traduzione fumetti

2
01 -Proprio quando comincio a diventare di umore nostalgico, arriva sempre un qualche lavoro spina nel fianco BB=Entrate, la serratura è rotta -Tutti i tonti in questa città arrivano in coppia, e questo cliente è chiaramente uno di loro D= Pagherò qualsiasi somma chiediate BB= Se stiamo parlando chiaro qui , allora prima i dettagli signor… D= Mi chiamo Edward costello, per favore mi chiami eddy. Non è un lavoro difficile . Un pipistrello come lei potrebbe finirlo in un solo volo BB= Non voglio che mi sia detto come fare il mio lavoro, Mr Costello 02 BB=Non ne parliamo. I ragazzi non volano in giro ogni volta che ne hanno voglia. D=A me sembra uno spreco BB= Sono raramente abbastanza occupato da aver bisogno di volare. Mi basta camminare BB=..Allora?Per quanto riguarda il lavoro D= Lei è molto sospettosa BB= Chi è ? D= Mia moglie -Quando senti la parola Detective, sembra qualcosa di elegante, ma la verità è che molti dei lavori sono.. BB= lei vuole che io controlli se lei la stia tradendo, huh.. D=Si. Mi sono appena sposato con questa giovane donna e mi sta già causando un insopportabile dose di preoccupazioni - il wrestler d’acciaio Gary Grizzly perde e io come al solito sono occupato a controllare qualche uccellino disperso 03 Wb=Come li inseguiamo?

description

Traduzione dei fumetti che si hanno quando si mangia la pasta e la carne insieme al cavolo bollito

Transcript of traduzione fumetti

01

-Proprio quando comincio a diventare di umore nostalgico, arriva sempre un qualche lavoro spina nel fianco

BB=Entrate, la serratura è rotta

-Tutti i tonti in questa città arrivano in coppia, e questo cliente è chiaramente uno di loro

D= Pagherò qualsiasi somma chiediate

BB= Se stiamo parlando chiaro qui , allora prima i dettagli signor…

D= Mi chiamo Edward costello, per favore mi chiami eddy. Non è un lavoro difficile . Un pipistrello come lei potrebbe finirlo in un solo volo

BB= Non voglio che mi sia detto come fare il mio lavoro, Mr Costello

02

BB=Non ne parliamo. I ragazzi non volano in giro ogni volta che ne hanno voglia.

D=A me sembra uno spreco

BB= Sono raramente abbastanza occupato da aver bisogno di volare. Mi basta camminareBB=..Allora?Per quanto riguarda il lavoro

D= Lei è molto sospettosa

BB= Chi è ?

D= Mia moglie

-Quando senti la parola Detective, sembra qualcosa di elegante, ma la verità è che molti dei lavori sono..BB= lei vuole che io controlli se lei la stia tradendo, huh..

D=Si. Mi sono appena sposato con questa giovane donna e mi sta già causando un insopportabile dose di preoccupazioni- il wrestler d’acciaio Gary Grizzly perde e io come al solito sono occupato a controllare qualche uccellino disperso03Wb=Come li inseguiamo?Bg=puoi scoprire dove kugatachi sta usando il tuo telefono.. vero?Bb= certo, lo posso fare.Bb=il mio telefono… capisco, tutti arrivano qui seguendo il gps del nonno, ma questo è strano?-strano?2bg=Quando ci hanno rapiti dal dojo,anche il cellulare del nonno dovrebbe essere stato rubato-Davvero?Bg=Oyy, muoviamociBg= li inseguiremo

04-Se quel bastardo di agar fosse qui, mi rimprovererebbe severamente-Capisco, così questo tipo è quello che ordinò al suo scagnozzo di uccidere, kenichi-san quando era in inferiorità numerica-Questo è per calmare il sentimento di vendetta che serbo per quel bantou user geezer!Adesso ti ucciderò-Nonno, questa è l’unica volta in cui andrò contro i tuoi insegnamenti05Yoko, questo è un incantesimo segreto, libererà un’entità dal suo divino imprigionamento.-dovresti usarlo quando la nostra nazione è in grave pericolo e io non ci sono.- con questo incantesimo, l’antico mago dark Schneider può essere liberato dalla sua prigione all’interno di un anima umana! dark Schneider sarà in grado di sconfiggere il nemico con il suo potere magico.-Ascolta yoko, questo incantesimo ha bisogno di un bacio di una vergine, per funzionare.

-non è divertente-Adesso, cosa dovrei fare…06- È abbastanza lontano-Momoharu, -non toccarlo neanche con un dito,yasu-Ma lo sai, lui…-ti dirò la ragione dopo, per adesso lascialo andare-..gesù, immediatamente-il futuro è proprio nero-di sicuro sei un qualche arrogante novellino,scusa ma la lotta è un po’ a nostro sfavore in questo momento-diciamo che è un pareggio, si ?