STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna...

16
1 STILNOVO STILNOVO LIGHT

Transcript of STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna...

Page 1: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

1STILNOVO

STILNOVO

LIGHT

Page 2: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

2

Page 3: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

ITUna nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità e valore aggiunto al prodotto. E’ il dolce stilnovo di Rubinetterie Mariani, la tecnologia più recente al servizio della qualità e del design per dare vita ad una nuova generazione di monocomandi destinata a durare nel tempo.Mariani Design Team

ENGThe new generation of single-lever mixers, which is characterized by its modern and distinctive style. A minimalism enriched with sweet details that give personality and added value to the product. It’s the “dolce stilnovo” of Rubinetterie Mariani, the latest technology at the service of quality and design to create a new generation of single-lever mixers destined to last. Mariani Design Team

FRLa nouvelle génération de mitigeurs qui se caractérise pour son style moderne et distinctif. Un minimalisme enrichi avec des détails qui donnent personnalité et valeur ajoutée au produit. C’est le «Dolce Stil Novo» de Rubinetterie Mariani, la dernière technologie au service de la qualité et du design pour créer une nouvelle génération de mitigeurs destinée à durer dans le temps. Mariani Design Team S

TILNOVO

3

Page 4: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

4

ITCARATTERISTICHE TECNICHE:Dotata di cartuccia a dischi ceramici diametro 35 mm.Monocomando.Disponibile nella finitura: cromato, bianco, nero.

ENGTECHNICAL CHARACTERISTICS:Equipped with ceramic discs cartridge diameter 35 mm.Available in the following finishing: chrome, white, black.

FRCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:Equipée avec cartouche à disques céramiques diamètre 35 mm.Disponible en finissage: chrome, blanc, noir.

STILNOVO

STILNOVO

LIGHT

Page 5: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

5

Page 6: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

6

Page 7: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

ITCARATTERISTICHE TECNICHE:La cartuccia Light è prodotta in Italia da S.T.S.R., certificata CE ed interamente a norma. Tutte le parti elettriche ed elettroniche sono perfettamente isolate dall’acqua garantendo un perfetto funzionamento a lungo termine.La cartuccia è dotata anche di filtro in entrata che permette alla turbina di lavorare isolata dalle impurità presenti nell’acqua ed alla cartuccia di essere pulita tipo un normale aeratore.L’intensità della luce non dipende dalla pressione dell’acqua e la cartuccia Light si aziona a 2.5lt/min

ENGTECHNICAL CHARACTERISTICS:The Light cartridge is produced in Italy by S.T.S.R. and certified CE. All the electrical and electronical parts are perfectly isolated from water guaranteeing a long term perfect performance. The cartridge is equipped with an inlet filter that prevent any dirt to get into the turbine. The cartidge can be cleaned likely a normal aerator. The color intensity does not depend on water pressure and the colortherapy cartridge starts performing at 2.5lt/m.

FRCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES:La cartouche Light est produite en Italie par S.T.S.R., certifiée CE et entièrement à norme.Toutes les parties électriques et électroniques sont complètement isolèes de l’eau, en assurant un parfait fonctionnement pendant longtemps.La cartouche a aussi un filtre en entrée qui permet à la turbine de travailler sans entrer en contact avec les impuretés de l’eau et à la cartouche de rester propre comme un aérateur normal. L’ intensité de la lumière ne dépends pas de la pression de l’eau et la cartouche Light entre en fonction à 2.5lt/min.

7STILNOVO

LIGHTS

Page 8: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

8

ITIl prodotto è disponibile in tre varianti denominate A, B, D, di seguito dettagliate. Per evidenziare la Vostra scelta, il codice è indicato nel rettangolo grigio.

ENGThe product is available in three variants named A, B, D, that we detail here following. To highlight your selection please use the article number indicated in the grey box.

FRLe produit est disponible en 3 typologies différentes nommées A, B, D, sélon le détail suivant. Pour signaler votre choix, le code est indiqué dans le rectangle gris.

STILNOVO

LIGHTS

La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Blu : fino a 28O

Verde : da 28O a 38O

Giallo: da 38O a 44O

Rosso: da 44O

La luce emanata cambia colore al variare della temperatura Azzurro: fino a 28O

Bianco : da 28O a 38O

Rosa: da 38O

The light emitted changes color with temperature Blue : up to 28O

Green: from 28O to 38O

Yellow: from 38O to 44O

Red: from 44O

La lumière émanée change couleur en fonction du changement de la température Bleu: jusqu’à 28O

Vert: du 28O à 38O

Jaune: du 38O à 44O

Rouge: à partir de 44O

The light emitted changes color with temperature Light Blue : up to 28O

White: from 28O to 38O

Pink: from 38O

La lumière émanée change couleur en fonction du changement de la température Bleu clair: jusqu’à 28Blanc: du 28O à 38O

Rose: à partir de 38O

39A/SN

Un arcobaleno di colori e sfumature si alternano creando un continuo gioco emozionale

A rainbow of colors and shades alternate, creating a constant emotional game

Un arc-en-ciel des couleurs et des nuances se succèdent en créant un jeu émotionale sans fin

39B/SN

A

B

D

39D/SN

Page 9: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

9

Page 10: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

10

Miscelatore monocomando lavabo con scarico.Lunghezza bocca: 10,5 cm.Altezza base-aeratore: 6 cm.Single lever basin mixer with pop-up waste.Lenght spout 10.5 cmHeight base-aerator 6 cm.Mitigeur monocommande lavabo avec vidage.Longueur bec 10.5 cm.Hauteur base-aerateur 6 cm.

Miscelatore monocomando lavabo alto, senza scarico.Lunghezza bocca: 12,3 cm.Altezza base-aeratore: 20 cm.Single lever basin mixer high neck, without waste.Lenght spout 12,3 cm.Height base-aerator 20 cm.Mitigeur monocommande lavabo haut, sans vidage.Longueur bec 12.3 cm.Hauteur base-aerateur 20 cm.

Miscelatore monocomando lavabo ad incasso. Lunghezza bocca: 18 cm.Concealed single lever basin mixer. Lenght spout 18 cm.Mitigeur monocommande lavabo à encastrer. Longueur bec 18 cm.

Miscelatore monocomando bidet con scarico.Lunghezza bocca: 10,5 cm.Altezza base-aeratore: 6 cm.Single lever bidet mixerwith pop-up waste.Lenght spout 10.5 cm.Height base-aerator 6 cm.Mitigeur monocommande bidet avec videge.Longueur bec 10.5 cm.Hauteur base-aerateur 6 cm.

393/SN 397/SN 565/SN 493/SN

STILNOVO

Page 11: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

11

Miscelatore monocomando lavabo da terra con scarico click-clack e troppo pieno.Lunghezza bocca: 11 cm.Altezza base-aeratore: 87,5 cm.Single lever basin mixer for floor-mounting with click-clack waste, with overflow.Lenght spout 11 cm.Height base-aerator 87,5 cm.Mitigeur au sol pour lavabo, vidage avec click-clack, avec trop plein.Longueur bec 11 cm.Hauteur base-aerateur 87,5 cm.

Miscelatore monocomando doccia senza accessori.Wall mtg. single lever shower mixer without accessories.Mitigeur douche sans accessoires.

Bocca ad incasso.Lunghezza bocca: 13 cm.Concealed spout.Lenght spout 13 cm.Bec à encastrer.Longueur bec 13 cm.

Miscelatore monocomando incasso.Concealed single lever shower mixer.Mitigeur bain-douche à encastrer.

Miscelatore monocomando incasso con deviatore.Concealed single lever shower mixer with diverter.Mitigeur douche à encastrer avec inverseur.

Miscelatore monocomando vasca da pavimento.Lunghezza bocca: 11 cm.Altezza base-aeratore: 73 cm.Single lever bath mixer floor-mounting.Lenght spout 11 cm.Height base-aerator 73 cm.Mitigeur pour bain-douche avec colonne au sol.Longueur bec 11 cm.Hauteur base-aerateur 73 cm.

Miscelatore monocomando vasca con accessori.Wall mtg. single lever bath mixer with accessories.Mitigeur bain-douche mural avec accessoires.

Miscelatore monocomando vasca senza accessori.Wall mtg. single lever bath mixer without accessories.Mitigeur bain-douche sans accessoires.

385/SN

252/SN 131/SN 179/SN 173/SN

21A/SN 230/SN 212/SN

Page 12: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

12

Miscelatore monocomando lavabo cromoterapia con microturbina e tecnologia LED. La luce cambia in funzione della temperatura dell’acqua, dal freddo blu al caldo rosso, passando per il verde con acqua miscelata. Senza corrente elettrica, senza batterie. Single lever basin mixer chromotherapy with microturbine and LED technology. The light changes with the water temperature, from cold blue to hot red, passing through green mixed water.Mitigeur pour lavabo chromotérapie avec micro-turbine et technologie LED. La lumière change en fonction de la température de l’eau, du bleu froid au rouge chaud, en passant par le vert avec eau mélangée. Sans électricité, sans batterie.

Miscelatore monocomando lavabo alto, senza scarico. Con dispositivo luce LED.Single lever basin mixer high neck, without pop-up waste. With LED light device.Mitigeur pour lavabo haut, sans vidage. Avec dispositif LED.

39A/SN 39L/SN

STILNOVO LIGHTS

Page 13: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

13

Miscelatore monocomando lavabo da terra con scarico click-clack con troppo pieno. Con dispositivo luce LED.Single lever basin mixer for floor-mounting with click-clack waste with overflow. With LED light device.Mitigeur pour lavabo au sol avec vidage click-clack avec trop plein. Avec dispositif LED.

Bocca incasso per miscelatore vasca/doccia. Con dispositivo luce LED.Concealed spout for bath/shower mixer. With LED light device.Bec à encastrer pour mitigeur bain/douche. Avec dispositif LED.

Miscelatore monocomando vasca da pavimento. Con dispositivo luce LED.Single lever bath mixer floor-mounting. With LED light device.Mitigeur pour bain douche au sol. Avec dispositif LED.

38L/SN 13L/SN21L/SN

Page 14: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

14

15Q/L1Soffione doccia 30x30 cm, in ABS con 4 faretti a LED e braccio in ottone cromato 40 cm. Alimentato dalla rete elettrica 220V/12V. 8 Colori, trasformatore incluso.Abs Shower head 30x30 cm with 4 LED technology lights and brass cast arm 40 cm. Powered by elettricity 220V/12V. 8 colors, power adapter included.Pomme de douche en Abs 30x30 cm. avec 4 lumieres LED et bras de douche en laiton 40 cm. Alimenté par électricité 220V/12V. 8 couleurs, transformateur inclus.

15T/L1 SRL/08Soffione doccia Ø 30 cm, in ABS con tre faretti a LED e braccio in ottone cromato 40 cm. Alimentato dalla rete elettrica 220V/12V. 8 Colori, trasformatore incluso.Abs Shower head Ø 30 cm, with three LED technology lights and brass cast arm 40 cm. Powered by elettricity 220V/12V. 8 colors, power adapter included.Pomme de douche Ø 30 cm, en Abs avec 3 lumieres LED bras de douche en laiton 40 cm. Alimenté par électricité 220V/12V. 8 couleurs, transformateur inclus.

Soffione a parete in Acciaio Inox 55,5x17 cm con luce LED a 8 colori e 1 getto pioggia.Stainless steel wall shower head 55.5x17 cm. with LED technology light, 8 colors and 1 jet rain.Pomme de douche mural en acier inox 55.5x17 cm. avec lumière LED, 8 couleurs et un jet pluie

SQL/10 SQL/12Soffione a soffitto in acciaio INOX 32x32 cm con 4 LED a 8 colori e 1 getto pioggia. Ispezionabile.Trasformatore incluso.Stainless steel ceiling shower head 32x32 cm with 4 LED technology lights, 8 colors and 1 jet rain. Inspectable. Power adapter included.Pomme de douche a plafond en inox 32x32 cm avec 4 LED, 8 couleurs et 1 jet pluie.Inspectable, transformateur inclus.

Soffione in ottone 30x30 cm con luce LED laterale a 8 colori e 1 getto pioggia.La luce LED si accende/spegne automaticamente con l’apertura dell’acqua.Brass ceiling shower head 30x30 cm. with lateral LED technology light, 8 colors and 1 jet rain.The LED light turn on and off automatically opening the water.Pomme de douche a plafond en laiton 30x30 cm. avec lumière LED latérale, 8 couleurs et 1 jet pluie.La lumière LED s’allume et s’éteint automatiquement en ouvrant l’eau.

Page 15: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

151 5STILNOVO

LIGHTS

Page 16: STILNOVO Una nuova generazione di miscelatori monocomando, che si caratterizza per la linea moderna e distintiva. Un minimalismo arricchito di dolci particolari che conferiscono personalità

RUBINETTERIE MARIANI srlVia Berlino, 2/4 - 24040 Verdellino - Zingonia (Bg)Tel. +39 035 41 92 911 - Fax +39 035 41 92 [email protected] - www.rubinetteriemariani.it