Secondo Raggio
biancobiancobianco
biancobiancobianco
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
GN
DG
ND
GN
D
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
OU
TO
UT
OU
T
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
Xrossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
giallogiallogiallobiancobiancobianco
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
giallogiallogiallo
biancobiancobianco
grigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E
Fig. G24
V24
V24
VG
ND
GN
DG
ND N
.C.
N.C
.N
.C.
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. IN
TE
RN
OIS
1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. E
ST
ER
NO
rossorossorosso
18
19
20
21
22
23
23
23
24
24
24
20
14
15
16
32 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
17 18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA
TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
24V
GND
N.C.
COM
24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E 2
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E 1
Fig. H
N.C. SIC
COM. SIC
NO ATT.
COM. ATT.
GND
+24V
N.C. SIC
COM. SIC
NO ATT.
COM. ATT.
GND
+24V
verde/neroverde/neroverde/nero
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
giallogiallogiallobiancobiancobiancogrigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
verde/neroverde/neroverde/nero
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
giallogiallogiallo
biancobiancobiancogrigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
IS2
S. A
TT
IV./
SIC
. IN
TE
RN
OIS
2 S
. A
TT
IV./
SIC
. E
ST
ER
NO
17
18
19
19
20
20
21
22
23
23
24
24
14
15
16
13
15
16
33ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
17 18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
RX
1R
X1
RX
1R
X2
RX
2R
X2
TX
1T
X1
TX
1T
X2
TX
2T
X2
RX
1 -
TX
1 =
Prim
o R
ag
gio
RX
2 -
TX
2 =
Se
con
do
Ra
gg
io
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
ES
T -
TE
ST
-T
ES
T -
OU
TO
UT
OU
T
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
rossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
GNDGNDGND
24V24V24V
¬ Dal menù del selettore digitale impostare:PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. L
AT
ER
AL
E
Fig. I24
V24
V24
V
GN
DG
ND
GN
D
N.C.N.C.N.C.
rossorossorosso
biancobiancobianco
biancobiancobianco
GND
+24V
COM
N.C.
GND
+24V
N.O.
COM
N.O.
COM
ATT.
SIC.
ATT.
verde/neroverde/neroverde/nero
giallogiallogiallo
bianco/nerobianco/nerobianco/nero
biancobiancobianco
biancobiancobianco
giallogiallogiallo
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigioIS
2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
./S
IC.
INT
ER
NO
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. E
ST
ER
NO
24
24
23
23
22
20
20
grigiogrigiogrigio
18
19
17
14 15 16
OU
TO
UT
OU
T19
212324
GN
DG
ND
GN
D
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2
TX
1T
X1
TX
1
34 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2T
ES
T -
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
TO
UT
OU
TO
UT
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
TX
1T
X1
TX
1
RX1RX1RX1 RX2RX2RX2
TX1TX1TX1 TX2TX2TX2RX1 - TX1 = Primo RaggioRX2 - TX2 = Secondo
biancobiancobianco
biancobiancobianco
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
GN
DG
ND
GN
D
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
OU
TO
UT
OU
T
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
Xrossorossorosso
Tx2
Tx2
Tx2
24V24V24V
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
ATTIVAZIONE
GND
+24V
N.O.
COM
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto
giallogiallogiallobiancobiancobianco
grigiogrigiogrigio
grigiogrigiogrigio
giallogiallogiallobiancobiancobianco
grigiogrigiogrigiogrigiogrigiogrigio
24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. LA
TE
RA
LE
1
24V
GND
N.C.
COM
IS5 S
. LA
TE
RA
LE
2
Fig. L
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. E
ST
ER
NO
IS1 S
EN
SO
RE
AT
TIV
. IN
TE
RN
O
rossorossorosso
24
23
21
19
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
RX
2R
X2
RX
2
182022
23
24
23
24
22
20
18
20
13
16
16
15
14
35ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
9 17 10 18 19 20 21 22 23 24
TST+TST-
SICUREZZA
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
+-
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
SICUREZZA
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. IN
TE
RN
OM
ON
ITO
RA
TO
N.C.
COM
COM
N.O.
TST-TST+
N.C.
COM
COM
N.O.
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto
neroneronerorossorossorosso
rosarosarosablublublu
giallogiallogiallo
verdeverdeverde
biancobiancobiancomarronemarronemarrone
neroneronerorossorossorosso
rosarosarosablublublu
giallogiallogialloverdeverdeverde
biancobiancobiancomarronemarronemarrone
Fig. Mo
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. E
ST
ER
NO
MO
NIT
OR
AT
O
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI MONITORATI OPTEX
9
10
17
18
19
19
20
21
22
23
24
20
20
23
24
20
36 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto
Fig. Mh
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI MONITORATI HOTRON
9 17 10 18 19 20 21 22 23 24
TST+TST-
SICUREZZA
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
+-
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
SICUREZZA
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. IN
TE
RN
OM
ON
ITO
RA
TO
N.C.
COM
COM
N.O.
TST-TST+
N.C.
COM
COM
N.O.
marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio
giallogiallogialloblublublu
verdeverdeverde
biancobiancobianco
neroneronerorossorossorosso
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. E
ST
ER
NO
MO
NIT
OR
AT
O
9
10
17
18
19
19
20
21
22
23
24
20
20
23
24
20
marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio
giallogiallogialloblublublu
verdeverdeverdebiancobiancobianco
neroneronerorossorossorosso
37ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
9 17 10 18 11 19 20 13 21 22 15 23 16 24
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza:N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare:
PARAMETRO 9 senza punto
24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.C
OM
verdeverdeverde
rossorossorosso
blublublu
marrone
marrone
marrone
biancobiancobianco
IS5 S. LATERALE
Fig. No
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI MONITORATI OPTEX
TST+TST-
SICUREZZA
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
+-
ATTIVAZIONE
TEST
SICUREZZA
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. IN
TE
RN
OM
ON
ITO
RA
TO
N.C.
COM
COM
N.O.
neroneronerorossorossorosso
rosarosarosablublublu
giallogiallogiallo
verdeverdeverde
biancobiancobiancomarronemarronemarrone
neroneronerorossorossorosso
rosarosarosablublublu
giallogiallogialloverdeverdeverde
biancobiancobiancomarronemarronemarrone
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. E
ST
ER
NO
MO
NIT
OR
AT
O
9
10
17
18
19
19
20
21
22
23
24
20
20
23
24
20
arancioarancioarancio
15 16 15 13 1110
TST+TST-
GND+24V
N.C.
COM
COM
N.O.
38 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
¬ Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza:N.C. CON TESTOppure dalla scheda impostare:
PARAMETRO 9 senza punto
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI MONITORATI HOTRON
9 17 10 18 11 19 20 13 21 22 15 23 16 24
24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.
CO
M
IS5 S. LATERALE
TST+TST-
SICUREZZA
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
+-
ATTIVAZIONE
GND+24V
TEST
SICUREZZA
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. IN
TE
RN
OM
ON
ITO
RA
TO
N.C.
COM
COM
N.O.
TST-TST+
N.C.
COM
COM
N.O.
marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio
giallogiallogialloblublublu
verdeverdeverde
biancobiancobianco
neroneronerorossorossorosso
IS2 S
EN
SO
RE
AT
TIV
/SIC
. E
ST
ER
NO
MO
NIT
OR
AT
O
9
10
17
18
19
19
20
21
22
23
24
20
20
23
24
20
marronemarronemarronegrigiogrigiogrigio
giallogiallogialloblublublu
verdeverdeverde
biancobiancobianco
neroneronerorossorossorosso
15 16 15 13 1110
neroneronero
rossorossorosso
giallogiallogiallo
grigiogrigiogrigio
blublublu
marrone
marrone
marrone
Fig. Nh
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140 39
9
17
1
0
1
8
11
1
9
2
0
1
3
2
1
1
4
2
2
1
5
2
3
1
6
2
4
¬ Dal menù del selettore digitale impostare:
PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. CON TEST
Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto
+24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.
CO
M
+24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.
CO
M
mar
rone
mar
rone
mar
rone
aran
cio
aran
cio
aran
cio
blu
blu
blu
bian
cobi
anco
bian
co
ross
oro
sso
ross
o
verd
eve
rde
verd
e
mar
rone
mar
rone
mar
rone
aran
cio
aran
cio
aran
cio
blu
blu
blu
bian
cobi
anco
bian
co
ross
oro
sso
ross
o
verd
eve
rde
verd
e
IS5 S. LATERALE 1 IS5 S. LATERALE 2
Fig. Oo
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI MONITORATI OPTEX
10
11
10
11
13
11
14
15
16
15
16
15
TS
T+
TS
T-
SIC
UR
EZ
ZA
AT
TIV
AZ
ION
E
GN
D+
24
V
TE
ST
+ -
AT
TIV
AZ
ION
E
GN
D+
24
VTE
ST
SIC
UR
EZ
ZA
IS2 S. ATTIV/SIC. ESTERNOMONITORATO
N.C
.
CO
M
CO
M
N.O
.
TS
T-
TS
T+
N.C
.
CO
M
CO
M
N.O
.
nero
nero
nero
rosa
rosa
rosa blu
blu
blu
gial
logi
allo
gial
lo
verd
eve
rde
verd
e
bian
cobi
anco
bian
com
arro
nem
arro
nem
arro
ne
nero
nero
nero
ross
oro
sso
ross
o
rosa
rosa
rosa blu
blu
blu
gial
logi
allo
gial
love
rde
verd
eve
rde
bian
cobi
anco
bian
com
arro
nem
arro
nem
arro
ne
10
17
18 19
20
21
22
23
24 2
0
20
23
24
20 9 19
ross
oro
sso
ross
o
IS2 S. ATTIV/SIC. INTERNOMONITORATO
40 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
¬ Dal menù del selettore digitale impostare:
PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. CON TEST
Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto
Fig. Oh
SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZODEI SENSORI MONITORATI HOTRON
9
17
1
0
1
8
11
1
9
2
0
1
3
2
1
1
4
2
2
1
5
2
3
1
6
2
4
+24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.
CO
M
+24V
GN
D
TS
T +
TS
T -
N.C
.
CO
M
IS5 S. LATERALE 1 IS5 S. LATERALE 2
10
11
10
11
13
11
14
15
16
15
16
15
TS
T+
TS
T-
SIC
UR
EZ
ZA
AT
TIV
AZ
ION
E
GN
D+
24
V
TE
ST
+ -
AT
TIV
AZ
ION
E
GN
D+
24
V
TE
ST
SIC
UR
EZ
ZA
N.C
.
CO
M
CO
M
N.O
.
TS
T-
TS
T+
N.C
.
CO
M
CO
M
N.O
.
mar
rone
mar
rone
mar
rone
gial
logi
allo
gial
lo blu
blu
blu
verd
eve
rde
verd
e
bian
cobi
anco
bian
co
nero
nero
nero
ross
oro
sso
ross
o
mar
rone
mar
rone
mar
rone
grig
iogr
igio
grig
io
gial
logi
allo
gial
lobl
ubl
ubl
u
verd
eve
rde
verd
ebi
anco
bian
cobi
anco
nero
nero
nero
ross
oro
sso
ross
o
10
17
18
19
20
21
22
23
24
20
20 23
24
20 9 19
grig
iogr
igio
grig
io
IS2 S. ATTIV/SIC. ESTERNOMONITORATO
IS2 S. ATTIV/SIC. INTERNOMONITORATO
grig
iogr
igio
grig
io
mar
rone
mar
rone
mar
rone
gial
logi
allo
gial
lo
blu
blu
blu
ross
oro
sso
ross
o
nero
nero
nero
grig
iogr
igio
grig
io
mar
rone
mar
rone
mar
rone
gial
logi
allo
gial
lo
blu
blu
blu
ross
oro
sso
ross
o
nero
nero
nero
41ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
25 26 27 28 29 30 31 32
4.7 COLLEGAMENTO SELETTORE DI PROGRAMMA A MANOPOLA MS1/KS1
Fig. 36
111222
333444
555666
777888 SC
HE
DA
SE
LE
TT
OR
E A
MA
NO
PO
LA
MS
1/K
S1
RESETRESETRESET
OPENOPENOPEN
GNDGNDGND
CLOSEDCLOSEDCLOSED
ENTRATAENTRATAENTRATA
USCITAUSCITAUSCITA
PARTIALPARTIALPARTIAL
32 +24V+24V+24V 25
26
27
28
29
30
31
4.8 COLLEGAMENTO DIGITALE DS2
Fig. 37
+24V
Seriale B
GND massaSeriale ASchermatura*
SCHEDA SELETTORE DIGITALE DS2
Il cavo schermatura va utilizzato solamente per lunghezze cavo superiori ai 20 metri. Per cavi con lunghezze inferiori ai 20 metri tagliare il cavo a livello della guaina.
12345
12345
1 2 3 4 5
*
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO42 IT K140
9 11 12 15 16
COLLEGAMENTO ANTIPANICO4.10
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
T
OU
TO
UT
OU
T
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
GN
DG
ND
GN
D24V24V24V
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
OU
TO
UT
OU
T
¬ Dal menù del selettore digitale impostare:
PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TESTOppure dalla scheda elettronica:
PARAMETRO 9 senza punto
Per utilizzo in abbinato ai sensori monitorati
RX1RX1RX1
Tx1Tx1Tx1
RX1 - TX1 = Primo Raggio
biancobiancobianco
rossorossorosso
TX
1T
X1
TX
1
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
Fig. 39
15
15
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
9 11 12
16
12345678
4.9 COLLEGAMENTO DISPOSITIVO A CHIAVE
Pulsante di emergenza
CHIAVECHIUDE
GND
CHIAVEAPERTURASINGOLA
SELETTORE A
CHIAVE
KIT
LE
D B
IAN
CO
Fig. 3830V - 0.5A
USCITA OPEN COLLECTORLAME D’ARIA
+24v+24v+24v
COLLEGAMENTO PERIMPIANTO ANTINCENDIO
8 6
5
7 3 7 4
7 1
2
43ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
¬ Dal menù del selettore digitale impostare:
PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TESTOppure dalla scheda elettronica:
PARAMETRO 9 con punto
Per utilizzo in abbinato ai sensori non monitorati
Fig. 40
Blocco ante con sblocco manuale integrato 1
Blocco ante con sblocco manuale integrato 2 funzione farmacia
COLLEGAMENTO BLOCCO ANTE E FUNZIONE FARMACIA4.11
11 12 15 16
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+T
X1
TX
1T
X1
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X
OU
TO
UT
OU
T
OU
TO
UT
OU
T
SC
HE
DA
FO
TO
CE
LL
UL
E F
1 - F
2
GN
DG
ND
GN
D24V24V24V
TE
ST
+T
ES
T +
TE
ST
+
OU
TO
UT
OU
T
OU
TO
UT
OU
T
RX1RX1RX1
TX1TX1TX1
RX1 - TX1 = Primo Raggio
biancobiancobianco
rossorossorosso
TX
1T
X1
TX
1
RX
1R
X1
RX
1C
OM
RX
CO
M R
XC
OM
RX
CO
M T
XC
OM
TX
CO
M T
X 15
TE
ST
-T
ES
T -
TE
ST
-
16 11 12
IT USO E FUNZIONAMENTO5
5.1 DESCRIZIONE TECNICA
L’automazione è di tipo elettromeccanico con assenza di frizioni o freni, così da evitare possibili bloccaggi di carattere continuo a causa di danni o rotture della struttura. L’alimentazione è di 230V~ 50 Hz con trasformatore a bassa tensione 22V AC ~ 150VAIl profilato/traversa principale dell’automazione è fabbricata in alluminio estruso ad alta resistenza ed anodizzato. Il motoriduttore, la cinghia dentata, la scheda elettronica di comando, sono incorporate sotto un carter di copertura in alluminio estruso anodizzato, ancorato con sistema di fissaggio ad incastro per un più veloce e facile accesso in caso di manutenzione. I carrelli di sostegno della porta sono in lamiera di acciaio, corredati di ruote in materiale plastico ad alta densità con cuscinetto a lubrificazione permanente e scorrono su di un binario interno nel profilato/traversa principale. Trasmissione e movimento a mezzo di motoriduttore 24V da 45W a vite senza fine con lubrificante permanente e cinghia dentata di materiale in gomma anti-statica e cavi/trefoli in acciaio ad elevate proprietà di durata ed indeformabilità all’usura. La scheda elettronica di comando e controllo è di tipo a microprocessore con tasti a bordo per la regolazione dei parametri. Il movimento, la posizione e la velocità della porta sono gestite dalla scheda elettronica di comando tramite dispositivo di lettura ad encoder ottico montato sul motore.Funzionalità di sicurezza anti-schiacciamento sia in chiusura che in apertura che consente alle ante di invertire il movimento in caso di incontro con un ostacolo.
5.2 BATTERIA DI EMERGENZA
Funzionamento della porta in caso di emergenza: L'automazione equipaggiata con batteria di emergenza, nel caso di mancanza di tensione di rete 230V, eseguirà per default, la modalità di funzionamento della batteria: “funzionamento continuo” e quindi continuerà a funzionare come impostato nel selettore. La modalità di funzionamento della batteria può essere cambiata in altre modalità, utilizzando il Selettore di programma digitale Topp DS2. Può essere impostata l'apertura o la chiusura di emergenza. Nel caso si programmi una modalità diversa da quella standard, le porte rimangono in questa posizione e l'automazione riprenderà a funzionare come da programma impostato dal selettore una volta ripristinata la tensione di rete.Supervisione e test automatico della batteria di emergenza: La funzione della batteria di emergenza è tenuta sotto controllo costante dalla scheda elettronica di comando a microprocessore. Questa supervisione e test verifica costantemente l'efficienza della batteria, che in caso di avaria, blocca la porta segnalando così l'eventuale guasto. L'apertura o chiusura di emergenza è determinata dalla funzione impostata nel set di programmazione della scheda elettronica.Apertura di emergenza manuale: Quando è richiesto che l’apertura di emergenza non avvenga automaticamente in caso di mancanza di tensione di rete 230V, è possibile installare un pulsante per la gestione di tale funzione.Quindi la batteria di emergenza in caso di mancanza di tensione di rete, non agirà sino a che il pulsante non verrà premuto. In caso sia necessaria la sostituzione della batteria rivolgersi ad un tecnico qualificato.In caso di batteria completamente scarica, il tempo previsto per la ricarica completa è pari a 10 ore.Prestazioni della batteria di emergenza: Per ottenere il massimo delle prestazioni della batteria di emergenza ed evitare il deterioramento della stessa, la batteria deve essere ricaricata ogni 3 mesi in caso di non utilizzo o di prodotto in stoccaggio.Per ricaricare la batteria, procedere come segue:1) Accendere l'automazione/modulo elettronico;2) Entrare in modalità di programmazione, vedere Cap.5.6 Programmazione parametri;3) Impostare il parametro 5: Batteria emergenza , senza punto;4) Uscire della programmazione. Togliere l'alimentazione di rete 230V all'automazione/modulo elettronico, (vedere Cap.4.4 Collegamenti elettrici);5) Disconnettere il cavo della batteria emergenza;6) Riconnettere il cavo della batteria di emergenza;7) Ripristinare l'alimentazione 230V;8) Caricare la batteria per 24 ore.
44 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
5.3 PRIMO AVVIO DA SCHEDA
La funzione di primo avvio serve per riportare la scheda alle impostazioni originali, quelle cioè impostate di fabbrica.Per eseguire tale procedura seguire le seguente indicazioni:Ÿ Togliere alimentazione 230V e scollegare la batteria dalla scheda elettronica;Ÿ Premere contemporaneamente i due tasti ”ENTER“ e ”DOWN“ sulla scheda elettronica (vedi fig.8);Ÿ Ricollegare la batteria e ridare alimentazione 230V alla scheda elettronica continuando a mantenere premuti i due tasti ”ENTER“ e ”DOWN“;Ÿ Dopo 4 secondi la scheda si posiziona in ”PRIMO AVVIO“ e sul display a 7 segmenti appare la lettera ”A“ lampeggiante. Ÿ A questo punto la scheda resterà in attesa del reset (vedi par.5.4).Questa procedura azzererà tutte le impostazioni scelte precedentemente, tranne:Ÿ Storico errori; Contatori; Cicli e scadenze all’interno del menù di manutenzione.
5.4 FASE DI RESET: APPRENDIMENTO
Alla prima accensione la scheda rimane in attesa della procedura di apprendimento, sul display viene visualizzata una “A” intermittente. Se presente il selettore digitale settare il numero di ante INFO->MANUTENZIONE->N° ANTE.
Tale procedura è attivabile sia mantenendo premuti i due tasti DOWN e ENTER per almeno cinque secondi, sia tramite la relativa voce nel menù PARAMETRI->RESET del selettore digitale DS2.
Una volta avviate le procedure di apprendimento e di reset non possono essere arrestate se non spegnendo la porta.
Tali procedure consistono in un ciclo completo e una breve accelerazione in apertura e sono necessarie per far apprendere i parametri necessari per la movimentazione della porta.
Sensori monitorati: Se si vogliono collegare dei sensori muniti di ingresso di test sarà necessario selezionarne l'utilizzo tramite il selettore digitale o dal display 7 segmenti (punto 9 cap. 5.4). Nella fase di reset viene rilevata la presenza dei sensori di sicurezza (max n.2 sul vano passaggio, n.2 laterali e n.1 antipanico). I sensori appresi possono essere visualizzati sul selettore digitale nella voce “stato” nel sottomenù 'PARAMETRI>RESET' o sul display a 7 segmenti tramite un lampeggio rapido del segmento corrispondente al sensore appreso, come riportato sotto:
Durante la fase di reset, i sensori non devono essere impegnati da alcuna persona/ostacolo.Nel caso di guasto di uno o più sensori durante la fase di apprendimento o reset essi potrebbero non venire appresi; verificare quindi l'intervento delle sicurezze o controllarne l'apprendimento.
Una volta terminata la procedura la scheda si porta in condizione di normale funzionamento, il led giallo deve lampeggiare, il led verde deve essere acceso fisso e il led rosso deve essere spento.La porta viene avviata quindi in modalità di sicurezza (sarà comunque compito dell'installatore verificare, se necessario gli impatti con l'apposito strumento). E' possibile in seguito aumentarne le prestazione tramite 3 setting impostabili direttamente da scheda o variare in maniera indipendente e più accurata i vari parametri tramite selettore digitale DS2.
Sensore esterno
Antipanico
Sensore laterale 1Sensore laterale 2
Sensore interno
5.5 RIAVVIO IN CASO DI MANCANZA DI TENSIONE: AZZERAMENTO (NEAR)
Al riavvio dell’automazione a seguito di mancanza di tensione e successiva scarica della batteria di emergenza viene eseguita la procedura di azzeramento (near) che consiste in una apertura e chiusura dell’automazione a velocità ridotta. Se il vano passaggio risulta diverso dal vano passaggio memorizzato sul display a 7 segmenti verrà visualizzato l’errore B.
Durante la fase di azzeramento (near) i sensori di sicurezza sono attivi e se:Ÿ Durante la chiusura lenta, un'occupazione dei sensori di sicurezza del vano passaggio comanda una riapertura
lenta.Ÿ Durante l'apertura lenta indicata al punto precedente, un'occupazione dei sensori laterali provoca una richiusura
lenta Ÿ Durante il movimento, un'occupazione contemporanea di almeno un sensore di sicurezza laterale e di un sensore
sicurezza vano passaggio comanda l'arresto della porta.
Una volta liberati i sensori l’azzeramento (near) riprenderà in automatico. Per tutta la fase dell’azzeramento (near) l’automazione si muoverà a velocità ridotta.
Se la mancanza di tensione e successiva scarica della batteria avviene finchè è impostata la funzione ”CHIUSO“ da selettore digitale DS2 o selettore analogico MS1, l’automazione non eseguirà nessun azzeramento (near) fintanto che tale modalità non verrà variata o se verrà richiesta l’apertura da impulso chiave o apertura di emergenza/antincendio. Una volta variata la modalità l’automazione eseguirà l’azzeramento (near) come indicato sopra.
45ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
5.6 PROGRAMMAZIONE PARAMETRI K140
E’ possibile impostare i parametri base utilizzando il display 7 segmenti ( particolare n.11 fig.33 ) e i tasti <DOWN> e <ENTER> (particolare n.13-14 fig.33). Mantenendo premuto per 5 secondi il tasto <ENTER> si entra nel menù di configurazione.Premendo il tasto <DOWN> si passa da un parametro all’altro, mentre premendo il tasto <ENTER> si attiva/disattiva la funzionalità. La presenza nel display di un punto accanto al codice parametro segnala l’attivazione Della funzionalità.
ENTERDOWN
Codice Descrizione
Parametri impostati da selettore digitale o da PC
Presenza dell’elettroblocco. ( Senza punto ne segnala l’assenza ).
Assenza della batteria. ( Senza punto ne segnala la presenza ).
Apertura parziale ( non attivo=senza punto=70%; attivo=con punto=40% )
Tenuta in chiuso ( non attivo=senza punto =0; attivo=con punto= Livello 2 )
Tempo di richiusura automatico e parziale ( non attivo=senza punto=5 ; attivo=con punto=0 )
SENZA PUNTO-sensori monitorati (con test) Tipo Optex OA-Axist T oppure HOTRON HR100-CTCON PUNTO-sensori NC non monitorati (senza collegamento test)
Tenendo premuto il tasto 'DOWN' per 5sec. si accede alla programmazione radio e abilitazione telecomandi.Tenendo premuto in seguito il tasto 'DOWN' per ulteriori 15sec. si smemorizzano tutti i telecomandi collegati .
Per la programmazione dei radiocomandi (fino a 8): tenere premuto il tasto “DOWN” per 10 secondi. Viene visualizzata la sequenza di caratteri “Radio”, a questo punto:- Se si dispone del kit telecomando Topp TS2 premere la parte liscia del primo tasto (funzione aperto) fino a quando, una
lettera per volta, la scritta RADIO lampeggerà sul display a 7 segmenti.- Se si dispone del telecomando 4 canali Topp TS1 premere il secondo tasto (funzione chiuso).
Regolazione della velocità di apertura a 45cm/s chiusura a 25cm/s
Aumento della velocità di apertura e chiusura a 45cm/s
Aumento della velocità di apertura a 65cm/s e chiusura a 35cm/s
Logica di sicurezza:
46 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
ATTENZIONE:
Il software dell'automazione è predisposto per eseguire il ripristino automatico in caso sopraggiungano
eventi anomali come descritto nei capitoli 5.8-5.10.
L'automazione per poter eseguire quanto indicato sopra, se impostata in una modalità di funzionamento diversa da
“Chiuso”, eseguirà un azzeramento denominato “Near” che prevede la completa apertura e la richiusura delle ante a
bassa velocità, prima di tornare nello stato impostato dal selettore funzioni.
L'azione di ripristino deve essere tenuta in considerazione nelle applicazioni dove sono previste funzionalità che
prevedono il controllo degli accessi con input diversi da quelli dei radar (esempio lettore di bedge) per le quali
l'automazione potrebbe non garantire la modalità di funzionamento impostata.
Nel caso in cui si desideri escludere la funzione di auto ripristino si prega di contattare l'assistenza Topp Srl.
Non utilizzare
5.7 ELENCO ERRORI E AVVISI
47ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
Codice (display 7segmenti)
Descrizione
Segnalazione di primo avvio. E’ necessario eseguire la procedura di apprendimento/reset.
Poli motore invertiti. Scambiare i cavi motore.
Ostacolo non rimosso. Verificare la presenza di ostacoli o attriti.
Sensore antipanico guasto.
Sensore laterale 2 guasto.
Sensore laterale 1 guasto.
Sensore di sicurezza interno guasto.
Sensore di sicurezza esterno guasto.
Problema gestione batteria.
L’encoder non funziona correttamente.
Il driver del motore è guasto.
Timeout (120s) durante la procedura di apprendimento/reset o variazione del vano passaggiomemorizzato.
Tensione di bus bassa.
Codice (storico errori
selettore)
A
B
C
D
E
Fg
h
I
J
K
LAnte libere.M
nTensione di bus alta.
P Tensione del ponte motore alta. Provoca il blocco della porta.
o
Non utilizzatoG
Gli avvisi vengono visualizzati ogni cinque secondi per un secondo.
Ogni errore è azzerato durante la fase di reset/apprendimento o spegnendo l’apparecchiatura.
48 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
5.8 GESTIONE AUTORIPRISTINO ERRORI C-D-E-K-N-P-Q
Gli errori C-D-E-K-N-P-Q provocano un momentaneo arresto dell’automazione, in attesa dell’avvio della procedura di ripristino del normale funzionamento.La procedura prevede l’esecuzione automatica di un comando di azzeramento (near) e verrà eseguita nel seguente modo:
Ÿ L’azzeramento (near) va a buon fine -> l’automazione riprende a funzionare correttamente;
Ÿ L’azzeramento (near) non va a buon fine -> l’automazione esegue un nuovo tentativo di azzeramento (near) che si ripete per numero 5 volte consecutive;
Ÿ I 5 tentativi non vanno a buon fine -> l’automazione si apre e rimane ferma in aperto per 5 minuti e poi ripete altri due tentativi di azzeramento a intervalli di 5 minuti;
Ÿ Gli ulteriori 2 azzeramenti non vanno a buon fine -> l’automazione si ferma definitivamente in errore e sarà necessario l’intervento da parte di un tecnico qualificato..
Durante la fase di azzeramento (near) i sensori di sicurezza sono attivi e se:Ÿ Durante la chiusura lenta, un'occupazione dei sensori di sicurezza del vano passaggio comanda una riapertura
lenta.Ÿ Durante l'apertura lenta indicata al punto precedente, un'occupazione dei sensori laterali provoca una richiusura
Descrizione
Batteria non presente o guasta. Verificare il connettore.
Motore ostacolato in apertura. Verificare la presenza di ostacoli/attriti.
Motore ostacolato in chiusura. Verificare la presenza di ostacoli/attriti.
Codice
S
t
U
V Orologio guasto/non regolato. Impostare l’ora esatta.
Tensione del ponte del motore bassa. W
X Tensione del ponte del motore alta. La porta continua a funzionare: LED scheda lampeggia
Codice(selettore)(display 7
segmenti)
Q
r
Errore alimentazione interna. Verificare eventuali corti circuiti sulle periferiche.
Allarme antipanico attivo.
Z Sicurezza interna.
R Surriscaldamento motore
A seguito di un errore F-g-H-I-J la scheda dell’automazione eseguirà il test di ripristino dei sensori.Se il primo ripristino avrà esito positivo l’automazione tornerà ad un funzionamento normale, pur mantenendo l’errore memorizzato nello storico errori. Se dovesse fallire il primo ripristino l’automazione continuerà ogni 30 secondi un tentativo di ripristino per una durata massima di 24 ore. Se l’errore non viene risolto automaticamente l’automazione rimane ferma e sarà necessario l’intervento da parte di un tecnico qualificato.
GESTIONE AUTORIPRISTINO ERRORI F-g-h-I-J
A seguito dello sfondamento delle ante, solo per modello con ante antipanico, l’automazione si ferma aspettando il riposizionamento manuale delle ante stesse. Successivamente alla chiusura l’automazione resterà ferma nella posizione assunta prima dello sfondamento per un tempo pari a 20 secondi, al termine del quale eseguirà un azzeramento (near). Se le ante vengono sfondate finché l'automazione è in modalità chiuso e successivamente riposizionate non viene eseguito nessun movimento di azzeramento.Per un corretto funzionamento dell’automazione con sistema antipanico montare le fotocellule TOPP F3.
GESTIONE RIPRISTINO DOPO ALLARME ANTIPANICO
5.9
5.10
L’apertura di emergenza o antincendio provoca l’immediata apertura dell’automazione, tranne nel caso in cui i sensori laterali sono occupati. Finchè il contatto resta attivo l’automazione resta aperta, una volta che il contatto si disattiva l’automazione tornerà al funzionamento impostato precedentemente da selettore digitale DS2 o selettore analogico MS1.
L’apertura di emergenza o l’apertura antincendio è gestibile tramite una centralina o un pulsante di emergenza collegato alla scheda (vedi pag. 24). L’impostazione della logica di contatto presente nella scheda è di tipo N.O. (normalmente aperto). È possibile variare la logica di contatto da N.O. (Normalmente aperto) a N.C. (Normalmente chiuso) solamente dal selettore digitale DS2 nel menù PARAMETRI -> PAR. VARI -> LOGICA EMER. per la logica del contatto di emergenza e PARAMETRI -> PAR. VARI -> LOGICA ANTINC. per la logica antincendio.
GESTIONE RIPRISTINO DOPO UN’APERTURA ANTINCENDIO O UN’APERTURA D’EMERGENZA5.11
lenta Ÿ Durante il movimento, un'occupazione contemporanea di almeno un sensore di sicurezza laterale e di un sensore
sicurezza vano passaggio comanda l'arresto della porta. Una volta liberati i sensori l’azzeramento (near) riprenderà in automatico. Per tutta la fase dell’azzeramento (near) l’automazione si muoverà a velocità ridotta.
Se avviene uno degli errori sopra indicati finchè è impostata la funzione ”CHIUSO“ da selettore digitale DS2 o selettore analogico MS1, l’automazione non eseguirà nessun azzeramento (near) fintanto che tale modalità non verrà variata o se verrà richiesta l’apertura da impulso chiave o apertura di emergenza/antincendio. Una volta variata la modalità l’automazione eseguirà l’azzeramento (near) come indicato sopra.
49ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
5.12 SELETTORE DI PROGRAMMA DIGITALE
ll selettore a tasti digitale modello DS2 per il montaggio in superficie permette di selezionare diversi modi di
funzionamento della porta tramite i seguenti pulsanti.
ELENCO MODALITÀ
ENTRATA/USCITA TOTALE - Si abilitano i sensori esterno/interno, si disinserisce il blocco ante e l'apertura
automatica della porta è totale.
ENTRATA/USCITA PARZIALE - Si abilitano i sensori esterno/interno,si disinserisce il blocco ante e l'apertura
automatica della porta è ridotta.
APERTO - La porta si apre automaticamente da qualsiasi posizione si trovi rimanendo bloccata in aperto.
FARMACIA - La porta ha un’apertura ridotta per uno scambio di merci sicuro, si disabilitano tutti i sensori. Richiede un
elettroblocco aggiuntivo.L’apertura è attivata tramite telecomando o impulso a chiave.
CHIUSO - La porta si chiude automaticamente da qualsiasi posizione si trovi, si disabilitano tutti i sensori e si inserisce il
blocco ante.
SOLO ENTRATA - Si disabilita il sensore interno di uscita, si abilita il sensore esterno di entrata e si inserisce il blocco
ante.
SOLO USCITA - Si disabilita il sensore esterno di entrata, si abilita il sensore interno di uscita e si inserisce il blocco
ante.
10
0
14.577.5
Permette lo scorrimento del menu’ verso l’alto
Permette l’incremento del valore della funzione selezionata
Permette la conferma della funzione selezionata e il cambio dellamodalità in caso di errori.Se tenuto premuto per 3 secondi esegue l’azzeramento (near),assicurarsi che il vano passaggio sia libero e sotto controllo visivo da partedell’operatore che esegue la procedura.
Permette il decremento del valore della funzione selezionata e il ritorno al menù precedente
Permette lo scorrimento del menu’ verso il basso e tenendolo premuto per 4 secondi si entra nel menù
50 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
INTERBLOCCO - Si abilita la funzione di interblocco in una coppia di porte (es. 1/2 e 3/4). L’interblocco prevede il
funzionamento combinato di 2 porte gestite da un’unico selettore DS2 che possono essere impostate in :sola uscita,
sola entrata e automatico. Di seguito un esempio:
Porta 1 aperta -> porta 2 non apre fintanto che la porta 1 è aperta
Porta 2 aperta -> porta 1 non apre fintanto che la porta 2 è aperta.
Per abilitare la funzione interblocco entrare su menù PARAMETRI -> INTERBLOCCO -> SI.
IT APPENDICE6
6.1 MANUTENZIONE
6.2 ACCESSORI E RICAMBI A RICHIESTA
È vietato l’impiego di ricambi ed accessori non originali che possono compromettere la sicurezza e l’efficienza dell’automazione . I ricambi e gli accessori originali devono essere richiesti esclusivamente al rivenditore di fiducia o al fabbricante comunicando tipo, modello, numero di serie e anno di costruzione dell’automazione. Per ciascuna automazione si possono richiedere i seguenti accessori:% N.2 Sensori infrarosso (mod. IS1 ed IS2);% N.2 Sensori a microonde (mod. WS1);% N.1 Selettore di programma digitale (mod. Ds2);% N.1 Blocco ante elettromeccanico% N.2 Fotocellule miniaturizzate (mod. F1 e mod F2)
Per un corretto funzionamento della automazione, va effettuata una manutenzione periodica della stessa. Tale attività di manutenzione potrà essere svolta o da TOPP, in forza di uno specifico accordo raggiunto con l'utente, o dall'installatore o da altro personale tecnico, competente e qualificato nonché in possesso di tutti i requisiti di legge.
Tutte le operazioni di manutenzione, eccetto le modifiche funzionali, devono effettuarsi con la porta aperta e togliendo l’alimentazione (compresa la batteria di emergenza). ATTENZIONE! – Durante le operazioni di manutenzione il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) per eseguire in totale sicurezza le operazioni richieste.
Allo scadere dei cicli o data pre-impostata apparirà nel display del selettore digitale il simbolo ‘chiave esagonale’ ad indicare la manutenzione da eseguirsi. Questo ‘allarme’ può essere resettato dal manutentore.
L'attività di manutenzione deve prevedere in ogni caso l'effettuazione periodica di almeno i seguenti interventi:
Ogni 6 mesi ( nel selettore digitale apparirà la scritta “Verifica/pulizia”) :
% pulire il profilo di scorrimento dei carrelli e le ruote utilizzando un panno leggermente inumidito con solvente;
% pulire i vetrini dei sensori di attivazione e di sicurezza, utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua. Non utilizzare solventi o altri prodotti aggressivi;
% verificare il corretto funzionamento dei sensori;
% verificare che non vi siano angoli morti nelle vicinanze delle ante mobili tali da non essere rilevati dai sensori;
% verificare, se presenti, il corretto funzionamento delle fotocellule e del sistema di blocco ed il loro fissaggio;
% controllare la tensione della cinghia, la stabilità dell’automazione ed il serraggio di tutte le viti;
% verificare il corretto allineamento delle ante, il corretto posizionamento della battuta finale della porta;
% verificare le connessioni e i cablaggi elettrici;
% con l’automazione alimentata verificare la stabilità della porta assicurandosi che il movimento delle ante sia regolare e privo di attriti; staccare la tensione di alimentazione e verificare che il sistema a batterie di emergenza apra le ante nella totalità del vano passaggio;
% se usurate, cambiare le guarnizioni centrali e gli spazzolini delle ante.
Ogni 24 mesi ( nel selettore digitale apparirà la scritta “Cambio batteria”):
% sostituire il sistema a batterie di emergenza (ricordandosi di togliere l’alimentazione).
@ La durata del pacco batteria è influenzata dalle condizioni ambientali e funzionali dell’automazione stessa.Ogni 250.000 cicli o 1 anno ( nel selettore digitale apparirà la scritta “Cambio gommini/guide pavimento”):
% sostituire i gommini di fine corsa e le guide pavimento dei carrelli.
Ogni 1.000.000 di cicli ( nel selettore digitale apparirà la scritta “Cambio cinghia”):
% sostituire la cinghia di scorrimento;
Nel selettore digitale apparirà la scritta “Cambio ruote”:% sostituire le ruote dei carrelli:
Modello K140 Singola anta fino a 70kg - Doppia anta fino a 140kg: Ogni 1.000.000 di cicli Singola anta da 70 a 100kg - Doppia anta fino a 200kg : Ogni 500.000 cicli Singola anta da100 a 140kg : Ogni 300.000 cicli Modello K280 Singola anta fino a 120kg - Doppia anta fino a 240kg: Ogni 1.000.000 di cicli Singola anta da 120 a 240kg - Doppia anta fino a 280kg: Ogni 500.000 cicli Singola anta da 240 a 280kg : Ogni 300.000 cicli Ogni 500.000 di cicli o 10 anni ( nel selettore digitale apparirà la scritta “Cambio motore/elettronica”):
% sostituire il modulo motore e l’elettronica .
51ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
All’accensione il led verde DS1 della scheda
elettronica di comando non si accende
Verificare la tensione di rete 230V, i contatti sulla scheda
elettronica di comando, tensione del trasformatore, fusibile.
All’accensione il led giallo DS3 della scheda
lampeggia e la porta non si muove
Verificare la tensione 24V di alimentazione delle periferiche,
contatti fotocellule e logica NO-NC, sicurezze, antipanico, vano
passaggio e laterali.
Dopo aver eventualmente modificato la logica di ingresso delle
sicurezze , eseguire un reset.
Dopo una manovra di apertura la porta rimane ferma in aperto
Verificare le fotocellule e loro contatti, i radar e loro contatti, eventuale attrito nello scorrimento, batteria scarica
La porta mentre chiude si riapre da sola in continuazione
La porta in apertura o chiusura sbatte sul fermo di stop senza rallentare
Durante l'apertura o chiusura la porta crea una rumorosità eccessiva
La porta con funzioni impostate dal selettore non apre
La porta non funziona e sul display della scheda di comando vengono visualizzati simboli o lettere
Verificare la posizione o la sensibilità dei radar, allineamento fotocellule, eventuale attrito nello scorrimento
Verificare collegamento encoder
Verificare che sulla base di scorrimento non vi siano scorie, l'allineamento dei carrelli, ruote di scorrimento, pattini a pav.
Verificare i contatti dei radar laterali, blocco elettromeccanico, i contatti del selettore
Verificare la segnalazione dell'anomalia consultando l'elenco dei messaggi e allarmi
PROBLEMA RIMEDIO
6.4 PROBLEMI E LORO RIMEDI
6.3 SMALTIMENTO
Lo smaltimento dell’automazione deve avvenire nel rispetto della legislazione vigente in materia di tutela ambientale.
52 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
% N.2 Fotocellule miniaturizzate (mod. F1 e mod F2)% N.2 Pulsanti a parete ultrapiatto% Dispositivo di sfondamento antipanico (semplice o integrale)% Sistema per ante in vetro% N.1 Dispositivo di apertura a chiave (mod. Kc1);% N.1 Selettore di programma a manopola (mod. Ms1);% Sensori laterali.
Qualora si presentasse la necessità di utilizzare accessori diversi da quelli menzionati, l’installatore può rivolgersi direttamente al nostro servizio di assistenza tecnica per le richieste del caso.
IT7
53ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USOITK140
Il sottoscritto in nome e per conto diTopp S.r.l.Via Galvani, 5936066 Sandrigo (VI)Italia
dichiara che la persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico èNome: Plaza Trinidad - Topp S.r.l.Indirizzo: via Galvani,59 36066 Sandrigo (VI)e che alla seguente quasi macchina
AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE SCORREVOLI LINEARI pedonali AD UNA, DUE O QUATTRO ANTE con modulo radio
Tipo: KVarianti: K140-K140E- K200-K200E-K280-K280E-K200T-K280T-DUEVILLEi seguenti requisiti essenziali della
Direttiva Macchine 2006/42/CE (incluse tutte le revisioni applicabili) Attuazione Italiana DLgs. 27 gennaio 2010, n.17sono stati applicati e soddisfatti, per quanto relativo alla loro applicabilità, alla sola quasi macchina sopradescritta:Allegato I: 1.1.2 a)-b)-c)-e), 1.1.3, 1.1.5, 1.2.5, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.8, 1.5.10, 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.2, 1.6.3, 1.7.3, 1.7.4;
che la documentazione tecnica è preparata in conformità con l'Allegato VII, parte B della summenzionata Direttiva Macchine. Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
EN 16005:2012 (parti applicabili)EN 60335-2-103:2015 (parti applicabili)
Il sottoscritto, inoltre, si impegna, a fronte di una motivata richiesta da parte delle autorità nazionali di sorveglianza del mercato, a trasmettere alle suddette autorità, in formato elettronico o cartaceo, tutta la necessaria documentazione tecnica della quasi-macchina.La quasi-macchina sopra descritta non deve essere messa in servizio fintantoché la macchina finale nella quale è stata incorporata non è stata dichiarata conforme ai requisiti definiti dalla summenzionata Direttiva Macchine.La presente dichiarazione è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante.
Data: 31/10/2018 Firma: Sandrigo, Matteo Cavalcante
Amministratore ...............................................................
ORIGINALE
Il sottoscritto in nome e per conto diTopp S.r.l.Via Galvani, 5936066 Sandrigo (VI)Italia
dichiara che il prodotto: AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE SCORREVOLI LINEARI
pedonali AD UNA, DUE O QUATTRO ANTE con modulo radioTipo: KVarianti: K140-K140E- K200-K200E-K280-K280E-K200T-K280T-DUEVILLEè conforme alle seguenti direttive (incluse tutte le revisioni applicabili):
Direttiva RED 2014/53/UE: Attuazione Italiana DLgs. 22 giugno 2016, n.128Direttiva RoHS II 2011/65/UE: Attuazione Italiana DLgs. 4 marzo 2014, n.27
e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate:EN 300 220-2 V3.1.1 EN 50581:2012e i seguenti documenti tecnici:EN 301 489-3 V1.6.1EN 62233:2008EN 61000-6-2:2005EN 61000-6-3:2007 + A1:2011 + AC:2012
La presente dichiarazione è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante.
Data: 31/10/2018 Firma: Sandrigo, Matteo Cavalcante
Amministratore .................................................................
ORIGINALEDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ UE
DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE DI QUASI MACCHINA
54 ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO IT K140
TOPP S.r.l.Società a Socio Unico soggetta a direzione e coordinamento di 2 Plus 3 Holding S.p.a.
Via Galvani, 59 - 36066 Sandrigo (VI) - ItaliaTel. +39 0444 656700 - Fax +39 0444 656701
[email protected] - www.topp.it
Top Related