VOLANTINO PER STAMPA - Talent School · Corso aggiornamento Arbitri ed Osservatori del Comitato...
Transcript of VOLANTINO PER STAMPA - Talent School · Corso aggiornamento Arbitri ed Osservatori del Comitato...
INTERNATIONAL
Comune diSernaglia della Battaglia
Comune diFarra di Soligo
Comune diPieve di Soligo
Comune diSan Pietro di Feletto
PallavoloPallavoloUnder 16-17Under 16-17
femminilefemminile
AAAAAAAAusAAusAusAAAusAusAusAu t itritritritritritririaaaaaaaaaaaaAAustriaAustria
BBBBBBBBBosBosBBosBBosBosBos iiniaaniaanianininniaaaaiaianiassnnnnnS aSSSSllSloSSSSSloSSSloSloS venvenvenniiaiaaaaaiaaaiaiaaSSSSloven aaSloS ovevenveniaaSlovenia aaaaaaaItItItItIttatatalialialiatt aa GermaniaGGGerGGGGGGGerGerGGeGG manmannniaaaaaiaaiaaiaaaaGGGGGerman aaaGGerrGGGGerGG mmanmanmaniaaaaiaaaGGermaniaa
SvizzeraSSS iSSviviSSSSSSSSviSviSviSSSSSSvi ezzezzezzezzezzezzerraaaraaraaaaararaaraaaSSSSSS aaazzzzzzzzzz
SlovacchiaacaccchovooooooooloooSlloSlS vacvvacvacvacvacvacvac hchhhhhhhchchhiichhihichichichiiaaaloSlS oS ovacchihihhiaaaavavacvacvacvav
con il patrocinio di:
le p
ale
str
e g
ym
s SERNAGLIA DELLA BATTAGLIASERNAGLIA DELLA BATTAGLIA
ISTITUTO COMPRENSIVO DI SERNAGLIA DELLA BATTAGLIA
VIALE RIMEMBRANZA, 7
FALZE’ DI PIAVEFALZE’ DI PIAVESCUOLA PRIMARIA DI
FALZE’ DI PIAVEVIA BORGO FURO, 1
COL SAN MARTINOCOL SAN MARTINOISTITUTO COMPRENSIVO DI
COL SAN MARTINOVIA BRIGATA MAZZINI, 72
RUA DI FELETTORUA DI FELETTOPALESTRA POLIFUNZIONALE
SAN PIETRO DI FELETTOVIA DELLA LIBERTA’, 29
[email protected] +39.0438.981010
FIP
AV
ev
en
tiSessione ARBITRICorso formativo Arbitri fascia TOP Provinciale durante lo svolgimento del TorneoDomenica 3 ottobre 2010 (sede da definire)Corso aggiornamento Arbitri ed Osservatori del Comitato Arbitri di TrevisoSessione ALLENATORIDomenica 3 ottobre 2010 (mattino) presso la Palestra Polifunzionale di Rua di FelettoAggiornamento Regionale Tecnici 2° e 3° grado e Tecnici Provinciali Allievi e 1° grado.
sp
on
so
r
agenzia Pieve di Soligo
sa
ba
tos
atu
rda
y La serata di benvenuto per il 5° Torneo dell’Amicizia si terrà sabato 2 ottoble presso “Castelbrando” a Cison di Valmarino con inizio ore 19.30 dove ci intratterremo per una cena tutti assieme.
The welcome evening for the 5th Tournament of Friendship will be held on Saturday 2nd october in "Castelbrando" in Cison di Valma-rino start at 19.30 where we entertain for a dinner all together.
giochiamo col cuore, aiutiamo l’amoreil Torneo dell’Amicizia aiuta “L’ALTRA ALA” a costru-ire una casa di accoglienza per minori in difficoltà
le s
qu
ad
re te
am
s
giro
ne
SM
Dg
iron
e S
MC
giro
ne
SM
Bg
iron
e S
MA
ATA Trento Marzola VolleyATA Trento Marzola VolleyTrento (Italy)
Libertas Fiume VenetoLibertas Fiume VenetoPordenone (Italia)
T-VolleyT-VolleyInnsbruck (Österreich)
Swiss Talent VolleySwiss Talent VolleyZurigo (Switzerland)
Volley PiaveVolley PiaveTreviso (Italy)
Ženski OK ŠentvidŽenski OK ŠentvidLjubljana (Slovenia)
Bayerischer VVBayerischer VVMonaco (Germany)
Ok BihacOk BihacBihac (Bosnia)
SPES ConeglianoSPES ConeglianoTreviso (Italy)
Doprastav Bilikova VolleyDoprastav Bilikova VolleyBratislava (Slovakia)
Volley BergamoVolley BergamoBergamo (Italy)
Volley LuganoVolley LuganoLugano (Switzerland)
sa
ba
to s
atu
rda
yc
ale
nd
ario
ga
rec
ale
nd
ar
ma
tch
es
ATA Trento Marzola Volley
Palestra/Gym Col San MartinoPalestra/Gym Col San Martino
SM
AS
MA
Libertas Fiume Veneto
T-Volley
9.00
11.30
10.15
T-Volley
ATA Trento Marzola Volley
Libertas Fiume Veneto
Swiss Talent Volley
Palestra/Gym Falzè di PiavePalestra/Gym Falzè di Piave
SM
BS
MB
Ženski OK Šentvid
Volley Piave
9.00
11.30
10.15
Volley Piave
Swiss Talent Volley
Ženski OK Šentvid
Ok Bihac
Palestra/Gym Rua di FelettoPalestra/Gym Rua di Feletto
SM
CS
MC
Bayerischer VV
SPES Conegliano
9.00
11.30
10.15
SPES Conegliano
Ok Bihac
Bayerischer VV
Volley Bergamo
Palestra/Gym Sernaglia della BattagliaPalestra/Gym Sernaglia della Battaglia
SM
DS
MD
Volley Lugano
Doprastav Bilikova Volley
9.00
11.30
10.15
Volley Lugano
Doprastav Bilikova Volley
Volley Bergamo
1°SMA
SP
AS
PA
2°SMD
3°SMB
15.00
17.30
16.15
3°SMB
1°SMA
2°SMD
SP
BS
PB
15.00
17.30
16.15
SP
CS
PC
15.00
17.30
16.15
SP
DS
PD
15.00
17.30
16.15
Palestra/Gym Col San MartinoPalestra/Gym Col San Martino
Palestra/Gym Falzè di PiavePalestra/Gym Falzè di Piave
Palestra/Gym Rua di FelettoPalestra/Gym Rua di Feletto
Palestra/Gym Sernaglia della BattagliaPalestra/Gym Sernaglia della Battaglia
1°SMB
2°SMA
3°SMC
3°SMC
1°SMB
2°SMA
1°SMC
2°SMB
3°SMD
3°SMD
1°SMC
2°SMB
1°SMD
2°SMC
3°SMA
3°SMA
1°SMD
2°SMC
do
me
nic
a s
un
da
y
SE
MIF
INA
LI/
SE
MIF
INA
LI/
SE
MIF
INA
LF
INA
LI/
FIN
AL
I/F
INA
L
finale/final 11° - 12° team 11°
Palestra/Gym Falzè di PiavePalestra/Gym Falzè di Piave
team 5°finale/final 5° - 6°
9.00
10.45
team 12°
team 6°
team 7°
Palestra/Gym Sernaglia della BattagliaPalestra/Gym Sernaglia della Battaglia
team 4°
finale/final7° - 8°
semifinale/semifinal Asemifinale/semifinal A
9.00
10.45
team 8°
team 1°
team 9°
Palestra/Gym Col San MartinoPalestra/Gym Col San Martino
team 2°
finale/final 9° - 10°
semifinale/semifinal Bsemifinale/semifinal B
9.00
10.45
team 10°
team 3°
finale/final 3° - 4° posto/placefinale/final 3° - 4° posto/place
Palestra/Gym Rua di FelettoPalestra/Gym Rua di Feletto
perdente/loser semifinal A14.30 perdente/loser semifinal B
finale/final 1° - 2° posto/placefinale/final 1° - 2° posto/place
vincente/winner semifinal A16.15 vincente/winner semifinal B
alla fine del torneo sarà consegnato il riconoscimento
Memorial Enrico De Faveri alla miglior giocatrice in campo
alle premiazioni sarà presente come testimonial una atleta di serie A1 Volley
at the awards will be present a Series A1 Volley’ sathlete testimonials
at the end of the tournament
the best player in the field will receive
the recognition of
MemorialEnrico De Faveri
Memorial E. De Faveri
ca
len
da
rio
ga
rec
ale
nd
ar
ma
tch
es