Wildsnap ir X12 -...
Transcript of Wildsnap ir X12 -...
Manuale d'istruzioni
www.doerrfoto.de
Wildsnap ir X12it Fotocamera per la sorveglianza e scatti naturalistic
Wildsnap ir X12
2
note iMportanti
prima di iniziare ad utilizzare la fotocamera, si prega di osservare le seguenti avvertenze di sicurezza:
• LafotocameraèdotatadiunacustodiaimpermeabilesecondolaclassediprotezioneIP54(impermeabileadacquaepolvere).
Pertantolafotocamerapuòessereutilizzataall'aperto.Tuttaviaproteggerelafotocameradacondizionimeteorologicheestreme
edallalucedirettadelsole.Latemperaturadiconservazioneedifunzionamentoconsigliataèda-10a40°C.
• Assicurarsidiutilizzarebatterienuovedellostessotipoedellostessomarchio.
• Utilizzareunpannomorbidoperpulirel'obiettivodellafotocameraedevitareditoccarel'obiettivoconledita.
• Rimuovereeventualepolvereemacchiedallacustodiaconunpannomorbidoeleggermenteumido.
• Conservarelafotocamerainunluogofrescoeasciuttoquandononinuso.
• Rimuoverelebatterienelcasoincuinonsiutilizzalafotocameraperunperiodopiùlungo.
• Nonfarcaderelafotocamerasuunasuperficiedura.
• Nonaprirel'alloggiamentodellafotocamera(tranneperilcoperchioprotettivoeperilcoperchiodellabatteria)altrimentila
garanziadecade.Incasodidifetto,inviarelafotocameraaduncentroassistenzaautorizzato.
• Manualidiaggiornamentosonodisponibiliall'indirizzowww.download.doerrfoto.info/manuals/
note Questa fotocamera è un dispositivo elettrico di alta precisione. non tentare di ripararla da soli.
Quando si apre l’alloggiamento, vi è un rischio di alta tensione e altri tipi di rischi.
note assicurarsi di rispettare le norme di protezione della privacy!
indice
it Manuale d'istruzioni
Fotocamera per la sorveglianza e scatti naturalistici
dÖrr Wildsnap ir X12
Descrizione Fotocamera e panoramica 3
guida rapida 4
Sceltadiunadelleduealimentazionidisponibili
InserimentodellaSD/SDHCMemoryCard
installazione della fotocamera
attivazione della fotocamera
programmazione della fotocamera 4
SDMemoryCard/SDHC 6
installazione
CapacitàePanoramicadellaschedaSD
LatabellamostrailnumerodiimmaginiosequenzevideoasecondadellarisoluzioneedellacapacitàdellaschedaSD 6
Inserimentodellebatterie 6
visualizzazione di immagini e cancellazione di immagini 7
Specifiche 7
3
descrizione e panoraMica della FotocaMera
leds ir
obiettivo
Ghiera di controllo per l'installazione e la programmazione rapida
piombo attraverso blocco ad u
piombo per cintura di fissaggio
distanziatore
sensore di movimento in modalità di prova "test"
sensore di crepuscolo
Vano batteria
sensore di movimento
display
Vano batteria
slot per la scheda sd
attacco treppiede
Mini usB
presa di ingresso per batteria esterna
4
Definizionediritardo:èunapausapre-determinatoduranteilqualeilsensoredimovimentononèattivoenonsaràscattata
nessunaimmagine.
Unavoltachelaghieraèsull'impostazionedesiderata,lafotocameraèprontaascattaredopo30s.
proGraMMazione della FotocaMera
la fotocamera offre 6 modalità di funzionamento:
oFF / Qset1 / Qset2 / Qset3 / custoM / test
l'impostazione selezionata diventa attiva immediatamente dopo averla selezionata
conlaghiera.
Guida rapida
scegliete uno delle due alimentazioni disponibili
Inserire4batterieAAstiloinognunodei2vaniperbatteriefacendoattenzionearispettarelapolaritàcorrettaoppurecollegarela
fotocameraadunabatteriada12VutilizzandolapresaDC12Vchesitrovanellaparteinferioredellafotocamera.LebatterieAA
stiloelabatteriada12Vnonsonoindotazione.
inserimento della scheda di memoria sd/sdHc
InserirelaschedadimemoriaSDnelloslotschedachesitrovasullatoinferioredellafotocamera.Notabeneilsimbolocheindicala
correttadirezionediinserimento.AssicurarsidiutilizzareunschedadimemoriaSDconunacapacitàdialmeno2GB,max32GBe
velocitàminimadiunaclasse10.
installazione della fotocamera
Montarelafotocamerasuunalberoopalooqualsiasialtrooggettoadattoutilizzandolacinturadisostegno.Nonfissarelacintura
ancorainmanierapermanente.Assicurarsichelafotocameranonsimuoveràconilvento.Ladistanzaottimaleperl'oggettoè
compresotra3a12metri.Teoricamente,distanzemaggiorisonopossibili,maconmenoaffidabilitàeconunainquadraturamaggiore.
Siconsigliadieseguirealcuniscattidiprovaedinfinedifissarelafotocamerainmanierapermanente–vièmaggioreinformazioni
nelcapitoloprogrammazionefotocamera.
attivazione della fotocamera
Utilizzatelaghierapersceglierel'impostazionedesiderata.PerulterioridettaglileggeteilcapitoloProgrammazioneFotocamera.
posizione Impostazionepredefinita
Qset1 Risoluzione6MP–3scatti–30sdiritardo
Qset2 Risoluzione6MP–1scatto–30sdiritardo
QSET3 10sVideoVGA–30sdiritardo
custom Risoluzione4MP–1scatto–5sdiritardo(didefault)
5
oFF:
Questaimpostazionespegnelafotocamera.
Qset1: Quick-set 1 Quick-set programma 1
Conquestaimpostazione,loschermomostraleseguentiimpostazioni:
1. –Ritardo"delay".Lafotocameraattiveràuncontoallarovesciada30a0s.
2. –Pronto"ready".Lafotocameraèoraoperativaeprontaascattare.
3. Ildisplaymostraancheungraficocheindicalostatodellabatteria.
4.Nelcasoincuilafotocameranonrilevanessunmovimenti,ildisplaysispegnedopo10secondi.
Inquestamodalità,lafotocamerascattaunafotografiaconunarisoluzionedi6megapixel.Conogniattivazionedelsensoredi
movimento,lafotocamerascatteràtrescatticonsecutivi.Dopodicheilsensoredimovimentofaunapausadi30sdurantela
qualenonvieneeffettuatonessunscatto.
Qset2: Quick-set 2 Quick-set programma 2 –stesseinformazionivisualizzatesuldisplaydelQSET1
Inthismodethecameratakespictureswitharesolutionof6MP.Witheveryactivationofthemotionsensor,thecameratakes
1picture.Thenthemotionsensortakesa30spauseduringwhichnopicturesaretaken.
Qset3: Quick set 3 Quick-set programma 3 –stesseinformazionivisualizzatesuldisplaydelQSET1
Inquestamodalitàlafotocamerascattaunvideodi10sconlarisoluzioneVGA.Dopodicheilsensoredimovimentofaunapausadi
30secondidurantelaqualenonvieneeffettuatonessunoscatto.
custoM "Personalizzata"
Inquestamodalità,èpossibileprogrammarelafotocamerainbasealleproprieesigenze.Cisonoancheleimpostazionipredefinite
(default)–vedereilcapitolodiattivazionedellafotocamera.Quandosiselezionaquestamodalità,lafotocameraavvieràuncontoalla
rovesciada30a0secondi.Poilapre-programmazioneverràattivata.Ildisplaymostrerà"rdY"percirca1minuto.Usareicomandi
suegiuduranteilcontoallarovesciaperraggiungerelamodalitàdiprogrammazione.
NavigazionenelMenuinmodalitàdiprogrammazione:Premendo"ENTER"vieneconfermatalasceltaesiapriràunsottomenu.
UsareitastiSUeGIÙperselezionarelefunzionieivaloridesiderati,comeadesempioladatael'ora.
Esempionellavocedimenu"Data":
• Selezionarelamodalitàpersonalizzata"costum"utilizzandolaghiera.DuranteilcontoallarovesciapremerelafrecciainSU.
Avreteraggiuntolamodalitàdiimpostazionedelladata.UsatelefrecceSUeGIUpersettarecorrettamenteilgiorno,confermare
premendoiltasto"Enter".Oraconilcursorepotreteselezionareilmese.UsarelefrecceSUeGIUdinuovoperselezionareilvalore
giustoepremereiltastoENTERperconfermarelavostrascelta.
LeseguentiimpostazionipossonoesseremodificateutilizzandoglistessitastidinavigazioneSU,GIUedENTER:
• data
• ora
• Modalità camera
Foto o video
• risoluzione
Modalitàfoto:bassa(2MP),alta(6MP),media(4MP);Modalitàvideo:soloVGA640x480disponibile.
• ritardo
Definireladuratadellapausadelsensoredimovimento.Selezionabilefra5/10/15/30/60/120secondi.
• numero di foto
Selezionareilnumerodifotodascattaretramitelarilevazionedelsensoredimovimento.Lafotocamerapuòscattareunmassimo
di6fotopervolta.(Nonapplicabileallamodalitàvideo).
6
• Video
Selezionabileunasequenzafra5/15/30secondi.
• reset
Leimpostazionidellafotocameraverrannoresettatealleimpostazionipredefinitedifabbrica(default).
• delete
EliminatuttiidatidallaschedaSDcard.Controllareprimaselefotoeivideosonostatisalvatisuunaltrodispositivoprima
dicancellarle.
• Quit
Chiudelamodalitàdiprogrammazione.Dopouncontoallarovesciadi30secondilacamerasaràprontaperscattarelefoto.
Modalità test:
GirarelaGhierasullaposizione"Test".Oraèpossibilecontrollareilrangedelsensoredimovimento.Spostarsiinavanti,indietro,verso
sinistraedestra.Finchécisispostaall'internodelcampodelsensoreilLEDverdelampeggianellafinestrainaltoadestranellaparte
anterioredellafotocamera.Unavoltachecisispostafuoridalcampo,ilLEDverdesmettedilampeggiare.Dovenecessario,ri-orien-
tarelatelecamera.
sd MeMory card/sdHc
installazione
Aprirel’alloggiamentoprotettivodellafotocamera.LoslotdellaschedaSDsitrovanellaparteinferioredellafotocamera.Inserirela
schedadimemoriaSD,comemostratoneldisegnosullacustodia.Assicuratevidiformattarelaschedadimemoriaechelascheda
nonabbialaprotezionediscrittura.AltrimentiildisplayindicaunaschedadimemoriaSDmancanteofalsa.
LafotocamerasupportaschedeSD/SDHCconunacapacitàdi2GBa32GB.Perottenereimiglioririsultatisiconsiglial'usodischede
dimemoriadimarcaLEXARconunavelocitàminimadi"classe10".
presentazione capacità carta sd
LatabellamostrailnumerodiimmaginiosequenzevideoasecondadellarisoluzioneedellacapacitàdellaschedaSD.
6 mp 4MP 2 mp Video5s Video10s Video15s Video30s
2GBSDC 1462 2048 3187 1024 512 310 170
4GBSDHC 2924 4096 6374 2048 1024 620 340
8GBSDHC 5848 8192 12748 4096 2048 1240 680
16GBSDHC 11696 16384 25496 8192 4096 2480 1360
32GBSDHC 23392 32768 50992 16384 8192 4960 2720
inseriMento delle Batterie
Inserire4batterieditipoAAstiloinognunodegliscomparti,assicurarsidirispettarelacorrettapolarità.Siconsigliadiutilizzare
batterienuovedellostessotipoedellostessomarchio.
7
numero e tipo di leDs 12 ad alte prestazioni leD infrarossi
FlashInfrarossi IR840nm
tempo di scatto approssimativamente1,5s
risoluzione del sensore della fotocamera 2MPsensorediultimagenerazione/fotointerpolatifinoa6MP
Lunghezzasequenzavideo 5/10/15/30sascelta
video format AVI/Codec–MJPG/30FPS
numero di foto scattate con il sensore di
movimento Da1a6foto(Burst)selezionabile
sensore di movimento 45°,distanzaapprossimativa18m
Rangedelflash approssimativamente18m
sensore di ritardo dello scatto 5/10/15/30/60/120sascelta
TimeStamp(visualizzazioneora) Data/ora
Modalitàscattocontinuo/Modalitàintervallo Nondisponibile
classe di protezione dell’alloggiamento IP54
alimentazione 8batterieAAx1,5VxMignonAAobatterieesterna12V(noninclusa)
Schedadimemoria SD/SDHCda2GBfinoa32GB(noninclusa)
Visualizzazione delle iMMaGini e cancellazione delle iMMaGini
Cisonoduemodipervisualizzareleimmaginiepereliminarli.
lettore di schede esterne RimuoverelaschedaSDdallafotocameraeutilizzareunlettoreesternopervisualizzareleimmagini
sulcomputer.Èorapossibilecopiarleeincollarleocancellarle.
Visualizzazione da Fotocamera CollegarelafotocameraalcomputertramiteuncavoUSB.Ilcomputerriconoscelascheda
SDcomesupportorimovibile.Oraèpossibilevisualizzare,copiareeincollareocancellareleimmagini.
speciFicHe
Specificheedesignsonosoggettiamodificasenzapreavviso. 03.2015
8www.doerrfoto.de
dÖrr GmbH·Messerschmittstr.1·D-89231Neu-Ulm·Fon:+4973197037-0·Fax:+4973197037-37·[email protected]