VITALYTY LUCE - bonodesign.hu · A AL1A Alluminio AM1Z Testa di moro AX1K Avorio lux B BI7A Bianco...
Transcript of VITALYTY LUCE - bonodesign.hu · A AL1A Alluminio AM1Z Testa di moro AX1K Avorio lux B BI7A Bianco...
BONO DESIGN Kft.1036 Budapest, Bécsi út 81.06-1/240-02-4206-30/[email protected]
KITCHEN LIVING NIGHT KIDS
bonodesign.hu
Bono Design / VITALYTY LUCE Modern Nappali bútor katalógus
VITALYTY LUCEModern Nappali bútor
ELEMLISTA
AA L 1 A A l l u m i n i oA M 1 Z T e s t a d i m o r oA X 1 K A v o r i o l u x
BB I 7 A B i a n c o o p a c oB V 7 H B i a n c o v i s u a lB X 3 J B i a n c o l u x
C C H 5 T C h a r mC N 1 X C a n a p aC N 5 T C a n n e l l a
D D E 8 A D a r k e m e r a l d
FF B 7 H F r a s s i n o b i a n c o p u r oF T 8 P F u m é t r a s p a r e n t e
G G L 4 R G r i g i o d o r i a nG L 7 H G r i g i o l o n d r aG O 5 T G r i g i o o x f o r dG M 7 A G i a l l o m i e l eG Z 8 T G r i g i o t i t a n i o
H H E 7 Y H o t d e s e r t
NN E 8 K N e r oN R 3 L N o c e r e g i o
OO D 4 B O l m o d a r kO S 3 Q O l m o s t o r m
PP D 1 0 G r i g i o
RR P 5 T R o v e r e p o r t o f i n oR S 4 B R o y a l o a k
VV E 0 1 B i a n c o c o r d aV E 0 2 G r i g i o t u n d r aV E 0 3 G r i g i o m a l m oV L 4 C V i s o n e l u x
00 0 0 3 C r e t a0 0 2 0 G i a l l o0 0 2 1 T e l a0 0 2 5 B i a n c o0 0 3 1 G r i g i o o l i v a0 0 5 9 V i s o n e0 0 9 4 C a s t a n o
SS E 0 1 B i a n c oS E 0 2 T o r t o r aS E 0 3 N o c c i o l a
A A l l u m i n i o A L 1 AA v o r i o l u x A X 1 K
BB i a n c o c o r d a V E 0 1B i a n c o l u x B X 3 JB i a n c o o p a c o B I 7 AB i a n c o v i s u a l B V 7 H
C C a n a p a C N 1 X C a n n e l l a C N 5 T C h a r m C H 5 T
DD a r k e m e r a l d D E 8 A
FF u m é t r a s p a r e n t e F T 8 PF r a s s i n o b i a n c o p u r o F B 7 H
GG i a l l o m i e l e G M 7 AG r i g i o P D 1 0G r i g i o d o r i a n G L 4 RG r i g i o l o n d r a G L 7 HG r i g i o m a l m o V E 0 3G r i g i o o x f o r d G O 5 TG r i g i o t i t a n i o G Z 8 TG r i g i o t u n d r a V E 0 2
HH o t d e s e r t H E 7 Y
NN e r o N E 8 KN o c e r e g i o N R 3 L
OO l m o d a r k O D 4 BO l m o s t o r m O S 3 Q
RR o v e r e p o r t o f i n o R P 5 TR o y a l o a k R S 4 B
TT e s t a d i m o r o A M 1 Z
V V i s o n e l u x V L 4 C
BB i a n c o 0 0 2 5B i a n c o S E 0 1
CC r e t a 0 0 0 3C a s t a n o 0 0 9 4
GG i a l l o 0 0 2 0G r i g i o o l i v a 0 0 3 1
NN o c c i o l a S E 0 3
T T e l a 0 0 2 1T o r t o r a S E 0 2
V V i s o n e 0 0 5 9
2 3
Fabrics and chairscolour codes
Colour codes Fabrics and chairscolour names
Colour names
In alphabetical order:
LUCE price List • July 2016
All our furniture is constructed usingpanels Th 1.4 - 1.8 - 2.5 - 3 - 3.5
The measurements in the price list are in centimetres unless otherwise stated.
Our free-standing elements are equipped with adjustable feet.
low formaldehyde content (class E1 according to the German DIBt100 classification).
In ordine alfabetico:
Codici coloretessuti sedie
Codici colore Nomi colore ditessuti e sedie
Nomi colore
Listino prezzi LUCE • Luglio 2016
Tutti i nostri mobili sono costruiti conpannelli Sp 1,4 - 1,8 - 2,5 - 3 - 3,5
Le misure all’interno del listino sono espresse in centime-tri se non diversamente indicato.
I nostri elementi a terra sono dotati di piedini regolabili.
a basso contenuto di formaldeide (classe E1 secondo la classificazione della direttiva tedesca DIBt100).
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
4 5
SYST
EM 1
8 LIBR
ARY
30
General table of contents
6 COLOMBINI “TGEO – METRON4 – MULTISTANZA”8 Finishes9 Specialfinishes-System1810 Handles12 Handle positioning14 Samples and hardware
19 Base units20 Base unit structures20 Baseunitcarcaseandsidepanelfinishcombinations21 Base unit technical features22 Gravity base unit structures23 Gravity base unit technical features24 Base units Dpt 46.726 Base units Dpt 61.728 Gravity base units30 Tops for base units Th 1.431 Tops for base units Th 332 Base unit accessories
35 Wall-mounted base units36 The structures36 Combinationsbetweencarcaseandsidepanelfinishes37 Technical features37 Wall-mounted sideboard modularity example38 Wall-mounted base units Dpt 36.840 Wall-mounted base units Dpt 46.742 Tops for wall-mounted base units Th 1.444 Wall-mounted base unit accessories
47 Sideboards48 Pivot sideboard structures48 Pivotsideboardexternalframeandinternalcarcasefinishcombinations50 Gravity sideboard structures51 Gravity sideboard technical features52 Pivot sideboards54 Gravity sideboards58 Sideboard accessories
61 Supporting top62 The structures63 Palcosupportingtopwithracewaysandhi-fishelfexample63 Odeon supporting top example64 Palco supporting top65 Odeon supporting top66 Supporting top accessories
69 Trama wall units70 The structures70 Modularity examples72 Trama wall units73 Trama V wall units
75 Clip wall units76 The structures76 Wallunitcarcaseandinternalbackpanelfinishcombinations78 Clip wall units79 Wall units for Clip unit
81 Wall units82 The structures82 Carcaseandinternalfinishcombinations83 Technical features84 Wall units Dpt 36.886 Wall units Dpt 46.787 Block 45 wall units Dpt 36.588 Tops for wall units Th 1.489 Wall unit shelves
91 Boiserie panels, shelves and TV panel element92 The structures94 Boiserie panels and shelves for boiserie95 TV panel element96 Shelvesforwallsfixing
99 Library 30 - Technical information100 Introduction102 The structure104 Technical informations106 Dimensions108 Linear assembling109 Front panels opening diagram110 Minimum distances for assembling112 TV niche114 TV panel elements115 Writing desk niche116 Lighting117 Customized cuts118 Base units120 Integrated and wall-mounted base units122 Base units for TV panel
125 Floor-standing Library 30126 Library 30128 Library 30 maxi130 Library30add-onforfloor-standingbaseunitsHt21.3131 Library30add-onforfloor-standingbaseunitsHt38.9132 Library 30 for integrated base units Ht 19133 Library 30 for integrated base units Ht 36.6134 Corner Library 30135 End unit Library 30136 Library 30 with writing desk Th 8139 Overhead Library 30140 Library 30 TV panel142 Library 30 180° swivel TV panel143 Front panels for swivel TV panel144 Library30TVpanelforfloor-standingbaseunitsHt38.9145 Floor-standing base units for Library 30 TV panel146 Library 30 TV panel for integrated base units Ht 19147 Integrated base units for Library 30 TV panel
149 Wall-mounted Library 30150 Library 30152 Library 30 add-on for wall-mounted base units Ht 19154 Library 30 add-on for wall-mounted base units Ht 36.6156 Library 30 TV panel158 Library 30 TV panel for wall-mounted base units Ht 19159 Wall-mounted base units Ht 19 for wall-mounted Library 30 TV panel160 Library 30 TV panel for wall-mounted base units Ht 36.6161 Wall-mounted base units Ht 36.6 for wall-mounted Library 30 TV panel162 Library 30 Rebus elements
167 Accessories for Library 30168 Tops for Library 30169 Shelves for Library 30170 Vertical shelves for Library 30172 Hinged doors for Library 30174 Drawers and big drawers for Library 30175 Pull-down and lift-up doors176 Sliding doors Library 30178 Meridiano element180 Tropico element182 Library30floor-standingbaseunits183 Library 30 integrated base units184 Library 30 wall-mounted base units185 Tops and shelves for base units Library 30186 Library 30 back panels188 Fixedinfilldoors190 TV panel element191 Accessories
193 Tables and chairs194 Chairs195 Tables
197 General conditions of sale199 Materials used
Indice generale
99 Library 30 - Informazioni tecniche100 Presentazione102 La struttura104 Informazioni tecniche106 Le dimensioni108 Componibilità in larghezza109 Schema apertura frontali110 Distanze minime per il montaggio112 Vani porta TV114 Elementi porta TV115 Vano scrittoio116 Illuminazione117 Tagli a misura118 Basi a terra120 Basi integrate e sospese122 Basi per porta TV
125 Library 30 a terra126 Library 30128 Library 30 maxi130 Library 30 sopralzo per basi a terra H 21,3131 Library 30 sopralzo per basi a terra H 38,9132 Library 30 per basi integrate H 19133 Library 30 per basi integrate H 36,6134 Library 30 ad angolo135 Library 30 terminali136 Library 30 con piano scrittoio Sp 8139 Library 30 a ponte140 Library 30 porta TV142 Library 30 porta TV girevole a 180°143 Frontali per porta TV girevole144 Library 30 porta TV per basi a terra H 38,9145 Basi a terra per Library 30 porta TV146 Library 30 porta TV per basi integrate H 19147 Basi integrate per Library 30 porta TV
149 Library 30 sospesa150 Library 30152 Library 30 sopralzo per basi sospese H 19154 Library 30 sopralzo per basi sospese H 36,6156 Library 30 porta TV158 Library 30 porta TV per basi sospese H 19159 Basi sospese H 19 per Library 30 porta TV sospesa160 Library 30 porta TV per basi sospese H 36,6161 Basi sospese H 36,6 per Library 30 porta TV sospesa162 Library 30 elementi Rebus
167 Accessori per Library 30168 Top per Library 30169 Ripiani per Library 30170 Divisori per Library 30172 Ante battenti per Library 30174 Cassetti e cassettoni per Library 30175 Ante ribalta e vasistas176 Ante scorrevoli Library 30178 Elemento Meridiano180 Elemento Tropico182 Basi a terra Library 30183 Basi integrate Library 30184 Basi sospese Library 30185 Top e ripiani per basi Library 30186 Schiene per Library 30188 Ante fisse di tamponamento190 Elemento porta TV191 Accessori
193 Tavoli e sedie194 Sedie195 Tavoli
196 Condizioni generali di vendita198 Materiali impiegati
6 COLOMBINI “TGEO – METRON4 – MULTISTANZA”8 Finiture9 Lavorazioni particolari - System 1810 Maniglie12 Posizionamento maniglie14 Campionari e ferramenta
19 Basi a terra20 Le strutture - basi a terra20 Abbinamenti finiture cassa e fianchi - basi a terra21 Caratteristiche tecniche - basi a terra22 Le strutture - basi Gravity23 Caratteristiche tecniche - basi Gravity24 Basi a terra P 46,726 Basi a terra P 61,728 Basi Gravity30 Top per basi a terra Sp 1,431 Top per basi a terra Sp 332 Accessori per basi a terra
35 Basi sopese36 Le strutture36 Abbinamenti finiture cassa e fianchi37 Caratteristiche tecniche37 Esempi di componibilità madia sospesa38 Basi sospese P 36,840 Basi sospese P 46,742 Top per basi sospese Sp 1,444 Accessori per basi sospese
47 Madie48 Le strutture - madia Pivot48 Abbinamenti finiture riquadro esterno e casse interne - madie Pivot50 Le strutture madie Gravity51 Caratteristiche tecniche - madie Gravity52 Madie Pivot54 Madie Gravity58 Accessori per madie
61 Piani d’appoggio62 Le strutture63 Esempio piano d’appoggio Palco con passacavi e porta hi-fi63 Esempio piano d’appoggio Odeon64 Piano d’appoggio Palco65 Piano d’appoggio Odeon66 Accessori per piani d’appoggio
69 Pensili Trama70 Le strutture70 Esempi di componibilità72 Pensili Trama73 Pensili Trama V
75 Pensili Clip76 Le strutture76 Abbinamenti finiture cassa pensile e schiena interna78 Pensili Clip79 Pensili per elemento Clip
81 Pensili82 Le strutture82 Abbinamenti finiture cassa e finiture interne83 Caratteristiche tecniche84 Pensili P 36,886 Pensili P 46,787 Pensili Block 45 P 36,588 Top per pensili Sp 1,489 Ripiani per pensili
91 Boiserie, mensole ed elemento porta-tv92 Le strutture94 Boiserie e mensole per boiserie95 Elemento porta-tv96 Mensole per fissaggio a parete
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
GL4RGrigio dorian
FB7HFrassino bianco puro
OS3QOlmo storm
OD4BOlmo dark
CN1XCanapa
OS3QOlmo storm
RP5TRovere portofino
OD4BOlmo dark
FB7HFrassino bianco puro
AX1KAvorio lux
BX3JBianco lux
VL4CVisone lux
GM7AGiallo miele
GL7HGrigio londra
GO5TGrigio oxford
GL4RGrigio dorian
HE7YHotdesert
DE8ADark emerald
GZ8TGrigio titanio
NR3LNoce regio
BV7HBiancovisual
8 9
Specialfinishes-System18
IT IS NOT POSSIBLE TO CUT: • drawers and big drawers• LUX lacquered doors• Gravity base units• lift-up and pull-down wall mounted base units • benches• Pivot and Gravity sideboards• Palco and Odeon supporting top• Clip wall units and elements for Clip wall units• W 30, Block 45, Trama and Trama V wall units• TV panel element• Odeon and glass shelves • tables and chairs• metallic components
IT IS NOT POSSIBLE TO CUT: • drawers and big drawers• LUX lacquered doors• Gravity base units• lift-up and pull-down wall mounted base units • benches• Pivot and Gravity sideboards• Palco and Odeon supporting top• Clip wall units and elements for Clip wall units• W 30, Block 45, Trama and Trama V wall units• TV panel element• Odeon and glass shelves • tables and chairs• metallic components
Finishes
Cuts are only provided to order with an explanatory drawing. 18.00 = The cost of cutting each component of the element.We are unable to produce two-side elements.
REDUCED WIDTH
REDUCED HEIGHT
REDUCED DEPTH NOT AVAILABLE
• Minimum width for removal: 42 mm• Minimum width of element with door: 250 mm• Minimum width of open elements: 150 mm
• The cut is always made at the top• Minimum height for removal: 32 mm• Minimum height of base units with door: 300 mm
Example: to reduce the width of the base unit Z6205X, 5 components are cut (bottom panel, top panel, shelf, backpanel,1door);thecostofthisinterventionistherefore 18 x 5 = 90.
Example: to reduce the height of the base unit Z6205X, 4 componentsarecut(door,backpanel,sidepanels);the cost of this intervention is therefore 18 x 4 = 72.
NO oblique cut
CARCASE
MELAMINE
VISUAL
LUX
SPOT COLOR
Lavorazioni particolari - System 18
TAGLI NON POSSIBILI: • cassetti e cassettoni• ante laccate LUX• basi Gravity• basi sospese e pensili vasistas e ribalta• panchette• madie Pivot e Gravity• piano d’appoggio Palco e Odeon• pensili Clip e pensili per elementi Clip• pensili L 30, Block 45, Trama e Trama V• elemento porta TV• mensole Odeon e in cristallo• tavoli e sedie• parti metalliche
TAGLI NON POSSIBILI: • cassetti e cassettoni• ante laccate LUX• basi Gravity• basi sospese e pensili vasistas e ribalta• panchette• madie Pivot e Gravity• piano d’appoggio Palco e Odeon• pensili Clip e pensili per elementi Clip• pensili L 30, Block 45, Trama e Trama V• elemento porta TV• mensole Odeon e in cristallo• tavoli e sedie• parti metalliche
Finiture
Si eseguono tagli, solo se richiesti con disegno esplicativo. 18,00 = Il costo del taglio di ogni componente dell’elemento.Non e’ possibile realizzare elementi bifacciali.
RIDUZIONE IN LARGHEZZA
• Larghezza minima da asportare: 42 mm• Larghezza minima elemento con anta: 250 mm• Larghezza minima elemento a giorno: 150 mm
RIDUZIONE IN ALTEZZA
RIDUZIONE IN PROFONDITÀ NON DISPONIBILE
• Si taglia sempre sopra• Altezza minima da asportare: 32 mm• Altezza minima base con anta: 300 mm
Esempio: per ridurre la larghezza della base Z6205X si tagliano 5 componenti (fondo, cappello, ripiano, schiena e 1 anta); pertanto il costo di questa lavorazione è di 18 x 5 = 90.
Esempio: per ridurre l’altezza della base Z6205X si tagliano 4 componenti (anta, schiena, fianchi); pertanto il costo di questa lavorazione è di 18 x 4 = 72.
NO taglio obliquo
CASSA
NOBILITATO
VISUAL
LUX
SPOT COLOR
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
V02C 32 mm 27 mm
8
8
AL1A AlluminioAM1Z Testa di moroBI7A Bianco opaco BV7H Bianco visualCN1X CanapaCN5T CannellaDE8A Dark emerald
FB7H Frassino bianco puroGL4R Grigio dorianGL7H Grigio londraGM7A Giallo mieleGZ8T Grigio titanioGO5T Grigio oxfordHE7Y Hot desert
NR3L Noce regioOD4B Olmo darkOS3Q Olmo stormRP5T Rovereportofino
Horizontal
Vertical
Orizzontale
Verticale
V15Q 128 mm 18 mm
Z00.12R
BI7A
1
16,8
AM1ZAL1A
V18Z 272 mm 20 mm
V07U
V31F
256 mm
320 mm
19 mm
24 mm
1,8
30
0,9
31
1
34,8
V35U 320 mm 25 mm
Z00.63T
4
44,6
V12E 960 mm 19 mm
99
1,8
V36X 640 mm 25 mm
4
76,6
V20A (PUSH-PULL)
FB7H OS3QOD4B CN1X
GL4R NR3LGZ8T
RP5T
FB7H OS3QOD4B CN1X
GL4R NR3LGZ8T
RP5T
CN5T AM1ZAL1A
CN5T
FB7H OS3QOD4B CN1X
GL4R NR3LGZ8T
RP5T
GL7HGM7A GO5T BV7H
GL7HGM7A GO5T BV7H
DE8A
DE8A
V11B 728 mm 20 mm
0,9
76
CN5TAL1A
HE7Y
HE7Y
AM1Z
10 11
Cod. Z00.41Y
Cod.
Z00.48M
Z00.47F
Z00.60B
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod. Z00.52H
Z00.64YCod.
Cod. Z00.33E Cod.
Z00.51CCod.
Handles
Name handle Pitch Projection
Aluminiumsupport(AL1A)withcoloured insert.
Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Name handle
Name handle
Pitch
Pitch
Projection
Projection
Surcharge for handles
Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Push-Pull opening system
FOR DRAWERS AND BIG DRAWERSorder “Quadro” type runners with push-pull, see page 17
FOR LIFT-UP, PULL-DOWN AND HINGED DOORS
Codes on page 17
Name handle
Surcharge for handles Surcharge for handles
Name handle Pitch Projection
Surcharge for handles
Maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Supporto alluminio (AL1A) con inserto colorato.
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia
Nome maniglia
Passo
Passo
Sporgenza
Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
Sistema di apertura a spinta
PER CASSETTI E CASSETTONIordinare Guide tipo “Quadro” con push-pull, vedi pag. 17PER ANTE VASISTAS, RIBALTA E BATTENTE
Codici a pag. 17
Nome maniglia
Sovrapprezzo maniglie Sovrapprezzo maniglie
Nome maniglia Passo Sporgenza
Sovrapprezzo maniglie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
L 45/60
L 90
L 45/60
L 90
L 120/135/150/180L 120/135/150
V02C
3
3
3
3
3
3
L 45/60
L 45/60
L 45/60
L 90
L 45/60
L 90
L 120/135/150/180L 120/135/150
V07U V31FV15Q
3
3
3
3
3
3
L 90
L 45/60
L 90
L 120/135/150/180L 120/135/150
L 90
L 45/60
L 90
L 120/135/150/180L 120/135/150
3
3
3
3
3
3
3
La maniglia V31F è posizionata al centro della larghezza sulle ante L 45/60. NON è applicabile sull’anta L 30.
L 45/60
L 120/135/150/180L 120/135/150
V18Z
3L 45/60
3
L 90
3
L 90
3
V11B
V12E
V35U
V36X
L 90L 90
L 120/135/150/180L 120/135/150
L 45 L 60
3
3
L 45
3
3
L 60
3
L 90L 90
L 120/135/150L 120/135/150
3
3
3
3
L 45/60L 45/60
3 33 3 3
3
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
102,
2
102,
2
102,
2
3 105,
2
3
105,
214
0,4
7017
5,6
310
2,2
3
246
102,
2
34,8
210,
8
3 102,
2
33
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
102,
2
102,
2
102,
2
3 105,
2
3
105,
214
0,4
7017
5,6
310
2,2
3
246
102,
2
34,8
210,
8
3 102,
2
33
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
102,
2
102,
2
102,
2
3 105,
2
3
105,
214
0,4
7017
5,6
310
2,2
3
246
102,
2
34,8
210,
8
3 102,
2
33
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
105,
2
105,
214
0,4
7017
5,6
246
34,8
210,
8
60.5
60.5
60.5
60.5
95.7
130.
925
.3
95.7
60.5
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
105,
2
105,
214
0,4
7017
5,6
246
34,8
210,
8
28.563
.7
28.5
28.5
28.5
98.9
25.3
63.7
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
105,
2
105,
214
0,4
7017
5,6
246
34,8
210,
8
210,
8
175,
6
140,
4
34,8
70
105,
2
105,
214
0,4
7017
5,6
34,8
210,
8
246
12 13
Handle positioningHorizontal
Vertical
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
Doo
rs W
30/
45/6
0
The handles indicated cannot be assembled.
The V31F handle is positioned in the center of the Length of L 45/60 doors. Cannot be applicated to L30 doors.
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
Doo
rs W
30/
45/6
0D
oors
W 4
5
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
Doo
rs W
30/
45/6
0
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
Doo
rs W
30/
45/6
0D
oors
W 3
0/45
/60
Doo
rs W
30/
45/6
0
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
In these compositions the V36X handle is combined with the V35U handle.
Big
dra
wer
s Ht 3
4.8
Dra
wer
s Ht 1
7.2
R / L
R / L
R / L
R / L
Posizionamento maniglieNon si possono montare le maniglie indicate.
Orizzontale
Verticale
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Ant
e L
30/4
5/60
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Ant
e L
30/4
5/60
Ant
e L
45
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Ant
e L
30/4
5/60
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Ant
e L
30/4
5/60
Ant
e L
30/4
5/60
Ant
e L
30/4
5/60
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
In queste configurazioni la maniglia V36X è abbinata alla maniglia V35U.
Cas
setto
ni H
34,
8
Cas
setti
H 1
7,2
Dx / Sx
Dx / Sx
Dx / Sx
Dx / Sx
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
86,2
AL1A AL4BAN3Q AX1KBX3JBV7HCL5T
AlluminioGrigio asfaltoAzzurro nettunoAvorio luxBianco lux Bianco visualCaffè lux
CN1XDE8AFA7YFB7HFC3BFD5T GL4R
CanapaDark emeraldFrassino ardesiaFrassino bianco puroFrassino canapaFrassino dorian Grigio dorian
GL7H GM7A GO5TGZ8THE7YNR3LNX5Y
Grigio londraGiallo miele Grigio oxfordGrigio titanioHot desert Noce regio Nero lux
OD4B OS3QRC5T RP5T RS4B VL4C
Olmo darkOlmo stormRosa cipria RovereportofinoRoyal oakVisone lux
AL1ACod.
Cod.
Cod.
Cod.Cod.
Cod.
GL7H GM7AGO5TBV7H
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
AX1KBX3J VL4C AL4BCL5T NX5Y
BV7H
CN1XGL4RNR3L GZ8T
DE8AHE7Y
RS4B
GL7H GM7AGO5TBV7H
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
AX1KBX3J VL4C
GL7H GM7AGO5TBV7H
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
AX1KBX3J VL4C
FB7H OS3Q OD4B GL4R
DE8AHE7Y
RS4B
Cod.
FC3B
RC5T AN3Q
FA7YFD5T
DE8AHE7Y
RS4B
- Z00.03W
Z00.05C
Z00.06H
- Z00.16N
86,2 Z00.38G
- Z00.07P
- Z00.08U
- Z00.66K
Z00.67Q
2,3 Z16.97Z 4
14 15
Samples and hardware
VITALYTY LUCE and SOGNO colour specification chart
Update kit for VITALYTY LUCE colour specification chart
Edged Max Ht 258 - W 90 / Min Ht 7 - W 7 27.00 per sq.m. + 18.00 fixed charge
Width
Varnish in individual 10 ml bottle, for repairs
DescriptionPanel Th 1.8,
Availablefinishes: • CARCASE
Availablefinishes: • MELAMINE
Not edged Max Ht 258 - W 90 / Min Ht 4 - W 4 18.00 per sq.m. + 10.00 fixed charge
WidthPack of covers for cable holes 8 pieces
Width
Reinforcement bars for base units W 902 pieces
DescriptionEdging
1.00 per metre
2.00 per metre
pre-glued Th 0.03 - Ht 3
ABS Th 0.08 - Ht 2.1. For doors
DescriptionColourspecificationchart
fronts Ht 9.2
ADJUSTABLE FEET Height Quantity
Available colors: • Nero
Campionari e ferramenta
Campionario colori VITALYTY LUCE e SOGNO
Kit aggiornamenti per campio-nario colori VITALYTY LUCE
Bordato Max H 258 - L 90 / Min H 7 - L 7 27,00 al m2 + 18,00 fisso
LarghezzaVernice in bottiglietta singola da 10 mlper ritocchi
DescrizionePannello Sp 1,8
Finiture disponibili: • CASSA
Finiture disponibili: • NOBILITATO
Non bordato Max H 258 - L 90 / Min H 4 - L 4 18,00 al m2 + 10,00 fisso
LarghezzaConfezione copriforo8 pezzi
LarghezzaBarre di rinforzo per basi L 902 pezziDescrizioneBordo sfuso
1,00 al metro
2,00 al metro
precollato Sp 0,03 H 3
ABS Sp 0,08 H 2,1,Per anta
DescrizioneCampionario colori
frontalini H 9,2
PIEDINI REGOLABILI Altezza Quantità
Colori disponibili: • Nero
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.Cod.
Cod.
Cod.
30 Z00.25M
40 Z00.57L
50 Z00.26S
30 Z00.27X
40 Z00.58R
50 Z00.28C
30 Z00.29H
40 Z00.59W
50 Z00.30P
Z00.33E
Z00.54U
Z00.36W
Z00.65D
Z69.54M
Z75.39U
Z00.15G
Z00.71M
Z00.56E
Z00.55Z
Z00.72S
Z00.37B -
Z00.73X
Z00.74C
16 17
Samples and hardware
“Quadro” type runners
Width
With push-pull
With braking system
Description For use withHinges + base plates
2-piece pack, hinge + base plate
2-piece pack, hinge + base plate
2-piece pack, 165 ° hinge + base plate
hinged doors and lift-up doors door System 18
hinged doors and lift-up doors door Library 30
corner door for Library 30
2-piece pack, hidden hinge + base plate
2-piece pack, hidden hinge + base plate with spacer
1 piece
flap doors - System 18
flap doors - Library 30
Ratchet for push-pull opening
Magnet for pull-down flapdoors(nopush-pull)
2pieces(100N)
2pieces(50N)
Slave cylinders for lift-up doors
doors W 60/90
Folding device with wire 6 Kg
Folding device with wire 16 Kg
doors Ht 17,2 W 60/90/120/135/150doors Ht 34,8 W 60/90doorsW180Ht17,2/34,8(2pieces)
doors Ht 34,8 W 120/135/150
1 piece
Description For use with
Folding device with wire
Description
Description
Description
1 piece
For use with
doors W 120/135doorsW180(4pieces)
Description
Shelf holders for movable laminated shelves(4pieces)
for shelves Th 2.5 - System 18
for shelves Th 3 - Library 30 bookcases of W 30 to W 120
for shelves Th 3 - Library 30 bookcases of W 135 to W 180
For use with
Campionari e ferramenta
Guide tipo “Quadro” Profondità
Con push-pull
Con sistema frenante
Descrizione Da utilizzare suCerniere + basette
Conf. da 2 pezzi, cerniera + basetta
Conf. da 2 pezzi, cerniera + basetta
Conf. da 2 pezzi, cerniera 165° + basetta
anta battente e vasistas - System 18
anta battente e vasistas - Library 30
anta ad angolo per Library 30
Conf. da 2 pezzi, cerniera a scomparsa + basetta
Conf. da 2 pezzi, cerniera a scomparsa + basetta con distanziale
1 pezzo
anta ribalta - System 18
anta ribalta - Library 30
Cricchetto per apertura push-pull
Magnete per anta ribalta (no push-pull)
2 pezzi (100 N)
2 pezzi (50 N)
Pistoncini per ante vasistas
ante L 60/90
Dispositivo a ribalta con filo 6 Kg
Dispositivo a ribalta con filo 16 Kg
ante H 17,2 L 60/90/120/135/150ante H 34,8 L 60/90ante L 180 H 17,2/34,8 (2 pezzi)
ante H 34,8 L 120/135/1501 pezzo
Descrizione Da utilizzare suDispositivo a ribalta con filo
Descrizione
Descrizione
Descrizione
1 pezzo
Da utilizzare su
ante L 120/135anta L 180 (4 pezzi)
DescrizioneReggiripiano (4 pezzi)per ripiani movibili in nobilitato.
per ripiani Sp 2,5 - System 18
per ripiani Sp 3 - Library 30 librerie da L 30 a L 120
per ripiani Sp 3 - Library 30 librerie da L 135 a L 180
Da utilizzare su
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
18
20
20
21
22
23
24
26
28
30
31
32
19
Base unit structures
Baseunitcarcaseandsidepanelfinishcombinations
Base units technical features
Gravity base unit structures
Gravity base unit technical features
Base units Dpt 46.7
Base units Dpt 61.7
Gravity base units
Tops for base units Th 1.4
Tops for base units Th 3
Base unit accessories
Base units
Base units
Le strutture basi a terra
Abbinamenti finiture cassa e fianchi basi a terra
Caratteristiche tecniche basi a terra
Le strutture basi Gravity
Caratteristiche tecniche basi Gravity
Basi a terra P 46,7
Basi a terra P 61,7
Basi Gravity
Top per basi a terra Sp 1,4
Top per basi a terra Sp 3
Accessori per basi a terra
Basi a terraBasi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
FB7H
FB7H NR3L OS3QAX1K OD4B
OD4B
BX3J RP5T GZ8T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
47,1
/ 6
2,1
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
VL4C
AX1K BX3J VL4CFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
AX1K BX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
20 21
Base units
The structures
Example of passage of wiring through base units Diagram of wiring hole on top Th.1.4and3;Dpt47.1e62.1
Hole in back and top of base unit to be made by customer. Wiring hole
IMPORTANT:-ThebaseunitsmustalwaysbecompletedwithTh.1.4or3finishingtop.- To complete the base units you can also use the Ht 3.8 plinth. The Ht 2.3 feet are automatically substituted with feet Ht 3.8 .- At the time of ordering it is essential to send a drawing of the composition.- All the base units are supplied with assembled structures.
SUPPLIED ELEMENTS:-Allthedrawersandbigdrawersarefittedwith“quadro”runners,andarealsoavailablewiththebrakingsystemuponrequest;insideinCharm(CH5T)finish.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).-Thebaseunitscanbefittedwith“push-pull”opening(butthissystemcannotbeappliedinconjunctionwiththebrakingsystem).- The base units are always supplied with black adjustable feet.
Sidepanelfinishes
Carcaseandsidepanelfinishcombinations
Carcasefinishes
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.-Cableholecanbecreatedinfloor-mountedbaseunitswithopenfrontsordoors.
Top Th 1.4 or Th 3
Top panel Th 1.8
Movable shelves Th 2.5
Adjustable feet Ht 2.3 (Ht3.8withplinth)
Plinth Ht 3.8
Side panel Th 1.8
Bottom panel Th 1.8
Back panel Th 0.3
Frontpanelfinishes
Sidepanelfinishes
Carcasefinishes
Composed of 2 base unitswith a single front panel
Technical features
W 45/60/90 W 120/135/150/180
Base units
Basi a terra
Le strutture
Esempio passaggio cavi su basi a terra Schema foro passacavi su top Sp. 1,4 e 3 ; P 47,1 e 62,1
Fori su schiena e cappello a cura del cliente Foro passacavi
IMPORTANTE:- Devono essere sempre completate con il top di finitura Sp 1,4 o 3.- Per completare le basi si può utilizzare anche lo zoccolo H 3,8; i piedini H 2,3 vengono sostituiti automaticamente con quelli H 3,8.- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno della composizione.- Sono fornite assemblate.
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi a giorno o con anta.
DOTAZIONE ELEMENTI:- I cassetti ed i cassettoni sono dotati di guide “quadro”, a richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura Charm (CH5T).- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).- Possono essere dotate di apertura “push-pull”(questo sistema non è combinabile con il sistema frenante).- Sono sempre dotate di piedini regolabili neri.
Finiture fianchi
Abbinamenti finiture cassa e fianchi
Finiture cassa
Top Sp 1,4 o Sp 3
Cappello Sp 1,8
Ripiano movibile Sp 2,5
Piedini regolabili H 2,3(H 3,8 in presenza di zoccolo)
Zoccolo H 3,8
Fianco Sp 1,8
Fondo Sp 1,8
Schiena Sp 0,3
Finiture frontali
Finiture fianchi
Finiture cassa
Composto da 2 basicon frontale unico
Caratteristiche tecniche
L 45/60/90 L 120/135/150/180
Basi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
49,7
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
AX1KBX3J VL4CFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
GL7H GM7AGO5TBV7H
BI7A PD10CN5T
22 23
Gravity base units
Cable routing example on Gravity base units Diagram of wiring hole on top of Gravity base units
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.
Gravity base units Ht 49
SUPPLIED ELEMENTS:-Doors,drawersandlargedrawerswith“push-pull”opening(thehandleillustratedispurelyillustrativeandindicatesthetypeofopening).-Flapdoorwithflushdevice(amortizedopening/closuree).-Drawersandbigdrawersarefittedwith“quadro”runners;interiorinCharmfinish(CH5T).-ThetopandbottompanelintheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.- Optional cable hole on Gravity sideboard tops.
Right image
Ambidextrous image with double foot
Left image
IMPORTANT:- The position of the foot determines if the opening is towards the right or left. - The Right image mirrors the Left, even in the opening verse of the hinged doors. - The opening direction of the hinged doors are available as presented in the catalogue.
- Cable hole applicable in correspondence of open niches or structures with doors.
Top Th 3.5
External carcase
Spacers Th 1.4
Back panel Th 1.8
Spacers Th 1.4
Bottom panel Th 3.5
Hidden adjustable feet
Internal carcase, front panels and foot
InternalcarcaseTh1.8(withoutbackpanel)
Swing door with PUSH-PULL opening, Th 1.8
Drawers with PUSH-PULL opening, Sp 1.8
Metal foot Sp 1
Hole in back and top of base unit to be made by customer
Wiring hole
Internalcarcase/Frontpanelfinishes
Foot colour
Externalcarcasefinishes
The structures Technical features
Base units
Basi Gravity
Esempio passaggio cavi su basi Gravity Schema foro passacavi su top base Gravity
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
Basi Gravity H 49
DOTAZIONE ELEMENTI:- Sono dotate di apertura “push-pull” (la maniglia raffigurata è puramente illustrativa e indica il tipo di apertura).- Ante a ribalta con dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzato).- I cassetti ed i cassettoni sono dotati di guide “quadro”; interno in finitura Charm (CH5T).- Il top ed il fondo nella versione Grigio dorian (GL4R) sono in finitura frassinata.- Foro passacavi opzionale su top.
Figura Dx
Figura ambidestra con doppio piede
Figura Sx
IMPORTANTE:- La posizione del piede determina il verso Dx o Sx.- La figura Dx è speculare alla Sx, anche nel verso d’apertura delle ante battenti.- I versi d’apertura delle ante battenti sono disponibili come presentati a listino.
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di vani a giorno o casse con anta.
Top Sp 3,5
Cassa esterna
Distanziali Sp 1,4
Schienale Sp 1,8
Distanziali Sp 1,4
Fondo Sp 3,5
Piedini regolabili nascosti
Cassa interna, frontali e piede
Cassa interna Sp 1,8 (senza schiena)
Anta a ribalta con apertura PUSH-PULL Sp 1,8
Cassetti con apertura PUSH-PULL Sp 1,8
Piede in metallo Sp 1
Fori su schienale, distanziale e cappello a cura del cliente
Foro passacavi
Finiture cassa interna / frontali
Colore piede
Finiture cassa esterna
Le strutture Caratteristiche tecniche
Basi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
1
21
Sx/Dx
Sx/Dx
1
Cod.
21Cod.
21Cod.
1
2
H 19,9 P 46,7
H 37,5 P 46,7
H 72,7 P 46,7
Sx/Dx
45 Z50.00M60 Z50.08E90 Z50.16Y45 Z50.02X60 Z50.10R90 Z50.18K120 Z50.04H135 Z50.12B150 Z56.47M
45 Z52.00T60 Z52.08M90 Z52.16E
45 Z52.02D60 Z52.10X90 Z52.18R
45 Z52.03K60 Z52.11C90 Z52.19W
45 Z52.04Q60 Z52.12H90 Z52.20B
45 Z52.05V60 Z52.13P
90 Z52.21G
45 Z51.00Q60 Z51.08H90 Z51.16B45 Z51.01V60 Z51.09P90 Z51.17G45 Z51.02A60 Z51.10U90 Z51.18N120 Z51.24V135 Z51.28S150 Z56.48S45 Z51.03F60 Z51.11Z90 Z51.19T120 Z51.26F135 Z51.30C150 Z56.49X45 Z51.04M60 Z51.12E90 Z51.20Y120 Z51.27M135 Z51.31H150 Z56.50C180 Z51.32P45 Z51.05S60 Z51.13L
90 Z51.21D
24 25
Base units Dpt 46.7
Width
Width
Width
Completewithfinishingtop. Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Specify L or R hinge. Drawing L.Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Complete height with H 2.3 feet
Complete height with H 2.3 feet
Complete height with H 2.3 feet
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for braking system
Surcharge for LUX side panel
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesCarcasefinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Sidepanelsfinishes
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Base units
Basi a terra P 46,7
Larghezza
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13. Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Larghezza
Larghezza
Completare con top di finitura. Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo fianchi LUX
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
CASSA
CASSA
Finiture fianchi
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Basi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
21Cod.
21Cod.
Sx/Dx
1
1
H 19,9 P 61,7
H 37,5 P 61,7
H 72,7 P 61,7
1
1
2
Sx/Dx
Sx/Dx
45 Z60.00P60 Z60.08G90 Z60.16A45 Z60.02Z60 Z60.10T90 Z60.18M120 Z60.04L135 Z60.12D
45 Z62.00V60 Z62.08P90 Z62.16G
45 Z62.02F60 Z62.10Z90 Z62.18T
45 Z62.03M60 Z62.11E90 Z62.19Y
45 Z62.04S60 Z62.12L90 Z62.20D
45 Z62.05X60 Z62.13R
90 Z62.21K
45 Z61.00S60 Z61.08L90 Z61.16D45 Z61.01X60 Z61.09R90 Z61.17K45 Z61.02C60 Z61.10W90 Z61.18Q120 Z61.24X135 Z61.28U
45 Z61.03H60 Z61.11B90 Z61.19V120 Z61.26H135 Z61.30E
45 Z61.04P60 Z61.12G90 Z61.20A120 Z61.27P135 Z61.31L180 Z61.32R45 Z61.05U60 Z61.13N
90 Z61.21F
26 27
Base units Dpt 61.7
Width
Width
Width
Complete height with H 2.3 feet
Complete height with H 2.3 feet
Complete height with H 2.3 feet
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for LUX side panel
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesCarcasefinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Sidepanelsfinishes
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Specify L or R hinge. Drawing L.
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Base units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Completewithfinishingtop.
Basi a terra P 61,7
Larghezza
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Altezza comprensiva di piedini H 2,3
Larghezza
LarghezzaSovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
CASSA
CASSA
Finiture fianchi
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Basi a terra
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
Completare con top di finitura.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod. 21Cod.
4590
4590
60120
60120
60120
6090 30
6090 30
6090 30
4545 90
9090 60
9090 60
9090 60
90
90
90
120
120
120
30
30
30
6060 120
H 49 P 49,7H 49 P 49,7
4590
1
2
244 Z55.87A
244 Z55.88F
244 Z55.91X
244 Z55.90S
244 Z55.89M
244 Z55.92C
248 Z55.93H
184 Z55.80N
184 Z55.81T
184 Z55.84K
184 Z55.83D
184 Z55.82Y
184 Z55.85Q
188 Z55.86V
139 Z55.77W
139 Z55.78B
139 Z55.79G
28 29
Gravity base units
Width WidthSurcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Surcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Opening with “push-pull”. The handle shown is purely illustrative and indicates the type of opening. Specify opening L or R. Drawing R.
ThetopandbottompanelintheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesExternalcarcasefinishes
MELAMINE LUX / VISUAL
MELAMINE LUX / VISUAL
Internalcarcasefinishes Feet coloursBase units
Basi Gravity
Larghezza LarghezzaSovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Specificare verso sinistro o destro. Immagini destre.Apertura “push-pull”. La maniglia raffigurata è puramente illustrativa e indica il tipo di apertura.
Sovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Il top ed il fondo nella versione Grigio dorian (GL4R) sono in finitura frassinata.
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa esterna
CASSA
CASSA
Finiture cassa interna
NOBILITATO LUX / VISUAL
NOBILITATO LUX / VISUAL
Colore piede
Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
Basi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
21Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
1
2
P 62,1 Sp 1,4
P 47,1 Sp 1,4
P 62,1 Sp 3
P 47,1 Sp 3
45 Z67.00M60 Z67.01S90 Z67.02X105 Z67.03C120 Z67.04H135 Z67.05P150 Z67.06U165 Z67.07Z180 Z67.08E195 Z67.09L210 Z67.10R225 Z67.11W240 Z67.12B255 Z67.13G270 Z67.14N285 Z67.15T300 Z67.16Y
Z67.17D
45 Z15.37V60 Z15.38A90 Z15.39F
105 Z15.40M120 Z15.41S135 Z15.42X150 Z15.43C165 Z15.44H180 Z15.45P195 Z15.46U210 Z15.47Z225 Z15.48E240 Z15.49L255 Z15.50R270 Z15.51W285 Z15.52B300 Z15.53G
Z15.54N
45 Z67.61T60 Z67.62Y90 Z67.63D
105 Z67.64K120 Z67.65Q135 Z67.66V150 Z67.67A165 Z67.68F180 Z67.69M195 Z67.70S210 Z67.71X225 Z67.72C240 Z67.73H255 Z67.74P270 Z67.75U285 Z67.76Z300 Z67.77E
Z67.78L
45 Z67.43V60 Z67.44A90 Z67.45F
105 Z67.46M120 Z67.47S135 Z67.48X150 Z67.49C165 Z67.50H180 Z67.51P195 Z67.52U210 Z67.53Z225 Z67.54E240 Z67.55L255 Z67.56R270 Z67.57W285 Z67.58B300 Z67.59G
Z67.60N
Z69.50Q30,00
Z69.50Q30,00
Z69.50Q30,00
Z69.50Q30,00
30 31
Width
Tops for base units Th 1.4
Width
Width
Width
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
CARCASE
cableholecanonlybecreatedinfloor-mountedbaseunitswithopenfrontsordoors.
Custom-made:Min 15, Max 300
Custom-made:Min 15, Max 300
Custom-made:Min 15, Max 300
Custom-made:Min 15, Max 300
MELAMINE
LUX
Tops for base units Th 3
For base units Dpt 46.7. For base units Dpt 46.7.
For base units Dpt 61.7. For base units Dpt 61.7.
FinishesFinishesBase units
Larghezza
Top per basi a terra Sp 1,4
Larghezza
Larghezza
Larghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
CASSA
Foro passacavi applicabile solo in corrispondenza di basi a terra a giorno o con anta.
A misura:Min 15, Max 300
A misura:Min 15, Max 300
A misura:Min 15, Max 300
A misura:Min 15, Max 300
NOBILITATO
LUX
Top per basi a terra Sp 3
Per basi P 46,7. Per basi P 46,7.
Per basi P 61,7. Per basi P 61,7.
FinitureFinitureBasi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
2
Cod.
P 50 H 12
P 44,5 H 3,8
P 59,6 H 3,8
Cod.
Cod. 1 2 Cod.
P 42,2 Sp 2,5
P 58,2 Sp 2,5
1
1
45 Z68.00Q
60 Z68.01V
90 Z68.02A
120 Z68.03F
135 Z68.04M
150 Z76.35A
180 Z68.05S
Z68.06X
120 Z16.07L
135 Z16.08R
150 Z16.09W
180 Z16.10B
45 Z68.08H
60 Z68.09P
90 Z68.10U
120 * Z68.11Z
135 * Z68.12E
150 * Z18.78C
2,3 Z16.97Z 4
3,8 Z16.99L 4
45 Z16.11G
60 Z16.12N
90 Z16.14Y
120 * Z16.30L
135 * Z16.31R
45 Z68.17G
60 Z68.18N
90 Z68.19T
120 Z68.20Y
135 Z68.21D
180 Z68.22K
Z68.23Q
32 33
Base units accessories CARCASE / MELAMINE
For base units W 120: 2 shelves W 60.For base units W 135: 2 shelves W 67.5.
Custom-made:Min 15.5, Max 180
Custom-made:Min 15.5, Max 180
WidthBENCHES with adjustable support feet
PLINTHS
ADJUSTABLE FEET Height Quantity
Width WidthPanel SHELVES
Availablefinishes: • CARCASE
Availablefinishes: • CARCASE
Availablefinishes: • CARCASE
LUX
For base units Dpt 46.7. For base units Dpt 46.7.
For base units Dpt 61.7. For base units Dpt 61.7.
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX
Available colors: • Nero
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX
Finishes
For base units W 120: 2 shelves W 60.For base units W 135: 2 shelves W 67.5.For base units W 150: 2 shelves W 75.
Base units
Accessori per basi a terraCASSA / NOBILITATI
Per base L 120: 2 ripiani L 60.Per base L 135: 2 ripiani L 67,5.A misura:
Min 15,5, Max 180
A misura:Min 15,5, Max 180
LarghezzaPANCHETTE con piedini regolabili
ZOCCOLI
PIEDINI REGOLABILI Altezza Quantità
Larghezza LarghezzaRIPIANI in pannello
Finiture disponibili: • CASSA
Finiture disponibili: • CASSA
Finiture disponibili: • CASSA
LUX
Per basi P 46,7. Per basi P 46,7.
Per basi P 61,7. Per basi P 61,7.
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX
Colori disponibili: • Nero
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX
Finiture
Per base L 120: 2 ripiani L 60.Per base L 135: 2 ripiani L 67,5.Per base L 150: 2 ripiani L 75.
Basi a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
36
36
37
37
38
40
42
44
34 35
The structures
Combinationsbetweencarcaseandsidepanelfinishes
Technical features
Wall-mounted sideboard modularity examples
Wall-mounted base units Dpt 36.8
Wall-mounted base units Dpt 46.7
Tops for wall-mounted base units Th 1.4
Wall-mounted base unit accessories
Wall-mounted base unitsWall-mounted
base units
Le strutture
Abbinamenti finiture cassa e fianchi
Caratteristiche tecniche
Esempi di componibilità madia sospesa
Basi sospese P 36,8
Basi sospese P 46,7
Top per basi sospese Sp 1,4
Accessori per basi sospese
Basi sospese
Basi sospesewww.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
47,1
/ 3
6,8
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
FB7H
FB7H OS3QAX1K OD4B
OD4B
BX3J RP5T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
VL4CNR3L GZ8T
AX1KBX3J VL4CFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
36 37
The structures
Wall-mounted base units
SUPPLIED ELEMENTS:-Wall-mountedunitsarecompletewithhooksforwallfixingwithananti-overturningdevice.-Thedrawersaresuppliedwith“quadro”runners,anduponrequestarealsoavailablewiththebrakingsystem;insideinCharm(CH5T)finish.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).- The wall-mounted base units can be equipped with “push-pull” opening, this meccanism is not applicable in conjunction with the braking system.
Top Th. 1.4
Top Th. 1.4
End side panel Th. 1.4
IMPORTANT:-ThesupportbaseunitsmustbecompletedwithTh1.4finsihingtop.- The maximum capacity indicated next to each article in Kg, is distinguished by an icon .- At the time of ordering it is essential to send a drawing in order.-CentralsupportTh3.5intheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.- All the base units are supplied with assembled structures.
To compose the wall-mounted cupboard, place the two wall-mounted base units alongside each other and complete with the top and end side panels,Th1.4.Usethe”custom-made”topasthetoppanel,consideringthethicknessofthetwoendsidepanels(+3cm)whencalculatingthelength.
Wall-mounted sideboard modularity examples
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.
Example of passage of wiring through wall-mounted base units
Diagram of wiring hole on top Th. 1.4 - Dpt 36.8 and 47.1.
- Cable gland hole in wall-mounted base units, either open or with door, and in base units Ht 17.6 Dpt 46.7 with drawer.
Top Th 1.4
Top panel Th. 1.8
Side panel Th. 1.8
Bottom panel Th. 1.8
Anti-overturning hooks
Door Th. 1.8
Back panel Th. 0.3
Sidepanelfinishes
Carcasefinishes
Combinationsbetweencarcaseandsidepanelfinishes
End side panel Th. 1.4
Central support Th. 3.5(CARCASEfinishes)
Technical features
W 45/60/90 W 120/135/150
Frontpanelfinishes
Sidepanelfinishes
Carcasefinishes
Wall-mounted base units
Wiring hole
Drawer Dpt 30
Hole in back and top of base unit to be made by customer.
Le strutture
Basi sospese
IMPORTANTE:- Devono essere sempre completate con il top di finitura Sp 1,4.- La portata massima in Kg, indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno della composizione.- Il divisorio centrale Sp 3,5 nella versione Grigio dorian (GL4R) è in finitura frassinata.- Tutte le basi sono fornite assemblate.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Sono complete di attaccaglie per il fissaggio dotate di antiribaltamento.- I cassetti e i cassettoni sono dotati di guide “quadro”, a richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura Charm (CH5T).- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).- Possono essere dotati di apertura “push-pull” (questo sistema non è combinabile con il sistema frenante).
Top Sp 1,4
Top Sp 1,4
Fianco Terminale Sp 1,4
Esempi di componibilità madia sospesa
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
Esempio passaggio cavi su basi sospese Schema foro passacavi su top Sp. 1,4 - P 36,8 e 47,1.
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi sospese a giorno o con anta e su basi H 17,6 P 46,7 con cassetto.
Top Sp 1,4
Cappello Sp 1,8
Fianco Sp 1,8
Fondo Sp 1,8
Attaccaglie antiribaltamento
Anta Sp 1,8
Schiena Sp 0,3
Finiture fianchi
Finiture cassa
Abbinamenti finiture cassa e fianchi
Fianco Terminale Sp 1,4
Divisorio centrale Sp 3,5(finitura CASSA)
Caratteristiche tecniche
L 45/60/90 L 120/135/150
Finiture frontali
Finiture fianchi
Finiture cassa
Per comporre la madia sospesa affiancare le basi sospese e rifinire con il top ed i fianchi terminali Sp. 1,4.Utilizzare come top superiore il top “su misura”, considerando nel calcolo della lunghezza lo spessore dei due fianchi terminali (+ 3 cm).
Basi sospese
Foro passacavi
Cassetto P 30
Fori su schiena e cappello a cura del cliente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
Sx/Dx
21Cod.
60
H 35,2 P 36,8
1
2
Sx/Dx
45 Z55.09B60 Z55.12T90 Z55.15K
45 Z55.10G60 Z55.13Y
90 Z55.16Q
90 Z55.17V
120 Z55.11N135 Z55.14D
38 39
Wall-mounted base units Dpt 36.8
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Width
Specify L or R hinge. Drawing L.
Surcharge for LUX side panel
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesCarcasefinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Sidepanelsfinishes
Surcharge for braking system
Wall-mounted base units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Completewithfinishingtop.
Basi sospese P 36,8
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Larghezza
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Sovrapprezzo fianchi LUX
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
CASSA
CASSA
Finiture fianchi
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Basi sospese
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
Completare con top di finitura.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
1
21Cod.
60
1
1
21Cod.
30
Sx/Dx
21Cod.
60
H 17,6 P 46,7
H 35,2 P 46,7
H 70,4 P 46,7
1
2
Sx/Dx
Sx/Dx
45 Z66.00H60 Z66.02U90 Z66.04E
45 Z66.01P60 Z66.03Z
90 Z66.05L
90 Z55.37D
90 Z55.38K
120 Z55.39Q135 Z55.40V150 Z56.51H
45 Z65.00E60 Z65.03W90 Z65.06N
45 Z65.01L60 Z65.04B
90 Z65.07T
90 Z65.08Y
120 Z65.02R135 Z65.05G150 Z65.13A
40 41
Wall-mounted base units Dpt 46.7
Width
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Width
Width
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesCarcasefinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Sidepanelsfinishes
Surcharge for
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for LUX side panel
Specify L or R hinge. Drawing L.
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Wall-mounted base units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Completewithfinishingtop.
Basi sospese P 46,7
Larghezza
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Larghezza
Larghezza
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
CASSA
CASSA
Finiture fianchi
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo fianchi LUX
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Basi sospese
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
Completare con top di finitura.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
1
2
21Cod.
Cod.Cod.
P 37,3 Sp 1,4 P 47,1 Sp 1,445 Z15.73R60 Z15.74W90 Z15.75B105 Z15.76G120 Z15.77N135 Z15.78T150 Z15.79Y165 Z15.80D180 Z15.81K195 Z15.82Q210 Z15.83V225 Z15.84A240 Z15.85F255 Z15.86M270 Z15.87S285 Z15.88X300 Z15.89C
Z15.90H
45 Z67.00M60 Z67.01S90 Z67.02X105 Z67.03C120 Z67.04H135 Z67.05P150 Z67.06U165 Z67.07Z180 Z67.08E195 Z67.09L210 Z67.10R225 Z67.11W240 Z67.12B255 Z67.13G270 Z67.14N285 Z67.15T300 Z67.16Y
Z67.17D
Z69.50Q30,00
Z69.50Q30,00
42 43
Tops for wall-mounted base units Th 1.4
Width
Custom-made:Min 15, Max 300
MELAMINE
LUX / VISUAL
Width
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
Custom-made:Min 15, Max 300
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
TOP TOP
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX • VISUAL
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX
For base units Dpt 36.8. For base units Dpt 46.7.
Finishes
Cable gland hole in wall-mounted base units, either open or with door, and in base units Ht 17.6 Dpt 46.7 with drawer.
Wall-mounted base units
Top per basi sospese Sp 1,4
Larghezza
A misura:Min 15, Max 300
NOBILITATO
LUX / VISUAL
Larghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
A misura:Min 15, Max 300
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
TOP TOP
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX • VISUAL
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX
Per basi P 36,8. Per basi P 46,7.
Finiture
Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi sospese a giorno o con anta e su basi H 17,6 P 46,7 con cassetto.
Basi sospesewww.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
P 17 Sp 0,6
Cod.
P 32,3 Sp 2,5
P 42,2 Sp 2,5
Cod.
P 37,3 Sp 1,4
P 47,1 Sp 1,4
Cod.
P 50 H 12
45 Z16.21M
60 Z16.22S
90 Z16.23X
36,6 Z68.30C
71,8 Z68.31H
107 Z68.32P
142,2 Z68.33U
36,6 Z68.13L
71,8 Z68.14R
107 Z68.15W
142,2 Z68.16B
120 Z16.07L
135 Z16.08R
150 Z16.09W
180 Z16.10B
120 * Z16.28Z
135 * Z16.29E
150 * Z18.79H
45 Z68.08H
60 Z68.09P
90 Z68.10U
44 45
Wall-mounted base unit accessories
Width
Glass SHELVESfor wall-mounted base units W 120, 135 and 150
WidthPanel SHELVES
Availablefinishes: • CARCASE
Availablefinishes: • CARCASE
HeightEND SIDE PANELS
Availablefinishes: • MELAMINE
Availablefinishes: • MELAMINE
WidthBENCHES with adjustable support feet
Availablefinishes: • CARCASE
For wall-mounted base units Dpt 36.8.
For wall-mounted base units Dpt 36.8.
For wall-mounted base units Dpt 46.7.
For wall-mounted base units Dpt 46.7.
For wall-mounted base units W 120: 2 shelves W 60.For wall-mounted base units W 135: 2 shelves W 67.5.For wall-mounted base units W 150: 2 shelves W 75.
Wall-mounted base units
Accessori per basi sospese
LarghezzaRIPIANI in cristallo per basi sospese L 120, L 135 e L 150
LarghezzaRIPIANI in pannello
Finiture disponibili: • CASSA
Finiture disponibili: • CASSA
AltezzaFIANCHI TERMINALI
Finiture disponibili: • NOBILITATI
Finiture disponibili: • NOBILITATI
LarghezzaPANCHETTE con piedini regolabili
Finiture disponibili: • CASSA
Per basi sospese P 36,8. Per basi sospese P 36,8.
Per basi sospese P 46,7. Per basi sospese P 46,7.
Per base sospesa L 120: 2 ripiani L 60.Per base sospesa L 135: 2 ripiani L 67,5.Per base sospesa L 150: 2 ripiani L 75.
Basi sospesewww.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
46
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
48
48
50
51
52
54
58
47
Sideboards
Pivot sideboard structures
Pivotsideboardexternalframeandinternalcarcasefinishcombinations
Gravity sideboard structures
Gravity sideboard technical features
Pivot sideboards
Gravity sideboards
Sideboard accessories
Sideboards
Madie
Le strutture madie Pivot
Abbinamenti finiture riquadro esterno e casse interne - madie Pivot
Le strutture madie Gravity
Caratteristiche tecniche
Madie Pivot
Madie Gravity
Accessori per madie
Madie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
FB7H
FB7H NR3L OS3Q OD4B
OD4B
RP5T GZ8T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
GL7H GM7AGO5TBV7H
NE8KAL1A
48 49
Pivot sideboards
The structures
SUPPLIED ELEMENTS:-Composedofelementswithpull-downdoorwithflushdevice(softopening/close)and/orhingeddoor.- Can be equipped with a “push-pull” opening.-Equippedwithanexternalframe(topperimeter,Th1.4)andadjustablebaseHt11.5cm.
Externalframefinishes
Frontpanelfinishes
Externalframeandinternalcarcasefinishcombinations
Externalframefinishes
Internalcarcasefinishes
Block 45
Externalframe(sidepanelTh.1.4)
Cover
Externalframe(bottompanelTh.1.4)
Base
Front panels Th. 1.8
Externalframe(topTh.1.4)
Internal carcase with back panel Th. 0.3
Block 45
Base colour
Sideboards
Madie Pivot
Le strutture
DOTAZIONE ELEMENTI:- Sono composte da elementi con anta ribalta con dispositivo a filo (apertura chiusura ammortizzata) e/o battente.- Possono essere dotate di apertura “push-pull”.- Sono dotate di riquadro esterno (top perimetrale sp. 1,4) e basamento regolabile H 11,5 cm.
Finiture riquadro esterno
Finiture frontali
Abbinamenti finiture riquadro esterno e casse interne
Finiture riquadro esterno
Finiture casse interne
Block 45
Riquadro esterno (fianco Sp. 1,4)
Cover
Riquadro esterno (fondo Sp. 1,4)
Basamento
Frontali Sp 1,8
Riquadro esterno (top Sp. 1,4)
Cassa interna con schiena Sp 0,3
Block 45
Colore basamento
Madie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
49,7
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
BI7A PD10CN5T
50 51
The structures Ht 85, 155 and 190
Gravity sideboards
Cable routing example on Gravity sideboards Ht 85
External carcaseRight image
Sideboard with open compartment
Left image
Sideboard with display caseInternal carcase, front panels and foot
Diagram of wiring hole on top Gravity sideboards Ht 85
Hole in back and top of base unit to be made by customer
Wiring hole
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.- Cable hole applicable in correspondence of open niches or structures with doors.
SUPPLIED ELEMENTS:- Doors, drawers and large drawers with “push-pull” opening (the handle illustrated is purely illustrative andindicatesthetypeofopening).-Flapdoorwithflushdevice(amortizedopening/closuree).-Allthedrawersandbigdrawersarefittedwith“quadro”runners;insideinCharm(CH5T)finish.-Thetop,bottompanelandcentralsidepanelintheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.- Optional cable hole on Gravity sideboard tops H 85.- Sideboards with open compartment and with display case equipped with led lighting.- Optional wireless switch for sideboards with lighting.-SideboardsH155withflapdoorequippedwithinteriormirror.
Top Th 3.5
InternalcarcaseTh1.8(withoutbackpanel)
Spacer Th 1.4
Swing door with PUSH-PULL opening, Th 1.8
Spacer Th 1.4
Back panel Th 1.8
Drawers with PUSH-PULL opening, Sp 1.8
Bottom panel Th 3.5
Central panel Th 3.5
IMPORTANT:- The position of the foot determines if the opening is towards the right or left. - The Right image mirrors the Left, even in the opening verse of the hinged doors. - The opening direction of the hinged doors are available as presented in the catalogue.
- In the sideboards with open compartment or display case it is possible to differentiate the color of the inner niche from the color of the inner structure. Inner housingspaceavailableinMELAMINEandVISUALfinishes. -DoorfordisplaycaseavailableinFumétrasparente(FT8P)glass. -Displaycasedoor,doorforopencompartmentandinnerstructureofsideboardH190availableinCARCASEfinishes(FB7H,GL4R,OS3Q,OD4B).
Inner niche Inner niche
Movable shelf Th 2.5
Hidden adjustable feet
Metal foot Sp 1
Externalcarcasefinishes
Internalcarcase/Frontpanelfinishes
Foot colour
Technical featuresSideboards
Le strutture H 85, 155 e 190
Madie Gravity
Esempio passaggio cavi su madie Gravity H 85
Cassa esterna Figura Dx
Madia con vano a giorno
Figura Sx
Madia con vetrinettaCassa interna, frontali e piede
Schema foro passacavi su top madie Gravity H 85
Fori su schienale, distanziale e cappello a cura del cliente
Foro passacavi
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di vani a giorno o casse con anta.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Sono dotate di apertura “push-pull” (la maniglia raffigurata è puramente illustrativa e indica il tipo di apertura).- Ante a ribalta con dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzato).- Tutti i cassetti e i cassettoni sono dotati di guide “quadro”; interno in finitura Charm (CH5T).- Il top, il fondo ed il fianco centrale nella versione Grigio dorian (GL4R) sono in finitura frassinata.- Foro passacavi opzionale su top madie Gravity H 85.- Madie con vano a giorno e con vetrinetta dotate di illuminazione led- Interruttore wireless opzionale per madie con illuminazione.- Madia H 155 con ribalta dotata di specchio interno.
Top Sp 3,5
Cassa interna Sp 1,8 (senza schiena)
Distanziale Sp 1,4
Anta battente con apertura PUSH-PULL Sp 1,8
Distanziale Sp 1,4
Schienale Sp 1,8
Cassetti con apertura PUSH-PULL Sp 1,8
Fondo Sp 3,5
Fianco centrale Sp 3,5
IMPORTANTE:- La posizione del piede determina il verso Dx o Sx.- La figura Dx è speculare alla Sx, anche nel verso d’apertura delle ante battenti.- I versi d’apertura delle ante battenti sono disponibili come presentati a listino.
- Nelle madie con vano a giorno o con vetrinetta è possibile differenziare il colore del vano interno dal colore della cassa interna. Vano interno disponibile nelle finiture NOBILITATO e VISUAL.- Anta vetrinetta disponibile con vetro Fumé trasparente (FT8P).- Anta vetrinetta, anta per vano a giorno e cassa interna madia H 190 disponibili nelle finiture CASSA (FB7H, GL4R, OS3Q, OD4B).
Vano interno Vano interno
Ripiano movibile Sp 2,5
Piedini regolabili nascosti
Piede in metallo Sp 1
Finiture cassa esterna
Finiture cassa interna / frontali
Colore piede
Caratteristiche tecnicheMadie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
2
2
3
1
1
1
H 84,8 P 47,1 H 120 P 47,121Cod. 21Cod.
1
2
Alluminio (AL1A)Nero (NE8K)
Alluminio (AL1A)Nero (NE8K)
183 Z55.67S
183 Z55.68X
183 Z55.69C
183 Z55.70H
183 Z55.71P
183 Z55.72U
138 Z55.73Z
138 Z55.74E
138 Z55.75L
138 Z55.76R
52 53
Pivot sideboards MELAMINE / VISUALVISUAL
VISUAL
Block45finishes
MELAMINE
MELAMINE
Externalframefinishes
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
Width Width
Basefinishes
Sideboards
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Madie PivotNOBILITATO / VISUAL
Finiture Block 45
VISUAL
VISUAL
Finiture riquadro esterno
NOBILITATO
NOBILITATO
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Laccati LUX
Finiture frontali
Larghezza Larghezza
Finiture basamento
Madie
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
2
3
1
1
1
2
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
120
*
*
*
21Cod.
2
120 6060
1
H 85 P 49,7 H 85 P 49,7
3
4
60
60
60
60
60
60
60
60
2
3
3
*
1
1
*
60
60
60
60
30
60
60
60
60
60
60
60
60
60
120
60
60
60
30 60
1
2Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
244 Z56.21V
244 Z56.22A
244 Z56.23F
244 Z56.24M
244 Z56.25S
184 Z55.94P
184 Z55.95U
184 Z55.96Z
184 Z55.97E
184 Z55.98L
184 Z55.99R
244 Z56.18D
244 Z56.19K
244 Z56.20Q
54 55
Width Surcharge for VISUAL internal niche
Gravity sideboards
Internal niche with Led light system.
Width Surcharge for VISUAL internal niche
Surcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Surcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Specify opening L or R. Drawing R.
“Push-pull” opening. The handle shown is purely illustrative and indicates the type of opening.
DisplaycasedooranddoorforopencompartmentavailableinCARCASEfinishes(FB7H,GL4R,OS3Q,OD4B).
Thetop,bottompanelandcentralsidepanelintheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.
MELAMINE / VISUALMELAMINE
MELAMINE
MELAMINE
MELAMINE VISUAL
VISUALLUX / VISUAL
LUX / VISUAL
InnernichefinishesInternalcarcasefinishesExternalcarcasefinishes Frontpanelfinishes
CARCASE
CARCASE LUX lacquered
Feetfinishes
Sideboards
Larghezza Sovrapprezzo vano interno VISUAL
Madie Gravity
Vano interno dotato di illuminazione led.
Larghezza Sovrapprezzo vano interno VISUAL
Sovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Sovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Specificare verso sinistro o destro. Immagini destre.
Apertura “push-pull”. La maniglia raffigurata è puramente illustrativa e indica il tipo di apertura.
Anta vetrinetta e anta per vano a giorno disponibili nelle finiture CASSA (FB7H, GL4R, OS3Q, OD4B).
Il top, il fondo ed il fianco centrale nella versione Grigio dorian (GL4R) sono in finitura frassinata.
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO VISUAL
VISUALLUX / VISUAL
LUX / VISUAL
Finiture vano internoFiniture cassa internaFiniture cassa esterna Finiture frontali
CASSA
CASSA Laccati LUX
Finiture piede
Madie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
6
5
6
4
2
2
1
*
*
*
60 60
60 60
60 60
60 60
60 30 30
60 60
•
21Cod.
1 *
45
1
2
•
H 155 P 49,7 H 190 P 49,7
1
2Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
Bianco opaco (BI7A)Cannella (CN5T)Grigio (PD10)
126 Z56.26X
126 Z56.27C
126 Z56.28H
126 Z56.29P
126 Z56.32E
126 Z56.30U
51 Z56.31Z
56 57
Width Surcharge for VISUAL internal niche
Gravity sideboards
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Internal niche with Led light system.
With inner mirror.
Width Surcharge for VISUAL internal niche
Internalglassshelves(thenumberindicatesthequantity).
Surcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Surcharge for LUX e VISUAL internal carcases
Specify opening L or R. Drawing R.
“Push-pull” opening. The handle shown is purely illustrative and indicates the type of opening.
Displaycasedoor,doorforopencompartmentandinternalcarcasesideboardHt190availableinCARCASEfinishes(FB7H,GL4R,OS3Q,OD4B).
Thetop,bottompanelandcentralsidepanelintheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.
MELAMINE / VISUALMELAMINE
MELAMINE
MELAMINE
MELAMINE VISUAL
VISUALLUX / VISUAL
LUX / VISUAL
InnernichefinishesInternalcarcasefinishesExternalcarcasefinishes Frontpanelfinishes
CARCASE
CARCASE LUX lacquered
Feetfinishes
Sideboards
Larghezza Sovrapprezzo vano interno VISUAL
Madie Gravity
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Vano interno dotato di illuminazione led.
Con specchio interno.
Larghezza Sovrapprezzo vano interno VISUAL
Ripiani interni in cristallo (la cifra indica la quantità).
Sovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Sovrapprezzo cassa interna LUX e VISUAL
Apertura “push-pull”. La maniglia raffigurata è puramente illustrativa e indica il tipo di apertura.
Anta vetrinetta, anta per vano a giorno e cassa interna madia H 190 disponibili nelle finiture CASSA (FB7H, GL4R, OS3Q, OD4B).
Specificare verso sinistro o destro. Immagini destre.
Il top, il fondo ed il fianco centrale nella versione Grigio dorian (GL4R) sono in finitura frassinata.
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO VISUAL
VISUALLUX / VISUAL
LUX / VISUAL
Finiture vano internoFiniture cassa internaFiniture cassa esterna Finiture frontali
CASSA
CASSA Laccati LUX
Finiture piede
Madie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
P 7,9 Sp 1,2
Cod.
P 42,2 Sp 2,5
Cod.
H 11,5 Sp 1
Cod.
26,4 Z69.50Q
5 Z69.49K
Z69.55S
45 Z68.08H
60 Z68.09P
90 Z68.10U
58 59
Sideboard accessories
Width
Available colors: • Nero
WidthPanel SHELVES
Availablefinishes: • CARCASE
Width
PAIR OF COVERS to befittedonfrontofbasePivot sideboard
RECTANGULAR RACEWAY Optional for Gravity sideboard tops Ht 85
Available colors: •Alluminio (AL1A) •Nero (NE8K)
WIRELESS SWITCH for Gravity sideboard lighting
Sideboards
Accessori per madie
Larghezza
Colori disponibili: • Nero
LarghezzaRIPIANI in pannello
Finiture disponibili: • CASSA
LarghezzaCOPPIA COVER da inserire sul fronte del basamento madie Pivot
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top madie Gravity H 85
Colori disponibili: • Alluminio (AL1A) • Nero (NE8K)
INTERRUTTORE WIRELESS per illuminazione madie Gravity
Madie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
60
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
62
63
63
64
65
66
61
Supporting top
The structures
Palcosupportingtopwithracewaysandhi-fishelfexample
Odeon supporting top example
Palco supporting top
Odeon supporting top
Supporting top accessories
Supporting top
Piani d’appoggio
Le strutture
Esempio piano d’appoggio Palco con passacavi e porta hi-fi
Esempio piano d’appoggio Odeon
Piano d’appoggio Palco
Piano d’appoggio Odeon
Accessori per piani d’appoggio
Piani d’appoggio
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
RS4B
RS4BRoyal oak
62 63
The structures Palcosupportingtopwithracewaysandhi-fishelfexample
Supporting top
IMPORTANT:- The maximum weight in Kg shown next to each item is marked by the icon .-The“Palco”supportingtopcanonlybewall-mounted;itisrecommendedtopositionitatmax.70cmofftheground.- The “Odeon” supporting top can be positioned: ●wall-mountedwithbrackets; ●restingonfloor-standingbaseunitsDpt46.7; ●restingonfloor-standingbaseunitsDpt46.7withaPlexiglasssupport; ●restingonwall-mountedbaseunitDpt46.7orwall-mountedwithoutbaseunits,usingamethacrylatesupportandapairofbrackets that must be ordered and calculated separately.- The Plexiglass support for the “Odeon” supporting top can be positioned to the right or left during installation.- The “Odeon” supporting top, if rested on base units, should be positioned with spacings in multiples of 15 cm so that tops can be used(obligatory)onstandardbaseunits.
Palco supporting top Ht 8
Palco supporting top Ht 8
Black aluminium raceway
Blackhi-fishelf
Adjustable wall-mounting brackets
Adjustable wall-mounting brackets
Raceway
Wall
Electrical outlet
Hi-fishelf
Odeon supporting top Ht 6
Odeon supporting top Ht 6
Adjustable concealed supporting brackets Odeon supporting top example
Palcosupportingtopfinishes
Odeonsupportingtopfinishes
Plexiglass synthetic glass support Th 1
Supporting top
Le strutture Esempio piano d’appoggio Palco con passacavi e porta hi-fi
Piano d’appoggio
IMPORTANTE:- La portata massima in Kg indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Il piano “Palco” è posizionabile solo sospeso a muro, è consigliato posizionarlo a max 70 cm da terra.- Il piano “Odeon” può essere posizionato: ● sospeso a muro con l’utilizzo di staffe; ● in appoggio su basi a terra P 46,7; ● in appoggio su base a terra P 46,7 con l’utilizzo del sostegno in plexiglass; ● in appoggio su base sospesa P 46,7 o a muro senza basi con l’utilizzo del sostegno in metacrilato e una coppia di staffe da ordinare e conteggiare a parte.- Il sostegno in plexiglass del piano “Odeon” è posizionabile a Dx o Sx in fase di montaggio.- Il piano “Odeon”, se utilizzato in appoggio su basi, è consigliato posizionarlo con sormonto a multipli di 15 cm in modo da utilizzare top (obbligatorio) su basi di serie.
Piano d’appoggio Palco H 8
Piano d’appoggio Palco H 8
Passacavi in alluminio colore nero
Piano hi-fi in colore nero
Staffe di sostegno regolabili
Staffe di sostegno regolabili
Passacavi
Muro
Presa elettrica
Piano hi-fi
Piano d’appoggio Odeon H 6
Piano d’appoggio Odeon H 6
Staffe di sostegno regolabili a scomparsaEsempio piano d’appoggio Odeon
Finiture piano d’appoggio Palco
Finiture piano d’appoggio Odeon
Sostegno in plexiglass similvetro Sp 1
Piani d’appoggio
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
60
60
30
Cod.H 25,9 P 49
30
Cod.H 6 P 49
30
Cod.H 43,5 P 49
H 8 P 49
Sx/Dx
30
Cod.H 6 P 49
╬
╬
╬
19,9
37,5
Sx/Dx
Sx/Dx
150 Z69.61Z180 Z69.62E
150 Z69.57C180 Z69.58H
150 Z69.63L180 Z69.64R
120 Z69.39E150 Z69.44G
120 Z69.40L150 Z69.45N
120 Z69.41R150 Z69.46T
120 Z69.42W150 Z69.47Y
120 Z69.43B150 Z69.48D
150 Z69.59P180 Z69.60U
64 65
Width
Palco supporting top
Blackracewaysandhi-fishelf. Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Finishes
Width
Width
Width
The Plexiglass support can be positioned to the right or left during installation. Left image.
MELAMINE
Finishes
Odeon supporting top Royaloak(RS4B)
Width
Without supporting brackets
With plexiglass support Ht 19.9, without supporting brackets
With plexiglass support Ht 37.5;withoutsupportingbrackets
Pair of supportingbrackets included
If rested on wall-mounted base units or wall-mounted without base units, order a pair of concealed supporting brackets.
- Base units Ht 19.9 - Dpt 46.7
- Base units Ht 37.5 - Dpt 46.7- Wall-mounted base units Ht 17.6 - Dpt 46.7
Pair of supportingbrackets included Supporting top
Larghezza
Piano d’appoggio Palco
Passacavi e porta hi-fi in colore nero. Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Finiture
Larghezza
Larghezza
Larghezza
Il sostegno in plexiglass è posizionabile a Dx o a Sx in fase di montaggio. Immagine Sx.
NOBILITATO
Finiture
Piano d’appoggio OdeonRoyal oak (RS4B)
Larghezza
Senza staffe di sostegno
Con sostegno in plexiglass H 19,9,staffe di sostegno escluse
Con sostegno in plexiglass H 37,5;staffe di sostegno escluse
Coppia staffe di sostegno incluse
Se utilizzato in appoggio su basi sospese o a muro senza basi, ordinare una coppia di staffe di sostegno a scomparsa.
- Basi a terra H 19,9 - P 46,7
- Basi a terra H 37,5 - P 46,7- Basi sospese H 17,6 - P 46,7
Coppia staffe di sostegno incluse
Piani d’appoggio
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
Cod.
P 7,9 Sp 1,2
Cod.
P 40 Sp 2,5
22 46 Z69.38Z
- - Z69.56X
- 26,4 Z69.50Q
66 67
Height
Supporting top accessories
Width
Width
Available colors: • Nero
CABLE GLANDS for Palco supporting top
Height Width
SUPPORTING BRACKETS adjustable concealed for Odeon supporting top
HI-FI SUPPORTS for Palco supporting top
Available colors: • Nero
Height
Supporting top
Altezza
Accessori per piani d’appoggio
Larghezza
Larghezza
Colori disponibili: • Nero
PASSACAVI per piano d’appoggio Palco
Altezza LarghezzaSTAFFE DI SOSTEGNO regolabili a scomparsa per piano Odeon
PORTA HI-FI per piano d’appoggio Palco
Colori disponibili: • Nero
Piani d’appoggio
Altezza
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
68
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
70
70
72
73
69
Trama wall units
The structures
Modularity examples
Trama wall units
Trama V wall unitsTrama wall units
Pensili Trama
Le strutture
Esempi di componibilità
Pensili Trama
Pensili Trama VPensili Trama
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
FB7H OS3Q OD4B
GL7H GM7AGO5TBV7H
GL4R
DE8AHE7Y
70 71
The structures
Trama wall units
Modularity examples
Back panel Th. 1.8
Shelf Th. 1.4 - Dpt 20
Vertical shelf Th. 1.4 - Dpt 17
IMPORTANT:- The wall units are supplied assembled. - The maximum load capacity shown next to each article is marked by the icon .
ELEMENT EQUIPMENT:- Equipped with invisible type hooks with adjustable height.
- During installation, the wall unit can be installed rotated by 180°.
Backpanelfinishes
Verticalstructuralandhorizontalshelffinishes
Trama wall units
Le strutture
Pensili Trama
Esempi di componibilità
Schiena Sp 1,8
Ripiano Sp 1,4 - P 20
Divisorio verticale Sp 1,4 - P 17
IMPORTANTE:- Sono forniti assemblati.- La portata massima in Kg. indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .
DOTAZIONE ELEMENTI:- Sono dotati di attaccaglie di tipo invisibile regolabili in altezza.
- In fase di montaggio il pensile può essere montato ruotato di 180°.
Finiture schiena
Finiture divisori verticali e ripiano
Pensili Trama
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
15
Cod.
15
Cod.
H 70,4 P 21,8
H 105,6 P 21,8
15
Cod.
15
Cod.
H 70,4 P 21,8
H 105,6 P 21,8
Sx/Dx
Sx/Dx
21
1
2
1
2
21
21
21
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
30 Z56.33L
45 Z56.34R
60 Z56.35W
90 Z56.36B
30 Z56.37G
45 Z56.38N
60 Z56.39T
90 Z56.40Y
45 Z56.41D
60 Z56.42K
90 Z56.43Q
45 Z56.44V
60 Z56.45A
90 Z56.46F
72 73
SPOT COLORCARCASE
Trama wall units
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Width
Width
VISUAL
Shelffinishes
The elements can be installed rotated by 180°. Left images.
Width
Width
Trama V wall unitsBackpanelfinishes
CARCASE
SPOT COLORCARCASE
VISUAL
ShelffinishesBackpanelfinishes
CARCASE
Trama wall units
SPOT COLORCASSA
Pensili Trama
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Larghezza
Larghezza
VISUAL
Finiture divisori e ripiani
Gli elementi possono essere montati ruotati di 180°. Immagini sinistre.
Larghezza
Larghezza
Pensili Trama VFiniture schiena
CASSA
SPOT COLORCASSA
VISUAL
Finiture divisori e ripianiFiniture schiena
CASSA
Pensili Trama
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
76
76
78
79
74 75
Clip wall units
The structures
Wallunitcarcaseandinternalbackpanelfinishcombinations
Clip wall units
Wall units for Clip unit
Clip wall units
Pensili Clip
Le strutture
Abbinamenti finiture cassa pensile e schiena interna
Pensili Clip
Pensili per elemento Clip
Pensili Clip
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
AX1KBX3J VL4C
FB7H OS3Q OD4B
GL7H GM7AGO5TBV7H
GL7H GM7AGO5TBV7H
CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H
FB7H NR3L OS3Q OD4B
OD4B
RP5T GZ8T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
76 77
The structures
Backpanelth.1,8finishes
Wallunittopandcarcasefinishes
Frontpanelfinishes
Clip wall units
IMPORTANT:- The Clip wall unit is complete with upper and lower tops th. 1.8. - The Clip element wall unit is complete with upper top th. 1.8.- The maximum load capacity shown next to each article is marked by the icon .- When using these elements it is essential to send a drawing with the order
ELEMENT EQUIPMENT:-TheClipwallunitandClipelementwallunitfixingsystemhasananti-tippingmechanism.Hooksaretheinvisibletype.-Thedoorscanbefittedwith“push-pull”openingmechanism.-Pull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).
Clip wall units Wall units for Clip unit
Back panel Th. 1.8
Top panel Th. 1.8
Side panel Th. 1.8
Top panel Th. 1.8
Internal back panel Th. 0.3
Top panel Th. 1.8
Wall units carcase
Door Th. 1.8
Wallunitcarcaseandinternalbackpanelfinishcombinations
Wallunitcarcasefinishes
Internalbackpanelfinishes
Clip wall units
Le strutture
Finiture schiena sp. 1,8
Finiture top e cassa pensile
Finiture frontali
Pensili Clip
IMPORTANTE:- Il pensile Clip è completo di top superiore e inferiore Sp. 1,8. - Il pensile per elemento Clip è completo del top superiore Sp. 1,8.- La portata massima in Kg. indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno completo della composizione.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Il sistema di fissaggio dei pensili Clip e dei pensili per elemento Clip è dotato di antiribaltamento. Le attaccaglie sono di tipo invisibile.- Le ante possono essere dotate di apertura “push-pull”.- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura / chiusura ammortizzata).
Pensile Clip Pensile per elemento Clip
Schiena Sp 1,8
Top Sp 1,8
Fianco Sp 1,8
Top Sp 1,8
Schiena interna Sp 0,3
Top Sp 1,8
Cassa pensile
Anta Sp 1,8
Abbinamenti finiture cassa pensile e schiena interna
Finiture cassa pensile
Finitura schiena interna
Pensili Clip
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
30
21Cod.
Sx/Dx Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
4545
4560
60/9045
4560/90
60/9045
4560/90
4545
6045
1
H 38,8 P 37,3
1
2
1
2
1,8
30
21Cod.
1,8
1,8
1,8
H 37 P 37,3
90 Z55.41A
90 Z55.42F
105 Z55.43M
105 Z55.44S
105 Z55.45X135 Z55.49U
105 Z55.46C135 Z55.50Z
105 Z55.47H135 Z55.51E
105 Z55.48P135 Z55.52L
45 Z55.53R60 Z55.54W
60 Z55.55B90 Z55.57N120 Z55.59Y135 Z55.61K
60 Z55.56G90 Z55.58T120 Z55.60D135 Z55.62Q
78 79
Width Surcharge for VISUAL
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
BackpanelTh.1.8finishes
MELAMINE
MELAMINE
MELAMINE
MELAMINE VISUAL
VISUAL
FrontpanelfinishesTopandcarcasefinishes
Clip wall units MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
MELAMINE
MELAMINE
Topandcarcasefinishes
ElementfittedwithtopTh1.8.
Wall units for Clip unit
Width
Specify L or R hinge.
Clip wall units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Larghezza Sovrapprezzo schiena VISUAL
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Finiture schiena Sp. 1,8
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
NOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO
NOBILITATO VISUAL
VISUAL
Finiture frontaliFiniture top e cassa pensile
Pensili ClipFiniture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture top e cassa
NOBILITATO
NOBILITATO
Elemento completo di top Sp 1,8.
Pensili per elemento Clip
Larghezza
Specificare cerniera sinistra o destra.
Pensili Clip
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
82
82
83
84
86
87
88
89
80 81
Wall units
The structures
Carcaseandinternalfinishcombinations
Technical features
Wall units Dpt 36.8
Wall units Dpt 46.7
Block 45 wall units Dpt 36.5
Tops for wall units Th 1.4
Wall unit shelves
Wall units
Pensili
Le strutture
Abbinamenti finiture cassa e finiture interne
Caratteristiche tecniche
Pensili P 36,8
Pensili P 46,7
Pensili Block 45 P 36,5
Top per pensili Sp 1,4
Ripiani per pensili
Pensili
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
H m
in. 1
20
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H
FB7H NR3L OS3QAX1K OD4B
OD4B
BX3J RP5T GZ8T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
VL4CGL7HGO5TBV7H GM7A
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7H
82 83
Wall units
The structures
IMPORTANT: -Theuseofthetopisnotobligatory,thetopandthebottompanelarefinished.-WallunitsDpt46.7areavailableonlywithaMELAMINEandLUXcarcasefinish.-CentralsupportTh3.5intheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.- The maximum capacity indicated next to each article in Kg is distinguished by an icon .- The wall units are supplied assembled.
ELEMENT EQUIPMENT:-TheClipwallunitfixingsystemhasananti-tippingmechanism.HooksinwallunitsDpt36.8aretheinvisibletype.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).-Thewallunitscanbefittedwithpush-pullopeningmechanism.
Movable shelf Th 2.5
Non-movable shelf Th 1.8
Technical features
Back panel Th. 0.3
Bottom panel Th. 1.8
Top panel Th. 1.8
Composed of 2 wall units W 90
with single front panel
Lift-up/pull-down W 60/90
Lift-up/pull-down W 120/135 W 45/60/90
W 30
Lift-up/pull-down W 180
Carcasefinishes
Frontpanelfinishes
Carcaseandinternalfinishcombinations
Carcasefinishes
Backpanelandshelvesfinishes
Door Th. 1.8
Side panel Th. 1.8
Wall units
Central support Th. 3.5(CARCASEfinishes)
Pensili
Le strutture
IMPORTANTE:- L’utilizzo del top non è obbligatorio, il cappello ed il fondo sono rifiniti.- I pensili P 46,7 sono disponibili solo con finitura cassa NOBILITATO e LUX.- Il divisorio centrale Sp 3,5 nella versione Grigio dorian (GL4R) è in finitura frassinata.- La portata massima in Kg indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Sono forniti assemblati.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Il sistema di fissaggio dei pensili è dotato di antiribaltamento. Nei pensili P 36,8 le attaccaglie sono di tipo invisibile.- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura e chiusura ammortizzata).- Possono essere dotati di apertura push-pull.
Ripiano movibile Sp 2,5
Ripiano fisso Sp 1,8
Caratteristiche tecniche
Composto da 2 pensili L 90con frontale unico
Vasistas/ribalta L 60/90
Vasistas/ribalta L 120/135 L 45/60/90
L 30
Vasistas/ribalta L 180
Schiena Sp 0,3
Fondo Sp 1,8
Cappello Sp 1,8
Finiture cassa
Finiture frontali
Abbinamenti finiture cassa e finiture interne
Finiture cassa
Finiture schiena e ripiano
Anta Sp 1,8
Fianco Sp 1,8
Pensili
Divisorio centrale Sp 3,5(finitura CASSA)
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
30
21Cod.
30
21Cod.
1
1
30
21Cod.
2
30
21Cod.
3
1
2
1
H 70,4 P 36,8
H 105,6 P 36,8
H 140,8 P 36,8
H 35,2 P 36,8
1
Sx/Dx Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
30 Z57.05M45 Z19.80S60 Z19.83H
90 Z19.86Z
30 Z57.06S
30 Z57.07X
30 Z57.04F45 Z17.80L60 Z17.83B
90 Z17.86T
60 Z55.35T90 Z55.21S
120 Z55.25P135 Z55.29L
180 Z55.33G
60 Z55.36Y90 Z55.22X
120 Z55.26U135 Z55.30R
180 Z55.34N
84 85
Width
Wall units Dpt 36.8
Width
Width
Width
Specify L or R hinge. Drawing L.
Surcharge for LUX e
Surcharge for LUX e VISUAL carcases
Surcharge for LUX e VISUAL carcases
Surcharge for LUX e VISUAL carcases
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
MELAMINE LUX / VISUAL
MELAMINE LUX / VISUAL
Carcasefinishes
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Wall units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Larghezza
Pensili P 36,8
Larghezza
Larghezza
Larghezza
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Sovrapprezzo cassa LUX e VISUAL
Sovrapprezzo cassa LUX e VISUAL
Sovrapprezzo cassa LUX e VISUAL
Sovrapprezzo cassa LUX e VISUAL
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
NOBILITATO LUX / VISUAL
NOBILITATO LUX / VISUAL
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Pensili
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
30
21Cod.
30
21Cod.
1
30
21Cod.
3
30
21Cod.
2
1
2
1
1
H 105,6 P 46,7
H 140,8 P 46,7
H 70,4 P 46,7
H 35,2 P 46,7
30
Cod.
30
Cod.
H 35,2 P 36,5
H 70,4 P 36,5
GL7H GM7AGO5TBV7H
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
30 Z67.36M45 Z65.09H60 Z65.10P
60 Z65.11U
60 Z65.12Z
30 Z67.37S45 Z66.06V60 Z66.07A
30 Z67.39C
30 Z67.38X
30 Z55.63V
60 Z55.64A
30 Z55.65F
60 Z55.66M
86 87
Width
Wall units Dpt 46.7
Internalshelves(thenumberindicatesthequantity).
Specify L or R hinge. Drawing L.
Width
Width
Width
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Surcharge for LUX carcases
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Carcasefinishes
VISUAL
Finishes
Width
Width
Block 45 wall units Dpt 36.5
ELEMENT EQUIPMENT:-ThefixingsystemforBlock45wallunitsincludesananti-tipmechanism and is the invisible type.-WallunitW30,H70.4withplateglassshelfth.0.6(onepositiononly)
Back panel Th. 0.3
Carcase Th. 1.8 with 45° bevel
IMPORTANT:- The top cannot be used on these elements.-Externalandinternalfinishesarethesame.
Surcharge for LUX carcases
Surcharge for LUX carcases
Surcharge for LUX carcases
Block wall units
Block45wallunitfinishes
Wall units
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Larghezza
Pensili P 46,7
Ripiani interni (la cifra indica la quantità).
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Larghezza
Larghezza
Larghezza
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Sovrapprezzo cassa LUX
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
VISUAL
Finiture
Larghezza
Larghezza
Pensili Block 45 P 36,5
DOTAZIONE ELEMENTI:- Il sistema di fissaggio dei pensili Block 45 è dotato di antiribaltamento ed è di tipo invisibile.- Pensile L 30, H 70,4 con ripiano in cristallo Sp. 0,6 (unica posizione).
Schiena Sp 0,3
Cassa Sp. 1,8 con taglio a 45°
IMPORTANTE:- Non è possibile utilizzare il top su questi elementi.- La finitura esterna è uguale alla finitura interna.
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo cassa LUX
Pensile Block
Finiture pensili Block 45
Pensili
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
2
21Cod.
21Cod.
P 37,3 Sp 1,4
P 47,1 Sp 1,4
Cod.
P 17 Sp 0,6
Cod.
P 32,3 Sp 2,5
Cod.
P 31 Sp 0,8
Cod.
P 31 Sp 0,6
P 42,2 Sp 2,5
Cod.
45 Z15.73R60 Z15.74W90 Z15.75B105 Z15.76G120 Z15.77N135 Z15.78T150 Z15.79Y165 Z15.80D180 Z15.81K195 Z15.82Q210 Z15.83V225 Z15.84A240 Z15.85F255 Z15.86M270 Z15.87S285 Z15.88X300 Z15.89C
Z15.90H
45 Z67.00M60 Z67.01S90 Z67.02X105 Z67.03C120 Z67.04H135 Z67.05P150 Z67.06U165 Z67.07Z180 Z67.08E195 Z67.09L210 Z67.10R225 Z67.11W240 Z67.12B255 Z67.13G270 Z67.14N285 Z67.15T300 Z67.16Y
Z67.17D
45 Z16.21M60 Z16.22S90 Z16.23X
90 Z16.27U
45 Z16.25H60 Z16.26P
120 * Z16.28Z135 * Z16.29E
45 Z68.08H60 Z68.09P
88 89
MELAMINE
LUX / VISUAL
Finishes
Tops for wall units Th 1.4
Width
Custom-made:Min 15, Max 300
Width
Custom-made:Min 15, Max 300
TOP
TOP
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX • VISUAL
Availablefinishes: • MELAMINE • LUX
For wall units Dpt 36.8.
For wall units Dpt 46.7.
CARCASE
Finishes
Wall unit shelves
Width
Glass SHELVESfor wall units Dpt 36,8 - W 120 and 135
For wall units W 120: 2 shelves W 60.For wall units W 135: 2 shelves W 67.5.
WidthPanel SHELVES
WidthGlass SHELVES
WidthGlass SHELVES
For wall units Dpt 36.8.
For wall units Dpt 36,8.
For wall units Dpt 36,8.
Panel SHELVES
For wall units Dpt 46.7.
Width
Wall units
NOBILITATO
LUX / VISUAL
Finiture
Top per pensili Sp 1,4
Larghezza
A misura:Min 15, Max 300
Larghezza
A misura:Min 15, Max 300
TOP
TOP
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX • VISUAL
Finiture disponibili: • NOBILITATI • LUX
Per pensili P 36,8.
Per pensili P 46,7.
CASSA
Finiture
Ripiani per pensili
LarghezzaRIPIANI in cristallo per pensili P 36,8 - L 120 e L 135
Per pensile L 120: 2 ripiani L 60.Per pensile L 135: 2 ripiani L 67,5.
LarghezzaRIPIANI in pannello
LarghezzaRIPIANI in cristallo
LarghezzaRIPIANI in cristallo
Per pensili P 36,8.
Per pensili P 36,8.
Per pensili P 36,8.
RIPIANI in pannello
Per pensili P 46,7.
Larghezza
Pensili
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
90
92
94
95
96
91
Boiserie panels, shelves and TV panel element
The structures
Boiserie panels and shelves for boiserie
TV panel element
Shelvesforwallfixing
Boiserie panels,shelves and TV panel
element
Boiserie, mensole ed elemento porta-tv
Le strutture
Boiserie e mensole per boiserie
Elemento porta-tv
Mensole per fissaggio a parete
Boiserie, mensole ed elemento porta-tv
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
7,5
37,5
90
90
2,6
1,8 0,8
FB7H OS3Q OD4B GL4R
3 0,8
FB7H OS3Q OD4B GL4R RS4B
6
FB7H OS3Q OD4B GL4R
1
1
5040
92 93
The structures
Shelveswithintegratedshelfholdersmustbethesamewidthastheboiseriepanel(e.g.shelfW90onboiseriepanelW90).
Complete with wall mounting hardware and shelf holes.
Boiserie panels, TV panel element and shelves
Boiserie panel
Fixing the shelves to the boiserie panel Shelvesforwallfixing
With rear perimeter frame With side shelves
Standard hole position.
Fixing the panel to the wall
Hole in wall
FISHER wall plug
Barforscrew-fixingtowall
Plateforscrew-fixingtoboiseriepanel
Boiserie panel
Maximumrecommendedload(thefigureindicatestheallowedlimitinKg). Completewith:roundcableglandø8(holemadebyclient),tobeapplieddirectlytoTVpanel;upper/backledlighting withtouchactivation(ontheright);anti-tiphooks.
TV panel element
Panel Th 3 Plate glass Th 0.8
Scacco shelf holder
Integrated shelf holder
Scacco shelf holder
Still shelf holder
PanelshelffinishTh6Boiseriepanelshelffinishes
Boiseriepanelfinishes
Integrated shelf holder
Panel Th 6
PanelshelffinishTh3
Boiserie panels,shelves and TV panel
element
Le strutture
Le mensole con reggimensola a scomparsa, devono avere la stessa larghezza della boiserie (es. mensola L 90 su boiserie L 90).
Completo di ferramenta per il fissaggio a muro e preforatura per mensole.
Boiserie, elemento porta-tv e mensole
Pannello boiserie
Fissaggio mensole su boiserie Mensole per fissaggio a parete
Con cornice perimetrale posteriore Con ripiani laterali
Posizione unica dei fori.
Fissaggio a parete del pannello
Foro nel muro
Tassello FISHER
Barra di fissaggio a muro con viti
Piastra di fissaggio a boiserie con viti
Pannello boiserie
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).Completo di: passacavi tondo ø 8 (foro a cura del cliente), da applicare direttamente al pannello porta-tv; illuminazione led superiore / posteriore con interruttore touch (sempre posizionato a destra); attaccaglie dotate di antiribaltamento.
Elemento porta-tv
Reggimensola Scacco
Reggimensola a scomparsa
Reggimensola Scacco
Reggimensola Still
In pannello Sp 3 In cristallo Sp 0,8
Finiture mensole in pannello Sp 6Finiture mensole boiserie
Finiture pannello boiserie
Reggimensola a scomparsa
In pannello Sp 6
Finiture mensole in pannello Sp 3
Boiserie, mensole ed elemento porta-tv
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
H 217 Sp 1,8
Cod.
P 26 Sp 3
Cod.
30
Cod.
H 105,6 P 14,8
Cod.
H 105,6 P 3,6
Cod.3,6
1,8 1,8
14,8
1,8
50
40
1
45 Z18.00D
60 Z18.01K
90 Z18.02Q
120 Z18.03V
135 Z18.04A
45 Z18.53S 2
60 Z18.54X 2
90 Z18.55C 2
120 Z18.56H 2
135 Z18.57P 2
Z18.58U 2
Z18.50A
120 Z76.30Y
150 Z76.31D
180 Z76.32K
120 Z76.27G
150 Z76.28N
180 Z76.29T
94 95
217
180
90 80Z18.02Q
Custom-made panel cutting
required panel
For smaller sizes, use the panel of the size above and apply a price increase of 18.00.Example:If you require a panel W 80 x Ht 180, use the panel code Z18.02Q and add36.00(18.00x2cuts)totheprice.
Boiserie PANELS Width
SHELVES
Custom-made:Min 30, Max 300
No. of shelf holders suppliedWidth
Panel with integrated shelf holders
Pair of SHELF HOLDERS
Boiserie panels and shelves for boiserie CARCASE
Finishes Finishes
TV panel element CARCASE
Integrated
Name
Width
Width
TV niche equipped with led lighting.
Complete with anti-tip hooks.
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Boiserie panels,shelves and TV panel
element
With rear perimeter frame
With side shelves
Taglio pannelli su misura
pannello desiderato
Per misure inferiori si utilizza il pannello di misura superiore applicando un sovrapprezzo di 18,00.Esempio:Se si desidera un pannello L 80 x H 180 si utilizza il pannello Cod. Z18.02Q aggiungendo al prezzo 36,00 (18,00 x 2 tagli).
PANNELLI boiserie Larghezza
MENSOLE
A misura:Min 30, Max 300
N° dei reggimensola in dotazioneLarghezza
in pannello con reggi-mensola a scomparsa
Coppia REGGIMENSOLA
Boiserie e mensole per boiserieCASSA
Finiture Finiture
Elemento porta-tvCASSA
A scomparsa
Nome
Boiserie, mensole ed elemento porta-tv
Larghezza
Larghezza
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Completi di attaccaglie dotate di antiribaltamento.
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Con cornice perimetrale posteriore
Con ripiani laterali
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Scacco
30
30
Cod.
P 22 Sp 0,8P 24,5 Sp 6
1
30
Cod.
Cod.
P 26 Sp 3
Cod. Scacco Still
RS4BRoyal oak
Z18.48Q
Z18.49V
Z18.77X
90 Z18.68Y 2
120 Z18.69D 3
150 Z18.70K 3
45 Z18.43N 2
60 Z18.44T 2
90 Z18.45Y 2
120 Z18.46D 2
135 Z18.47K 2
30 Z18.59U 2
45 Z18.60E 2
60 Z18.61L 2
90 Z18.62R 2
120 Z18.63W 2
135 Z18.64B 2
150 Z18.65G 2
180 Z18.66N 4
Z18.67T 2 < 1804 > 180
96 97
Still
Scacco
Shelvesforwallfixing
Pair of SHELF HOLDERS
Integrated
Clamp opening:Min 6 mm - Max 35 mm
For shelves above W 180 in size only, 2 additional shelf holders are supplied.(+15.00“integrated”shelfholder/+19.00“Scacco”shelfholder/+28.00“Still”shelfholder)
WidthSHELVES
Panel
Clamp opening:Min 25 mm - Max 50 mm
NoteName
CARCASE
Finishes
No. of shelf holders supplied
Width IntegratedODEON SHELVES
Crystal
No. of shelf holders supplied
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).The weight must be evenly distributed on the shelf. The distance between the two shelf holders must be no more than 80 cm.
Custom-made:Min 20, Max 300
28.00fixedcharge+ 0.30 / cm
28.00fixedcharge+ 0.30 / cm
8.00fixedcharge+ 0.30 / cm
Panel
No. of shelf holders supplied
Width IntegratedSHELVES
Available colors: • Royal oak
Boiserie panels,shelves and TV panel
element
Mensole per fissaggio a parete
CoppieREGGIMENSOLA
A scomparsa
Apertura morsetto:Min 6 mm - Max 35 mm
Per mensole su misura superiori a L 180 vengono forniti 2 reggimensola aggiuntivi.( + 15,00 reggimensola “a scomparsa” / + 19,00 reggimensola “Scacco” / + 28,00 reggimensola “Still”)
LarghezzaMENSOLE
In pannello
Apertura morsetto:Min 25 mm - Max 50 mm
NoteNome
CASSA
Finiture
N° dei reggimen-sola in dotazione
Larghezza A scomparsaMENSOLE ODEON
In cristallo
N° dei reggimen-sola in dotazione
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).Il peso deve essere uniformemente distribuito sulla mensola. Tra due reggimensola ci deve essere una distanza non superiore a 80 cm.
A misura:Min 20, Max 300
28,00 fisso + 0,30 / cm
28,00 fisso + 0,30 / cm
28,00 fisso + 0,30 / cm
In pannello
N° dei reggimen-sola in dotazione
Larghezza A scomparsaMENSOLE
Colori disponibili: • Royal oak
Boiserie, mensole ed elemento porta-tv
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
98
100
102
104
106
108
109
110
112
114
115
116
117
118
120
122
99
Introduction
The structure
Technical informations
Dimensions
Linear assembling
Front panels opening diagram
Minimum distances for assembling
TV niche
TV panel elements
Writing desk niche
Lighting
Customized cuts
Base units
Integrated and wall-mounted base units
Base units for TV panel
Library 30 - Technical information
Library 30Technical information
Presentazione
La struttura
Informazioni tecniche
Le dimensioni
Componibilità in larghezza
Schema apertura frontali
Distanze minime per il montaggio
Vani porta TV
Elementi porta TV
Vano scrittoio
Illuminazione
Tagli a misura
Basi a terra
Basi integrate e sospese
Basi per porta TV
Library 30 - Informazioni tecniche
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
25
14
2
2711
13
10
9
11
15
16
20
5 6
12 13
87
17
1819 22 23 24 24
26
21
4
100 101
Library 30 - Introduction
1 End unit 2 Floor standing Library 30 3 Maxi Library 30 4 Dama vertical shelves 5 Alferez vertical shelves 5 Rey vertical shelves 7 Peón vertical shelves 8 Torre vertical shelves 9 Floor standing semi-suspended Library 3010 Library30floor-standingbaseunits 11 TV panel element 12 Meridiano element 13 Tropico element 14 Floor standing Library 30 with writing desk 15 Sliding doors 16 Library 30 TV panel 17 Vasistas door 18 Drawers 19 Folding door 20 Corner bookcase 21 Standard door 22 Library 30 for integrated base unit 23 Library 30 integrated base unit 24 Library 30 wall-mounted base units 25 Wall-mounted Library 30 26 Wall-mounted Library 30 27 Rebus element Library 30
WHEN ORDERING:- We recommend using our graphic software.- It is necessary to plot and/or send a drawing of the whole composition.- For a correct customization of the side panels, we recommend you to integrate the modular bookcase units with doors, drawers, shelves, back panels and dividing panels.- Each composition must be completed with end side panel.-Forsidepanelswithceilingfixingyoumustindicatetheheightofthe room(floor-ceiling).
Library 30Technical information
Library 30 - Presentazione
1 Terminale 2 Library 30 a terra 3 Library 30 maxi 4 Divisorio Dama 5 Divisorio Alferez 6 Divisorio Rey 7 Divisorio Peón 8 Divisorio Torre 9 Library 30 sopralzo a terra 10 Basa a terra Library 30 11 Elemento porta TV 12 Elemento Meridiano 13 Elemento Tropico 14 Library 30 a terra con piano scrittoio 15 Ante scorrevoli 16 Library 30 porta TV 17 Anta Vasistas 18 Cassetti 19 Anta ribalta 20 Library 30 ad angolo 21 Anta battente 22 Library 30 per base integrata 23 Base integrata Library 30 24 Base sospesa Library 30 25 Library 30 sospesa 26 Library 30 sopralzo sospesa 27 Library 30 elemento Rebus
AL MOMENTO DELL’ORDINE:- Consigliamo l’utilizzo del nostro software grafico.- È indispensabile graficare e/o inviare un disegno della composizione completa.- Per la corretta personalizzazione dei fianchi si raccomanda di vestire i moduli librerie con ante, cassetti, ripiani, divisori e schiene.- Tutte le composizioni devono essere completate con fianco finale.- In caso di fianco con bloccaggio a soffitto è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto).
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
AX1KBX3J VL4CFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
GL7H GM7AGO5TBV7H
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
102 103
Frontpanelfinishes
Backpanelfinishes
Sidepanelsandshelvesfinishes
Library 30 - The structure
COMPONENTSThebackofeachcomponentisproperlyfinished.Sidepanelshavecustomizedholesforshelvesevery35.2cm;uponrequestholes can be done every 17,6 cm. Can be equipped with illumination at all heights.The hardware is placed in a personalized fashion according to the position of the components.The back is lit with from the sides.The standard doors are equipped with hinges with integrated decelerator (NOToncornerdoors).The folding doors are equipped with a wire device (dampened open/closemechanism).Drawers and big drawers are provided with “Quadro” runners. Also availableonrequestwithbrakingsystem;interior“Charm”finish.Thedoors(vasistasandfolding)anddrawers(notwidth90cm)canbeequipped with push-pull opening (this system cannot be combined with thebrakingsystemorwithcornerdoors).An illumination system can be assembled on glass shelves of bookcases with back panel.The tempered glass comply with the UNI EN 12150-1 standard.
SAFETY NOTESEachbookcaseisprovidedwithametalplateforwallfixing,butnotwiththe hardware for the wall positioning of the plate. The choice of hardware depends on the wall conditions and should be made by the assembler.Fixing to wall or to ceiling is required to guarantee stability. Side panels with ceilingfixingdonotrequirewallfixingbecausethemountingbetweenfloor and ceiling is performed with adjustable feet (top and bottom)whichallowanadjustmentofmax10mm foreach side (20 total).Werecommend that you check the room height in more than one point inordertofindanyexcessivedifferences.Withfalseceilingsyoushouldcheck that in the event of inflection, the height difference does notexceed the 2 cm maximum adjustable range of the feet.
Floor standing bookcase
TopfinishinginsertTh3Providedwithbackfinishingandblockingshelfsupportsystem.
Shelf Th 3Providedwithbackfinishingandblockingshelfsupportsystem.
Shelf Th 3Inwoodth.3.Providedwithbackfinishingandblockingshelf support system.
Bottom panel Th 3ProvidedwithbackfinishingandadjustablefeetH0.7(heightadjustableMax1.2cmapprox.)
Side panel Th 3Withfinishingonback
Back panel Th 1.8Providedwithbackfinishingandwihlockingbackpanelsupport.
Glass shelf Th 0.8Provided with blocking shelf support system.
Drawers
Corner bookcase
Back panel
Back panel
Side panel
Top panel
Shelf
Bottom panel
Add-on bookcase Wall-mounted bookcase
Sidepanelonfloor
Side panel semi-suspended
Top panel
Back panel
Fixing hardware for suspension
Shelf
Glass shelf Th 0.8
Shelf
Side panel
Adjusting spacer *
Bottom panel Th 3
Drawers
* The adjusting element allows any wall imperfections to be cleared.
WITH adjusting element
WITHOUT adjusting element
End unit bookcase
Top panel
Shelf
Side panel
Back panel
Bottom panel
Doors
Doors
Library 30Technical information
Finiture frontali
Finiture schiena
Finiture fianchi e ripiani
Library 30 - La struttura
COMPONENTITutti i componenti sono retro finiti.I fianchi hanno foratura personalizzata con passo per ripiani a 35,2 cm; su richiesta è possibile il posizionamento a 17,6 cm. Possono essere dotati di illuminazione a tutt’altezza.Il posizionamento della ferramenta è personalizzato in base alla posizione dei componenti.La schiena è in luce rispetto ai fianchi.Le ante battenti sono dotate di cerniere con rallentatore incorporato (NO su ante per angolo).Le ante ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).I Cassetti ed i cassettoni sono dotati di guide “Quadro”. Su richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura “Charm”.Le ante (vasistas e ribalta comprese), i cassetti ed i cassettoni (no L 90) possono essere dotati di apertura push-pull (questo sistema non è combinabile con il sistema frenante e con le ante per angolo).I ripiani in vetro per libreria con schiena possono essere dotati di illuminazione.Vetro temperato secondo la norma UNI EN 12150-1.
NOTE DI SICUREZZATutte le librerie vengono sempre fornite di piastrino per l’ancoraggio a muro ma non di tasselli fischer per il fissaggio del piastrino a parete. La scelta del tipo di tassello da utilizzare dovrà essere fatta dal montatore sulla base delle caratteristiche della parete.Ancoraggio obbligatorio a parete o a soffitto per garantire la stabilità. Nel caso di fianco per bloccaggio a soffitto non si rende necessario alcun tipo di ancoraggio a parete in quanto il bloccaggio, tra pavimento e soffitto, avviene tramite piedini regolabili (inferiori e superiore) la cui registrazione permette una escursione max di 10 mm per lato (20 in totale). Si consiglia di rilevare la quota in altezza degli ambienti in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Libreria a terra
Cappello Sp 3Retrofinito con sistema reggi piano bloccante.
Ripiano Sp 3Retrofinito con sistema reggi piano bloccante.
Ripiano Sp 3In legno Sp 3 retrofinito con sistema reggi pianobloccante.
Fondo Sp 3Retrofinito con piedini regolabili H 0,7(regolazione Max 1,2 cm circa)
Fianco Sp 3Retrofinito
Schiena Sp 1,8Retrofinita con fermaschiena a scatto.
Ripiano in cristallo Sp 0,8Con sistema reggipiano bloccante.
Cassetti
Libreria ad angolo
Schiena
Schiena
Fianco
Cappello
Ripiano
Fondo
Libreria sopralzo Libreria sospesa
Fianco a terra
Fianco sopralzo
Cappello o top
Schiena
Attaccaglia per sospeso
Ripiano
Ripiano in cristallo Sp 0,8
Ripiano
Fianco
Piedino regolatore *
Fondo Sp 3
Cassetti
* Il piedino regolatore permette di compensare eventuali imperfezioni presenti nel muro.
CON piedinoregolatore
SENZA piedinoregolatore
Libreria terminale
Cappello
Ripiano
Fianco
Schiena
Fondo
Ante
Ante
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
32,7
34,8
34,8
34,8
34,8
34,8
32,7
34,8
34,8
104 105
Library 30 - Technical informations
BOOKCASE WITH BACK PANELFixing to wall or to ceiling is required to guarantee stability.The bookcases with back panel proposed in the price list include a full height back panel, except for bookcases with a side panel for ceiling fixingwherethebackpanelreachesamaximumheightof250.1cm.The back panel for W 30, 45, 60, 90 modular units is supplied all in one and with full-height.The back panel for W 120, 150, 180 modular units, has a supporting functionandit isprovidedinpieces;oneforeachunit inheight. Inthiscasethepositioningoftheshelvesisfixedevery35.2cm.Everybackpanelhasfinishings.
PASS-THROUGH BOOKCASE(withoutback)Fixing to wall or to ceiling is requi-red to guarantee stability.They can be equipped with: hin-ged doors, bottom-hinged doors, top-hinged doors, sliding doors, drawers and big drawers up to maximum height of 250.1 cm.Two-sided open compartments.Compartments with only one ac-cessible side.Backpanelshavefinishings.They are composed of Dpt 34.8 shelves;wherethecompartmentis closed with back panel, the shelves assembled are Dpt 32.7.
TWO-SIDED BOOKCASE(withoutback)Fixing to wall or to ceiling is requi-red to guarantee stability.They are entirely composed of Dpt 34.8 shelves.Can be equipped with: standard, folding, vasistas, or sliding doors, drawers (small and large), andfixed infill doors, to a maximumheight of 250.1 cm.Two-sided open compartments.Both side accessible com-partments, EXCEPT for those which have drawers which are accessible only from one side (all equippedwithfinishedbackorfi-xedinfilldoor).Not available on Corner units and End units.
Bookcases W 30 - 45 - 60 - 90 Bookcases W 120 - 150 - 180
Standard door Th 1.8
Back panel Th 1.8
Open unit
Back Th 1.8
Drawers Th 1.8
InnerflushdrawersTh1.8
Vasistas door Th 1.8
Folding door Th 1.8
Standard door Th 1.8
Vasistas door Th 1.8
Drawers Th 1.8
Folding door Th 1.8
Back panel Th 1.8
FixedinfilldoorsTh1.8
InnerflushdrawersTh1.8
Open unit
Drawers Th 1.8
Back panel Th 1.8 Back panel Th 1.8
Back panel Th 1.8
Back panel Th 1.8
Library 30Technical information
Library 30 - Informazioni tecniche
LIBRERIA CON SCHIENAAncoraggio obbligatorio a parete o a soffitto per garantire la stabilità.Le librerie con schiena proposte a listino prevedono lo schienale a tutta altezza, ad eccezione delle librerie con fianco per bloccaggio a soffitto dove lo schienale arriva all’altezza massima di 250,1 cm.Nei vani L 30, 45, 60, 90 lo schienale viene fornito intero a tutta altezza.Nei vani L 120, 150, 180 lo schienale ha funzione di sostegno dei ripiani; viene fornito diviso in pezzi; uno per ogni vano in altezza. In questo caso la posizione dei ripiani è fissa con passo 35,2 cm.Tutti gli schienali sono retrofiniti.
LIBRERIA PASSANTE(senza schiena)Ancoraggio obbligatorio a parete o a soffitto per garantire la stabi-lità.Sono attrezzabili con: ante bat-tenti, ribalte, vasistas, scorrevoli, cassetti e cassettoni fino all’altez-za massima di 250,1 cm.Vani a giorno bifrontali.Vani con frontali accessibili solo da un lato.Gli schienali sono retrofiniti.Sono composte da ripiani P 34,8; in corrispondenza di vani chiusi con schiena da ripiani P 32,7.
LIBRERIA BIFACCIALE(senza schiena)Ancoraggio obbligatorio a parete o a soffitto per garantire la stabi-lità.Sono composte interamente da ripiani P 34,8.Sono attrezzabili con: ante bat-tenti, ribalte, vasistas, scorrevoli, cassetti, cassettoni e ante fisse di tamponamento, fino all’altezza massima di 250,1 cm.Vani a giorno bifrontali.Vani con frontali accessibili da entambi i lati, ECCETTO vani at-trezzati con cassetti accessibili solo da un lato (sempre dotati di schiena retrofinita o anta fissa di tamponamento).Non disponibile su Angoli e Ter-minali.
Anta battente Sp 1,8
Anta vasistas Sp 1,8
Schiena Sp 1,8
Vano a giorno
Schiena Sp 1,8
Cassetti Sp 1,8
Cassetti interni a filo Sp 1,8
Anta ribalta Sp 1,8
Anta battente Sp 1,8
Anta vasistas Sp 1,8
Cassetti Sp 1,8
Anta ribalta Sp 1,8
Schiena Sp 1,8
Anta fissa di tamponamento Sp 1,8
Cassetti interni a filo Sp 1,8
Vano a giorno
Cassetti Sp 1,8
Librerie L 30 - 45 - 60 - 90 Librerie L 120 - 150 - 180
Schiena Sp 1,8 Schiena Sp 1,8
Schiena Sp 1,8
Schiena Sp 1,8
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
27
3042
4557
6087
90117
120
147
150177
180
207
210237
240
267
270
34 ,8
36,8
234
,834
,834
,8
77,3
80,3
81,3
34,8
36,8
2
34,8
28,4
31,4
73,4
108,6
143,8
179
38,2
0
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
143,8
108,6
73,4
38,2
0
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
179
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
32,2
Max 302
250,1
214,9
179,7
144,5
109,3
74,1
38,9
106 107
Library 30 - Dimensions
WIDTH AND DEPTH
SUSPENDED bookcases not available.
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaxi-
mum of 20 mm. When placing the order, the height of the room must beindicated(floor/ceiling). It is recommended to measure the height inmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2 cm range of the adjustable feet.
Compartment height
SUSPENDED BOOKCASESWithtopfinishinginsert
SUSPENDED BOOKCASESWith top
Recommendedheightfromfloor:Min 10 Max 40 cm
Recommendedheightfromfloor:Min 10 Max 40 cm
Bookcases with top Th 3
Compartment height
HEIGHTThe standard distance between each shelf is 35,2 cm. Upon request, shelves can be positioned every 17,6 cm.Back panel and Doors can not be mounted on this compartment ( ).
SELF STANDING BOOKCASESWithfinsihingtopandtoppanel.Ht 0.7 cm adjustable foot included in heights.
Bookcases with top Th 3 Bookcaseswithtopfinish-ing insert Th 3
Customisedbookcase forceilingfixing.
Compartment height
Library 30Technical information
Library 30 - Le dimensioni
LARGHEZZE E PROFONDITÀ
Configurazioni Librerie SOSPESE non disponibili.
Librerie con top Sp 3
ALTEZZEIl posizionamento standard del ripiano è a passo 35,2 cm. A richiesta è possi-bile inserire un ripiano a passo 17,6 cm.Vano ( ) non attrezzabile con schiena e ante.
LIBRERIE A TERRACon top e cappello.Altezze comprensive di piedino rego-labile H 0,7 cm.
LIBRERIE SOSPESECon top
LIBRERIE SOSPESECon cappello
Altezza vano
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permet-
te una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è in-dispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in più punti per verificare eventuali disli-velli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’e-ventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Altezza da terra consigliata:Min. 10 Max 40 cm.
Altezza da terra consigliata:Min. 10 Max 40 cm.
Altezza vano
Librerie con top Sp 3 Librerie con cappello Sp 3 Libreria su misuraper bloccaggioa soffitto
Altezza vano
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
27
42
57
27
87
27
57 27
42 42
5742
117
57 57
33
48
63
123
93
108
183
168
138
153
243
228
213
87 42
42 42 42
147
42 57 42
57 42 57
177
87 87
42 87 42
57 57 57
42 42 42 42
207
42 117 42
237
42 57 57 42
42 42424242
87 42 87
117 117
57 57 57 57
87 57 87
3
1,7
1,7
3
1,7
1,7
3
1,7
1,7
3
1,7
1,7
3
1,7
1,7
108 109
Library 30 - Linear assembling
SOME COMPOSITION EXAMPLES DRAWERS STANDARD DOOR SLIDING DOOR
FOLDING DOOR VASISTAS DOOR
WARNING:For a correct operation of folding and va-sistas system, follow the instructions below.
Library 30 - Front panels opening diagram
Library 30Technical information
Library 30 - Componibilità in larghezza
ALCUNI ESEMPI DI COMPONIBILITÀ CASSETTI ANTA BATTENTE ANTA SCORREVOLE
ANTA RIBALTA ANTA VASISTAS
ATTENZIONE:Per un corretto funzionamento del sistema a ribalta o vasistas seguire le regole sotto riportate.
Library 30 - Schema apertura frontali
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Min15 cmMin
3 cm
Min3 cm
Min3 cm
paretewall
Min3 cm
110 111
Library 30 - Minimum distances for assembling
HEIGHT - SELF STANDING Bookcase HEIGHT - SUSPENDED Bookcase
WIDTH - SELF STANDING and SUSPENDED Bookcase
Side view with self standing Bo-okcase from Ht 38.9 to Ht 179.7 (in-cluded)withfinishingtop
Side view with self-standing Bo-okscase from Ht 214.9 to Ht 250.1(included)withtoppanel
SideviewwithFloorstandingbookcasecustomisedforceilingfixingfromH 250.2 to 302 Max.We recommend that you check the room height in more than one point inordertofindanyexcessivedifferences.Withfalseceilingsyoushouldcheck that in the event of inflection, the height difference does notexceed the 2 cm maximum adjustable range of the feet.
Room H Max 302 cm The bookcase dimensions are adapted in relation to
the distance betweenfloorandceiling
You must indicate theroomheight(floor-ceiling)
when ordering.
Adjustable foot(top) (maxrange1cm)Top panel Th 3 Top panel Th 3
wal
l
ceiling
Finishing top Th 3
wal
lceiling
wal
l
ceiling
Side view with suspended Bookcase
Finishing top/toppanel Th 3
We recommend a distance from thebottom to thefloorofmin. 10max. 40 cm.
wal
l
ceiling
Side panel Th 3
Library 30Technical information
Library 30 - Distanze minime per il montaggio
IN ALTEZZA - Libreria A TERRA IN ALTEZZA - Libreria SOSPESA
IN LARGHEZZA - Libreria A TERRA e SOSPESA
Vista laterale con Libreria a terra con top da H 38,9 a H 179,7 com-preso
Vista laterale con Libreria a terra con cappello da H 214,9 a H 250,1 compreso
Vista laterale con Libreria a terra su misura per bloccaggio a soffitto da H 250,2 a 302 Max.Si consiglia di rilevare la quota in altezza degli ambienti in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
H ambiente Max 302 cmLa libreria viene
adeguata a misurain funzione
della distanza frapavimento e soffitto
È indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente
(pavimento/soffitto)al momento dell’ordine.
Piedino regolabile(superiore)(escursione max 1 cm)
Cappello Sp 3 Cappello Sp 3
pare
te
soffitto
Top Sp 3
pare
tesoffitto
pare
te
soffitto
Vista laterale con Libreria sospesa
Top/CappelloSp 3
Si consiglia una distanza dal fondo a terra di min. 10 max. 40 cm.
pare
te
soffitto
Fianco Sp 3
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
102,
6
8517
,628,3 102,
6
2323
16,5
101,
6
2323
17
40,1
115
TV max 50″
13
120120 - 150 - 180
112 113
Library 30 - TV niche
FIXED The back panel of the TV niche is always provided with a cable grommet, positioned during assembly by the assembler, which allows cables of different electronic devices to be hidden.This particular type of structure is intended for suspended and self standing TVs and allows you to choose whether to place the electronic devices such as DVD players, decoders, game consoles, etc. on the side of the TV or in the compartment underneath.The thin panel beneath the TV compartment, allows the storage of DVD cases or books and it is easily removable for maintenance.The bottom panel of the TV compartment is always provided with a hole in the middle usable for various cables.The TV compartment is always provided with cable grommet and LED lighting which is positioned in the bottom part of the compartment and is also completed with a touch switch on the right.
Aerial
Power source
LED lighting
Cable grommet covering
Touch ON/OFF switch
SWIVELStructure comprising: a front and rear panel, metal mechanism for the rotation through 180 ° and a perimeter frame made with a series of shelves ofdepth17cmfixedinpositiononbothsides.Thespecialstructureofthistype of element, swivel TV stand, allows you to hide the wiring of the TV throughacableduct(supplied),positionedduringassemblybythefitter.The rear part can be inspected to allow maintenance of TV cables at any time.The mechanism for rotation is provided with internal cable passage, cover guards to be placed in the part below the TV compartment and internal adjustment to align the panel.The bottom TV compartment is always supplied with a usable central hole for cabling.All equipment such as DVD players, set-top boxes, consoles, etc. can be positioned only in the compartments beneath the TV compartment.
Bottom TV compartment panel
Middle hole
Bottom TV compartment panel
Middle hole
Cable Guards
Cable Guards
Aerial
Power source
Cable grommet covering
Library 30Technical information
Library 30 - Vani porta TV
FISSOLo schienale strutturale presente nel vano TV, permette di nascondere i cablaggi delle varie apparecchiature elettroniche tramite un passacavo (in dotazione), posizionato in fase di montaggio dal montatore.La particolare struttura di questa tipologia di vano permette il posizionamento di TV sospese o con base e di scegliere se inserire le apparecchiature come lettori dvd, decoder, console, ecc, di fianco al TV o nei vani sottostanti.Lo schienalino inferiore può essere rimosso facilmente per consentire la manutenzione, oltre che permettere l’alloggio di custodie dvd o libri.Il fondo vano TV viene sempre fornito con un foro centrale utilizzabile per vari cablaggi.Il vano TV viene sempre fornito di passacavo, illuminazione LED posizionata nella parte inferiore del vano con interruttore touch sempre a destra.
Antenna
Alimentazione
Illuminazione LED
Tappo passacavi
Interruttore touch
GIREVOLEStruttura costituita da: un pannello frontale ed uno posteriore, meccanismo metallico per la rotazione di 180° ed una cornice perimetrale realizzata con una serie di ripiani in posizione fissa di profondità 17 cm presenti su entrambi i lati. La particolare struttura di questa tipologia di elemento, porta TV girevole, permette di nascondere i cablaggi del TV tramite un passacavo (in dotazione), posizionato in fase di montaggio dal montatore.La parte posteriore è ispezionabile per consentire la manutenzione dei cavi TV, in qualsiasi momento.Il meccanismo per la rotazione è dotato di passaggio cavi interno, carter di copertura da posizionare nella parte sottostante il vano TV e regolazione interna per allineare sempre il pannello.Il fondo vano TV viene sempre fornito con un foro centrale utilizzabile per vari cablaggi.Tutte le apparecchiature come lettori DVD, decoder, console, ecc. possono essere posizionate solo nei vani sottostanti al vano TV.
Fondo vano TV
Foro centrale
Fondo vano TV
Foro centrale
Carter passa cavi
Carter passa cavi
Antenna
Alimentazione
Tappo passacavi
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
120 - 150 - 180
120 - 150 - 180
3,6
105,
6
105,
6
14,8
13
23,8
24,7
24,7
20,117,2
68,4
16,1
8
50,9
FB7H OS3Q OD4B GL4R
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
114 115
Library 30 - TV panel elements
WITH REAR PERIMETER FRAME Structure consisting of a front panel and a rear perimeter frame which spaces the front panel by 1.8 cm.ThespecialstructureofthistypeofTVstandelementallowsyoutohidethewiringoftheTVthroughacableduct(supplied),positionedduringassemblybythefitter.The TV stand element is always supplied with: cable duct, LED lighting placed in the rear with right hand side touch switch and anti-tilt suspension brackets.
WITH SIDE SHELVESStructureconsistingofafrontpanelandarearperimeterframemadewithaseriesofshelvesdepth17cmfixedinpositiononbothsides.ThespecialstructureofthistypeofTVstandelementallowsyoutohidethewiringoftheTVthroughacableduct(supplied),positionedduringassemblybythefitter.The TV stand element is always supplied with: cable duct, LED lighting placed in the rear with right hand side touch switch and anti-tilt suspension brackets.
LED lighting
Cable grommet covering
VIEW OF THE BACK
VIEW OF THE BACKLED lighting
Cable grommet covering
Touch ON/OFF switch
Touch ON/OFF switch
Writing desk niche consists of a worktop Th 8 made with folding techno-logy. In the part below the worktop is a metal crossbeam that allows for greaterrigidityoftheworktop;intherearpartthereisabackavailableincomplete height of 1.8 cm thickness.The writing desk element is supplied with LED lighting positioned in the up-per part, hidden by a stiffening bezel with touch switch on the right hand side.
Back panel
LED lighting
Touch ON/OFF switch
Bezel
Backfinishes
Writingdeskandbezelfinishes
Writingdesk(W117/147/177)
Metal beam
Library 30 - Writing desk niche
Library 30Technical information
Library 30 - Elementi porta TV
CON CORNICE PERIMETRALE POSTERIOREStruttura costituita da un pannello frontale ed una cornice perimetrale posteriore che distanzia il pannello frontale di 1,8 cm.La particolare struttura di questa tipologia di elemento porta TV permette di nascondere i cablaggi del TV tramite un passacavo (in dotazione), posizio-nato in fase di montaggio dal montatore.L’elemento porta TV viene sempre fornito di: passacavo, illuminazione LED posizionata nella parte posteriore con interruttore touch sempre a Dx e at-taccaglie dotate di antiribaltamento.
CON RIPIANI LATERALIStruttura costituita da un pannello frontale ed una cornice perimetrale posteriore realizzata con una serie di ripiani in posizione fissa di profondità 17 cm presenti su entrambi i lati. La particolare struttura di questa tipologia di elemento porta TV permette di nascondere i cablaggi del TV tramite un passa-cavo (in dotazione), posizionato in fase di montaggio dal montatore.L’elemento porta TV viene sempre fornito di: passacavo, illuminazione LED posizionata nella parte posteriore con interruttore touch sempre a Dx e at-taccaglie dotate di antiribaltamento.
Illuminazione LED
Tappo passacavi
VISTA POSTERIORE
VISTA POSTERIOREIlluminazione LED
Tappo passacavi
Interruttore touch
Interruttore touch
Vano scrittoio costituito da un piano Sp 8 cm realizzato con tecnologia folding. Nella parte sottostante al piano è presente una trave in metallo che permette di avere una maggiore rigidità del piano stesso; nella parte posteriore è sempre presente una schiena a tutta altezza di Sp 1,8 cm.L’elemento scrittoio viene sempre fornito di illuminazione LED posizionata nella parte superiore nascosta da una mostrina di irrigidimento con interruttore touch sempre a Dx.
Schiena
Illuminazione LED
Interruttore touch
Mostrina
Finiture schiena
Finiture piano scrittoio e mostrina
Piano scrittoio (L 117/147/177)
Trave metallica
Library 30 - Vano scrittoio
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
42 57 87 - 117 - ecc.
= = 25 25
7
Ø 5,6
116 117
Library 30 - Lighting
SIDE WITH LED LIGHTThe illumination for the side is composed of a co-extrudedanti-UVprofile inopal finish,withinternal metallic aluminium support plate for proper heat dissipation of the LED strips. High brightness LED strip with SMD3528 chip (120 LEDs permetre)ofthesamewidthasall theside,reflects lightinto the back. The illumination is natural.The power supply is provided as a function of the side chosen to be illuminated.
GLASS SHELF WITH LED LIGHTThe glass shelf light system consists in a PVC pro-filewith ledstrip(60 led/m)assembledontheback side of the shelf. The strip shares the same length with the shelf, it gives a front lighting and by reflecting the light on the back panel, itenlightens the compartments above and be-low. The colour tone of the LED strip is natural. We recommend using this type of light system when there is a back panel.We provide a power pack able to support from 1 to 6 shelves.
LED SPOT LIGHTThe colour tone of the LED strip is natural. Power pack(orderseparately)abletosupportfrom1to 6 spotlights. We recommend using this type oflightsystemonlyontopfinishinginsert.Spotlights are assembled as showed below (wiring insight).
ON/OFF SWITCHThe on/off switching of the shelves can be done in 2 different ways:1)Byconnecting thepowerpack toyourhomeelectrical systemandusing your own standard power switch.2)Byorderingourwirelesson/offswitchfromcatalogue.This switch allows you to turn on or off all the LED lights in the bookcase, up to a maximum of 30 shelves or spot lights.
LED spot lights
Power packMaximum 6 spotlights
Power socket 220W
Own light switch
LED spot lights
Max 5 power pack
6 Input connector
Powersocket220W
Wireless switch
Power packMaximum 6 spotlights
6 Input connector
Customized cuts can be made only if you provide an explanatory drawing.
SURCHARGES: + 18.00 for each cut.
Minimum width30 cm
Minimum removable width4 cm
Minimum height 40 cmSelf standing corner andend-bookcases height 215 cm
Minimum removable height4 cm
WIDTH reduction
NOT POSSIBLE CUTS: Drawers, lift-up doors, pull-down doors, Glass shelves, sliding doors, sliding door rails, vertical shelves, end unit, corner and Rebus elements.
Example: To reduce the width of the represen-ted Bookcase 4 components must be cut (top finishing insert, shelf, bottom panel and backpanel), therefore theadditionalchargewillbe18.00 x 4 = 72.00.
HEIGHT reduction
NOT POSSIBLE CUTS: Drawers, lift-up doors, pull-down doors, sliding doors, sliding doors rail, ver-tical shelves, self standing bookcases maxi and Rebus elements.
Notes: Cuts are always made from top.No oblique cut.No structure height different from front height.
Example: To reduce the width of the represen-ted Bookcase 2 components must be cut (side panelandbackpanel),thereforetheadditionalcharge will be 18.00 x 2 = 36.00.
DEPTH reduction
NOT POSSIBLE
Library 30 - Customized cuts
Library 30Technical information
Library 30 - Illuminazione
FIANCO CON LUCE LEDL’illuminazione per fianco è costituita da un profilo in coestruso anti uv, finitura opale, prov-visto al suo interno di supporto metallico piatto in alluminio per la corretta dissipazione di ca-lore delle strisce led. Strip led dotata di chip SMD3528 ad alta luminosità 120 led/mt.Lunga come tutto il fianco, permette di illumi-nare riflettendosi nella schiena. La tipologia di illuminazione è naturale.Viene fornito un alimentatore in funzione del fianco illuminato scelto.
RIPIANO IN VETRO CON LUCE LEDL’illuminazione per ripiano in vetro è costituita da un profilo in PVC con strip led (60 led/mt), posizionato nella parte retro del ripiano. Lunga come tutto il ripiano, permette di illuminare ri-flettendosi nella schiena sia il vano superiore che inferiore, ma anche frontale. La tipologia di illuminazione è naturale.Si consiglia l’utilizzo di tale tipologia di illumina-zione in presenza di schiena. Viene fornito un alimentatore in grado di sostenere da 1 a 6 ri-piani.
FARETTO LEDLa tipologia di illuminazione è naturale. Alimen-tatore (da ordinare a parte) in grado di soste-nere da 1a 6 faretti. Si consiglia l’utilizzo di tale tipologia di illuminazione nel cappello. I faretti vengono posizionati nel modo sotto indicato (cablaggi a vista).
INTERRUTTOREL’accensione di tali ripiani può avvenire in 2 modi:1) Collegando l’alimentatore alla spina di casa, usando come accensio-ne l’interruttore di casa.2) Ordinando un interruttore wireless presente nel listino.Tale interruttore permette l’accensione o spegnimento di tutti i punti luce presenti nella libreria, contemporaneamente, sino ad un massimo di 30 ripiani o faretti.
Faretti LED
AlimentatoreMax 6 faretti
Presa 220W
Interruttoredi casa
Faretti LED
Max 5 alimentatore
Connettore 6 ingressi
Presa220W
Interruttorewireless
AlimentatoreMax 6 faretti
Connettore 6 ingressi
Si eseguono tagli a misura solo se richiesti con disegno esplicativo.
SOVRAPPREZZO: + 18,00 per ogni singolo taglio.
Larghezza minima30 cm
Larghezza minima da asportare4 cm
Altezza minima 40 cmLibrerie a terra angolari eterminali 215 cm
Altezza minima da asportare4 cm
Riduzione in LARGHEZZA
TAGLI NON POSSIBILI: Cassetti, ante vasistas, ante ribalta, ripiani in vetro, ante scorrevoli, bina-rio per ante scorrevoli, divisori, terminale, angolo ed elementi Rebus.
Esempio: Per ridurre la larghezza della Libreria sopra riportata si tagliano 4 componenti (cap-pello, ripiano, fondo e schiena) pertanto il costo della lavorazione è di 18,00 x 4 = 72,00.
Riduzione in ALTEZZA
TAGLI NON POSSIBILI: Cassetti, ante vasistas, ante ribalta, ante scorrevoli, binario per ante scorrevoli, divisori, libreria a terra maxi ed ele-menti Rebus.
Note: Si taglia sempre partendo da sopra.Taglio obliquo non previsto.No altezza cassa diversa dalle facciate.
Esempio: Per ridurre l’altezza della Libreria so-pra riportata si tagliano 2 componenti (fianco e schiena) pertanto il costo della lavorazione è di 18,00 x 2 = 36,00.
Riduzione in PROFONDITÀ
NON POSSIBILE
Library 30 - Tagli a misura
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
FB7H
FB7H NR3L OS3QAX1K OD4B
OD4B
BX3J RP5T GZ8T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
47,1
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
VL4C
BX3J VL4CFB7H OS3Q CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B GL4R
BX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
AX1K
AX1K
OD4B
OD4B
118 119
Example of passage of wiring through base units Diagram of wiring hole on top
Hole in back and topof base unit to be madeby customer.
Wiring hole
IMPORTANT:-ThebaseunitsmustalwaysbecompletedwithTh.1.4finishingtop.- At the time of ordering it is essential to send a drawing in order.- They are supplied with assembled structures.
SUPPLIED ELEMENTS:-Allthedrawersandbigdrawersarefittedwith“quadro”runners,andarealsoavailablewiththebrakingsystemuponrequest;insideinCharm(CH5T)finish.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).-Thebaseunitscanbefittedwith“push-pull”opening(butthissystemcannotbeappliedinconjunctionwiththebrakingsystem).- The base units are always supplied with adjustable feet.
Sidepanelfinishes
Combinationsbetweencarcaseandsidepanelfinishes
Carcasefinishes
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.-Cableholecanbecreatedinfloor-mountedbaseunitswithopenfrontsordoors.
Top Th 1.4
Top panel Th 1.8
Movable shelves Th 2.5
Adjustable feet Ht 2.3
Side panel Th 1.8
Bottom panel Th 1.8
Back panel Th 0.3
Frontpanelfinishes
Sidepanelandtopfinishes
Carcasefinishes
W 45/60/90 W 120/135/150/180
Library 30 - Base units
Library 30Technical information
Composed of 2 base unitswith a single front panel
Esempio passaggio cavi su basi a terra Schema foro passacavi su top
Fori su schiena e cappello a cura del cliente Foro passacavi
IMPORTANTE:- Devono essere sempre completate con il top di finitura Sp 1,4.- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno della composizione.- Sono fornite assemblate.
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi a giorno o con anta.
DOTAZIONE ELEMENTI:- I cassetti ed i cassettoni sono dotati di guide “quadro”, a richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura Charm (CH5T).- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).- Possono essere dotate di apertura “push-pull”(questo sistema non è combinabile con il sistema frenante).- Sono sempre dotate di piedini regolabili neri.
Finiture fianchi
Abbinamenti finiture cassa e fianchi
Finiture cassa
Top Sp 1,4
Cappello Sp 1,8
Ripiano movibile Sp 2,5
Piedini regolabili H 2,3
Fianco Sp 1,8
Fondo Sp 1,8
Schiena Sp 0,3
Finiture frontali
Finiture fianchi e top
Finiture cassa
L 45/60/90 L 120/135/150/180
Library 30 - Basi a terra
Library 30 Informazioni tecniche
Composto da 2 basicon frontale unico
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
47,1
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
FB7H
FB7H OS3QAX1K OD4B
OD4B
BX3J RP5T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
VL4CNR3L GZ8T
AX1KBX3J VL4CFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
AX1KBX3J VL4CGL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
120 121
SUPPLIED ELEMENTS:-Thewall-mountedbaseunitsarecompletewithhooksforwallfixingwithananti-overturningdevice.-Thedrawersaresuppliedwith“quadro”runners,anduponrequestarealsoavailablewiththebrakingsystem;insideinCharm(CH5T)finish.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).- The wall-mounted base units can be equipped with “push-pull” opening, this meccanism is not applicable in conjunction with the braking system.
IMPORTANT:-ThesupportbaseunitsmustbecompletedwithTh.1.4finsihingtop.- In the wall-mounted base units maximum capacity indicated next to each article in Kg, is distinguished by an icon .- At the time of ordering it is essential to send a drawing in order.-CentralsupportTh3.5intheGrigiodorian(GL4R)versionareinanasheffectfinish.- They are supplied with assembled structures.
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.
Example of passage of wiring through integrated and wall-mounted base units
Diagram of wiring hole on top
Top Th 1.4
Top panel Th. 1.8
Bottom panel Th. 1.8
Door Th. 1.8
Carcasefinishes
Backpanelfinishes
Carcaseandinternalfinishcombinations
Central support Th. 3.5(Carcasefinishes)
W 45/60/90 W 120/135/150
Frontpanelfinishes
Carcaseandtopfinishes
Side panel Th. 1.8
Back panel Th. 0.3
Wiring hole
Drawer Dpt 30
Hole in back and top of base unit to be made by customer.
Library 30 - Integrated and wall-mounted base units
Anti-overturning hooks(Onwall-mountedbaseunitsonly)
Library 30Technical information
- Cable gland hole in wall-mounted base units, either open or with door, and in base units Ht 17.6 with drawer.
IMPORTANTE:- Devono essere sempre completate con il top di finitura Sp 1,4.- Nelle basi sospese la portata massima in Kg, indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno della composizione.- Il divisorio centrale Sp 3,5 nella versione Grigio Dorian (GL4R) è in finitura frassinata.- Sono fornite assemblate.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Le Basi sospese sono complete di attaccaglie per il fissaggio dotate di antiribaltamento.- I cassetti e i cassettoni sono dotati di guide “quadro”, a richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura Charm (CH5T).- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).- Possono essere dotate di apertura “push-pull” (questo sistema non è combinabile con il sistema frenante).
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
Esempio passaggio cavi su basi integrate e sospese Schema foro passacavi su top
Top Sp 1,4
Cappello Sp 1,8
Fondo Sp 1,8
Anta Sp 1,8
Finiture cassa
Finiture schiena
Abbinamenti finiture cassa e finiture interne
Divisorio centrale Sp 3,5(finiture cassa)
L 45/60/90 L 120/135/150
Finiture frontali
Finiture cassa e top
Fianco Sp 1,8
Schiena Sp 0,3
Foro passacavi
Cassetto P 30
Fori su schiena e cappello a cura del cliente
Library 30 - Basi integrate e sospese
Attaccaglie antiribaltamento(solo su basi sospese)
Library 30 Informazioni tecniche
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi sospese a giorno o con anta e su basi H 17,6 con cassetto.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
47,1
L / W
25,8
Min. 23
7,2
4
FB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
GL7H GM7AGO5TBV7HFB7H OS3Q OD4B CN1XGL4RNR3L GZ8TRP5T
FB7H OS3Q OD4B
OD4B
RP5T
GL4R
CN1XGL4R
OS3Q
NR3L GZ8T
FB7H
122 123
- Just one hole is made in each top. - We will only make the holes if you provide a drawing illustrating the positions (specify the positionofthecentreofthehole,measuringfromL).- The centre of the hole must be at least 23 cm from the R or L edge.
Example of passage of wiring through Diagram of wiring hole on top
- Cable hole can be created in base units with open fronts or door.
SUPPLIED ELEMENTS:-Thewall-mountedbaseunitsarecompletewithhooksforwallfixingwithananti-overturningdevice.-Thedrawersaresuppliedwith“quadro”runners,anduponrequestarealsoavailablewiththebrakingsystem;insideinCharm(CH5T)finish.-Thepull-downdoorsarefittedwithaflushdevice(softopening/close).- The wall-mounted base units can be equipped with “push-pull” opening, this meccanism is not applicable in conjunction with the braking system.
IMPORTANT:-ThesupportbaseunitsmustbecompletedwithTh.1.4finsihingtop.- In the wall-mounted base units maximum capacity indicated next to each article in Kg, is distinguished by an icon .- At the time of ordering it is essential to send a drawing in order.-ShelvesandcentralsupportTh1.8areavailableonlywithamelaminefinish(FB7H,RP5T,NR3L,OS3Q,OD4B,GL4R,CN1X,GZ8T).- They are supplied with assembled structures.
Top Th 1.4
Top panel Th 1.8
Bottom panel Th 1.8
Door Th 1.8
Carcaseandinternalfinishcombinations
Side panel Th 1.8
Back panel Th 0.3
Library 30 - Base units for TV panel
Frontpanelfinishes
Carcaseandtopfinishes
Carcasefinishes
Backpanelfinishes
Wiring hole
Hole in back and top of base unit to be made by customer.
Anti-overturning hooks(Onwall-mountedbaseunitsonly)
Floor-standing, integrated and wall-mounted base units
Central support Th 1.8
Library 30Technical information
- Si esegue un solo foro per top.- La foratura sarà a nostra cura solo se indicata da un disegno esplicativo (specificare la quota del centro foro a partire da Sx).- La distanza minima del centro foro dal bordo laterale Dx o Sx è di 23 cm.
Esempio passaggio cavi Schema foro passacavi su top
- Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi a giorno o con anta.
IMPORTANTE:- Devono essere sempre completate con il top di finitura Sp 1,4.- Nelle basi sospese la portata massima in Kg, indicata accanto ad ogni articolo, è contraddistinta dall’icona .- Al momento dell’ordine è indispensabile inviare un disegno della composizione.- Ripiani e divisorio centrale Sp 1,8 disponibili nelle finiture nobilitato (FB7H, RP5T, NR3L, OS3Q, OD4B, GL4R, CN1X, GZ8T).- Sono fornite assemblate.
DOTAZIONE ELEMENTI:- Le Basi sospese sono complete di attaccaglie per il fissaggio dotate di antiribaltamento.- I cassetti e i cassettoni sono dotati di guide “quadro”, a richiesta sono disponibili anche con sistema frenante; interno in finitura Charm (CH5T).- Le ante a ribalta sono dotate di dispositivo a filo (apertura/chiusura ammortizzata).- Possono essere dotate di apertura “push-pull” (questo sistema non è combinabile con il sistema frenante).
Top Sp 1,4
Cappello Sp 1,8
Fondo Sp 1,8
Anta Sp 1,8
Abbinamenti finiture cassa e finiture interne
Fianco Sp 1,8
Schiena Sp 0,3
Library 30 - Basi per porta TV
Finiture frontali
Finiture cassa e top
Finiture cassa
Finiture schiena
Foro passacavi
Fori su schiena e cappelloa cura del cliente
Attaccaglie antiribaltamento(solo su basi sospese)
Basi a terra, integrate e sospese
Divisorio centrale Sp 1,8
Library 30 Informazioni tecniche
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
124
126
128
130
131
132
133
134
136
139
140
142
143
144
145
146
147125
Floor-standing Library 30
Floor-standing Library 30
Library 30
Library 30 maxi
Library30add-onforfloor-standingbaseunitsHt21.3
Library30add-onforfloor-standingbaseunitsHt38.9
Library 30 for integrated base units Ht 19
Library 30 for integrated base units Ht 36.6
Corner and End unit Library 30
Library 30 with writing desk Th 8
Overhead Library 30
Library 30 TV panel
Library 30 180° swivel TV panel
Front panels for swivel TV panel
Library30TVpanelforfloor-standingbaseunitsHt38.9
Floor-standing base units for Library 30 TV panel
Library 30 TV panel for integrated base units Ht 19
Integrated base units for Library 30 TV panel
Library 30 a terra
Library 30 a terra
Library 30
Library 30 maxi
Library 30 sopralzo per basi a terra H 21,3
Library 30 sopralzo per basi a terra H 38,9
Library 30 per basi integrate H 19
Library 30 per basi integrate H 36,6
Library 30 ad angolo e terminali
Library 30 con piano scrittoio Sp 8
Library 30 a ponte
Library 30 porta TV
Library 30 porta TV girevole a 180°
Frontali per porta TV girevole
Library 30 porta TV per basi a terra H 38,9
Basi a terra per Library 30 porta TV
Library 30 porta TV per basi integrate H 19
Basi integrate per Library 30 porta TV
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod. Cod.Cod.H 35,9 P 34,8
H 71,1 P 34,8
H 106,3 P 34,8
H 141,5 P 34,8
H 176,7 P 34,8
H 250,1
Min H 250,2Max H 302
P 34,8
H 214,9 P 34,8
P 34,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
¤
¤
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
35,9 Z22.91F71,1 Z22.92M
106,3 Z22.93S141,5 Z22.94X176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
Z22.98U
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
Z20.57QZ20.58VZ20.59AZ20.60FZ20.61M
Z20.62SZ20.63XZ20.64CZ20.65HZ20.66P
Z20.67UZ20.68ZZ20.69EZ20.70LZ20.71R
Z20.72WZ20.73BZ20.74GZ20.75NZ20.76T
Z20.77YZ20.78DZ20.79KZ20.80QZ20.81V
Z20.97GZ20.98NZ20.99TZ21.89SZ21.90X
Z21.91CZ21.92HZ21.93PZ21.94UZ21.95Z
Z21.96EZ21.97LZ21.98RZ21.99WZ22.65Q
Z22.66VZ22.67AZ22.68FZ22.69MZ22.70S
Z22.71XZ22.72CZ22.73HZ22.74PZ22.75U
Z20.82AZ20.83FZ20.84MZ20.85SZ20.86X
Z20.87CZ20.88HZ20.89PZ20.90UZ20.91Z
Z20.92EZ20.93LZ20.94RZ20.95WZ20.96B
Z22.76ZZ22.77EZ22.78LZ22.79RZ22.80W
Z22.81BZ22.82GZ22.83NZ22.84TZ22.85Y
Z22.86DZ22.87KZ22.88QZ22.89VZ22.90A
126 127
Without back panel With back panel Without back panel With back panel
Library 30 MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Width Width
CompletewithTopTh3;seepage168.
Custom-made bookshelf to ceiling.
Height
Min 250,2, Max 302
Height including foot Ht 0.7.
Surcharge for side panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Must be completed with vertical structural shelves see pages 170-171.
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Measurements refer to height of room
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Senza schiena Con schiena Senza schiena Con schiena
Library 30Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Larghezza Larghezza
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Libreria su misura perbloccaggio a soffitto
Finiture fianchi e ripiani
AltezzaFianco a terra
Min 250,2, Max 302
Altezze comprensive di piedino H 0,7.
Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Completare obbligatoriamente con divisori strutturali vedi pag. 170-171.
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Library 30 a terra
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod. Cod.Cod.P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8H 35,9
H 71,1
H 106,3
H 141,5
H 176,7
H 250,1
H 214,9
Cod.
P 34,8 Sp 3
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
Z22.99ZZ23.03FZ23.04MZ23.05SZ23.06X
Z23.07CZ23.08HZ23.09PZ23.10UZ23.11Z
Z23.12EZ23.13LZ23.14RZ23.15WZ23.16B
Z23.17GZ23.18NZ23.19TZ23.20YZ23.21D
Z23.22KZ23.23QZ23.24VZ23.25AZ23.26F
Z23.42TZ23.43Y
---
Z23.44DZ23.45K
---
Z23.46QZ23.47V
---
Z23.48AZ23.49F
---
Z23.50MZ23.51S
---
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
150
180
210
240
270
Z23.27MZ23.28SZ23.29XZ23.30CZ23.31H
Z23.32PZ23.33UZ23.34ZZ23.35EZ23.36L
Z23.37RZ23.38WZ23.39BZ23.40GZ23.41N
Z23.52XZ23.53C
---
Z23.54HZ23.55P
---
Z23.56UZ23.57Z
---
35,9 Z22.91F71,1 Z22.92M
106,3 Z22.93S141,5 Z22.94X176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
Z22.98U
128 129
Library 30 maxi MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Width Width
Library 30 maxis must be completed with vertical structural shelves. See pages 170-171
HeightFloor-standing side panel
Min 250,2, Max 302
Without back panel With back panel Without back panel With back panel
Sidepanelandshelffinishes
Custom-made bookshelf to ceiling.
Surcharge for side panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Measurements refer to height of room
CompletewithTopTh3;seepage168.
Height including foot Ht 0.7.
Floor-standing Library 30
Library 30 maxiFiniture schiena
NOBILITATOCASSA
Larghezza Larghezza
Finiture fianchi e ripiani
Le Library 30 maxi devono essere obbligatoriamente completate con divisori strutturali. Vedi pagine 170-171
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Libreria su misura perbloccaggio a soffitto
Min 250,2, Max 302
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Senza schiena Con schiena Senza schiena Con schiena
Library 30 a terra
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Altezze comprensive di piedino H 0,7.
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
H 214,9 P 34,8
H 176,7 P 34,8
H 250,1 P 34,8
Cod.Cod.
H 214,9 P 34,8
H 176,7 P 34,8
H 250,1 P 34,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 34,8 Sp 3
155,4
193,6
228,8
137,8
176
211,2
Z23.58EZ23.59LZ23.60RZ23.61W
Z23.62BZ23.63GZ23.64NZ23.65T
Z23.66YZ23.67DZ23.68KZ23.69Q
Z23.82LZ23.83RZ23.84WZ23.85B
Z23.86GZ23.87NZ23.88TZ23.89Y
Z23.90DZ23.91KZ23.92QZ23.93V
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
Z23.70VZ23.71AZ23.72FZ23.73M
Z23.74SZ23.75XZ23.76CZ23.77H
Z23.78PZ23.79UZ23.80ZZ23.81E
Z23.94AZ23.95FZ23.96MZ23.97S
Z23.98XZ23.99CZ24.21GZ24.22N
Z24.23TZ24.24YZ24.25DZ24.27Q
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
137,8 -176 -
211,2 -
176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
155,4 -193,6 -228,8 -
130 131
Library 30 add-on forfloor-standingbaseunitsHt21.3
Width Width
Height Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
HeightFloor-standing side panel
Floor-standing side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Library 30 add-on forfloor-standingbaseunitsHt38.9
CompletewithTopTh3;seepage168.
Height including foot Ht 0.7.
CompletewithLibrary30floor-standingbaseunits;seepage182.
Without back panel With back panel Without back panel With back panel
Floor-standing Library 30
Library 30 sopralzo per basi a terra H 21,3
Larghezza Larghezza
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 latiAltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per
fianco illuminato1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripianiLibrary 30 sopralzo per basi a terra H 38,9
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Altezze comprensive di piedino H 0,7.
Completare con basi a terra Library 30; vedi pag. 182.
Senza schiena Con schiena Senza schiena Con schiena
Library 30 a terra
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
H 214,9 P 34,8
H 176,7 P 34,8
H 250,1 P 34,8
Cod.Cod.
H 214,9 P 34,8
H 176,7 P 34,8
H 250,1 P 34,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 34,8 Sp 3
120,2
158,4
193,6
102,6
140,8
176
56,5
56,5
56,5
74,1
74,1
74,1
Z24.28VZ24.29AZ24.30FZ24.31M
Z24.32SZ24.33XZ24.34CZ24.35H
Z24.36PZ24.37UZ24.38ZZ24.39E
Z24.52AZ24.53FZ24.54MZ24.55S
Z24.56XZ24.57CZ24.58HZ24.59P
Z24.60UZ24.61ZZ24.62EZ24.63L
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
Z24.40LZ24.41RZ24.42WZ24.43B
Z24.44GZ24.45NZ24.46TZ24.47Y
Z24.48DZ24.49KZ24.50QZ24.51V
Z24.64RZ24.65WZ24.66BZ24.67G
Z24.68NZ24.69TZ24.70YZ24.71D
Z24.72KZ24.73QZ24.74VZ24.75A
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
102,6 -140,8 -176 -
176,7 Z22.95C214,9 Z22.96H250,1 Z22.97P
120,2 -158,4 -193,6 -
132 133
Width Width
Height Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Height Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Library 30 for integrated base units Ht 19
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASELibrary 30 for integrated base units Ht 36.6
CompletewithTopTh3;seepage168.
CompletewithLibrary30integratedbaseunits;seepage183.
Without back panel With back panel Without back panel With back panel
Height including foot Ht 0.7.
Sidepanelandshelffinishes
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Floor-standing side panel
Larghezza Larghezza
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 latiAltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per
fianco illuminato1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Library 30 per basi integrate H 19
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripianiLibrary 30 per basi integrate H 36,6
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Completare con basi integrate Library 30; vedi pag. 183.
Senza schiena Con schiena Senza schiena Con schiena
Library 30 a terra
Altezze comprensive di piedino H 0,7.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
H 250,1 P 34,8
H 214,9 P 34,881
,381
,3
H 250,1 P 34,8
H 214,9 P 34,8
H 250,1 P 36,6
H 214,9 P 36,6
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤
81,3
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤
1
2
21Cod.
Cod.
P 34,8 Sp 3
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Z24.76F
Z24.77M
Z24.78S
Z24.79X
Z24.80C
Z24.81H
80,3
80,3
80,3
Z24.82P
Z24.83U
Z24.84Z
Z24.85E
Z24.86L
31,4
61,4
31,4
61,4
31,4
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
134 135
30
30
31,4
31,4
60
60
Corner Library 30
Without back panel With back panel
WidthCorner units
With back panel
WidthEnd unit
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
End unit Library 30 MELAMINE MELAMINE / VISUAL
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Custom-made toceiling.
Custom-made toceiling.
Frontpanelfinishes
MELAMINECARCASE LUX lacquered
Height Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Min 250,2, Max 302
Specify L or R hinge. Drawing L.
Measurements refer toheight of room
Measurements refer toheight of room
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Library 30 ad angolo
Senza schiena Con schiena
LarghezzaAngolo
Con schiena
LarghezzaTerminale
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Library 30 terminaleFiniture schiena
NOBILITATO NOBILITATO / VISUALCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Su misura perbloccaggio a soffitto
Su misura perbloccaggio a soffitto
Finiture frontali
NOBILITATOCASSA Laccati LUX
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Library 30 a terra
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.H 214,9 P 50,8 Cod.Cod.H 250,1 P 50,8
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Z24.87R
Z24.88W
Z24.89B
Z24.90G
Z24.91N
Z24.92T
120
150
150(30+120)
180(30+150)
180(60+120)
180(30+120+30)
120
150
150(30+120)
180(30+150)
180(60+120)
180(30+120+30)
Z24.99F
Z25.03N
Z25.04T
Z25.05Y
Z25.06D
Z25.07K
Z24.93Y
Z24.94D
Z24.95K
Z24.96Q
Z24.97V
Z24.98A
Z25.08Q
Z25.09V
Z25.10A
Z25.11F
Z25.12M
Z25.13S
136 137
120 / 15030
12060
12030
30
120 / 150
120 / 15030
12060
12030
30
120 / 150
117 / 147
147 / 177
177
177
117 / 147
147 / 177
177
177
Library 30 with writing desk Th 8 MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanel,shelfanddeskfinishes
Without back panel With back panel
Width
Without back panel With back panel
Width
Floor-standing side panel on page 139.
Desk space equipped with led lighting. Specify L or R. Drawing R.
Floor-standing Library 30
Library 30 con piano scrittoio Sp 8Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi, ripiani e piano scrittoio
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Fianchi a terra a pag. 139.
Vano scrittoio dotato di illuminazione led. Specificare sinistra o destra. Immagine destra.
Library 30 a terra
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod. Cod.Cod.H 250,1
Min H 250,2Max H 302
P 34,8
P 34,8
¤
¤
Cod.
P 34,8 Sp 3
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
Z25.14X
Z25.15C
Z25.16H
Z25.17P
Z25.18U
Z25.19Z
Z25.60X
Z25.61C
Z25.62H
Z25.63P
Z25.64U
Z25.65Z
120
150
150(30+120)
180(30+150)
180(60+120)
180(30+120+30)
90
90
Z25.20E
Z25.21L
Z25.22R
Z25.23W
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
138 139
120 / 150
120 / 15030
12060
12030
30
117 / 147
147 / 177
177
177
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Without back panel With back panel
Width
Without back panel With back panel
Width
Overhead Library 30
HeightFloor-standing side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Min 250,2, Max 302
Library 30 with writing desk Th 8
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanel,shelfanddeskfinishes
Specify L or R. Drawing L.
Custom-made bookshelf to ceiling
Measurements refer toheight of room
Custom-made bookshelf to ceiling
Measurements refer toheight of room
Desk space equipped with led lighting.
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Floor-standing Library 30
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Library 30 a ponte
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
Library 30 con piano scrittoio Sp 8
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi, ripiani e piano scrittoio
Specificare sinistra o destra. Immagine sinistra.
Libreria su misura perbloccaggio a soffitto
Library 30 a terra
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
Libreria su misura perbloccaggio a soffitto
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
Vano scrittoio dotato di illuminazione led.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 250,1
H 214,9 Cod.Cod.
Cod.
P 34,8 Sp 3
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤ Z25.36S
Z25.37X
Z25.38C
Z25.39H
Z25.40P
Z25.41U
120
150
180
120
150
180
Z25.54Q
Z25.55V
Z25.56A
Z25.57F
Z25.58M
Z25.59S
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
Z25.24B
Z25.25G
Z25.26N
Z25.27T
Z25.28Y
Z25.29D
Z25.30K
Z25.31Q
Z25.32V
Z25.33A
Z25.34F
Z25.35M
120
150
180
120
150
180
120
150
180
120
150
180
Z25.42Z
Z25.43E
Z25.44L
Z25.45R
Z25.46W
Z25.47B
Z25.48G
Z25.49N
Z25.50T
Z25.51Y
Z25.52D
Z25.53K
140 141
Library 30 TV panel MELAMINECARCASE
Without back panel With back panel
Width
Without back panel With back panel
Width
Height
Min 250,2, Max 302
TV niche equipped with led lighting.
Custom-made bookshelf to ceiling
Measurements refer toheight of room
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Sidepanelandshelffinishes BackpanelandTVpanelfinishes
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Library 30 porta TVFiniture schiena e porta TV
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Library 30 a terra
Libreria su misura perbloccaggio a soffitto
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
H 250,1 P 34,8
H 214,9 P 34,8
Min H 250,2Max H 302 P 34,8¤
¤
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
H 34,8 Sp 1,8
Cod.
H 34,8 Sp 1,8
Cod.
H 34,8 Sp 1,8
1
2
21
21
21
Z25.66E
Z25.67L
Z25.68R
120
120
120
Z25.69W
Z25.70B
Z25.71G
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
60 Z76.03B
120 Z76.23L
120 Z68.48A
120 Z75.70N
142 143
Without back panel With back panel
Width
Custom-made toceiling
Height Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Min 250,2, Max 302
WidthInfilldoors
WidthPair doors
WidthPull-down door
MELAMINE
BackpanelandTVpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Library 30180° swivel TV panel
Front panelsfor swivel TV panel
Can only be positioned at centre of room.
For bookshelves without back panel
MELAMINE / VISUAL
Frontpanelfinishes
LUX lacquered
Nichetobecompletedwithpairofdoors,pull-downand/orinfilldoors.
Measurements refer toheight of room
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Su misura perbloccaggio a soffitto
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
LarghezzaAnte di tamponamento
LarghezzaCoppia ante
LarghezzaAnta a ribalta
Finiture schiena e porta TV
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripianiLibrary 30 porta TVgirevole a 180°
Frontali per porta TVgirevole
Posizionabile solo a centro stanza.
Per librerie senza schiena
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Vano da completare sempre con coppia ante, ante a ribalta e/o ante di tamponamento.
Library 30 a terra
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 250,1
H 214,9
Min H 250,2Max H 302 P 34,8
¤
¤
Cod.H 38,9 P 46,7
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
Cod.
P 47,1 Sp 1,4
Z25.72N
Z25.73T
Z25.74Y
Z25.75D
Z25.76K
Z25.77Q
Z25.78V
Z25.79A
Z25.80F
120
150
180
120
150
180
120
150
180
Z25.81M
Z25.82S
Z25.83X
Z25.84C
Z25.85H
Z25.86P
Z25.87U
Z25.88Z
Z25.89E
117 Z69.70Y147 Z69.71D177 Z69.72K
117 Z69.73Q147 -177 -
117 Z69.76F147 Z69.77M177 Z69.78S
117 Z69.79X147 Z69.80C177 Z69.81H
117 Z75.26Y147 Z75.27D162 Z75.28K177 Z75.29Q192 Z75.30V207 Z75.31A222 Z75.32F237 Z75.33M252 Z75.34S267 Z75.35X282 Z75.36C297 Z75.37H
Z67.17D
Z69.50Q
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
144 145
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
MELAMINE / VISUAL
Frontpanelfinishes
MELAMINE
MELAMINE LUX
Carcasefinishes
Without back panel With back panel
Width Width Surcharge for braking system
MELAMINECARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Height
Min 250,2, Max 302
Library 30 TV panelforfloor-standingbaseunitsHt38.9
Height includes feet Ht 2.3 and top Th 1.4(top to be ordered andcalculatedseparately)
Floor-standing base unitsfor Library 30 TV panel
Width
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
TOP
Custom-made:Min 15, Max 300
TV niche equipped with led lighting.
Cable gland hole can be applied in open base unit or base unit with hinged and/or pull-down doors.
BackpanelandTVpanelfinishes
Custom-made toceiling
Measurements refer toheight of room
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
NOBILITATO LUX
Finiture cassa
Senza schiena Con schiena
Larghezza Larghezza Sovrapprezzo per sistema frenante
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
Library 30 porta TVper basi a terra H 38,9
Altezza comprensiva di piedini H 2,3 e top Sp 1,4(top da ordinare e conteggiare a parte)
Basi a terraper Library 30 porta TV
Larghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
TOP
A misura:Min 15, Max 300
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Foro passacavi applicabile in corrispondenza di base a giorno, con anta battente e/o ribalta.
Finiture schiena e porta TV
Library 30 a terra
Su misura perbloccaggio a soffitto
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
P 50,8
P 50,8
H 250,1
H 214,9
Min H 250,2Max H 302 P 50,8
¤
¤
Cod.H 19 P 46,7
Cod.
Cod.
P 47,1 Sp 1,4
Cod.
P 34,8 Sp 3
Z25.90L
Z25.91R
Z25.92W
Z25.93B
Z25.94G
Z25.95N
Z25.96T
Z25.97Y
Z25.98D
120
150
180
120
150
180
120
150
180
Z26.29G
Z26.30N
Z26.31T
Z26.32Y
Z26.33D
Z26.34K
Z25.99K
Z26.27W
Z26.28B
117 Z69.82P147 Z69.83U177 Z69.84Z
117 Z69.85E147 Z69.86L177 Z69.87R
117 Z69.88W147 Z69.89B177 Z69.90G
Z69.50Q
117 Z75.26Y147 Z75.27D162 Z75.28K177 Z75.29Q192 Z75.30V207 Z75.31A222 Z75.32F237 Z75.33M252 Z75.34S267 Z75.35X282 Z75.36C297 Z75.37H
Z67.17D
214,9 Z22.96H
250,1 Z22.97P
Z22.98U
146 147
120 / 150 / 180
120 / 150 / 180
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
56,5
117 / 147 / 177
56,5
117 / 147 / 177
56,5
Without back panel With back panel
Width
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Width Surcharge for braking system
MELAMINE / VISUAL
Frontpanelfinishes
MELAMINE
Carcasefinishes
Integrated base unitsfor Library 30 TV panel
MELAMINE LUXWidth
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
TOP
Custom-made:Min 15, Max 300
Height
Min 250,2, Max 302
MELAMINECARCASELibrary 30 TV panelfor integrated base units Ht 19
Cable gland hole can be applied in open base unit and/or with pull-down doors.
Sidepanelandshelffinishes BackpanelandTVpanelfinishes
Custom-made toceiling
Measurements refer toheight of room
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
TV niche equipped with led lighting.
Thesidepanelisequippedwithadjustablefeet(lowerandupper)forfloortoceilingsupport,whichcanbeadjusteduptoamaximumof20mm.Whenplacingtheorder,theheightoftheroommustbeindicated(floor/ceiling).Itisrecommendedtomeasuretheheightinmultiplepointstocheckforanysignificantdifferences.Ifthereisafalseceiling,makesurethatitsflexuredoesnotexceedthemaximum2cm range of the adjustable feet.
Floor-standing Library 30
Floor-standing side panel
Senza schiena Con schiena
Larghezza
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Larghezza Sovrapprezzo per sistema frenante
Il fianco è dotato di piedini regolabili (inferiori e superiore) per il bloccaggio fra pavimento e soffitto la cui registrazione permette una escursione massima di 20 mm. Al momento dell’ordine è indispensabile indicare l’altezza dell’ambiente (pavimento/soffitto). Si consiglia di rilevare la quota in altezza in più punti per verificare eventuali dislivelli eccessivi. In caso di controsoffittature occorre accertarsi che l’eventuale flessione del controsoffitto non ecceda i 2 cm di escursione massima dei piedini regolabili.
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
Finiture cassaBasi integrateper Library 30 porta TV
NOBILITATO LUXLarghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
TOP
A misura:Min 15, Max 300
AltezzaFianco a terra Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Min 250,2, Max 302
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripianiLibrary 30 porta TVper basi integrate H 19
Foro passacavi applicabile in corrispondenza di base a giorno e/o con anta ribalta.
Finiture schiena e porta TV
Library 30 a terra
Su misura perbloccaggio a soffitto
Le misure si riferiscono all’altezza dell’ambiente
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
150
152
154
156
158
159
160
161
162
148 149
Wall-mounted Library 30
Wall-mounted Library 30
Library 30
Library 30 add-on for wall-mounted base units Ht 19
Library 30 add-on for wall-mounted base units Ht 36.6
Library 30 TV panel
Library 30 TV panel for wall-mounted base units Ht 19
Wall-mounted base units Ht 19 for wall-mounted Library 30 TV panel
Library 30 TV panel for wall-mounted base units Ht 36.6
Wall-mounted base units Ht 36.6 for wall-mounted Library 30 TV panel
Library 30 Rebus elements
Library 30 sospesa
Library 30 sospesa
Library 30
Library 30 sopralzo per basi sospese H 19
Library 30 sopralzo per basi sospese H 36,6
Library 30 porta TV
Library 30 porta TV per basi sospese H 19
Basi sospese H 19 per Library 30 porta TV sospesa
Library 30 porta TV per basi sospese H 36,6
Basi sospese H 36,6 per Library 30 porta TV sospesa
Library 30 elementi Rebus
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
H 38,2
H 73,4
H 108,6
H 143,8
H 179
Cod.Cod.
H 35,2 P 34,8
H 70,4 P 34,8
H 105,6 P 34,8
H 140,8 P 34,8
H 176 P 34,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8
P 34,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
Z26.35QZ26.36VZ26.37AZ26.38F
Z26.39MZ26.40SZ26.41XZ26.42C
Z26.43HZ26.44PZ26.45UZ26.46Z
Z26.47EZ26.48LZ26.49RZ26.50WZ26.51B
Z26.52GZ26.53NZ26.54TZ26.55YZ26.56D
Z26.79DZ26.80KZ26.81QZ26.82V
Z26.83AZ26.84FZ26.85MZ26.86S
Z26.87XZ26.88CZ26.89HZ26.90P
Z26.91UZ26.92ZZ26.93EZ26.94LZ26.95R
Z26.96WZ26.97BZ26.98GZ26.99NZ27.00C
35,2 Z27.23C70,4 Z27.24H
105,6 Z27.25P140,8 Z27.26U176 Z27.27Z
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
30
45
60
90
120
30
45
60
90
120
Z26.57KZ26.58QZ26.59VZ26.60A
Z26.61FZ26.62MZ26.63SZ26.64X
Z26.65CZ26.66HZ26.67PZ26.68U
Z26.69ZZ26.70EZ26.71LZ26.72RZ26.73W
Z26.74BZ26.75GZ26.76NZ26.77TZ26.78Y
Z27.01HZ27.02PZ27.03UZ27.04Z
Z27.05EZ27.06LZ27.07RZ27.08W
Z27.09BZ27.10GZ27.11NZ27.12T
Z27.13YZ27.14DZ27.15KZ27.16QZ27.17V
Z27.18AZ27.19FZ27.20MZ27.21SZ27.22X
38,2 Z27.28E73,4 Z27.29L
108,6 Z27.30R143,8 Z27.31W179 Z27.32B
150 151
Library 30 MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
With top panel
Without back panel With back panel
WidthWith top
HeightWall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Without back panel With back panel
Width
Height
CompletewithTopTh3;seepage168.
Must be completed with vertical structural shelves see pages 170-171.
Wall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sidesWall-mounted
Library 30
Library 30Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Con cappello
Senza schiena Con schiena
LarghezzaCon top
AltezzaFianco sospeso Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Senza schiena Con schiena
Larghezza
AltezzaFianco sospeso Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Completare obbligatoriamente con divisori strutturali vedi pag. 170-171.
Library 30 sospesa
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.Cod.
H 140,8 P 34,8
P 34,8H 176
Cod.Cod.
H 143,8 P 34,8
P 34,8H 179
158,4
120,2
155,4
123,2
143,8 Z27.31W179 Z27.32B
123,2 -158,4 -
140,8 Z27.26U176 Z27.27Z
120,2 -155,4 -
Z27.33G
Z27.34N
Z27.35T
Z27.36Y
Z27.37D
Z27.38K
Z27.39Q
Z27.40V
Z27.49U
Z27.50Z
Z27.51E
Z27.52L
Z27.53R
Z27.54W
Z27.55B
Z27.56G
30
45
60
90
30
45
60
90
Z27.41A
Z27.42F
Z27.43M
Z27.44S
Z27.45X
Z27.46C
Z27.47H
Z27.48P
Z27.57N
Z27.58T
Z27.59Y
Z27.60D
Z27.61K
Z27.62Q
Z27.63V
Z27.64A
30
45
60
90
30
45
60
90
152 153
HeightHeight
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
CompletewithLibrary30wall-mountedbaseunits;seepage184.
Without back panel With back panel
WidthWith top
Without back panel With back panel
WidthWith top panel
Library 30 add-onfor wall-mounted base units Ht 19
Wall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
CompletewithTopTh3;seepage168.
Wall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
Wall-mounted Library 30
AltezzaFianco sospeso Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 latiAltezzaFianco sospeso Sovrapprezzo per
fianco illuminato1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Completare con basi sospese Library 30; vedi pag. 184.
Senza schiena Con schiena
LarghezzaCon top
Senza schiena Con schiena
LarghezzaCon cappello
Library 30 sopralzoper basi sospese H 19
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
Library 30 sospesa
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.Cod.
H 140,8 P 34,8
P 34,8H 176
Cod.Cod.
H 143,8 P 34,8
P 34,8H 179
140,8137,8
102,6 105,6
143,8 Z27.31W179 Z27.32B
105,6 -140,8 -
140,8 Z27.26U176 Z27.27Z
102,6 -137,8 -
Z27.65F
Z27.66M
Z27.67S
Z27.68X
Z27.69C
Z27.70H
Z27.71P
Z27.72U
Z27.81T
Z27.82Y
Z27.83D
Z27.84K
Z27.85Q
Z27.86V
Z27.87A
Z27.88F
30
45
60
90
30
45
60
90
Z27.73Z
Z27.74E
Z27.75L
Z27.76R
Z27.77W
Z27.78B
Z27.79G
Z27.80N
Z27.89M
Z27.90S
Z27.91X
Z27.92C
Z27.93H
Z27.94P
Z27.95U
Z27.96Z
30
45
60
90
30
45
60
90
154 155
MELAMINE
Backpanelfinishes
CARCASE
HeightHeight
Without back panel With back panel
WidthWith top
Without back panel With back panel
Width
Library 30 add-onfor wall-mounted base units Ht 36.6
CompletewithLibrary30wall-mountedbaseunits;seepage184.
Wall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
CompletewithTopTh3;seepage168.
Wall-mounted side panel
Surcharge forside panel lit on
1 side
Surcharge forside panel lit on
2 sides
With top panel
Sidepanelandshelffinishes
Wall-mounted Library 30
Finiture schiena
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
AltezzaSovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 latiAltezza
Sovrapprezzo per fianco illuminato
1 lato
Sovrapprezzo per fianco illuminato
2 lati
Senza schiena Con schiena
LarghezzaCon top
Senza schiena Con schiena
LarghezzaCon cappello
Library 30 sopralzoper basi sospese H 36,6
Fianco sospeso Fianco sospeso
Library 30 sospesa
Completare con basi sospese Library 30; vedi pag. 184.
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 176
H 140,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 179
H 143,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Z27.97E
Z27.98L
Z27.99R
Z28.00F
Z28.01M
Z28.02S
120
150
180
120
150
180
Z28.09E
Z28.10L
Z28.11R
Z28.12W
Z28.13B
Z28.14G
140,8 Z27.26U
176 Z27.27Z
Z28.03X
Z28.04C
Z28.05H
Z28.06P
Z28.07U
Z28.08Z
120
150
180
120
150
180
Z28.15N
Z28.16T
Z28.17Y
Z28.18D
Z28.19K
Z28.20Q
143,8 Z27.31W
179 Z27.32B
156 157
Library 30 TV panel MELAMINE
BackpanelandTVpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Width
Height
TV niche equipped with led lighting.
Width
Height
With top With top panel
Without back panel With back panel Without back panel With back panel
Wall-mounted side panel
Wall-mounted side panel
CompletewithTopTh3;seepage168.
Wall-mounted Library 30
Library 30 porta TVFiniture schiena e porta TV
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Larghezza
Altezza
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Larghezza
Altezza
Con top Con cappello
Senza schiena Con schiena Senza schiena Con schiena
Fianco sospeso Fianco sospeso
Library 30 sospesa
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.H 19 P 46,7
Cod.
Cod.
P 47,1 Sp 1,4
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 176
H 140,8
H 179
H 143,8
117 Z69.91N147 Z69.92T177 Z69.93Y
117 Z69.94D147 Z69.95K177 Z72.34G
117 Z75.26Y147 Z75.27D162 Z75.28K177 Z75.29Q192 Z75.30V207 Z75.31A222 Z75.32F237 Z75.33M252 Z75.34S267 Z75.35X282 Z75.36C297 Z75.37H
Z67.17D
Z69.50Q
Z28.21V
Z28.22A
Z28.23F
Z28.24M
Z28.25S
Z28.26X
120
150
180
120
150
180
Z28.33L
Z28.34R
Z28.35W
Z28.36B
Z28.37G
Z28.38N
Z28.27C
Z28.28H
Z28.29P
Z28.30U
Z28.31Z
Z28.32E
120
150
180
120
150
180
Z28.39T
Z28.40Y
Z28.41D
Z28.42K
Z28.43Q
Z28.44V
140,8 Z27.26U
143,8 Z27.31W
176 Z27.27Z
179 Z27.32B
158 159
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Width
MELAMINE / VISUAL
Frontpanelfinishes
MELAMINE
Carcasefinishes
Wall-mounted base units Ht 19for wall-mounted Library 30 TV panel
MELAMINE LUXWidth
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
TOP
Custom-made:Min 15, Max 300
Height
MELAMINECARCASE
Sidepanelandshelffinishes
Library 30 TV panelfor wall-mounted base units Ht 19
BackpanelandTVpanelfinishes
Width
WidthWith top panel
With top
Without back panel With back panel
Without back panel With back panel
Wall-mounted side panel
Wall-mounted Library 30
TV niche equipped with led lighting.
CompletewithTopTh3;seepage168.
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Larghezza
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
Finiture cassaBasi sospese H 19per Library 30 porta TV sospesa
NOBILITATO LUXLarghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
TOP
A misura:Min 15, Max 300
Altezza
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripianiLibrary 30 porta TVper basi sospese H 19
Finiture schiena e porta TV
Larghezza
LarghezzaCon cappello
Con top
Senza schiena Con schiena
Senza schiena Con schiena
Fianco sospeso
Library 30 sospesa
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 176
H 140,8
Cod.H 36,6 P 46,7
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
Cod.
P 47,1 Sp 1,4
Cod.Cod.
P 34,8
P 34,8
H 179
H 143,8
Z28.45A
Z28.46F
Z28.47M
Z28.48S
Z28.49X
Z28.50C
120
150
180
120
150
180
-
-
-
Z28.60G
Z28.61N
Z28.62T
117 Z75.40Z147 -177 -
117 Z75.43R147 Z75.44W177 Z75.45B
Z69.50Q30,00
Z28.51H
Z28.52P
Z28.53U
Z28.54Z
Z28.55E
Z28.56L
120
150
180
120
150
180
-
-
-
Z28.66Q
Z28.67V
Z28.68A
117 Z75.26Y147 Z75.27D162 Z75.28K177 Z75.29Q192 Z75.30V207 Z75.31A222 Z75.32F237 Z75.33M252 Z75.34S267 Z75.35X282 Z75.36C297 Z75.37H
Z67.17D
140,8 Z27.26U
143,8 Z27.31W
176 Z27.27Z
179 Z27.32B
160 161
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
117 / 147 / 177
120 / 150 / 180
MELAMINE / VISUAL
Frontpanelfinishes
MELAMINE
MELAMINE LUX
Carcasefinishes
Width
Width
MELAMINECARCASE
Height
Library 30 TV panelfor wall-mounted base units Ht 36.6
Height includes top Th 1.4(top to be ordered andcalculatedseparately)
Wall-mounted base units Ht 36.6for wall-mounted Library 30 TV panel
Width
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
TOP
Custom-made:Min 15, Max 300
With top
Width
Without back panel With back panel
Without back panel With back panel
Wall-mounted Library 30
Sidepanelandshelffinishes BackpanelandTVpanelfinishes
With top panel
TV niche equipped with led lighting.
CompletewithTopTh3;seepage168.
Wall-mounted side panel
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUALNOBILITATO
NOBILITATO LUX
Finiture cassa
Larghezza
Larghezza
NOBILITATOCASSA
Finiture fianchi e ripiani
Altezza
Library 30 porta TVper basi sospese H 36,6
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(top da ordinare e conteggiare a parte)
Basi sospese H 36,6per Library 30 porta TV sospesa
Larghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
TOP
A misura:Min 15, Max 300
Finiture schiena e porta TV
Con top
LarghezzaCon cappello
Senza schiena Con schiena
Senza schiena Con schiena
Fianco sospeso
Library 30 sospesa
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Completare con Top Sp 3; vedi pag. 168.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
H 73,4 P 36,8 Cod. H 108,6 P 36,8
H 73,4 P 36,8 H 108,6 P 36,8
21
Cod. 21
Cod. 21
Cod. 21
1
2
H 73,4 P 36,8 Cod. H 108,6 P 36,8
H 73,4 P 36,8 H 108,6 P 36,8
21
Cod. 21
Cod. 21
Cod. 21
A
B
C
D
E
F
G
H
Z28.69F
Z28.71S
Z28.73C
Z28.75P
Z28.70M
Z28.72X
Z28.74H
Z28.76U
162 163
93
73,473,4
93
30
123
73,4
93
108,6
123
108,673,4
123
108,6
93
123
108,6
60
30 35,2
35,2
3030
38,2
14,6
90
35,2
93
73,473,4
93
30
123
73,4
93
108,6
123
108,673,4
123
108,6
93
123
108,6
60
30 35,2
35,2
3030
90
35,2
35,2
14,6
49,8
Library 30 Rebus elements MELAMINE MELAMINE / VISUAL
Backpanelfinishes
CARCASE
Sidepanelandshelffinishes Frontpanelfinishes
MELAMINECARCASE LUX lacquered
Wall-mounted Library 30
Library 30 elementi RebusFiniture schiena
NOBILITATO NOBILITATO / VISUALCASSA
Finiture fianchi e ripiani Finiture frontali
NOBILITATOCASSA Laccati LUX
Library 30 sospesa
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
H 108,6 P 36,8
H 108,6 P 36,8H 108,6 P 36,8 Cod. 21
Cod. 21
Cod. 21
1
2
H 108,6 P 36,8
H 108,6 P 36,8H 108,6 P 36,8 Cod. 21
Cod. 21
Cod. 21I
J
K
L
M
N
Z28.78E
Z28.80R
Z28.82B
Z28.77Z
Z28.79L
Z28.81W
164 165
123
108,6
123
108,6
63
123
108,6
123
108,6
73,6
93
35,2
123
108,6
90
35,2
123
108,6
123
108,6
123
108,6
63
3027
123
108,6
123
108,6 35,2
32,2
63 3027
35,2
123
108,6
123
108,6
90
35,2
2730
2730
MELAMINE MELAMINE / VISUAL
Backpanelfinishes
CARCASE
Frontpanelfinishes
MELAMINECARCASE LUX lacquered
Wall-mounted Library 30
Sidepanelandshelffinishes
Library 30 Rebus elements
Finiture schiena
NOBILITATO NOBILITATO / VISUALCASSA
Finiture fianchi e ripiani Finiture frontali
NOBILITATOCASSA Laccati LUX
Library 30 sospesa
Library 30 elementi Rebus
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
168
169
170
172
174
175
176
178
180
182
183
184
185
186
188
190166 167
Accessories for Library 30
Accessories for Library 30
Tops for Library 30
Shelves for Library 30
Vertical shelves for Library 30
Hinged doors for Library 30
Drawers and big drawers for Library 30
Pull-down and lift-up doors
Sliding doors Library 30
Meridiano element
Tropico element
Library30floor-standingbaseunits
Library 30 integrated base units
Library 30 wall-mounted base units
Tops and shelves for base units Library 30
Library 30 back panels
Fixedinfilldoors
TV panel element and accessories
Accessori per Library 30
Accessori perLibrary 30
Top per Library 30
Ripiani per Library 30
Divisori per Library 30
Ante battenti per Library 30
Cassetti e cassettoni per Library 30
Ante ribalta e vasistas
Ante scorrevoli Library 30
Elemento Meridiano
Elemento Tropico
Basi a terra Library 30
Basi integrate Library 30
Basi sospese Library 30
Top e ripiani per basi Library 30
Schiene per Library 30
Ante fisse di tamponamento
Elemento porta TV e accessori
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
P 76,2 Sp 377,3
76,2
Cod.
P 30,8 Sp 0,8
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 30,8 Sp 0,8
Sx
Dx
Cod.
P 34,8 Sp 3
Cod.
P 32,7 Sp 3
77,3 Z72.96U
42 Z75.03Y57 Z75.04D87 Z75.05K
42 Z72.97Z57 Z72.98E87 Z72.99L
27 Z72.88A42 Z72.89F57 Z72.90M72 Z75.41E87 Z72.91S
117 -
Z72.84D
Z72.85K
Z72.86Q
Z72.87V
27 Z72.92X42 Z72.93C57 Z72.94H72 Z75.42L87 Z72.95P
117 -
168 169
Tops for Library 30
Width
Corner panel shelves
WidthPlate glass shelves
WidthTop
- Standard
-Withsidefixing
-Withfixingonleftside
-Withfixingonrightside
Custom-made:Min 30, Max 300
Custom-made:Min 30, Max 300
Custom-made:Min 30, Max 300
WidthBacklit plate glass shelves
CARCASE
Finishes
Shelves for Library 30 CARCASE
Finishes
WidthPanel shelves
- For Library 30without back panel
Custom-made:Min 30, Max 300
WidthPanel shelves
- For Library 30 with back panel
Accessories for Library 30
- For Library 30 with back panel
Top per Library 30
LarghezzaRipiano in pannello per angolo
LarghezzaRipiani in cristallo
LarghezzaTop
- Standard
- Con fissaggi laterali
- Con fissaggi sul lato sinistro
- Con fissaggi sul lato destro
A misura:Min 30, Max 300
A misura:Min 30, Max 300
A misura:Min 30, Max 300
LarghezzaRipiani in cristallo retroilluminati
Finiture
CASSARipiani per Library 30
Finiture
CASSA
LarghezzaRipiani in pannello
- Per librerie senza schiena
A misura:Min 30, Max 300
LarghezzaRipiani in pannello
- Per libreriecon schiena
Accessori perLibrary 30
- Per librerie con schiena
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Sp 3 H 32,2
1
2
Cod. 2 31
Sp 1,4 H 32,2
Cod. 21
30,8
Sp 0,8 H 32,2
Cod.
Sp 2 H 32,2
88,5 88,515
28,5 28,530
90
270
2 31Cod.
30,8
Sp 1,4 H 32,2
Cod. 21
32,7
Sp 3 H 32,2
21Cod.
30,8
Sp 3 H 32,2
21Cod.
30,8
Sx/Dx
Sx/Dx
3
3
3
3
3
34,8 Z75.06Q
32,7 Z75.07V
- Z75.16U
30,8 Z75.21W
15 Z75.19L30 Z75.20R
120 1
150 1
180 1
210 2
240 2
270 2
30 Z75.17Z45 Z75.18E
45 Z75.12X60 Z75.13C75 Z75.14H90 Z75.15P
48 Z75.08A63 Z75.09F78 Z75.10M93 Z75.11S
170 171
Vertical shelves for Library 30
ALFÉREZ in melamine
For bookshelves with back panel
CARCASE
Finishes
VISUAL
Depth
PEÓN in melamine Width
REINA in plexiglass Depth
REY in metal
Rules for positioning vertical shelves.The horizontal grid for each housing space is subdivided into 15cm intervals.The vertical shelves must be positioned according to the following rules:For SIDE spaces W Max 88.5 - Min 28.5 cm.For CENTRAL spaces W Max 90 - Min 30 cm.The position of the vertical structural shelves will determine the holes in the upper and lower shelves.
Minimum number of vertical structural shelves for each bookshelfhousing space
Space W. Amount
Width
For bookshelves without back panel
For bookshelves without back panel
For bookshelves without back panel
Syntheticglassfinish
Specify L or R hinge. Drawing L.
Can be equipped with shelves, hinged doors / pull-down doors / lift-up doors, drawers and big drawers.
TORRE in melamine
Push-pull opening
Width
CABALLO in melamine Width
DAMA in melamine Width
SPOT COLOR
Accessories for Library 30
Divisori per Library 30
ALFÉREZ in nobilitato
Per librerie con schiena
Finiture
CASSA
VISUAL
Profondità
PEÓN in nobilitato Larghezza
REINA in plexiglass Profondità
REY in metallo
Regole per il posizionamento dei divisori.La griglia orizzontale per singolo vano è suddivisa a passo 15 cm.I divisori devono essere posizionati seguendo le regole sottostanti:Per vani LATERALI L Max 88,5 - Min 28,5 cm.Per vani CENTRALI L Max 90 - Min 30 cm.Il posizionamento dei divisori strutturali determina la foratura nei ripiani superiore ed inferiore.
Quantità minima obbligatoria di divisori strutturali per ogni vano libreria
Vano L. Quantità
Larghezza
Per librerie senza schiena
Finitura Similvetro
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Possono essere attrezzati con ripiani, ante battente / ribalta / vasistas, cassetti e cassettoni.
TORRE in nobilitato
Apertura push-pull
Larghezza
CABALLO in nobilitato Larghezza
Per librerie senza schiena
DAMA in nobilitato Larghezza
Per librerie senza schiena
SPOT COLOR
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod. 21
1
2
Sp 1,8
Cod. 21
Sp 1,8
34,8 Z68.24V70 Z68.25A
105,2 Z68.26F
30 140,4 Z68.27M175,6 Z68.28S210,8 Z68.29X246 Z75.46G
34,8 Z16.32W70 Z16.33B
105,2 Z16.34G
45 140,4 Z16.35N175,6 Z16.36T210,8 Z16.37Y246 Z75.47N
34,8 Z16.38D70 Z16.39K
105,2 Z16.40Q
60 140,4 Z16.41V175,6 Z16.42A210,8 Z16.43F246 Z75.48T
34,8 Z16.44M70 Z16.45S
105,2 Z16.46X
90 140,4 Z16.47C175,6 Z16.48H210,8 Z16.49P246 Z75.49Y
34,8 Z68.48A70 Z68.49F
105,2 Z68.50M
120 140,4 Z68.51S175,6 Z68.52X210,8 Z68.53C246 Z75.50D
34,8 Z69.17L70 Z69.18R
105,2 Z69.19W
45 140,4 Z69.20B175,6 Z69.21G210,8 Z69.22N246 Z75.51K
172 173
Hinged doors for Library 30
HeightWidthPanel hinged doors
Finishes
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
HeightWidthPanel doors for corner
No push-pull
Accessories for Library 30
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Ante battenti per Library 30
AltezzaLarghezzaAnte in pannello
Finiture
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
AltezzaLarghezzaAnte in pannelloper angolo
No push-pull
Accessori perLibrary 30
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
2
Cod. 21 Cod. 21
1
2
Sp 1,8
Cod. 2190
45 3030 30 30 30 30
45 45 45 45 45
45 17,2 Z75.52Q60 17,2 Z75.53V90 17,2 Z75.54A
45 34,8 Z75.55F60 34,8 Z75.56M90 34,8 Z75.57S
45 34,8 Z75.58X60 34,8 Z75.59C90 34,8 Z75.60H
60 - -90 17,2 Z75.64E120 17,2 Z75.65L135 17,2 Z75.66R150 17,2 Z75.67W180 - -
60 34,8 Z75.68B90 34,8 Z75.69G
120 34,8 Z75.70N135 34,8 Z75.71T150 34,8 Z75.72Y180 34,8 Z75.73D
60 34,8 Z75.74K90 34,8 Z75.75Q
120 34,8 Z75.76V135 34,8 Z75.77A150 34,8 Z75.78F180 34,8 Z75.79M
45 32,2 Z75.61P60 32,2 Z75.62U90 32,2 Z75.63Z
174 175
Drawers and big drawers for Library 30Finishes
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
HeightWidthDrawers and big drawers
Surcharge for braking system
2 drawers Ht 17.2
1 big drawer Ht 34.8
Pull-down and lift-up doors
HeightWidthPanel doors
Lift-up
Pull-down Ht 34.8
Pull-down Ht 17.2
Finishes
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
1 drawer Ht 17.2
Thedoorscanbeinstalledonasingleelement(example1)oronmultipleelements(example2).TheW30elementcanneverbeinacentralposition(example3),exceptwhentherearethreeW30bookshelvesside-by-side(example4).
No push-pull
Push-pull opening. Cannot be installed where there are hinged / lift-up / pull-down doors.
2innerflushdrawersHt 15.5
Availablefinishes: • CARCASE
Innerflushdrawers HeightWidth
Accessories for Library 30
Example 2Example 1
YES YES YESNO
Example 4Example 3
Cassetti e cassettoni per Library 30Finiture
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
AltezzaLarghezzaCassetti e cassettoni Sovrapprezzo per sistema frenante
2 cassetti H 17,2
1 cassettone H 34,8
Ante ribalta e vasistas
AltezzaLarghezzaAnte in pannello
Vasistas
Ribalta H 34,8
Ribalta H 17,2
Finiture
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
1 cassetto H 17,2
Le ante possono essere montate su elemento unico (esempio 1) o in sormonto a più elementi (esempio 2).L’elemento L 30 non può mai essere in posizione centrale (esempio 3) ad eccezione del caso in cui ci siano 3 librerie L 30 affiancate (esempio 4).
No push-pull
Apertura push-pull. Non possono essere montati in corrispondenza di ante battenti / vasistas / ribalta.
Accessori perLibrary 30
2 cassetti interni a filo H 15,5
Finiture disponibili: • CASSA
Cassetti interni a filo AltezzaLarghezza
Esempio 2Esempio 1
SI SI SINO
Esempio 4Esempio 3
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
- Cod.
Cod.
Cod.
VE01Bianco corda
VE02Grigiotundra
VE03Grigiomalmo
90 35,2 Z75.80S90 105,2 Z75.81X
120 35,2 Z75.82C120 105,2 Z75.83H120 175,6 Z75.84P
180 Z72.39K240 Z72.40Q
90 35,2 Z75.85U90 105,2 Z75.86Z
120 35,2 Z75.87E120 105,2 Z75.88L
176 177
Tracks Th 2 Width
HeightWidthSliding doors in melamine
Sliding glass doorsinvisible aluminiumframe
HeightWidth
Availablefinishes: • CASSA
Glassfinishes: •Biancocorda (VE01) •Grigiotundra (VE02) •Grigiomalmo (VE03)
Sliding doors
Availablefinishes: • MELAMINEHandlebarfinishes: •Alluminio (AL1A) •Biancoopaco(BI7A) •Testadimoro (AM1Z)
• Track must be always mounted on an horizontal line of shelves, top finishinginsertorbottompanel,atanyheight.• The trackalwayscovershalfof the first verticalpanelandhalfof thesecond(tracklength=bookcaselength-3cm).• The compartments behind sliding doors may be equipped with inside drawers.• It is possible to overlap even sliding doors with different sizes.• You can mount front panels on the compartments at the left or right of the sliding tracks.• Customized cuts are not available.• The sliding panel doors feature a handle bar along the entire height.• The doors feature a soft opening/close mechanism.•Totalbookshelfdepth39.5withpaneldoors;Dpt37.6withglassdoors.
Track
Sliding doorHt 175.6 cm
Track
Tracks
Sliding doorHt 105.2 cm
Tracks
Sliding doorHt 35.2 cm
Sliding doorHt 35.2 cm
Tracks
Sliding doorHt 35.2 cm
Standard doors
SINGLE DOOR EXAMPLEOrder 2 complete sliding tracks.
MULTIPLE DOORS EXAMPLEThe number of tracks you order is equal to the number of doors + 1.
MIXED DOORS EXAMPLEIt is possible to juxtapose sliding doors with other types of front panels.Other front panels can not be assembled on the compartment above and the one below the track ( ).
Sliding doors Library 30
FrontfinishesGLASS
Accessories for Library 30
Binari Sp 2 Larghezza
AltezzaLarghezzaAnte scorrevoli in nobilitato
Ante scorrevoli in vetro e telaio invisibile in alluminio
AltezzaLarghezza
Finiture disponibili: • CASSA
Finiture vetri: • Bianco corda (VE01) • Grigio tundra (VE02) • Grigio malmo (VE03)
Ante scorrevoli
Finiture disponibili: • NOBILITATOFiniture maniglione: • Alluminio (AL1A) • Bianco opaco (BI7A) • Testa di moro (AM1Z)
• Il binario va fissato sempre su una riga orizzontale di ripiani, cappello o fondo, a qualsiasi altezza.• Le dimensioni del binario coprono metà della prima spalla e metà dell’ultima spalla ( lunghezza binario = lunghezza libreria - 3 cm).• I vani interni alle ante scorrevoli sono attrezzabili con cassetti interni a filo.• É possibile sovrapporre ante scorrevoli anche di misure diverse.• É possibile l’utilizzo di frontali nei vani immediatamente a sinistra o a destra dei binari.• Non sono possibili tagli a misura.• Le ante in pannello sono dotate di maniglione a tutta altezza.• Le ante sono complete di rallentatore di apertura / chiusura.• Profondità totale libreria P 39,5 con ante in pannello; P 37,6 con ante vetro.
Binario
Anta scorrevoleH 175,6 cm
Binario
Binari
Anta scorrevoleH 105,2 cm
Binari
Anta scorrevoleH 35,2 cm
Anta scorrevoleH 35,2 cm
Binari
Anta scorrevoleH 35,2 cm
Ante battenti
ESEMPIO ANTA SINGOLAOrdinare numero 2 binari completi.
ESEMPIO ANTA MULTIPLAOrdinare numero binari = numero ante + 1.
ESEMPIO ANTE MISTEÉ possibile affiancare ante scorrevoli adaltri frontali.I vani sopra e sotto al binario non sonoattrezzabili con altri frontali ( ).
Ante scorrevoli Library 30
Finiture frontali VETRO
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.P 34,8H 67,4
Cod.P 34,8H 102,6
Cod.P 34,8H 137,845 Z75.22B
60 Z75.23G
90 Z75.24N
45 Z75.25T
60 Z75.89R
90 Z75.90W
45 Z75.91B
60 Z75.92G
90 Z75.93N
178 179
Meridiano element
Width
Width
Width
MELAMINEMELAMINE / VISUAL
Verticalandhorizontalshelffinishes Backpanelfinishes
Can be installed rotated by 180°.
Accessories for Library 30
Elemento Meridiano
Larghezza
Larghezza
Larghezza
NOBILITATONOBILITATO / VISUAL
Finiture divisori e ripiani Finiture schiena
Possono essere montati ruotati di 180°.
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Sp 1,8H 32,2
Cod.Sp 1,8H 67,4
Cod.Sp 1,8H 102,6
1
2
21
21
21
45 Z75.94T
60 Z75.95Y
90 Z75.96D
45 Z75.97K
60 Z75.98Q
45 Z75.99V
60 Z76.00L
180 181
Width
Width
Width
VISUALVISUAL
SPOT COLORSPOT COLOR
Accessories for Library 30
Verticalandhorizontalshelffinishes Backpanelfinishes
Tropico element
Can be installed rotated by 180°.
Elemento Tropico
Larghezza
Larghezza
Larghezza
VISUALVISUAL
Finiture divisori e ripiani Finiture schiena
SPOT COLORSPOT COLOR
Possono essere montati ruotati di 180°.
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
21Cod.
21Cod.
H 21,3 P 46,7
H 38,9 P 46,7
1
2
1
21Cod.
30
21Cod.
60
H 19 P 46,7
H 36,6 P 46,7
1
2
Sx/Dx
Sx/Dx
Sx/Dx
90 Z69.96Q
90 Z72.35N
120 Z72.36T135 Z69.65W150 Z72.37Y
45 Z72.38D60 Z72.44M90 Z72.45S
45 Z69.66B60 Z69.67G
90 Z69.68N
90 Z72.50U
120 Z72.51Z135 Z69.69T150 Z72.52E
45 Z50.00M60 Z50.08E90 Z50.16Y45 Z50.02X60 Z50.10R90 Z50.18K120 Z50.04H135 Z50.12B150 Z56.47M
45 Z51.00Q60 Z51.08H90 Z51.16B45 Z51.01V60 Z51.09P90 Z51.17G45 Z51.02A60 Z51.10U90 Z51.18N120 Z51.24V135 Z51.28S150 Z56.48S45 Z51.03F60 Z51.11Z90 Z51.19T120 Z51.26F135 Z51.30C150 Z56.49X45 Z51.04M60 Z51.12E90 Z51.20Y120 Z51.27M135 Z51.31H150 Z56.50C180 Z51.32P45 Z51.05S60 Z51.13L
90 Z51.21D
182 183
Library30floor-standing base units
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Library 30 integrated base units
Completewithfinishingtop,seepage185.
Width
Width
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for braking system
Surcharge for LUX side panel
Surcharge for braking system
Height includes feet Ht 2.3 and top Th 1.4(top to be ordered andcalculatedseparately)
Height includes feet Ht 2.3 and top Th 1.4(top to be ordered andcalculatedseparately)
Specify L or R hinge. Drawing L.
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
CARCASE
CARCASE
FrontpanelfinishesCarcasefinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Sidepanelsfinishes
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Width
Width
Surcharge for LUX carcase
Surcharge for LUX carcase
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Carcasefinishes
Accessories for Library 30
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Basi a terra Library 30
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Basi integrate Library 30
Completare con top di finitura, vedi pag. 185.
Larghezza
Larghezza
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo fianchi LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Altezza comprensiva di piedini H 2,3 e top Sp 1,4(top da ordinare e conteggiare a parte)
Altezza comprensiva di piedini H 2,3 e top Sp 1,4(top da ordinare e conteggiare a parte)
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
CASSA
CASSA
Finiture fianchi
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Larghezza
Larghezza
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Accessori perLibrary 30
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
1
2
21Cod.
30
21Cod.
60
H 19 P 46,7
H 36,6 P 46,7
21Cod.
Cod.
P 47,1 Sp 1,4
1
2
1
Sx/Dx
Sx/Dx
Cod.
P 42,2 Sp 2,5
Cod.
P 17 Sp 0,6
Z69.50Q
45 Z68.08H60 Z68.09P90 Z68.10U
120 * Z68.11Z135 * Z68.12E150 * Z18.78C
120 * Z16.28Z135 * Z16.29E150 * Z18.79H
90 Z69.96Q
90 Z72.35N
120 Z72.36T135 Z69.65W150 Z72.37Y
45 Z72.38D60 Z72.44M90 Z72.45S
45 Z69.66B60 Z69.67G
90 Z69.68N
90 Z72.50U
120 Z72.51Z135 Z69.69T150 Z72.52E
45 Z67.00M60 Z67.01S90 Z67.02X105 Z67.03C120 Z67.04H135 Z67.05P150 Z67.06U165 Z67.07Z180 Z67.08E195 Z67.09L210 Z67.10R225 Z67.11W240 Z67.12B255 Z67.13G270 Z67.14N285 Z67.15T300 Z67.16Y
Z67.17D
184 185
Library 30 wall-mounted base units
Tops and shelves for Library 30 base units MELAMINE
LUX
Finishes
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Height includes top Th 1.4(to be ordered andcalculatedseparately)
Width
Width
Surcharge for LUX carcase
Surcharge for LUX carcase
Surcharge for braking system
Surcharge for braking system
Width
RECTANGULAR RACEWAY optional for tops.Black colour.
Custom-made:Min 15, Max 300
TOP
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Frontpanelfinishes
MELAMINE LUX
MELAMINE LUX
Carcasefinishes
Specify L or R hinge. Drawing L.
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Cable gland hole can be applied in base units either open, with hinged and/or pull-down doors, or in wall-mounted base units.
WidthPanel SHELVES
Availablefinishes: • CARCASE
For base unit W 120: 2 shelves W 60.For base unit W 135: 2 shelves W 67.5.For base unit W 150: 2 shelves W 75.
Glass SHELVESfor wall-mounted base units W 120, 135 and 150
Width
For wall-mounted base unit W 120: 2 shelves W 60.For wall-mounted base unit W 135: 2 shelves W 67.5.For wall-mounted base unit W 150: 2 shelves W 75.
Accessories for Library 30
Completewithfinishingtop,seepage185.
Handle positioning diagram on pag. 12-13.
Basi sospese Library 30 Top e ripiani per basi Library 30NOBILITATO
LUX
Finiture
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Altezza comprensiva di top Sp 1,4(da ordinare e conteggiare a parte)
Larghezza
Larghezza
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo cassa LUX
Sovrapprezzo per sistema frenante
Sovrapprezzo per sistema frenante
Larghezza
PASSACAVI RETTANGOLARE opzionale per top. Colore nero.
A misura:Min 15, Max 300
TOP
Finiture frontali
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Finiture cassa
NOBILITATO LUX
NOBILITATO LUX
Specificare cerniera sinistra o destra. Immagine sinistra.
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Foro passacavi applicabile in corrispondenza di basi a giorno, con anta battente / ribalta, base sospesa H 19 con cassetto.
LarghezzaRIPIANI in pannello
Finiture disponibili: • CASSA
Per base a terra L 120: 2 ripiani L 60.Per base a terra L 135: 2 ripiani L 67,5.Per base a terra L 150: 2 ripiani L 75.
RIPIANI in cristallo per basi sospese L 120, L 135 e L 150
Larghezza
Per base sospesa L 120: 2 ripiani L 60.Per base sospesa L 135: 2 ripiani L 67,5.Per base sospesa L 150: 2 ripiani L 75. Accessori per
Library 30
Completare con top di finitura, vedi pag. 185.
Schemi posizionamento maniglie a pag. 12-13.
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8 Cod.
Cod.
H 32,2 Sp 1,8
H 32,2
H 67,4
H 102,6
H 137,8
H 173
H 243,4
H 208,227 Z72.53L42 Z72.54R57 Z72.55W87 Z72.56B
27 Z72.57G42 Z72.58N57 Z72.59T87 Z72.60Y
27 Z72.61D42 Z72.62K57 Z72.63Q87 Z72.64V
27 Z72.65A42 Z72.66F57 Z72.67M87 Z72.68S
27 Z72.69X42 Z72.70C57 Z72.71H87 Z72.72P
27 Z72.73U42 Z72.74Z57 Z72.75E87 Z72.76L
27 Z72.77R42 Z72.78W57 Z72.79B87 Z72.80G
117 Z72.81N147 Z72.82T177 Z72.83Y207 -237 -267 -
186 187
Library 30 back panels MELAMINE
Backpanelfinishes
Width Width
WidthLibrary 30 maxi back panel
Accessories for Library 30
Schiene per Library 30Finiture schiena
NOBILITATO
Larghezza Larghezza
LarghezzaSchiena per Library 30 maxi
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8
Sp 1,8 Cod.
Cod.H 34,8 Sp 1,8
H 34,8
H 70
H 105,2
H 140,4
H 175,6
H 246
H 210,8
1
2
2 21 1
21
30 Z76.01R45 Z76.02W60 Z76.03B
30 Z76.04G45 Z76.05N60 Z76.06T
30 Z76.07Y45 Z76.08D60 Z76.09K
30 Z76.10Q45 Z76.11V60 Z76.12A
30 Z76.13F45 Z76.14M60 Z76.15S
30 Z76.16X45 Z76.17C60 Z76.18H
30 Z76.19P45 Z76.20U60 Z76.21Z
90 Z76.22E120 Z76.23L135 Z76.24R150 Z76.25W180 Z76.26B
188 189
Fixedinfilldoors
Width Width
Width
Finishes
MELAMINE / VISUAL
LUX lacquered
Accessories for Library 30
Ante fisse di tamponamento
Larghezza Larghezza
Larghezza
Finiture
NOBILITATO / VISUAL
Laccati LUX
Accessori perLibrary 30
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
Cod.
Cod.
Cod.
1
H 105,6 P 14,8
Cod.
H 105,6 P 3,6
Cod.3,6
1,8 1,8
14,8
1,8
50
40
- Z69.55S
- Z76.33Q
- Z76.34V
120 Z76.30Y
150 Z76.31D
180 Z76.32K
120 Z76.27G
150 Z76.28N
180 Z76.29T
190 191
TV panel element MELAMINE
TVpanelelementfinishes
TV niche equipped with led lighting.
Complete with anti-tip hooks.
Accessories
WidthWireless switch For LED lighting
WidthLED spotlights Ø 6.5 (1.7watt).
Power pack (cableL200cm-20watt).
Power pack not included
1 power pack can support from 1 to 6 lights
Width
Accessories for Library 30
Maximumrecommendedload(thenumberindicatesthemaximumallowedweightinkg).
Width
Width
With rear perimeter frame
With side shelves
Elemento porta TVFiniture elemento porta TV
NOBILITATO
Vano porta TV dotato di illuminazione led.
Completi di attaccaglie dotate di antiribaltamento.
Accessori
LarghezzaInterruttore wirelessPer illuminazione LED
LarghezzaFaretto LED Ø 6,5(1,7 watt).
Alimentatore(cavo L 200 cm - 20 watt).
Alimentatore escluso
1 alimentatore è in grado di supportare da 1 a 6 faretti
Larghezza
Accessori perLibrary 30
Carico massimo consigliato (la cifra indica il peso limite consentito in Kg).
Larghezza
Larghezza
Con cornice perimetrale posteriore
Con ripiani laterali
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
192
194
195
193
Chairs
Tables
Tables and chairs
Tables and chairs
Sedie
Tavoli
Tavoli e sedie
Tavoli e sedie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
LIPSIA CARTAGENA
DRESDA
BREMA GALIZIA
Cod. Cod.
Cod.
Cod.Cod.
160 x 90 Z42.42U
180 x 90 Z42.37S
220 x 100 Z42.38X
160(210)x90 Z4243Z
180(230)x90 Z42.40H
220(270)x100 Z42.41P
SE01
43 Z42.47W SE02
SE03
180(280)x90 Z42.44E
43 Z42.46R
0003
0020
0021
0025
0031
0059
0094
45 Z42.45L
0003
0020
0021
0025
0031
0059
0094
194 195
49
H 99 P 58 H 77
45
H 87 P 56
H 77
Bianco
Tela
Castano
Creta
Visone
Giallo
Grigio oliva
Nocciola
Bianco
Tortora
50
H 87 P 53
Bianco
Tela
Castano
Creta
Visone
Giallo
Grigio oliva
Chairs
Width Seat / Back
Wood structure. Finishes: • CARCASE
Fabrics selected from the Sofup collection: • RITUAL - RV26RT
Metal structure covered with imitation leather in colour to match the seat.
Measures
Work top and legs in melamine Th 3.5. Finishes: • CARCASE
Extensionandfixtable
InversionGrigiodorian(GL4R)asheffectfinish.
Width Seat / Back
Measures
Melaminetop(Th1.8)(foldedth8).MDFlegsinfinishesmatchingthetop. Finishes: • CARCASE
Extending table with double extensions (W50cmeach).
Tables
Fix table.
Extension table.
Width Seat / Back
Wood structure. Finishes: • CARCASE
Fabrics selected from the Sofup collection: • RITUAL - RV26RT
Tables and chairs
Sedie
Larghezza Schienale / Seduta
Struttura in legno.Finiture: • CASSA
Tessuti selezionati dalla collezione Sofup: • RITUAL - RV26RT
Struttura in metallo rivestita in ecopelle in tinta con la seduta.
Misure
Piano e gambe in nobilitato Sp 3,5. Finiture: • CASSA
Tavolo fisso ed allungabile
In versione Grigio dorian (GL4R) finitura frassinata.
Larghezza Schienale / Seduta
Misure
Piano in nobilitato (Sp 1,8) piegato folding (Sp 8). Gambe in mdf in tinta con il piano. Finiture: • CASSA
Tavolo allungabile con doppia allunga (L 50 cad.)
Tavoli
Tavolo fisso.
Tavolo allungabile.
Larghezza Schienale / Seduta
Struttura in legno.Finiture: • CASSA
Tessuti selezionati dalla collezione Sofup: • RITUAL - RV26RT
Tavoli e sedie
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
196 197
General conditions of saleINCEPTIONThis price list annuls and replaces all previous versions in your possession and does not constitute an offer.SUBJECT MATTER OF THE SUPPLYThese general conditions of sale govern each single order placed by the dealer in the context of its commercial relationship with Colombini S.p.A. It bears clarifying that the supply arrangements includeonlythegoodsspecificallyindicatedintherelevantordersenttoColombiniS.p.A.inthecontextoftheaforementionedcommercialrelationship.Everymaterial,serviceorvariationto that described in the order shall be considered as a supplementary order and, as such, shall be subject to the general conditions of sale indicated below. The consideration for the supplementaryordershallbecalculatedseparatelyandmustbepaidinadditiontothepricedefinedfortheoriginalorder.ColombiniS.p.A.reservestheright,atitsdiscretionandwithoutpriornotice, to effect any changes it deems necessary to improve the functionality and aesthetics of the product supplied. Any such changes shall have no effect whatsoever on the validity and effectiveness of the contract and commitments undertaken by the purchaser.LIST PRICES AND PAYMENT TERMSPrices are given in euro and are quoted to the public VAT not included, whereas transport by road, carriage paid to the destination, is included for Italian national territory only. They refer exclusivelytoeachsingleorderand,unlessotherwisespecificallyagreedinwriting,paymentmustbeeffectedupondelivery.Ifthepartiescontractuallyagreeonpaymentoftheamountduethroughfinancing,ofwhatsoevernature,itisexpresslyagreedthattherefusalofsuchfinancing–includingforreasonsbeyondthepurchaser’scontrol–maynotvoidthecontract.Insuchcases,thepurchasershallbeobligedtopaytheagreedpriceuponreceivingnotificationthatthegoodsareready.Iffinancingisnotgranted,ColombiniS.p.A.shallbeentitledtowithdrawfromthecontract – at its discretion and without bearing any consequences – as well as to retain any deposits received as reimbursement for the expenses incurred. If the parties have agreed on deferred payment,failuretopayoneormoreinstalmentsshallresultintheoperationtheaccelerationclausebylaw.Likewise,anobjectivedeteriorationofthepurchaser’sfinancialconditionsshallalsotrigger the operation of the acceleration clause. In any event, delay in payment shall result in an obligation for the purchase to pay arrears interest at the rate established in Legislative Decree no 231/02. Colombini S.p.A. may suspend delivery of the materials, or demand full or partial payment or the issue of adequate guarantees, should the customer be in arrears in paying the amount due for previous transactions concerning the materials. Colombini S.p.A. may also suspend delivery of the materials if the customer fails to make timely payment of the relevant amount due or issue the guarantees demanded by Colombini S.p.A. for those same materials. Only payments made directly to Colombini S.p.A. shall be regarded as valid.DELIVERY TERMSDelivery shall be regarded as complete once the goods are transferred to the forwarder, even if Colombini S.p.A. has agreed to install the materials. All delivery terms are to be considered approximate, indicative and non-binding. Colombini S.p.A. may not be held liable for delays due to events of force majeure. In any event, the agreed delivery terms must never be regarded as essential. Therefore, failure to comply with such terms cannot constitute grounds for termination of the contract, but only for compensation for damages. Such compensation – to which the customer shall be entitled only upon proof of an actual, immediate and direct harm exclusively related to the delay itself – shall henceforth be agreed to take the form of the payment of a penalty equivalent to half a percent of the value of the supply for every week of delay. The parties hereby agree that said penalty shall remedy any consequences suffered by the customer as a result of the delay, including all damages sustained by the customer. It is hereby agreed that said penalty shall never exceed ten percent of the net amount of the supply, and the relevant amount – by express agreement – shall be deducted from the last instalments, if this form of payment applies. In cases of partial delay of delivery, no damages shall be acknowledged to the purchaser,providedthattheselleragreestodischargeitsobligationsassoonaspossible.If,foranyreasonwhatsoever,thepurchaserisnotinconditiontoreceivethegoodsspecifiedinthecontractwithinthepre-definedterm,thepurchasershallnonethelessberequiredtopaythesellertheamountsdueatthepre-definedduedates,inadditiontoanystorageexpenses.SOLVE ET REPETEIt isexpresslyagreedthatnoclaim,exceptionoractionmayjustifysuspensionofthepaymentspecifiedinthecontractonthepartofthecustomer.Thecustomer,therefore,shallpaytheamounts due in the agreed manner and by the agreed deadline, and shall be free to put forward any claims at a later stage. PRODUCT INFORMATION AND UNIFORMITYAnyinformation,description,dataorspecificationconcerningthematerialsandappearinginthePriceListorinanyotheradvertisingorinformationalmaterialissuedbyColombiniS.p.A.ispurelyindicativeinnature.Thedepth,widthandheightofthematerialsmayvary,withreasonabletolerance,justasthespecificationsconcerningthedurationandoperationofthematerials.ColombiniS.p.A.reservestheright,beforeorafterthepurchasehasbeenconcluded,toapplyanyandallmodificationsitdeemsappropriatetothematerials,withoutalteringtheiressentialcharacteristicsandoverallquality,foraestheticorfunctionalreasons,aswellastofulfildeliverytermsagreeduponwiththecustomer.Thecustomerisawarethatthematerialsmaychangeovertimedueto,amongotherfactors,exposuretolightandageing.Intheeventoftherepair,maintenance,modificationorreplacementofthematerials,theremaybedifferencesincolourtoneor of another nature, which the customer hereby agrees to accept. Conformity of the materials to samples or models displayed in display areas, as well as their conformity to any advertising or illustrativematerialthatmayhaveinfluencedthecustomer’schoiceofthematerials,issubjecttoreasonabletolerance,astherelevantcolours,materialsanddimensionsmayvary.Householdappliances and accessories supplied with the materials shall – insofar as is possible – conform to samples or models displayed in display areas, or to any advertising or illustrative material that mayhaveinfluencedthecustomer’schoiceofthematerials;thecustomerherebyacceptsanyvariationsappliedbythemanufacturertosaidappliancesandaccessories,withoutalteringtheir essential characteristics and the overall quality level promised. CUSTOM ELEMENTSSubject to acceptance by Colombini S.p.A., height, width and depth may be reduced, within the limits, and for the price increases, indicated in this price list. In cases of special services, subject to acceptance by Colombini S.p.A., the price increases shall be indicated in an estimate. The customer hereby agrees that such price increases shall be determined by Colombini S.p.A. by reference to the extent and type of work on the product, and considering whether the adaptation is performed on the basis of a design by Colombini S.p.A. or the customer. Custom materials shallbederivedfromstandardmaterials,dulymodifiedasrequired.WARRANTYThe furniture provided by Colombini S.p.A. is covered by a warranty compliant with Directive 1999/44/EC and the associated Legislative Decree of the Italian Republic no. 24 of 2 February 2002. Thefollowingconditions,whichrelatetothelimitedwarranty,shallautomaticallyenterintoeffectonthedeliverydateandshallremaininforcefor24months.ThewarrantycertificatereferssolelytotheconditionsoftheManufacturer’slimitedwarrantytotheconsumer,andisissuedbyColombiniS.p.A.–StradaCa’Valentino124–FalcianoRSM.Inordertobenefitfromthewarranty,thefollowingconditionsmustbemet:a)thedeliverydatemustbewitnessedbyadocumentissuedbytheselleroranothersupportingdocument(e.g.,ataxreceipt)bearingthenameoftheseller,theproductdeliverydateandtheproductidentificationdetails(typeandmodel);b)allcleaning,installationandassemblyofthematerialsshallbecarriedoutinstrictadherencetotheindicationsprovidedintheUseandMaintenanceManual;c)allworkshallbecarriedoutbyColombinipointofsalepersonnelandallreplacementpartsusedshallbeoriginal.Allliabilityfor improper installation, negligence and careless use is hereby declined. The purchaser shall verify the integrity of the goods upon delivery and inform the forwarder of any claims. If the goods have suffered damage during transport, rendering them unusable, the purchaser shall refrain from collecting the goods and report the circumstance on the delivery note. By signing the delivery note, the purchaser acknowledges the integrity of the goods supplied. According to legal warranty obligations relevant to the new sold products, Colombini S.p.A. agrees to replace – in the shortestpossibletime–anyproductsfoundtobedefectiveduetomanufacturingfaultsorpoor-qualitymaterialswithinaperiodof1(one)year,asregardssalestoeconomicentities(dealers)andof2(two)yearsforsalestoprivateparties,asfromthedeliverydate.If,whenthedefectsarereported,theproductisalreadyinthepossessionofthedealer’sendcustomer,thedealershallassistColombiniS.p.A.indisassemblingandreplacingthedefectiveproduct,atitscareandexpense.ClaimsforflawsanddefectsinthematerialsmustbesubmittedinwritingtoColombiniS.p.A. within eight days of receipt of the goods or the discovery of the defect. The above-mentioned warranty, when correctly exercised, shall only cover repairs or replacement – in the shortest possible time – of any faulty/defective parts of the goods supplied. Therefore, any form whatsoever of compensation for direct or indirect damages for the purchaser is expressly excluded, including with regard to latent defects. Similarly, the contract may not be terminated due to defects, non-conformity, poor quality or other reasons, nor may price reductions be demanded. The above warranty shall be voided if the customer, without authorisation from Colombini S.p.A., performs work on the goods supplied directly or through its appointed personnel. Unless expressly stated in the law and notwithstanding gross negligence or intent, Colombini S.p.A. shall not be held liable for damages to third parties caused by the materials. The customer nonetheless agrees to inform Colombini S.p.A., in a timely and thorough manner, of any claims made by third parties for damages caused by the materials.RETENTION OF TITLEIt is expressly agreed that the goods supplied shall remain the full and exclusive property of Colombini S.p.A. until payment in full of the agreed price, including interest and expenses. Colombini S.p.A. reserves the right to inspect the goods at any time, directly or through its appointed personnel, while the purchaser – due to the agreed retention of title – shall always act as the bailee of the goods. Should the goods supplied be subject to pledge, repossession, seizure or any other encumbrance by third parties due to current or future claims, the purchaser shall inform the third parties in question of the existence of this title retention agreement, indicating the circumstance to the process server and immediately notifying Colombini S.p.A. by registered letter, so thatthelattermayraiseanyobjections,atthepurchaser’sexpense.Failingtheabove,thepurchasershallbeconsideredfullyliabletothesellerforanyconsequences,andshallbeobligedtoprovide compensation for any damages suffered by the latter. Furthermore, it is expressly agreed that, if this contract is terminated due to breach by the purchaser, Colombini S.p.A. shall be entitled to retain any sums collected from the purchaser, by way of indemnity, in addition to retaining the goods subject to retention of title. To this end, the purchaser hereby waives the right to demand a reduction of the agreed indemnity. Colombini S.p.A. reserves the right to include in its invoices for the supply of the goods governed by this order an indication of the existence of atitleretentionclause,inordertorendertheclauseitselfenforceableonthepurchaser’screditors,whereapplicable.RETURNED GOODS/TRANSPORTThe return of goods shall be authorised in advance by Colombini S.p.A. by collection note. Authorisation to return goods shall not entail acknowledgement of the damages, if any, or of the complaints lodged by the customer. Such goods shall be returned to Colombini S.p.A. intact, packaged and accompanied by a standard transport document within 60 days of the issuance of the collection note. Ownership of the returned materials shall be transferred to Colombini S.p.A. upon delivery. In any event, custom-size materials and furniture, customised items and household appliancesmaynotbereturned,barringspecificagreementstothecontrary.ColombiniS.p.A.reservestherighttocredittheamountonlyafterhavingverifiedtheconditionsofthereturnedgoods and their actual integrity. If the defect is covered by the warranty conditions, it shall be credited at the same amount indicated in the invoice at the time of purchase, less transport and packaging expenses, as well as any parts damaged by the customer. If transport arrangements have been established, Colombini S.p.A. shall entrust shipping of the materials to its preferred forwarders, and shall notify the customer of the shipment date and any other necessary details for taking delivery of the goods. The purchaser shall bear the risks to which the goods are exposed while in transit, even where shipped carriage paid to the destination. Any discrepancies from the packing slip or damages during transport shall be reported when the goods are unloaded, in the form of a note on the packing slip. The customer shall inspect the materials upon delivery and notify Colombini S.p.A. in writing of any complaints concerning the packaging, in addition tothequantity,numberorcharacteristicsofthematerials–onpainofforfeiture–withintwo(2)daysofdelivery,andreportsuchcomplaintsonthedocumentaccompanyingthematerials.PENALTYAllrequeststocanceland/ormodifyanordershallbedisregardedifColombiniS.p.A.hasalreadybeguntofilltheorder.Shouldthepurchaserwithdrawfromthecontractpriortoitsperformanceorfailtofulfilinanywaythearrangementscontainedinit,and,inanyevent,inallcasesofannulmentorterminationoftheagreementforreasonsascribabletothepurchaser,thelattershallberequiredtopayColombiniS.p.A.apre-definedpenaltyamountingtofortypercentoftheagreedconsiderationforsupply.Withrespecttothispenalty,thepurchaserherebywaivestherighttoraise any and all objections, including objections relating to the power to take legal action to reduce the amount thereof, since the parties have taken account of the actual damages suffered by Colombini S.p.A. when determining the amount of the penalty. Colombini S.p.A. is nonetheless entitled to claim compensation from the purchaser for any further damages. PRIVACY POLICY PURSUANT TO LEG. DECREE 196/03Pursuant to privacy laws, and in relation to any personal data concerning the purchaser that Colombini S.p.A. may obtain by virtue of its commercial relations with the former, it is hereby specifiedthat:a)thedatashallbeprocessedforthefulfilmentoflegalrequirementsrelatingtocivil,fiscalandaccountingregulations;administrativemanagementoftherelationship;fulfilmentofcontractualobligations;after-salesassistance;verificationofcustomer satisfaction;marketanalyses, statisticsandmarketing;b) thedatamaybedisclosed to financial intermediaries,professionalfirmsperformingadministrativeactivitiesonbehalfofColombiniS.p.A.,companiesconductingcustomersatisfactionsurveysandcompaniesinvolvedincreditrecoveryactivities;c)processingofthepurchaser’spersonaldatashallceasefollowingawrittenrequestfromthelatteraddressedtothedatacontrollerofthecompany.COMPETENT COURT AND APPLICABLE LAWThe parties hereby expressly agree that the Court of San Marino shall have exclusive, irrevocable jurisdiction over any disputes that may arise with regard to the interpretation and performance of this contract, including provisional enforcement proceedings aimed at obtaining payment of the price, precautionary proceedings and preliminary investigation proceedings.NOTE:Theprintedversionofthepricelistisamererepresentationoftheactualitems,thereforetheremaybeslightdifferencesinthematerialsandcolourscomparedtothefinishedproduct.
Condizioni generali di venditaDECORRENZAIl presente listino annulla e sostituisce tutti i precedenti in Vostro possesso e non costituisce offerta.OGGETTO DELLA FORNITURALe presenti condizioni generali sono dirette a disciplinare ogni singolo ordine effettuato dal rivenditore nell’ambito del rapporto commerciale in essere con Colombini S.p.A. Si precisa che la for-nitura comprende solo ed esclusivamente i beni specificamente indicati nello specifico ordine inviato a Colombini S.p.A. nell’ambito del rapporto commerciale sopra descritto. Ogni materiale, prestazione o variazione rispetto a quanto descritto nell’ordine sarà considerato quale ordine integrativo e come tale sarà regolato da tutte le condizioni generali di vendita di seguito riportate. Il corrispettivo dell’ordine integrativo sarà quantificato a parte ed il pagamento di tale corrispettivo dovrà essere effettuato in aggiunta al prezzo stabilito per l’ordine originario. Colombini S.p.A. si riserva di apportare, senza alcun preavviso quelle modifiche, a suo insindacabile giudizio, che riterrà utili allo scopo di migliorare la funzionalità e l’estetica del prodotto fornito. Tali eventuali modifiche non intaccheranno minimamente la validità e l’efficacia del contratto e degli impegni assunti dall’acquirente.PREZZI DI LISTINO E CONDIZIONI DI PAGAMENTOI prezzi sono indicati in euro e quotati al pubblico IVA esclusa, mentre è compreso il trasporto franco destino sponda camion per il solo territorio nazionale italiano. Essi si intendono stabiliti esclusi-vamente per ogni singolo ordine e, salvo diverso specifico accordo risultante da atto scritto, il pagamento si intende alla consegna. Qualora dovesse essere contrattualmente pattuito il pagamento del corrispettivo mediante accensione di finanziamenti, di qualunque natura, è espressamente escluso che la mancata concessione del finanziamento, anche se dipendente da fatti non ascrivibili alla volontà dell’acquirente, possa rendere inefficace il contratto. In tal caso infatti l’acquirente sarà tenuto a corrispondere il prezzo pattuito ad avviso merce pronta. In caso di mancata concessio-ne del finanziamento, è data facoltà alla Colombini S.p.A. di recedere dal contratto, a suo insindacabile giudizio, senza alcuna conseguenza a suo carico e con il diritto di trattenere gli acconti sino ad allora percepiti a titolo di rimborso delle spese sopportate. Qualora sia convenuto tra le parti un pagamento dilazionato, il mancato pagamento di anche una sola rata provocherà ipso iure la decadenza dal beneficio del termine. Parimenti, l’acquirente decadrà da detto beneficio nell’ipotesi in cui dovesse evidenziarsi un oggettivo peggioramento delle proprie condizioni patrimoniali. In ogni caso, il ritardo nei pagamenti comporterà a carico dell’acquirente l’obbligo di corrispondere gli interessi moratori nella misura stabilita dal D.Lgs 231/02. Colombini S.p.A. potrà sospendere la consegna di Materiali o condizionarla al pagamento di tutto o parte del corrispettivo o al rilascio di adeguate garanzie, qualora il cliente sia in ritardo con il pagamento del corrispettivo dovuto per precedenti compravendite di Materiali. Colombini S.p.A. potrà altresì sospendere la consegna di Materiali, qualora il cliente non abbia tempestivamente provveduto al pagamento della quota di corrispettivo o al rilascio delle garanzie richieste da Colombini S.p.A. per quegli stessi Materiali. Si considerano validi solo i pagamenti effettuati direttamente alla Colombini S.p.A.TERMINI DI CONSEGNALa consegna si intende avvenuta all’atto del passaggio della merce al vettore e ciò anche quando la Colombini S.p.A. si assuma l’obbligo dell’installazione dei materiali. I termini di consegna si intendono sempre approssimativi ed indicativi e non costituiscono impegno. La Colombini S.p.A. è esonerata da ogni responsabilità qualora il ritardo sia dovuto a cause di forza maggiore. In ogni caso i termini di consegna stabiliti non devono mai considerarsi essenziali e pertanto l’eventuale mancato rispetto degli stessi non potrà mai dare luogo alla risoluzione del contratto bensì al solo risarcimento del danno. Tale danno, a cui il cliente avrà diritto solo previa dimostrazione di avere risentito un pregiudizio effettivo, immediato e diretto esclusivamente collegato al ritardo stesso, viene sin da ora predeterminato in una penale pari al cinque per mille del valore della fornitura per ogni settimana di ritardo. Le parti convengono che tale penale venga considerata satisfattiva di ogni eventuale compromissione subita dal cliente in ragione del ritardo e nella stessa sono ricompresi tutti i danni subiti dal cliente stesso. Resta peraltro convenuto che l’importo della predetta penale non potrà mai superare in totale il dieci per cento dell’ammontare netto della fornitura e detto importo, per patto espresso, sarà dedotto dalle ultime rate di pagamento, ove questo sia fissato ratealmente. Nel caso in cui il ritardo nella consegna sia solo parziale nessun danno sarà riconosciuto all’acquirente, fermo però l’impegno della venditrice a completare nel minore tempo possibile quanto di sua competenza. Qualora, per qualsiasi motivo, l’acquirente non fosse nelle condizioni di ricevere i beni oggetto del contratto nel termine prefissato, lo stesso sarà tenuto comunque a corrispondere alla venditrice gli importi dovuti alle scadenze già definite, oltre al pagamento delle eventuali spese di deposito.SOLVE ET REPETEE’ espressamente stabilito che nessuna contestazione, eccezione o azione potrà consentire al cliente di sospendere il pagamento previsto nel contratto. Il cliente sarà pertanto tenuto a versare il corrispettivo nelle modalità e nei termini pattuiti, libero di agire successivamente in relazione alle proprie pretese. INFORMAZIONI E UNIFORMITA’ DEL PRODOTTOQualunque informazione, descrizione, dato o specifica relativa ai Materiali contenuta nel Listino Prezzi o in qualsivoglia materiale pubblicitario o illustrativo di Colombini S.p.A ha valore meramente indicativo. La profondità, larghezza e altezza dei Materiali potrà variare, con ragionevole tolleranza, così come le specifiche di durata e funzionamento dei Materiali. Colombini S.p.A. si riserva di apportare, anche dopo la stipula della compravendita, tutte le modifiche ai Materiali che, senza alterarne le caratteristiche essenziali e la qualità complessiva, ritenga opportune, sia sotto il profilo estetico che funzionale, anche per il rispetto dei termini di consegna convenuti con il cliente. Il cliente è consapevole che i Materiali potranno subire variazioni nel tempo dovute, tra l’altro, alla luce ed all’invecchiamento. In caso di riparazione, manutenzione, modifiche o sostituzione dei Materiali, potranno verificarsi differenze di tonalità o di altro tipo, che sono accettate, sin d’ora, dal cliente. La conformità dei Materiali ai campioni o ai modelli esposti, negli spazi espositivi, così come la conformità al materiale pubblicitario o illustrativo che possa avere guidato il cliente nella scelta dei Materiali, è soggetta a ragionevole tolleranza, stante possibili variazioni di colore, materiali e misure. Gli accessori forniti con i Materiali saranno, per quanto possibile, conformi ai campioni o ai modelli esposti negli spazi espositivi, così come al materiale pubblicitario o illustrativo che possa avere guidato il cliente nella scelta dei Materiali; il cliente accetta, sin d’ora, le variazioni apportate dalle case costruttrici a tali accessori, senza alterarne le caratteristiche essenziali e la qualità complessiva promesse. ELEMENTI SU MISURAPrevia accettazione di Colombini S.p.A. si eseguono lavori di riduzione in altezza, larghezza e profondità con vincoli e maggiorazioni di prezzo come riportati nel presente listino. Per lavorazioni speciali, previa accettazione di Colombini S.p.A., le maggiorazioni di prezzo saranno rese a preventivo. Il cliente accetta, sin d’ora, che tale maggiorazione sia determinata da Colombini S.p.A. tenuto conto del numero ed il tipo di interventi sul Prodotto e tenuto conto del fatto che l’adattamento sia eseguito su disegno di Colombini S.p.A. o del cliente. I Materiali su Misura saranno ricavati da Materiali di serie, modificati all’occorrenza. GARANZIEI mobili della Colombini S.p.A. sono coperti da una garanzia secondo quanto previsto dalla direttiva Europea 1999/44/CE e dal relativo Decreto Legislativo della Repubblica Italiana del 2 Febbraio 2002, n24. Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia convenzionale, si attivano automaticamente a partire dalla data di consegna e hanno una durata di 24 mesi. Il certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di garanzia convenzionale del Produttore nei confronti del consumatore, ed è emessa da Colombini S.p.A. – Strada Ca’ Valentino 124 – Falciano RSM. Per poter usufruire della garanzia è necessario rispettare i seguenti punti: a) la data di consegna deve essere comprovata da un documento rilasciato dal venditore o da un altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna del prodotto, gli estremi identificativi dello stesso (tipologia e modello); b) tutte le operazioni di pulizia, installazione e montaggio del Materiale siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel “manuale uso e manutenzione”; c) qualunque intervento sia eseguito da personale dei punti vendita Colombini e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali. Viene declinata ogni responsabilità per errata installazione, negligenza e trascuratezza d’uso. L’acquirente ha l’obbligo di verificare l’integrità delle merce all’atto della consegna, comunicando al vettore eventuali contestazioni. Nel caso in cui la merce sia affetta da danni conseguenti al trasporto della stessa tali da renderla inutilizzabile, l’acquirente è tenuto ad astenersi dal ritiro della merce, annotando la circostanza sul documento di consegna. Con la sottoscrizione del documento di conse-gna si ha per riconosciuta la perfetta integrità della merce fornita. Ai fini degli obblighi di garanzia di legge sui prodotti nuovi venduti Colombini S.p.A. si obbliga a sostituire , nel più breve tempo possibile, i prodotti che per cattiva qualità del materiale o per anomalia di fabbricazione dovessero risultare difettosi, relativamente ai periodi di anni 1 (uno) per le vendite a soggetti economici (rivenditori) e di anni 2 (due) per le vendite a soggetti privati dalla consegna delle merci fornite. Qualora il prodotto, al momento della denuncia di vizi, dovesse già trovarsi presso il cliente finale del rivenditore, il rivenditore stesso sarà tenuto a collaborare con Colombini S.p.A., provvedendo, a proprie spese e cura, allo smontaggio del prodotto difettoso ed alla sostituzione del medesi-mo. I reclami per i vizi e difetti dei Materiali dovranno essere inoltrati per iscritto alla Colombini S.p.A. entro gg. 8 dal ricevimento della merce o dalla scoperta del vizio. La garanzia di cui sopra, allorquando sia correttamente esercitata, si intende limitata al solo diritto di ottenere la riparazione o sostituzione nel minore tempo possibile di quelle parti dei beni forniti che risultino viziate e/o difettose. Rimane pertanto espressamente esclusa ogni forma di risarcimento dei danni diretti o indiretti in favore dell’acquirente e ciò anche in relazione ai vizi occulti. Parimenti, risulta esclusa la possibilità di chiedere la risoluzione del contratto per vizi, difformità, mancanza di qualità o quant’altro nonché la riduzione del prezzo. La garanzia di cui sopra decade qualora il cliente, senza l’autorizzazione della Colombini S.p.A., intervenga direttamente o a mezzo di propri incaricati sui beni oggetto della fornitura. Salva diversa disposizione di legge e fatti salvi i casi di dolo e colpa grave, non è responsabile per danni che i Materiali possano provocare a terzi. Il cliente si impegna, comunque, ad informare Colombini S.p.A. tempestivamente ed in maniera esaustiva, circa le richieste di terzi per danni provocati da Materiali.RISERVA DI PROPRIETA’E’ espressamente pattuito che la merce oggetto di fornitura resterà di assoluta ed esclusiva proprietà della Colombini S.p.A. sino all’integrale pagamento del prezzo convenuto, ivi compresi inte-ressi e spese. La Colombini S.p.A. si riserva il diritto di ispezionare la merce in qualunque momento, anche a mezzo di propri incaricati, rendendosi l’acquirente, per effetto della pattuita riserva di proprietà, sempre depositario della merce stessa. Nel caso in cui i beni oggetto di fornitura dovessero essere sottoposti a pegno, pignoramento, sequestro o a qualunque altro vincolo da parte di terzi per crediti costituiti o costituendi, è fatto obbligo all’acquirente di informare i terzi in parola dell’esistenza del presente patto di riservato dominio, facendo constatare la circostanza all’Ufficiale Giudiziario procedente e avvertendo immediatamente la Colombini S.p.A. a mezzo lettera raccomandata così da consentire a quest’ultima di provvedere, a spese dell’acquirente, alle eventuali opposizioni. In difetto, l’acquirente sarà ritenuto pienamente responsabile nei confronti della venditrice di ogni conseguenza, con obbligo di risarcire gli eventuali danni subiti. È altresì espressamen-te convenuto che, in caso di risoluzione del presente contratto per inadempimento dell’acquirente, la Colombini S.p.A., otre a trattenere i beni oggetto della riserva di proprietà, sarà legittimata a trattenere, a titolo di indennità, quanto riscosso dall’acquirente. A tal fine, quest’ultimo rinuncia sin da ora alla facoltà di richiedere la riduzione dell’indennità convenuta. La Colombini S.p.A. si riserva il diritto di inserire nelle fatture regolanti la fornitura di cui al presente ordine l’indicazione dell’esistenza di un patto di riservato dominio e ciò al fine di rendere opponibile la clausola stessa agli eventuali creditori del compratore. RESI DI MERCE/TRASPORTOI resi di merce devono essere preventivamente autorizzati dalla Colombini S.p.A. mediante nota ritiro. L’ autorizzazione a rendere la merce non comporterà il riconoscimento dell’eventuale danno e di quanto lamentato dal cliente. La merce deve essere riconsegnata alla Colombini S.p.A. integra, imballata e accompagnata da regolare documento di trasporto, entro 60 giorni dall’emissione della nota di ritiro. La proprietà dei Materiali resi sarà trasferita a Colombini S.p.A. con la consegna degli stessi. Non saranno, in ogni caso, oggetto di restituzione: i mobili su misura e gli articoli personalizzati, salvo diversi, contrari e specifici accordi. La Colombini S.p.A. si riserva di procedere all’accreditamento, soltanto, dopo aver effettuato la verifica delle condizioni della merce resa e della sua effettiva integrità. Se il difetto rientra nelle condizioni di garanzia viene accreditata allo stesso importo indicato in fattura al momento dell’acquisto, dedotte le spese di trasporto e imballo nonché eventuali parti danneggiate dal cliente. Nel caso in cui sia concordato il trasporto, Colombini S.p.A. affiderà la spedizione ed il trasporto dei Materiali a persone di sua fiducia e comuni-cherà al cliente la data di spedizione ed ogni altra informazione necessaria per prendere in consegna la merce. La merce viaggia a rischio e pericolo del committente anche se venduta franco destino, eventuali discordanze rispetto alla bolla di accompagnamento o a danni derivanti dal trasporto devono essere segnalati al momento dello scarico con annotazione sulla bolla stessa. Il cliente ispezionerà i Materiali al momento della consegna e dovrà comunicare, per iscritto, a Colombini S.p.A. eventuali contestazioni sull’imballaggio, la quantità, il numero o le caratteristiche dei Materiali, a pena di decadenza, entro giorni 2 dalla consegna, ed annotare tali contestazioni sul documento accompagnatorio dei Materiali.PENALELa richiesta di annullamento e/o variazione dell’ordine è priva di efficacia qualora la Colombini S.p.A. abbia già dato inizio all’esecuzione dell’ordine. Nel caso in cui l’acquirente dovesse recedere dal contratto prima della sua esecuzione o rendersi in qualsiasi modo inadempiente agli accordi in esso contenute e, comunque, in ogni caso di annullamento e risoluzione del rapporto per fatto ascrivibile all’acquirente, questi dovrà versare alla Colombini S.p.A. una penale predeterminata di importo pari al quaranta per cento del corrispettivo pattuito per la fornitura. Con riferimento a tale penale, l’acquirente rinuncia sin d’ora a sollevare ogni e qualsivoglia eccezione, ivi compresa quella relativa alla facoltà di una richiesta giudiziale di riduzione, avendo le parti tenuto conto, nella determinazione dell’ammontare della penale, dell’effettivo danno sofferto da Colombini S.p.A. E’ fatto comunque salvo il diritto della Colombini S.p.A. di pretendere dall’acquirente il risarcimento dell’eventuale maggiore danno. INFORMATIVA EX D.LGS 196/03Ai sensi della normativa sulla privacy ed in relazione ai dati personali dell’acquirente di cui la Colombini S.p.A. entrerà in possesso in virtù dei rapporti commerciali con lo stesso intrattenuti, si speci-fica che: a) i dati saranno trattati per finalità inerenti l’adempimento di precetti di legge connessi a norme civilistiche, fiscali e contabili; la gestione amministrativa del rapporto; l’adempimento degli obblighi contrattuali; l’assistenza post- vendita; la verifica della soddisfazione dei clienti; l’analisi di mercato, statistiche e marketing; b) i dati in questione potranno essere comunicati ad intermediari finanziari, a studi professionali che svolgono per conto della Colombini S.p.A. attività amministrative, a società che effettuano indagini di soddisfazione dei clienti e a società che svolgono attività di recupero credito; c) il trattamento dei dati dell’acquirente sarà cessato dietro richiesta scritta dello stesso al responsabile del trattamento dati della società. FORO COMPETENTE E LEGGE APPLICABILEPer ogni e qualunque controversia che dovesse insorgere in ordine all’interpretazione ed esecuzione del presente contratto, ivi compresi i procedimenti monitori tesi ad ottenere il pagamento del prezzo, quelli cautelari e quelli di istruzione preventiva, le parti espressamente convengono di stabilire la competenza esclusiva e inderogabile del Foro della Repubblica di San Marino.NOTA: Si precisa che la stampa su carta è una rappresentazione della realtà e la visione dei materiali e dei colori non può corrispondere perfettamente al prodotto finito.
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu
198 199
BASE AND WALL UNITSSTRUCTUREMade of E1 class (low formaldehyde content) wood particle panel, laminated on both sides with melamine coating or in class E1 MDF support coated with polymeric film for the glossy version and VISUAL. Panel thickness: 18mm, perimetric border in ABS. The bottom panels of the base units are equipped with adjustable feet. BACK PANELMade of wooden fibre panel, Th. 3 mm, printed on 1 side. MATT HINGED DOORMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with a melamine coating. Panel thickness: 18 mm. Outer edge in ABS. Adjustable metal hinges. VISUAL HINGED DOORMade of class E1 class (low formaldehyde content) MDF support covered on both sides with polymeric film. Panel thickness: 18mm, perimetric border in ABS. Metal adjustable hinges.
GLOSSY LACQUERED HINGED DOORMade of MDF support class E1 (low formaldehyde content), covered with gloss polyurethane lacquered melamine barrier on the outer surface and on the outer sides; matt lacquered finish on the inside. Adjustable hinges in metal.
MATT DRAWER FRONTMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with melamine coating. Panel thickness: 18 mm. Outer edge in ABS. GLOSSY LACQUERED DRAWER FRONTMade of MDF support class E1 (low formaldehyde content), covered with gloss polyurethane lacquered melamine barrier on the outer surface and on the outer sides; matt lacquered finish on the inside. DRAWER SIDE PANELSMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated with polymeric material. Panel thickness: 12 mm. Metal guides. PALCO SUPPORTING TOPMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with a melamine coating. Panel thickness: 18 mm. Outer edge in ABS. Adjustable metal hinges.
ODEON SUPPORTING TOPMade of woodchip panel class E1 (low formaldehyde content), laminated on 2 surfaces with melamine. The panel thickness is 14 mm, the peripheral edge is made with wood veneer. FEETAdjustable metal feet in black colour. MATT TOP PANELMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with melamine coating. Panel thickness: 14/30 mm. Outer edge in ABS.
VISUAL TOP PANELMade of class E1 class (low formaldehyde content) MDF support covered on both sides with polymeric film. Panel thickness: 14mm, perimetric border in ABS. GLOSSY TOP PANELSupport in class E1 wood particles (low formaldehyde content) outer side laminated with UV varnish, inner side melamine coated. Panel thickness: 14mm. Perimetric edging in ABS.
BOOKSHELF STRUCTUREMade of E1 class (low formaldehyde content) wood particle panel, laminated on both sides with a melamine coating. Panel thickness: 30 mm, perimetric border in ABS. The anti-rust metalic connection system is of easy assembly. The side panels are equipped with adjustable feet. BACK PANELMade of woodchip panel class E1 (low formaldehyde content), laminated on 2 surfaces with melamine. The panel thickness is 18 mm, the peripheral edge is made of ABS. MATT HINGED DOORMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with a melamine coating. Panel thickness: 18 mm. Outer edge in ABS. Adjustable metal hinges. VISUAL HINGED DOORMade of class E1 class (low formaldehyde content) MDF support covered on both sides with polymeric film. Panel thickness: 18mm, perimetric border in ABS. Metal adjustable hinges.
GLOSSY LACQUERED HINGED DOORMade of MDF support class E1 (low formaldehyde content), covered with gloss polyurethane lacquered melamine barrier on the outer surface and on the outer sides; lacquered finish on the inside. Adjustable hinges in metal. WOOD SLIDING DOORMade of woodchip panels class E1 (low formaldehyde content), laminated on 2 surfaces with melamine. The panel thickness is 18 mm, the perimeter edge is made of ABS side handle made of extruded aluminium. Slow opening and closing system. GLASS SLIDING DOORFrame made of extrusion of anodized aluminium. With varnished tempered glass Th. 4 mm. Slow opening and closing system. MATT DRAWER FRONTMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated on both sides with melamine coating. Panel thickness: 18 mm. Outer edge in ABS, Th. 0.8 mm. GLOSSY LACQUERED DRAWER FRONT Made of MDF support E1 class (low formaldehyde content), covered with gloss polyurethane lacquered melamine barrier on the outer surface and on the outer sides; matt lacquered finish on the inside. DRAWER SIDE PANELSMade of E1 class (low formaldehyde content) wooden particle panel laminated with polymeric material. Panel thickness: 12 mm. Metal guides. ACCESSORIES HINGESMade of metal, resistant to over 80.000 opening cycles.
DRAWER GUIDESMade of metal, resistant to over 50.000 opening cycles.
CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS Clean furniture using non-abrasive products. If necessary, use a damp cloth and if this is not enough, use a mild detergent and then dry with a soft cloth. DISPOSAL INSTRUCTIONS At the end of items use, please dispose carefully. Contact the urban solid waste municipal company for transportation to a dumping ground or recycling place.
Materials usedBASI E PENSILISTRUTTURAÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica o in supporto MDF classe E1 rivestito con foglio polimerico per la versione lucida e VISUAL. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. I fondi delle basi sono dotati di piedini regolabili. SCHIENALEPannello in fibra di legno spessore 3 mm, stampato su 1 lato.
ANTA A BATTENTE OPACAÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Cerniere regolabili, in metallo.
ANTA A BATTENTE VISUALÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide) rivestito su due lati con foglia polimerica. Lo spessore del pannello è 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Cerniere regolabili, in metallo.
ANTA A BATTENTE LACCATA LUCIDAÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato con barriera melaminica laccata lucida poliuretanica sulla superficie esterna e sui lati perimetrali; finitura laccata opaca sul lato interno. Cerniere regolabili, in metallo. CASSETTO FRONTALE OPACOÈ realizzato in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. CASSETTO FRONTALE LACCATO LUCIDOÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato con barriera melaminica laccata lucida poliuretanica sulla superficie esterna e sui latiperimetrali; finitura laccata opaca sul lato interno. SPONDINA CASSETTOÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide) di spessore 12 mm, rivestito in materiale polimerico; le guide sono di tipo metallico.
PIANO D’APPOGGIO PALCOÈ realizzato in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS.
PIANO D’APPOGGIO ODEONÈ realizzato in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 14 mm, il bordo perimetrale è in realizzato con impiallacciatura di legno.
PIEDI Regolabili in metallo colore nero. TOP OPACOÈ realizzato in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 14/30 mm, il bordo perimetrale è in ABS.
TOP VISUALÈ realizzato in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide) rivestito su due lati con foglia polimerica. Lo spessore del pannello è 14 mm, il bordo perimetrale è in ABS. TOP LUCIDOSupporto in particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide) nobilitato lato esterno laccato con vernice UV, lato interno con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 14 mm, il bordo perimetrale è in ABS.
LIBRERIE STRUTTURAÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 30 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Il sistema di giunzione metallico antiruggine è di tipo rapido. I fianchi sono dotati di piedini regolabili. SCHIENALEÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. ANTA A BATTENTE OPACAÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Cerniere regolabili, in metallo.
ANTA A BATTENTE VISUALÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide) rivestito su due lati con foglia polimerica. Lo spessore del pannello è 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Cerniere regolabili, in metallo.
ANTA A BATTENTE LACCATA LUCIDAÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato con barriera melaminica laccata lucida poliuretanica sulla superficie esterna e sui lati perimetrali; finitura laccata opaca sul lato interno. Cerniere regolabili, in metallo.
ANTA SCORREVOLE LEGNOÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. Maniglione laterale realizzato in estruso di alluminio. Il sistema di chiusura e apertura è rallentato. ANTA SCORREVOLE VETROLa struttura del telaio è realizzato in estruso di alluminio anodizzato; il vetro è di spessore 4 mm temprato e verniciato. Il sistema di chiusura e apertura è rallentato. CASSETTO FRONTALE OPACOÈ realizzato in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato sui 2 lati con superficie melaminica. Lo spessore del pannello è di 18 mm, il bordo perimetrale è in ABS. CASSETTO FRONTALE LACCATO LUCIDOÈ realizzata in supporto MDF classe E1 (basso contenuto di formaldeide), nobilitato con barriera melaminica laccata lucida poliuretanica sulla superficie esterna e sui latiperimetrali; finitura laccata opaca sul lato interno.
SPONDINA CASSETTOÈ realizzata in pannello di particelle di legno in classe E1 (basso contenuto di formaldeide) di spessore 12 mm, rivestito in materiale polimerico; le guide sono di tipo metallico. ACCESSORI VARI CERNIERERealizzate in metallo resistenti ad oltre 80.000 cicli di apertura. GUIDE CASSETTIRealizzati in metallo resistenti ad oltre 50.000 cicli di apertura. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE E PER LA PULIZIA Per la pulizia dei mobili utilizzare prodotti non abrasivi. Utilizzare all’occorrenza un panno leggermente inumidito e se non sufficiente aggiungere un blando detergente e successivamente asciugare con un panno morbido. ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO Al termine dell’utilizzo non disperdere il mobile nell’ambiente, ma contattare l’azienda comunale di smaltimento rifiuti solidi urbani per il suo trasporto in discarica o recupero.
Materiali impiegati
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu
www.bonodesign.hu www.bonodesign.hu