Notre DameProvenza
ProvenzaGIORNO _ Pag. 52PARETI _ Pag. 84NOTTE _ Pag. 100
Notre DameGIORNO _ Pag. 04PARETI _ Pag. 24NOTTE _ Pag. 32
2
Notre DameLa collezione Notre Dame conferma la realtà di un’azienda che da sempre costruisce
mobili in stile di alta qualità. Sono ormai decenni che la Maestri Artigiani
si contraddistingue per la produzione in legno massiccio.
Con le sue collezioni ha riproposto i vari stili che hanno caratterizzato il periodo storico dal 600’
ai giorni nostri mantenendo come caratteristiche comuni l’alta qualità dei materiali e le
lavorazioni artigianali eseguite da uno staff altamente professionale.
Notre Dame rappresenta il naturale proseguimento di questo cammino e si distingue per
l’importanza del prodotto pur mantenendo forme sobrie ed eleganti.
For decades the Maestri Artigiani firm has been building artisan manufacture of furniture in a
high qualità style and the collection Notre Dame confirms this fact.
The firm distinguishes itself for the production of national Solid Walnut.
The several collections re-propose the main styles, which have characterized the historical
period from the seventeenth century to the present trends always maintaining an high quality
of materials and handicraft executed by highly professional staff.
The collection Notre Dame represents the natural prosecution of this way and it is peculiar for
the importance of the product maintaining a sober and elegant style as well.
4
G IORNOLa zona giorno comprende tutti gli elementiclassici della sala da pranzo e del soggiorno.
La varietà dei componenti la rendonoadattabile ad ogni esigenza.
The living space includes all the classicalelements of the diving and the living room.
The variety of the components makes it adaptableto any requirement o furniture.
6
Art. 601Credenza
Side BoardL 196 P. 56 H. 114
Art. 622 Tavolo Quandrato
Squame TableL 105 / 210 P. 105 H. 80
Art. 604SediaChair
L 49 P. 57 H. 97
Art. 610Cristalliera
Glass CupboardL 132 P. 51 H. 213
8
Art. 601Credenza
Side BoardL 196 P. 56 H. 114
10
Art. 610CristallieraGlass CupboardL 132 P. 51 H. 213 Art. 602
ArgentieraCupboard
L 180 P. 51 H. 220
12
Art. 602ArgentieraCupboard
L 180 P. 51 H. 220
Art. 604SediaChair
L 49 P. 57 H. 97
Art. 624Tavolo rettangolareRectangular table
L 190 / 280 P. 90 H. 80
Art. 607Credenza
Side BoardL 230 P. 60 H. 114
Art. 628CapotavolaArm chair
L 49 P. 57 H. 97
14
Art. 607Credenza
Side BoardL 230 P. 60 H. 114
Art. 609Tavolo rettangolare con serrandina
Rectangular tableL 196 / 296 P. 90 H. 80
Art. 605ArgentieraCupboardL 180 P. 51 H. 220
Art. 603Cristalliera
Glass CupboardL 132 P. 51 H. 217
Art. 628CapotavolaArm chairL 49 P. 57 H. 97
18
Art. 618Porta TVTV stand
L 106 P. 50 H. 100
Art. 617Tavolo rettangolareRectangular table
L 200 / 400 P. 90 H. 80
20
Art. 617Tavolo rettangolareRectangular table
L 200 / 400 P. 90 H. 80
Art. 624Tavolo rettangolareRectangular tableL 190 / 280 P. 90 H. 80
Art. 622 Tavolo Quandrato
Squame TableL 105 / 210 P. 105 H. 80
24
PARET IPer meglio combinare le attuali tendenze abitative
con il gusto classico del passato.Notre Dame propone le pareti che integranol’eleganza e raffinatezza con forme innovative.
In order to combinate the present trends of lifewith the classical taste for past, the collection Notre Dameproposes modular forniture, which integrate elegance
and refinement with innovative forms.
Art. 633Mobile componibileModular FornitureL 236 P. 50 H. 240
26
Art. 631Mobile componibileModular FornitureL 285 P. 50 H. 240
28
Art. 633Mobile componibileModular FornitureL 236 P. 50 H. 240
Art. 634Mobile componibileModular FornitureL 290 P. 50 H. 240
30
Art. 634Mobile componibileModular FornitureL 290 P. 50 H. 240
32
NOTTEE’ nella zona notte che Notre Dame esprime la propria versatilità
integrando materiali pregiati come il cuoio trapuntato,il marmo egiziano Sahara Gold e il noce massiccioottenendo un risultato Armonioso e di rara bellezza
With the bedroom area the collection Notre Dame expresseits awn versatilità integrating valuable materials
such as quilted leather, Sahara Gold Egyptian marble and thesolid walnut obtaining an harmonious esult of exceptional beauty
34
Art. 641Comodino con marmo
Night stand with marbleL 64 P. 41 H. 76
Art. 655Letto legno
BedL 176 P. 215 H. 119
Art. 650Armadio legno
WardropeL 302 P. 68 H. 260
Art. 640Comò con marmo
Dresser with marbleL 128 P. 53 H. 125
Art. 625Specchiera
MirrorL 83 H. 101
36
Art. 650Armadio legno
WardropeL 302 P. 68 H. 260
Art. 640Comò con marmoDresser with marbleL 128 P. 53 H. 125
38
Art. 655/CLetto cuoioLeather bed
L 176 P. 215 H. 119
40
Art. 630Comodino
Night standL 64 P. 41 H. 71
Art. 653Letto legno
BedL 174 P. 215 H. 127
Art. 635Comò con ribaltaDresser with flap
L 135 P. 56 H. 114
Art. 626Specchiera
MirrorL 83 H. 105
Art. 635Comò con ribaltaDresser with flapL 135 P. 56 H. 114
Art. 651Armadio cappello sagomato
Modelled wardropeL 302 P. 68 H. 260
46
Art. 651/SArmadio cappello sagomato con specchi
Modelled wardrope with mirrorL 302 P. 68 H. 260
Art. 692Poltrona – scaletta
Armchair
48
Art. 626Specchiera
MirrorL 83 H. 105
Art. 645Comò con cassettiDresser with jewelL 145 P. 56 H. 114
Art. 646Comodino
Night standL 64 P. 41 H. 76
50
PROVENZALa Collezione Provenza conferma la realtà di un’azienda che da sempre costruisce mobili
in stile di alta qualità. Ormai da decenni la Maestri Artigiani si è confermata azienda
leader per la capacità di riportare ai giorni nostri forme e stili del passato adattandoli
perfettamente alle esigenze ed alle sfumature del gusto contemporaneo.
I metodi di costruzione, l’armonia delle forme, le finiture ed il piede sono
gli elementi che caratterizzano la collezione ma soprattutto ricoprono gli elementi
fondamentali del dolce stile Provenzale.
La produzione artigianale rende ogni articolo unico, la cura dei particolari affidata ad esperti
ebanisti viene messa in risalto dalle finiture con patine ogni trasparenti tirate a mano.
Le decorazioni vengono eseguite dai pittori della scuola classica Toscana.
The Provenza collection attests the reality of a firm which has been building
first-rate furniture from time immemorial. For decades the Maestri Artigiani firm has been
considering leader thanks to the capacity of adapting forms and styles of the past
to requirements and shades of the contemporary taste.
Methods of manifacture, harmony of lines, finishings and the peculiarità of the foot
characterize the collection and rediscover the basic elemento of the Provençal style.
The handicraft production makes each article unique; tha care of the details
committed to skilled cabinet-makers is stressed by the finishings with trasparent
coats of varnish polished by hand.
Decorations are executed by painter of the Tuscan classical school.
52
G IORNOLa zona giorno si compone di tutti gli elementi classici del soggiorno e
della sala da pranzo, le linee eleganti e sobrie oltre che le pregievoli essenzevalorizzano l’intera gamma e la rendono gradevole. La vasta scelta di articolifavorisce l’adattabilità ad ogni esigenza di spazio e permette di personalizzare
l’arredamento secondo i propri gusti.Cristalliere ed argentire con ampie superfici a giorno impreziosite da una stoffapregiata nello schienale si contrappongono a credenze imponenti rese sobriedal particolare piede in stile Provenzale. Le varie soluzioni previste per i tavoli
rendono la collezione particolarmente fruibile.
The day zone has a great variety of classical elements. Precious essences, elegant and sober lines increase the value of dining
and living rooms. A wide selection of articles favours the adaptability to everyroom requierements and makes possible to personalize furnishings according toone’s own taste. Glass cases and silversmiths together with wide open surfaces
embellished by the precious cloth of the back contrast with imposingsideboards made sober by the particolar foot in the Provençal style.Different models of tables make the colection particularly usable.
54
56
Art. 802Vetrina
ShowcaseL. 165 P.58 H. 215
Art. 807Credenza
Side BoardL. 216 P.58 H. 116
Art. 809Tavolo ovaleOval table
L. 150 / 285 P.115 H. 78
Art. 804SediaChair
L. 48 H. 97
58
Art. 803Vetrina
ShowcaseL. 150 P.58 H. 215
60
Art. 802VetrinaShowcaseL. 165 P.58 H. 215
Art. 809Tavolo ovaleOval tableL. 150 / 285 P.115 H. 78
Art. 804SediaChairL. 48 H. 97
Art. 807CredenzaSide BoardL. 216 P.58 H. 116
Art. 809Tavolo ovaleOval tableL. 150 / 285 P. 115 H. 78
Art. 804SediaChairL. 48 H. 97
64
Art. 811Mobile vetrinaShowcaseL. 191 P. 58 H. 230
Art. 824Tavolo rettangolareRectangular tableL. 190 / 280 P. 90 H. 78
66
Art. 811Mobile vetrina
ShowcaseL. 191 P. 58 H. 230
Art. 824Tavolo rettangolareRectangular table
L. 190 / 280 P. 90 H. 78
Art. 828CapotavolaArm chairL. 50 H. 97
68
Art. 822Tavolo Quandrato
Squame TableL. 105 / 210 P. 105 H. 78
Art. 801Credenza
Side BoardL. 191 P. 58 H. 103
7070
Art. 822Tavolo Quandrato
Squame TableL. 105 / 210 P. 105 H. 78
72
Art. 808Piattaia
Plate RacksL. 156 P. 24 H. 65
Art. 801Credenza
Side BoardL. 191 P. 58 H. 103
Art. 832CredenzaSide BoardL. 216 P. 58 H. 116
76
Art. 817Tavolo rettangolareRectangular table
L. 200 / 400 P. 90 H. 78
78
Art. 817Tavolo rettangolareRectangular table
L. 200 / 400 P. 90 H. 78
80
Art. 819AlzataRaisingL. 120 P. 35 H. 64
Art. 818Porta TVTV standL. 120 P. 54 H. 87
Art. 813TavolinoCoffe tableL. 120 P. 60 H. 50
Art. 802VetrinaShowcaseL. 165 P. 58 H. 215
82
Art. 818Porta TVTV stand
L. 120 P. 54 H. 87
84
PARET ILe Pareti Provenza sono il perfetto completamento
di una vasta gamma di articoli di alta qualità che valorizzano la zona giorno.La praticità e l’utilità raccolte nel minimo spazio caratterizzatedalle caldeessenze del legno o delle laccature che le rendono adattabili ad ognitipo di arredamento. Il classico che sorride al presente con un vano
Hi-Fi protetto da un originale portale scorrevole.
The modular forniture of Provence are the perfect complement to a widerange of high quality itens thet enhance the living area.
The practicality usefulness collected in minimum space characterizedby the warm essence of wood or lacquer, which make them
adaptable to any type of decor.
Art. 837Parete
Modular FornitureL. 280 P. 58 H. 240
86
Art. 831Parete
Modular FornitureL. 280 P. 58 H. 240
88
Art. 833Parete
Modular FornitureL. 280 P. 58 H. 240
90
Art. 834/NParete “brocantage noir”
pannello “nero/noce”Modular Forniture“brocantage noir”L. 280 P. 58 H. 240
Art. 809/NTavolo ovale “brocantage noir”
Oval tableL. 150 / 285 P. 115 H. 78
Art. 804/NSedia “brocantage noir”
ChairL. 48 H. 97
92
Art. 834/NParete “brocantage noir”
pannello “nero/noce”Modular Forniture“brocantage noir”
L. 280 P. 58 H. 240
Art. 801Credenza “brocantage noir”Side BoardL. 191 P.58 H 103
9494
Art. 834/NParete “brocantage noir”pannello “acero/noce”
Modular Forniture“brocantage noir”
L. 280 P. 58 H. 240
96
Art. 834/BParete “brocantage blanc”
Modular FornitureL. 280 P. 58 H. 240
Art. 824/BTavolo rettangolare “brocantage blanc”
Rectangular tableL. 190 / 280 P.90 H 78
Art. 804/BSedia “brocantage blanc”
ChairL. 48 H 97
Art. 808/BPiattaia “brocantage blanc”Modular FornitureL. 156 P. 24 H. 65
Art. 801/BCredenza “brocantage blanc”Side BoardL. 191 P. 58 H. 103
Art. 834/BParete “brocantage blanc”Modular FornitureL. 280 P. 58 H. 240
Art. 801/BCredenza “brocantage blanc”
Side BoardL. 191 P. 58 H. 103
100
NOTTENella Zona notte la collezione Provenza esprime la sua versatilità alternandoper la camera da letto armadi in tinta noce importanti ed eleganti ad armadi
laccati e patinati più delicati e luminosi.Per venire incontro a coloro che hanno spazi disponibili ridotti, gli armadidiventano ad ante scorrevoli senza alterare l’impronta dell’epoca che licontraddistingue. Il letto classico propone anche la versione giroletto per
alleggerire le forme e rendere più sobrio l’ambiente.
The night zone expresses its versatility alternatine elegant and importantwardrobe in walnut with lacquer and varnished wardrobe
more delicate and luminous.Wardrobes become sliding without alterino the mark of the age whichdistinguish them, to meet wishes of those who have not so much room.The traditional bed proposed also the structure around bed to lighten
form and make the surroundings sober.
102
Art. 830Comodino
Night standL. 56 P. 40 H. 70
Art. 854/PLettoBed
L. 174 P. 205 H. 137
Art. 882/S ArmadioWardrope
L. 287 P. 68 H. 256
Art. 826 Specchiera
MirrorL. 100 P. 4 H. 80
Art. 835Comò
DresserL. 130 P. 56 H. 115
104
Art. 825SpecchieraMirrorL. 100 P. 6 H. 83
Art. 835Comò DresserL. 130 P. 56 H. 115
Art. 882 ArmadioWardrope
L. 287 P. 68 H. 256
Art. 835Comò
DresserL. 130 P. 56 H. 115
106
Art. 835Comò
DresserL. 130 P. 56 H. 115
108
Art. 855LettoBed
L. 174 P. 205 H. 148
Art. 880ArmadioWardrope
L. 292 P. 66 H. 266
Art. 825Specchiera
MirrorL. 100 P. 6 H. 83
110
Art. 880ArmadioWardrope
L. 292 P. 66 H. 266
112
Art. 853LettoBed
L. 174 P. 208 H. 137
Art. 851/SArmadioWardrope
L. 292 P. 66 H. 266
114
Art. 851ArmadioWardrope
L. 292 P. 66 H. 266
116
Art. 841ComodinoNight standL. 56 P. 40 H. 70
Art. 853LettoBedL. 174 P. 208 H. 137
Art. 850/SArmadioWardropeL. 290 P. 66 H. 260
Art. 826 SpecchieraMirrorL. 100 P. 4 H. 80
Art. 840Comò DresserL. 130 P. 56 H. 115
118
Art. 850ArmadioWardrope
L. 290 P. 66 H. 260
Art. 840Comò
DresserL. 130 P. 56 H. 115
© Maestri Artigiani S.r.l
ConceptC&B pubblicità
PhotographyImmagine di CalabròNotre Dame
Provenza
Maestri Artigiani S.r.l.
Via Ugo La Malfa, 7 - 56010 LUGNANO di VICOPISANO (PI)
Tel. +39 050 703294 - Fax +39 050 710500
www.maestriartigiani.it - [email protected]
Top Related