Zanotti EFZ hybrid green technology
-
Upload
zanotti-spa -
Category
Documents
-
view
242 -
download
4
Embed Size (px)
description
Transcript of Zanotti EFZ hybrid green technology

EFZ
ZANOTTI S.p.A.Via M.L.King, 30 • Pegognaga (MN)-Italy • Tel. +39 0376 5551 • Fax +39 0376 536554
www.zanotti.com
®
King of ColdC’era una volta unregno, dove la freschezza era garantita, dove i valori erano con-servati al meglio, nel rispetto di tutti gli abitanti del pia-neta. C’era una volta un regno, dove regnava la fedeltà e la leal-tà verso i clienti.C’era una volta unregno...e c’è ancora.
Once there was a kingdom wherefreshness wasguaranteed andwhere valueswere maintainedin the best possi-ble way withrespect for all theinhabitants of theplanet. Once therewas a kingdomwhere service andloyalty to custo-mers reigned.Once there was a kingdom ... and itcan still be foundtoday.
• TOTALMENTE ELETTRICA TOTALLY ELECTRIC Ausschließlich elektrisch
• In modalità strada, il funzionamento é ottenuto da un innovativo e BREVETTATO GENERATORE di corrente trascinato e da una riserva di energia accumulata dalla BATTERIA In road mode, running is powered by an innovative PATENTED direct drive current GENERATOR and energy reserves accumulated and stored in BATTERIE Mit einem patentierten Direktantrieb werden die Batterien von einem Generator geladen
• POTENZE a partire da 6.000 Watts POWER starting from 6.000 Watts Leistung beginnend ab 6.000 Watt • SILENZIOSITÁ ASSOLUTA ABSOLUTE SILENCE ABSOLUT RUHIG
• Grande AFFIDABILITÁ della gamma dei compressori allestiti nell’unità Great RELIABILITY of the range of compressors used in the units Hohe Zuverlässigkeit der in den Geräten installierten Kompressoren
TRANSBLOCK ZANOTTI electric unit
1962 2012
®
0DEP
187
• Sp
ecia
l Edi
tion
• Se
ptem
ber 2
012
Object: GREEN IDEAS“ L’ambiente é sempre presente nelle agende dei leader mondiali ”
“ The environment is always present in the plans of leading world companies ” ” Umweltfreundlichkeit ist under Anliegen ”
HYBRID GREEN TECHNOLOGY
member of
www.asercom.org
TECHNOLOGYNEW

King of Cold King of Cold
TYPICAL DIESEL UNITDIESEL GERÄT
• Funzionamento 8 ore al giorno 2.080 ore/anno 8 hours operation for day 2.080 hrs p.a. 8 Stundenbetrieb / Tag 2.080 h/ Jahr • Consumo diesel 2.95 Lt/h Diesel consumption 2.95 Lts/hr Dieselverbrauch 2.95 l / h
EFZ 520ALL ELECTRIC UNIT
• Funzionamento 8 ore al giorno 2.080 ore/anno 8 hours operation for day 2.080 hrs p.a. 8 Stundenbetrieb / Tag 2.080 h/ Jahr
• Consumo diesel 0.68 Lt/h Diesel consumption 0.68 Lts/hr Dieselverbrauch 0.68 l / h
Risparmio del 70 % circa relativo ai litri di carburante consumato a regimi normali. Savings up to 70% of fuel used during normal running. Treibstoff Ersparnis bis zu 70% bei Normalbetrieb.
Risparmio del 75 % circa in funzione alle ore di manutenzione ordinaria normal- mente impiegate. Savings up to 75% of normal maintenance hours. Einsparungen der normalen Wartungszeiten von bis zu 75%.
Il nuovo sistema Zanotti permette di eliminare il motore endo-termico con i fattori negativi ad esso collegato come il costo del carburante, manutenzione dello stesso ed emissioni nocive.
Il sistema Zanotti é composto da un sofisticato controllo elettro-nico in grado di caricare le batterie e contemporaneamente ero-ga la potenza necessaria per il funzionamento dell’unità refri-gerante, con veicolo in marcia. Con veicolo in sosta, la potenza necessaria all’unità viene garantita dall’alimentazione tramite batteria.
Rivoluzionario GENERATORE a magneti permanenti, gia utiliz-zato in campo militare, in grado di fornire una potenza a par-tire da 5 a 8,5 kW. Lo stesso utilizzato in campo militare.
The new Zanotti system eliminates the endothermic motor with its negative issues such as the cost of fuel, maintenance of same and notable emissions.
The Zanotti system is composed of a sophisticated electronic control which enables it to contemporaneously charge the bat-tery whilst having the necessary power to run the refrigeration unit in running mode. When the vehicle is stationary the requi-red power to the refrigeration unit is guaranteed by the battery.
A revolutionary permanent magnet GENERATOR able to give a star-ting power from 5 to 8.5 kW - as used in military applications.
Das neue Zanotti System verdrängt den Verbrennungsmo-tor mit seinen negativen Eigenschaften wie die Kosten für Kraftstoff, Wartung und die nicht unerheblichen Emissionen.
Das Zanotti-System steuer die EFZ so, dass Sie trotz der permanent zur Verfügung stehenden Kälteleistung in der Lage ist, die Batterien auf-zuladen. Im Standbetrieb liefern die Batterien die nötige Kälteleistung.
Der permanent magnetische Generator ist in der Lage eine Startleistung von 5 bis 8.5 kW zu liefern.
-29°C -1°C +6°C
Cos’é ZTREC? Sviluppato in collaborazione con l’azienda leader del settore, é un apparato elettronico evoluto, ad alto contenuto tecnologico, che una volta installato su di un automezzo refrigerato da unità Zanotti, lo localizza e ne tiene traccia registrando molte informazioni di viaggio in completa autonamia.
What is ZTREC?It is an evolved hi-tech electronic apparatus to be installed on refrigerated vehicles equipped with Zanotti refri-geration units, developed in collaboration with the market leader. ZTREC is able to localize the vehicles and to keep track of the route and journey recording many important information automatically and independently.
Was ist ZTREC? ZTREC ist eine präzise arbeitende Kontrolleinheit, die in der Lage ist, Ihr Kühlgerät zu jeder Zeit zu lokalisieren und Deren Standpunkte festzuhalten.
Zanotti Total Remote Equipment ControlLocalizzazione in tempo reale di tutta la flotta
Registrazione, monitoraggio della temperatura all’interno del vano di carico
Visualizzazione e spiegazione degli allarmi
Gestione della manutenzione ordinaria estraordinaria
Opzione:pianificazione degli itinerari
Real time Fleet localisation
Recording and monitoring of the internal temperature of the cargo
Refrigeration unit alarms monitoring
Management of regular servicing andbreakdowns
Optional:Route Planning Optional
Echtzeiterfassung
Aufzeichnung und Darstellung der Laderaumtemperaturen
Störungsaufzeichnungen
Serviceinterval und Ausfallanzeige
Optional:Routenplanung
120
10
180
310
270
70200
190
50
340
250
540
20
260
320
290
350360
210
20
430
170
380
20
140
400
450
480
280
550
50
430
480490
100
300
560
610
420
160
590
30
10
580
30
30
20
470
90
60
370
600
20
40
80
390
580
270
510
430
30
220
10
500
330
110
460
440
480
150
520
570
80
530
20
230
410
130
240
AL CONDENSATOREPos. Codice Descrizione Q.tà
10 3DDO067 DADO AUTOBL. M 6 DIN 985 INOX 6
20 3ROS002 ROSETTA CONTACT INOX 6,1x18x1,4 12
30 3COF030 COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.32-C5 4
40 3AVB078 TUBO ANTIVIBRANTE MANDATA UN0120 1
50 3VTE192 VITE TCCE 6x60 UNI 5931 (INOX) 4
60 2749439 STAFFA ANTIVIBRANTE 1
70 3TSM022 COLLETTORE DI SCARICO L=240 1
80 3COF022 COLLARE ACCIAIO D.51 PER MARMITTA 2
90 3AVB073 ANTIVIBRANTE MARMITTA L=330 mm 1
100 3MRM019 MARMITTA YANMAR 3TNV 1
110 3VTE380 VITE TCEI UNI 5931 10x80-A2-70 (INOX) 4
120 3VTE379 VITE TCEI UNI 5931 10x30-A2-70 (INOX) 1
130 3001508 CAMPANA GHISA YM 3TNV76-FKX40 1
140 3SPC001 SPINA CILINDRICA UNI 6364 28x8-A TEMPRATA 2
150 3VTE342 VITE TE 10x35 ROND. CR 8.8 (ZNT) 4
160 3VTE378 VITE TCEI UNI 5931 12x25-A2-70 (INOX) 3
170 3GPS005 GIUNTO A TASSELLI TIPO 20 FK40 1
180 3CMP2334 VITE PER ALBERO COMPRESSORE 1
190 7000028 GRUPPO MOTORE-ALTERNATORE-SUPPORTI 1
200 3TBG065 TUBO ASPIRAZ.ACQUA D.25 100°C 20bar L.0.9m 1
210 3TBG065 TUBO MAND. ACQUA D.25 100°C 20bar L.1.7m 1
220 3VTE377 VITE TE UNI 5739 12x35-A2-70 (INOX) 2
230 3DDO070 DADO AUTOBL. M10 INOX DIN982 2
240 3VTE110 VITE TE 10x20 UNI 5739 (INOX) 2
250 3VTE389 VITE TE 12X35 5739 8.8 (ZNT) 8
260 3RND048 RONDELLA GROWER D.12 1751 (INOX) 8
270 3RND049 RONDELLA PIANA D.12X24 6592 (INOX) 14
280 3TBG045 TUBO BENZINA CAVIS 7x12 L.0.5mm 1
290 3TBG058 TUBO NAFTA Di.6mm L.11m 1
300 3FLT104 FILTRO GASOLIO COMPLETO 1
310 3TBG048 TUBO SUPERFLEX CALO D.45 L.0.6m 1
320 3FLT102 FILTRO ARIA COMPLETO 1
330 3VTE087 VITE TE 8X20 UNI 5739 (INOX) 2
340 3ROS003 ROSETTA CONTACT INOX 8,2x22x1,6 2
350 3SND002 SNODO SFERICO 90° M6 1
360 3SND001 SNODO SFERICO ASSIALE M6 1
370 3VTE173 VITE TE 5x16 UNI 5739 (INOX) 3
380 3RND035 RONDELLA PIANA D.5X10 6592 (INOX) 3
390 3746327 SUPPORTO ACCELERATORE 1
400 3ELM004 ELETTROMAGNETE KL7/2V IP45 1
410 3749422 LONGHERONE DX DIESEL-COMPRESSORE 1
420 3VTE316 VITE TE 12X90 UNI 5739 CL.10.9 (ZNT) 4
430 3RND089 RONDELLA PIANA D.12x36 6593 (ZNT) 16
440 3749421 LONGHERONE SX DIESEL-COMPRESSORE 1
450 2746037 DISTANZIALE SUPPORTO BASAMENTO sp.8 4
460 3AVB014 ANTIVIBRANTE A CONO 6106068-45 SH 4
470 3AVB014 RONDELLA ANTISTRAPPO ANTIVIBRANTE 4
480 3DDO089 DADO AUTOBL. M12 DIN 982 (ZNT) 12
490 3749423 BASE COMPRESSORE 1
500 3VTE141 VITE TE 12x30 UNI 5739 (INOX) 4
510 3VTE381 VITE TE 12X55 UNI 5737 (ZNT) 4
520 3CMP2334 COMPRESSORE BOCK FKX40/390TK 1
530 3ADT029 ADATTATORE UNEF 1.1/8"-18 x UNS 1"-14 1
540 3RBN102 RUBINETTO ROTALOCK 10 ODS-Q.200/C1" 1
550 3ATF002 ATTACCO FILETTATO O-R 11/16"-16UN 1
560 3AVB080 TUBO OLIO COMPRESSORE RETE/STRADA UN0120 1
570 3ACP180 SEPARATORE-SCAMB.-RICEV. 100.0427.P ODS 28 1
580 3COF031 COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.40-C6 2
590 3AVB077 TUBO ANTIVIBRANTE ASPIRAZIONE UN0120 1
600 2749432 TRAVERSA 1
610 3VTE193 VITE TCCE 6x70 UNI 5931 (INOX) 2
7000022Data
GrossiApprovatoDisegnatoScala
N° Disegno
GRUPPO DIESEL-COMPRESSORE
Bulgarelli 02-12-2011
Denominazione
1:5Area dedicata alla gestione dei
ricambi on-line, di tutte le unità
New dedicated on line website for
spare partsKing of Cold
FLESSIBILITÁ
FLEXIBLETECNOLOGIA
TECHNOLOGY ELECTRIC UNITDIESEL UNIT /
Opzione multi temperatura disponibile
Veloce PULL-DOWN
Mantenimento della temperatura richiesta, anche quando il motore del veicolo è spento (3 ore diautonomia, della batteria)
Elevata precisione del controllo dellatemperatura
Multi Temperature option available
Fast PULL DOWN Keep the request temperature level whenthe engine is off ( up to 3 hours of batteries work )
Increased accuracy of temperature control
Option Multi Temperatur verfügbar
Schnelles PULL-DOWN
Aufrechterhaltung der erforderlichen Temperatur, auch wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist (3 Stunden Laufzeit, Akku)
Hohe Genauigkeit der Temperatursteuerung

King of Cold King of Cold
TYPICAL DIESEL UNITDIESEL GERÄT
• Funzionamento 8 ore al giorno 2.080 ore/anno 8 hours operation for day 2.080 hrs p.a. 8 Stundenbetrieb / Tag 2.080 h/ Jahr • Consumo diesel 2.95 Lt/h Diesel consumption 2.95 Lts/hr Dieselverbrauch 2.95 l / h
EFZ 520ALL ELECTRIC UNIT
• Funzionamento 8 ore al giorno 2.080 ore/anno 8 hours operation for day 2.080 hrs p.a. 8 Stundenbetrieb / Tag 2.080 h/ Jahr
• Consumo diesel 0.68 Lt/h Diesel consumption 0.68 Lts/hr Dieselverbrauch 0.68 l / h
Risparmio del 70 % circa relativo ai litri di carburante consumato a regimi normali. Savings up to 70% of fuel used during normal running. Treibstoff Ersparnis bis zu 70% bei Normalbetrieb.
Risparmio del 75 % circa in funzione alle ore di manutenzione ordinaria normal- mente impiegate. Savings up to 75% of normal maintenance hours. Einsparungen der normalen Wartungszeiten von bis zu 75%.
Il nuovo sistema Zanotti permette di eliminare il motore endo-termico con i fattori negativi ad esso collegato come il costo del carburante, manutenzione dello stesso ed emissioni nocive.
Il sistema Zanotti é composto da un sofisticato controllo elettro-nico in grado di caricare le batterie e contemporaneamente ero-ga la potenza necessaria per il funzionamento dell’unità refri-gerante, con veicolo in marcia. Con veicolo in sosta, la potenza necessaria all’unità viene garantita dall’alimentazione tramite batteria.
Rivoluzionario GENERATORE a magneti permanenti, gia utiliz-zato in campo militare, in grado di fornire una potenza a par-tire da 5 a 8,5 kW. Lo stesso utilizzato in campo militare.
The new Zanotti system eliminates the endothermic motor with its negative issues such as the cost of fuel, maintenance of same and notable emissions.
The Zanotti system is composed of a sophisticated electronic control which enables it to contemporaneously charge the bat-tery whilst having the necessary power to run the refrigeration unit in running mode. When the vehicle is stationary the requi-red power to the refrigeration unit is guaranteed by the battery.
A revolutionary permanent magnet GENERATOR able to give a star-ting power from 5 to 8.5 kW - as used in military applications.
Das neue Zanotti System verdrängt den Verbrennungsmo-tor mit seinen negativen Eigenschaften wie die Kosten für Kraftstoff, Wartung und die nicht unerheblichen Emissionen.
Das Zanotti-System steuer die EFZ so, dass Sie trotz der permanent zur Verfügung stehenden Kälteleistung in der Lage ist, die Batterien auf-zuladen. Im Standbetrieb liefern die Batterien die nötige Kälteleistung.
Der permanent magnetische Generator ist in der Lage eine Startleistung von 5 bis 8.5 kW zu liefern.
-29°C -1°C +6°C
Cos’é ZTREC? Sviluppato in collaborazione con l’azienda leader del settore, é un apparato elettronico evoluto, ad alto contenuto tecnologico, che una volta installato su di un automezzo refrigerato da unità Zanotti, lo localizza e ne tiene traccia registrando molte informazioni di viaggio in completa autonamia.
What is ZTREC?It is an evolved hi-tech electronic apparatus to be installed on refrigerated vehicles equipped with Zanotti refri-geration units, developed in collaboration with the market leader. ZTREC is able to localize the vehicles and to keep track of the route and journey recording many important information automatically and independently.
Was ist ZTREC? ZTREC ist eine präzise arbeitende Kontrolleinheit, die in der Lage ist, Ihr Kühlgerät zu jeder Zeit zu lokalisieren und Deren Standpunkte festzuhalten.
Zanotti Total Remote Equipment ControlLocalizzazione in tempo reale di tutta la flotta
Registrazione, monitoraggio della temperatura all’interno del vano di carico
Visualizzazione e spiegazione degli allarmi
Gestione della manutenzione ordinaria estraordinaria
Opzione:pianificazione degli itinerari
Real time Fleet localisation
Recording and monitoring of the internal temperature of the cargo
Refrigeration unit alarms monitoring
Management of regular servicing andbreakdowns
Optional:Route Planning Optional
Echtzeiterfassung
Aufzeichnung und Darstellung der Laderaumtemperaturen
Störungsaufzeichnungen
Serviceinterval und Ausfallanzeige
Optional:Routenplanung
120
10
180
310
270
70200
190
50
340
250
540
20
260
320
290
350360
210
20
430
170
380
20
140
400
450
480
280
550
50
430
480490
100
300
560
610
420
160
590
30
10
580
30
30
20
470
90
60
370
600
20
40
80
390
580
270
510
430
30
220
10
500
330
110
460
440
480
150
520
570
80
530
20
230
410
130
240
AL CONDENSATOREPos. Codice Descrizione Q.tà
10 3DDO067 DADO AUTOBL. M 6 DIN 985 INOX 6
20 3ROS002 ROSETTA CONTACT INOX 6,1x18x1,4 12
30 3COF030 COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.32-C5 4
40 3AVB078 TUBO ANTIVIBRANTE MANDATA UN0120 1
50 3VTE192 VITE TCCE 6x60 UNI 5931 (INOX) 4
60 2749439 STAFFA ANTIVIBRANTE 1
70 3TSM022 COLLETTORE DI SCARICO L=240 1
80 3COF022 COLLARE ACCIAIO D.51 PER MARMITTA 2
90 3AVB073 ANTIVIBRANTE MARMITTA L=330 mm 1
100 3MRM019 MARMITTA YANMAR 3TNV 1
110 3VTE380 VITE TCEI UNI 5931 10x80-A2-70 (INOX) 4
120 3VTE379 VITE TCEI UNI 5931 10x30-A2-70 (INOX) 1
130 3001508 CAMPANA GHISA YM 3TNV76-FKX40 1
140 3SPC001 SPINA CILINDRICA UNI 6364 28x8-A TEMPRATA 2
150 3VTE342 VITE TE 10x35 ROND. CR 8.8 (ZNT) 4
160 3VTE378 VITE TCEI UNI 5931 12x25-A2-70 (INOX) 3
170 3GPS005 GIUNTO A TASSELLI TIPO 20 FK40 1
180 3CMP2334 VITE PER ALBERO COMPRESSORE 1
190 7000028 GRUPPO MOTORE-ALTERNATORE-SUPPORTI 1
200 3TBG065 TUBO ASPIRAZ.ACQUA D.25 100°C 20bar L.0.9m 1
210 3TBG065 TUBO MAND. ACQUA D.25 100°C 20bar L.1.7m 1
220 3VTE377 VITE TE UNI 5739 12x35-A2-70 (INOX) 2
230 3DDO070 DADO AUTOBL. M10 INOX DIN982 2
240 3VTE110 VITE TE 10x20 UNI 5739 (INOX) 2
250 3VTE389 VITE TE 12X35 5739 8.8 (ZNT) 8
260 3RND048 RONDELLA GROWER D.12 1751 (INOX) 8
270 3RND049 RONDELLA PIANA D.12X24 6592 (INOX) 14
280 3TBG045 TUBO BENZINA CAVIS 7x12 L.0.5mm 1
290 3TBG058 TUBO NAFTA Di.6mm L.11m 1
300 3FLT104 FILTRO GASOLIO COMPLETO 1
310 3TBG048 TUBO SUPERFLEX CALO D.45 L.0.6m 1
320 3FLT102 FILTRO ARIA COMPLETO 1
330 3VTE087 VITE TE 8X20 UNI 5739 (INOX) 2
340 3ROS003 ROSETTA CONTACT INOX 8,2x22x1,6 2
350 3SND002 SNODO SFERICO 90° M6 1
360 3SND001 SNODO SFERICO ASSIALE M6 1
370 3VTE173 VITE TE 5x16 UNI 5739 (INOX) 3
380 3RND035 RONDELLA PIANA D.5X10 6592 (INOX) 3
390 3746327 SUPPORTO ACCELERATORE 1
400 3ELM004 ELETTROMAGNETE KL7/2V IP45 1
410 3749422 LONGHERONE DX DIESEL-COMPRESSORE 1
420 3VTE316 VITE TE 12X90 UNI 5739 CL.10.9 (ZNT) 4
430 3RND089 RONDELLA PIANA D.12x36 6593 (ZNT) 16
440 3749421 LONGHERONE SX DIESEL-COMPRESSORE 1
450 2746037 DISTANZIALE SUPPORTO BASAMENTO sp.8 4
460 3AVB014 ANTIVIBRANTE A CONO 6106068-45 SH 4
470 3AVB014 RONDELLA ANTISTRAPPO ANTIVIBRANTE 4
480 3DDO089 DADO AUTOBL. M12 DIN 982 (ZNT) 12
490 3749423 BASE COMPRESSORE 1
500 3VTE141 VITE TE 12x30 UNI 5739 (INOX) 4
510 3VTE381 VITE TE 12X55 UNI 5737 (ZNT) 4
520 3CMP2334 COMPRESSORE BOCK FKX40/390TK 1
530 3ADT029 ADATTATORE UNEF 1.1/8"-18 x UNS 1"-14 1
540 3RBN102 RUBINETTO ROTALOCK 10 ODS-Q.200/C1" 1
550 3ATF002 ATTACCO FILETTATO O-R 11/16"-16UN 1
560 3AVB080 TUBO OLIO COMPRESSORE RETE/STRADA UN0120 1
570 3ACP180 SEPARATORE-SCAMB.-RICEV. 100.0427.P ODS 28 1
580 3COF031 COLLARE POLIAMMIDE RINF. D.40-C6 2
590 3AVB077 TUBO ANTIVIBRANTE ASPIRAZIONE UN0120 1
600 2749432 TRAVERSA 1
610 3VTE193 VITE TCCE 6x70 UNI 5931 (INOX) 2
7000022Data
GrossiApprovatoDisegnatoScala
N° Disegno
GRUPPO DIESEL-COMPRESSORE
Bulgarelli 02-12-2011
Denominazione
1:5Area dedicata alla gestione dei
ricambi on-line, di tutte le unità
New dedicated on line website for
spare partsKing of Cold
FLESSIBILITÁ
FLEXIBLETECNOLOGIA
TECHNOLOGY ELECTRIC UNITDIESEL UNIT /
Opzione multi temperatura disponibile
Veloce PULL-DOWN
Mantenimento della temperatura richiesta, anche quando il motore del veicolo è spento (3 ore diautonomia, della batteria)
Elevata precisione del controllo dellatemperatura
Multi Temperature option available
Fast PULL DOWN Keep the request temperature level whenthe engine is off ( up to 3 hours of batteries work )
Increased accuracy of temperature control
Option Multi Temperatur verfügbar
Schnelles PULL-DOWN
Aufrechterhaltung der erforderlichen Temperatur, auch wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist (3 Stunden Laufzeit, Akku)
Hohe Genauigkeit der Temperatursteuerung

EFZ
ZANOTTI S.p.A.Via M.L.King, 30 • Pegognaga (MN)-Italy • Tel. +39 0376 5551 • Fax +39 0376 536554
www.zanotti.com
®
King of ColdC’era una volta unregno, dove la freschezza era garantita, dove i valori erano con-servati al meglio, nel rispetto di tutti gli abitanti del pia-neta. C’era una volta un regno, dove regnava la fedeltà e la leal-tà verso i clienti.C’era una volta unregno...e c’è ancora.
Once there was a kingdom wherefreshness wasguaranteed andwhere valueswere maintainedin the best possi-ble way withrespect for all theinhabitants of theplanet. Once therewas a kingdomwhere service andloyalty to custo-mers reigned.Once there was a kingdom ... and itcan still be foundtoday.
• TOTALMENTE ELETTRICA TOTALLY ELECTRIC Ausschließlich elektrisch
• In modalità strada, il funzionamento é ottenuto da un innovativo e BREVETTATO GENERATORE di corrente trascinato e da una riserva di energia accumulata dalla BATTERIA In road mode, running is powered by an innovative PATENTED direct drive current GENERATOR and energy reserves accumulated and stored in BATTERIE Mit einem patentierten Direktantrieb werden die Batterien von einem Generator geladen
• POTENZE a partire da 6.000 Watts POWER starting from 6.000 Watts Leistung beginnend ab 6.000 Watt • SILENZIOSITÁ ASSOLUTA ABSOLUTE SILENCE ABSOLUT RUHIG
• Grande AFFIDABILITÁ della gamma dei compressori allestiti nell’unità Great RELIABILITY of the range of compressors used in the units Hohe Zuverlässigkeit der in den Geräten installierten Kompressoren
TRANSBLOCK ZANOTTI electric unit
1962 2012
®
0DEP
187
• Sp
ecia
l Edi
tion
• Se
ptem
ber 2
012
Object: GREEN IDEAS“ L’ambiente é sempre presente nelle agende dei leader mondiali ”
“ The environment is always present in the plans of leading world companies ” ” Umweltfreundlichkeit ist under Anliegen ”
HYBRID GREEN TECHNOLOGY
member of
www.asercom.org
TECHNOLOGYNEW

EFZ
ZANOTTI S.p.A.Via M.L.King, 30 • Pegognaga (MN)-Italy • Tel. +39 0376 5551 • Fax +39 0376 536554
www.zanotti.com
®
King of ColdC’era una volta unregno, dove la freschezza era garantita, dove i valori erano con-servati al meglio, nel rispetto di tutti gli abitanti del pia-neta. C’era una volta un regno, dove regnava la fedeltà e la leal-tà verso i clienti.C’era una volta unregno...e c’è ancora.
Once there was a kingdom wherefreshness wasguaranteed andwhere valueswere maintainedin the best possi-ble way withrespect for all theinhabitants of theplanet. Once therewas a kingdomwhere service andloyalty to custo-mers reigned.Once there was a kingdom ... and itcan still be foundtoday.
• TOTALMENTE ELETTRICA TOTALLY ELECTRIC Ausschließlich elektrisch
• In modalità strada, il funzionamento é ottenuto da un innovativo e BREVETTATO GENERATORE di corrente trascinato e da una riserva di energia accumulata dalla BATTERIA In road mode, running is powered by an innovative PATENTED direct drive current GENERATOR and energy reserves accumulated and stored in BATTERIE Mit einem patentierten Direktantrieb werden die Batterien von einem Generator geladen
• POTENZE a partire da 6.000 Watts POWER starting from 6.000 Watts Leistung beginnend ab 6.000 Watt • SILENZIOSITÁ ASSOLUTA ABSOLUTE SILENCE ABSOLUT RUHIG
• Grande AFFIDABILITÁ della gamma dei compressori allestiti nell’unità Great RELIABILITY of the range of compressors used in the units Hohe Zuverlässigkeit der in den Geräten installierten Kompressoren
TRANSBLOCK ZANOTTI electric unit
1962 2012
®
0DEP
187
• Sp
ecia
l Edi
tion
• Se
ptem
ber 2
012
Object: GREEN IDEAS“ L’ambiente é sempre presente nelle agende dei leader mondiali ”
“ The environment is always present in the plans of leading world companies ” ” Umweltfreundlichkeit ist under Anliegen ”
HYBRID GREEN TECHNOLOGY
member of
www.asercom.org
TECHNOLOGYNEW