Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose...

37
Telemetro laser ISTRUZIONI Nº. 1433979 (80 m) 1433983 (100 m) Versione 06/17

Transcript of Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose...

Page 1: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

Telemetro laser ISTRUZIONI

Nº.1433979 (80 m)1433983 (100 m)

Versione 06/17

Page 2: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

2

Il presente manuale d’istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi.Conservare questo manuale d’istruzioni per un riferimento futuro! Un elenco dei contenuti si trova nell’indice a pagina 3 con l’indicazione dei corrispondenti numeri di pagina.

Page 3: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

3

IndicePagina

1. Introduzione ...................................................................................42. Utilizzo conforme ............................................................................53. Contenuto della confezione ............................................................54. Spiegazione dei simboli..................................................................65. Avvertenze per la sicurezza ...........................................................76. Dispositivi di comando..................................................................117. Inserimento / sostituzione delle batterie .......................................138. Accensione / spegnimento del dispositivo....................................139. Esecuzione delle misure ..............................................................1410. Misura della distanza....................................................................1411. Funzione di conto alla rovescia ....................................................1512. Addizione dei valori misurati.........................................................1513. Sottrazione dei valori misurati ......................................................1614. Misura continua ............................................................................1715. Misura dell’area ............................................................................1916. Addizione di aree .........................................................................2017. Sottrazione di aree .......................................................................2118. Misura del volume ........................................................................2219. Addizione di volumi ......................................................................2320. Sottrazione di volumi ....................................................................2421. Misura indiretta .............................................................................2622. Menu impostazioni .......................................................................2923. Riferimento di misura ...................................................................3224. Retroilluminazione ........................................................................3225. Suggerimenti e consigli ................................................................3326. Risoluzione dei problemi ..............................................................3327. Pulizia e manutenzione ................................................................3428. Smaltimento .................................................................................3529. Dati tecnici ....................................................................................36

Page 4: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

4

1. IntroduzioneGentile cliente,

grazie per aver acquistato questo prodotto.

Questo prodotto è conforme ai relativi requisiti nazionali ed europei.Per mantenere questa condizione e per garantire un funzionamento sicuro, l’utente deve osservare questo manuale d’istruzione! Il presente manuale d’istruzioni appartiene a questo prodotto. Esso contiene informazioni importanti per la messa in funzione e la gestione. Tenerne conto anche se si cede il prodotto a terzi. Conservare questo manuale d’istruzione per un riferimento futuro!

Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.

Per domande tecnice rivolgersi ai seguenti contatti:Italia: Tel: 02 929811 Fax: 02 89356429 e-mail: [email protected] Lun – Ven: 9:00 – 18:00

Page 5: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

5

2. Utilizzo conformeIl prodotto è utilizzato per misurare distanze, aree e volumi. I valori misurati possono essere addizionati e sottratti. Grazie alla misura indiretta è possibile determinare l’altezza. Il prodotto ha una memoria interna fino a 20 letture. Il prodotto offre anche la possibilità di effettuare automaticamente una misura dopo un conto alla rovescia.

Il prodotto è adatto solo per l’utilizzo in ambienti asciutti. Il contatto con luoghi umidi, ad esempio bagni, deve essere assolutamente evitato.

Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni (CE) il prodotto non deve essere trasformato e/o modificato. Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.

3. Contenuto della confezione • Telemetro laser • Borsa • Cinturino da polso • 2 batterie (tipo AA) • 5 etichetta di avvertimento • Istruzioni

Page 6: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

6

Istruzioni per l‘uso aggiornate

1. Aprire il sito internet www.conrad.com/downloads in un browser od effettuare la scansione del codice QR raffigurato sulla destra.

2. Selezionare il tipo di documento e la lingua e inserire il numero d'ordine correlato nel campo di ricerca. Dopo l'avvio del processo di ricerca è possibile scaricare i documenti trovati.

4. Spiegazione dei simboliI seguenti simboli devono essere rispettati:

Un punto esclamativo in un triangolo indica istruzioni importanti contenute nel presente manuale che devono essere seguite rigorosamente.

Il simbolo della mano indica suggerimenti e note speciali per l’utilizzo.

Page 7: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

7

5. Avvertenze per la sicurezzaLeggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia.

Persone / prodotto • Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei

bambini e degli animali domestici. • Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe

trasformarsi in un pericoloso giocattolo per i bambini. • Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare

diretta, da forti vibrazioni, dall’eccessiva umidità, dal bagnato, da gas, vapori o solventi infiammabili.

• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica. • Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed

evitare che possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito se il prodotto: - presenta danni visibili; - non funziona più correttamente; - è stato conservato per periodi prolungati in

condizioni ambientali sfavorevoli oppure - è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.

• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.

Page 8: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

8

Laser • Durante il funzionamento del dispositivo laser è essenziale garantire

che il fascio laser sia diretto in modo che nessuno si trovi nell’area di proiezione e che i raggi riflessi involontariamente (ad esempio mediante oggetti riflettenti) non entrino nell’area di permanenza delle persone.

• Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere in funzione il dispositivo laser, informarsi sulle disposizioni di legge e le precauzioni per l’uso di un tale dispositivo.

• Non volgere mai lo sguardo verso il raggio laser e non direzionare mai lo stesso verso persone o animali. La radiazione laser può provocare lesioni agli occhi.

• Se la radiazione laser entra nell’occhio, gli occhi si devono chiudere e la testa va immediatamente allontanata dal raggio.

• Se gli occhi sono stati irritati dalla radiazione laser, non effettuare assolutamente attività a rischio sicurezza, come ad esempio lavori con macchine, in quota o in prossimità di alta tensione. Inoltre, non guidare veicoli fino alla scomparsa dell’irritazione.

• Non direzionare mai il raggio laser verso uno specchio o un'altra superficie riflettente. Il fascio deviato non controllato potrebbe colpire persone o animali.

• Non aprire mai il dispositivo. La regolazione o la manutenzione possono essere eseguite solo da uno specialista qualificato che abbia familiarità con i pericoli specifici. Le regolazioni eseguite non correttamente possono provocare l’esposizione a radiazioni laser pericolose.

• Il prodotto è dotato di un laser di classe 2. Vengono fornite targhette per laser in più lingue. Se la targhetta sul laser non è scritta nella propria lingua, si prega di fissare quella appropriata.

Page 9: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

9

RADIAZIONI LASERNON DIRIGERE GLI

OCCHI VERSO IL RAGGIO650nm / Power < 1mW

CLASSE DEL LASER 2EN 60825-1:2014

• Attenzione - se sono utilizzati altri dispositivi di comando o sono eseguite procedure diverse da quelle indicate nelle presenti istruzioni, non si esclude l’esposizione a radiazioni pericolose.

Batterie • Fare attenzione alla polarità corretta quando vengono inseriti

batterie. • Rimuovere le batterie nel caso in cui il prodotto non venga utilizzato

per periodi prolungati al fine di evitare danni dovuti a perdite. Batterie danneggiate o che presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso entrino in contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi in caso si maneggino batterie danneggiate.

• Conservare le batterie al di fuori della portata dei bambini. Non lasciare le batterie incustodite perché potrebbero venire ingoiate da bambini o animali domestici.

• Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. L’utilizzo contemporaneo di batterie vecchi e nuovi nel prodotto può causare perdite nelle batterie e danneggiare il prodotto.

• Non smontare batterie, non cortocircuitarli e non gettarli nel fuoco. Non tentare mai di ricaricare le batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!

Page 10: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

10

Altro • Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento,

alla sicurezza o alle modalità di collegamento del prodotto. • Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione

esclusivamente a un esperto o a un’officina specializzata. • In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste

istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.

Page 11: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

11

6. Dispositivi di comando

A B

C

DE

GHI

JK

F

L

M

N

A. Sensore di misuraB. Uscita laserC. DisplayD. Tasto MEASE. Tasto –F. Tasto IG. Tasto per la misura indirettaH. Tasto di riferimento di misura / tasto di impostazioneI. Tasto di conto alla rovescia / tasto di illuminazioneJ. Tasto per la misura dell’area / del volumeK. Tasto +L. Filettatura treppiedeM. Vano batterieN. Occhiello per il cinturino da polso

Page 12: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

12

21 3 4 5 6

7

8

9

10

11

12

1413

1. Indicatore laser2. Riferimento di misura3. Area / volume4. Posizione di memoria5. Conto alla rovescia6. Indicatore di livello della batteria7. Valore misurato precedente8. Unità9. Valore misurato10. Addizione / sottrazione11. Indicatore min12. Misura indiretta (Pitagora)13. Indicatore max14. Deviazione dal punto di picchettamento / segno per il valore di

misura

Page 13: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

13

7. Inserimento / sostituzione delle batterie

1. Aprire il vano batterie sul retro.2. Inserire due batterie AA con la corretta polarità e rispettando le

indicazioni all’interno del vano.3. Richiudere il vano batterie.

Sostituire le batterie non appena compare sul display il codice di errore Err05 o si spengono tutti i segmenti dell'indicatore di livello della batteria (6).

8. Accensione / spegnimento del dispositivo

1. Premere il tasto MEAS (D) o il tasto I (F) per accendere il dispositivo. Sul display appare l’indicatore di standby. Il puntatore laser (B) è già attivato. Sul display lampeggia l’indicatore laser (1).

2. Se necessario, premere il tasto I per disattivare la puntatore laser.3. Tenere premuto il tasto I per circa 2 secondi per spegnere il

dispositivo.Il laser si spegne automaticamente dopo 30 secondi di inattività.Il prodotto è spento automaticamente dopo 3 minuti di inattività.

Page 14: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

14

9. Esecuzione delle misure • Per eseguire una misura, è necessario che il puntatore laser (A)

sia attivato. • Se il puntatore laser dovesse essere disattivato, premere il tasto

MEAS (D) per attivarlo. Non viene effettuata alcuna misura. • Con il puntatore laser attivato, premere il tasto MEAS per eseguire

una misura. • Dopo ogni misura della distanza, il laser è disattivato e deve essere

riattivato prima della misura successiva. • Per cancellare l’ultimo valore misurato durante una misura, premere

il tasto I (F).

10. Misura della distanza1. Orientare il punto del laser ad angolo retto rispetto al bersaglio

provando a tenere il dispositivo il più possibile fermo.2. Premere il tasto MEAS (D). Poco dopo è emesso un segnale

acustico e il valore misurato è visualizzato sul display. Inoltre, viene visualizzato lo spazio di memoria (4).

3. Procedere come descritto sopra per effettuare ulteriori misurazioni. Il valore precedentemente misurato viene spostato nella riga precedente.

Page 15: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

15

11. Funzione di conto alla rovesciaSi può innescare un processo di misura automaticamente tramite un conto alla rovescia. Il conto alla rovescia può essere impostato in un intervallo da 3 a 15 secondi. Procedere come segue:1. Premere il tasto di conto alla rovescia (I). Il simbolo del conto alla

rovescia (5) appare nella parte superiore del display.

2. Premere ripetutamente il tasto di conto alla rovescia per impostare la relativa durata.

3. Per iniziare il conto alla rovescia, premere il tasto MEAS (D). Il prodotto emette un segnale acustico ogni secondo. Al termine del conto alla rovescia viene emesso un lungo segnale acustico e la misura viene avviata automaticamente.

12. Addizione dei valori misurati1. Misurare il primo valore.2. Premere il tasto + (K). Il valore appena misurato viene spostato di

una riga verso l’alto.3. Misurare il secondo valore. Il secondo valore viene visualizzato nella

riga inferiore del display.4. Premere il tasto +. I valori misurati vengono spostati rispettivamente

di una riga verso l’alto. Sulla riga inferiore è visualizzata la somma dei due valori misurati.

Page 16: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

16

5. Procedere come descritto sopra per addizionare altri valori misurati.

13. Sottrazione dei valori misurati1. Misurare il primo valore.2. Premere il tasto – (E). Il valore appena misurato viene spostato di

una riga verso l’alto.3. Misurare il secondo valore. Il secondo valore viene visualizzato nella

riga inferiore del display.4. Premere il tasto –. I valori misurati vengono spostati rispettivamente

di una riga verso l’alto. Sulla riga inferiore è visualizzata la differenza dei due valori misurati.

Page 17: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

17

5. Procedere come descritto sopra per sottrarre altri valori misurati.

14. Misura continua1. Tenere premuto il tasto MEAS (D) per circa due secondi per passare

alla modalità di misurazione continua.2. Il puntatore laser (B) è attivato. La distanza è misurata in continuo.3. Sul display sono visualizzati i valori misurati massimo, minimo e

ultimo registrato.

Page 18: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

18

Se è stato impostato un punto di picchettamento (vedi “Menu impostazioni”), a sinistra del valore misurato appare un simbolo più o meno. Se viene visualizzato il simbolo più, per raggiungere il punto di picchettamento successivo è necessario spostarsi in avanti. Se viene visualizzato il simbolo meno, per raggiungere il punto di picchettamento successivo è necessario spostarsi all’indietro.Una volta raggiunto il punto di picchettamento, vengono emessi diversi segnali acustici lunghi.Se è stato impostato ad es. un punto di picchettamento di 1 m, i bip lunghi vengono emessi a 1 m, 2 m, 3 m, etc.

4. Secondo necessità, premere il tasto MEAS per interrompere la misura continua. I valori misurati restano visibili.

5. Premere il tasto MEAS per riprendere la misura continua.6. Premere il tasto I (F) per terminare la misura continua. L’ultimo

valore misurato resta visibile.

Page 19: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

19

15. Misura dell’areaQuesta funzione serve esclusivamente alla misura di superfici rettangolari.

1. Premere il tasto per la misura dell’area (J). Sulla parte superiore del display appare un rettangolo come indicatore della misura dell’area.

2. Misurare la prima lunghezza laterale dell'area.3. Misurare la seconda lunghezza laterale dell'area.4. Il dispositivo moltiplica automaticamente i due valori. La dimensione

dell’area è visualizzata sulla riga inferiore.

Page 20: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

20

16. Addizione di aree1. Misurare la prima area.2. Premere il tasto + (K).3. Misurare la seconda area.4. Premere il tasto +. I valori misurati di entrambe le aree sono riportati

nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la somma delle due aree.

Page 21: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

21

5. Procedere come descritto sopra per aggiungere ulteriori aree.

17. Sottrazione di aree1. Misurare la prima area.2. Premere il tasto – (E).3. Misurare la seconda area.4. Premere il tasto –. I valori misurati di entrambe le aree sono

riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la differenza delle due aree.

Page 22: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

22

5. Procedere come descritto sopra per sottrarre ulteriori aree.

18. Misura del volumeQuesta funzione serve esclusivamente alla misura di volumi a forma di parallelepipedo.

1. Premere due volte il tasto per la misura del volume (J). Sulla parte superiore del display appare un parallelepipedo come indicatore della misura del volume.

2. Misurare la prima lunghezza laterale dello spazio.3. Misurare la seconda lunghezza laterale dello spazio.4. Misurare la terza lunghezza laterale dello spazio.5. Il dispositivo moltiplica automaticamente i tre valori. Il volume dello

spazio viene visualizzato sulla riga inferiore.

Page 23: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

23

19. Addizione di volumi1. Misurare il primo volume.2. Premere il tasto + (K).3. Misurare il secondo volume.4. Premere il tasto +. I valori misurati di entrambi i volumi sono riportati

nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la somma dei due volumi.

Page 24: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

24

5. Procedere come descritto sopra per aggiungere ulteriori volumi.

20. Sottrazione di volumi1. Misurare il primo volume.2. Premere il tasto – (E).3. Misurare il secondo volume.4. Premere il tasto –. I valori misurati di entrambi i volumi sono

riportati nella riga superiore. Nella riga inferiore viene visualizzata la differenza dei due volumi.

Page 25: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

25

5. Procedere come descritto sopra per sottrarre ulteriori volumi.

Page 26: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

26

21. Misura indirettaUtilizzando il teorema di Pitagora (a2+b2=c2) è possibile determinare indirettamente l’altezza di un oggetto.

Con due punti di riferimento1. Premere il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte sinistra del

display appare un indicatore della misura indiretta con due punti di riferimento.

2. Misurare i due tratti necessari. Fare riferimento all’ordine sul seguente disegno o al segmento lampeggiante dell’indicatore per la misura indiretta.

1

2

Page 27: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

27

Durante la misura del secondo segmento, osservare un angolo retto

3. L'altezza è calcolata automaticamente e visualizzata sulla riga inferiore.

Con tre punti di riferimento1. Premere due volte il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte

sinistra del display appare un indicatore della misura indiretta con tre punti di riferimento.

2. Misurare i tre tratti necessari. Fare riferimento all’ordine sul seguente disegno o al segmento lampeggiante dell’indicatore per la misura indiretta con tre punti di riferimento.

1

2

3

Page 28: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

28

Durante la misura del terzo segmento, osservare un angolo retto

3. La distanza tra i punti 1 e 2 verrà calcolata automaticamente e apparirà nella riga inferiore.

Con tre punti di riferimento (sezione)1. Premere tre volte il tasto per la misura indiretta (G). Sulla parte

sinistra del display appare un indicatore della misura indiretta con tre punti di riferimento (sezione).

2. Misurare i tre tratti necessari. Fare riferimento all’ordine sul seguente disegno o al segmento lampeggiante dell’indicatore per la misura indiretta con tre punti di riferimento.

1

2

3

Page 29: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

29

Durante la misura del terzo segmento, osservare un angolo retto

3. La distanza tra i punti 1 e 2 verrà calcolata automaticamente e apparirà nella riga inferiore.

22. Menu impostazioniNel menu impostazioni è possibile richiamare i valori misurati salvati, cambiare l’unità di visualizzazione, impostare un punto di picchettamento ed attivare il puntatore laser in modo fisso.

Richiamo dei valori misurati salvati1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi.

Viene visualizzata la seguente schermata:

2. Premere il tasto + (K) per richiamare le posizioni di memoria in ordine crescente.

3. Premere il tasto – (E) per richiamare le posizioni di memoria in ordine decrescente.

4. Premere il tasto I (F) per passare alla modalità standby.

Page 30: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

30

Unità di visualizzazione1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi.2. Premere brevemente il tasto di impostazione. Viene visualizzata la

seguente schermata:

3. Selezionare con i tasti + (K) e – (E) l’unità desiderata. L’indicatore corrispondente viene visualizzato sul display in basso a destra. Sono disponibili le seguenti unità:

Lunghezza Area VolumeMetri m m2 m3

Piedi ft ft2 ft3

Pollici in ft2 ft3

Piedi/Pollici 0’00” 1/32 ft2 ft3

Pollici 1/32 in ft2 ft3

Pollici 1/16 in ft2 ft3

Pollici 1/8 in ft2 ft3

4. Premere il tasto I (F) per passare alla modalità standby.

Impostare un punto di picchettamento1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi. 2. Premere due volte brevemente il tasto di impostazione. Viene

visualizzata la seguente schermata:

Page 31: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

31

3. Impostare con i tasti + (K) e – (E) il valore desiderato. Tenere premuto il rispettivo tasto per velocizzare.

4. Con il tasto MEAS (D) è possibile passare da una posizione pre-decimale a una decimale.

5. Per azzerare il valore, premere il tasto I (F). 6. Confermare l’immissione con il tasto di impostazione.7. Premere il tasto I per passare alla modalità standby.

Puntatore laser1. Tenere premuto il tasto di impostazione (H) per circa 2 secondi. 2. Premere tre volte brevemente il tasto di impostazione. Viene

visualizzata la seguente schermata:

3. Accendere o spegnere con i tasti + (K) o – (E) il puntatore laser.

Page 32: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

32

4. Premere il tasto I (F) per passare alla modalità standby.Se si attiva il puntatore laser nel menu delle impostazioni, questo rimane acceso fisso anche in modalità di misura normale. In questo caso, non è possibile spegnere il puntatore laser in modalità di misura normale.Se si disattiva il puntatore laser nel menu delle impostazioni, è comunque possibile utilizzarlo in modalità di misura normale. Peraltro il laser si spegne sempre dopo ogni misura.

23. Riferimento di misuraPremere il tasto corrispondente (H) per cambiare il riferimento di misura. Sono disponibili i seguenti riferimenti di misura:

• Punto di uscita: Retro • La lunghezza del dispositivo è inclusa nel valore

misurato.

• Punto di uscita: Filettatura treppiede • La lunghezza dalla parte anteriore del dispositivo

fino alla filettatura per il treppiede è inclusa nel valore misurato.

• Punto di uscita: Fronte

24. RetroilluminazionePer attivare o disattivare la retroilluminazione, tenere premuto il tasto della luce (I) per circa 2 secondi.

Page 33: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

33

25. Suggerimenti e consigli • Rifrazione della luce e radiazione solare possono causare

errori di misura durante l'uso esterno. Eseguire le misure con un'illuminazione adeguata.

• Durante l'uso esterno, assicurarsi che il prodotto non sia umido o bagnato.

• Di seguito sono riportate superfici che potrebbero compromettere i risultati di misura a causa delle rispettive proprietà fisiche: - Superfici trasparenti (ad es., vetro, acqua) - Superfici riflettenti (ad es., vetro, metallo lucido) - Superfici porose (ad es., materiale isolante) - Superfici strutturate (ad es., intonaco, pietra naturale)

• Fissare la cinghia da polso all’occhiello (N). • Se necessario, installare il prodotto su un treppiede adeguato con un

diametro di filettatura di 6,35 mm (1/4”).

26. Risoluzione dei problemiCodice Causa Soluzione

Err01 Campo di misura superato Mantenere il campo di misura.

Err02 Il segnale riflesso è troppo debole

Scegliere un’altra superficie di misura.

Err03Area di visualizzazione superata (valore max: 99999)

Misurare con incrementi più piccoli.

Err04 Errore di calcolo Ripetere il processo.Err05 Batterie scariche Sostituire le batterie.

Err06Temperatura di esercizio troppo alta/bassa

Mantenere la temperatura di esercizio.

Page 34: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

34

Codice Causa Soluzione

Err07 Sfondo troppo luminoso Scurire la superficie di misura o scegliere un’altra area.

27. Pulizia e manutenzione • Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. • Il prodotto è esente da manutenzione. All’esterno deve essere pulito

solo con un panno morbido e asciutto o un pennello. Per la pulizia del sensore di misura utilizzare un piccolo pennello o un bastoncino di ovatta.

• Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivi o soluzioni chimiche, poiché possono causare danni alla superficie dell’alloggiamento.

• Conservare e trasportare lo strumento solo nella borsa in dotazione.

Page 35: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

35

28. SmaltimentoProdotto

I dispositivi elettronici sono materiali riciclabili e non devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici.Alla fine della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle disposizioni di legge vigenti.Rimuovere eventuali batterie e smaltirli separatamente.

BatterieIl consumatore finale ha l'obbligo legale (Normativa sulle batterie) di restituire tutte le batterie usate; è vietato smaltirle tra i rifiuti domestici.Le batterie che contengano sostanze tossiche sono contrassegnati dal simbolo qui accanto, che ricorda il divieto di smaltirli tra i rifiuti domestici. Le denominazioni per il metallo pesante principale sono: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo (l’indicazione si trova sulle batterie, per es. sotto il simbolo del bidone dell’immondizia indicato a sinistra).È possibile restituire gratuitamente le batterie usate presso i punti di raccolta del Comune, le nostre filiali o ovunque vengano vendute batterie.In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.

Page 36: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

36

29. Dati tecniciTensione di esercizio ................. 2 batterie da 1,5 V/CC, tipo AACampo di misurazione ............... 0,05 – 80 m (n°. 1433979)

0,05 – 100 m (n°. 1433983)Precisione .................................. ±1,5 mmClasse laser ............................... 2Lunghezza d’onda del laser ....... 650 nmPotenza di uscita laser .............. <1 mWTempo di risposta ...................... <0,5 secondiSpegnimento automatico ........... 30 secondi (laser)

3 minuti (prodotto)Condizioni di funzionamento ..... -5 a +40 ºC, 0 – 70 % URCondizioni di stoccaggio ............ -20 a +60 ºC, 0 – 90 % UR Dimensioni (L x P x A) ............... 110 x 45 x 30 mmPeso .......................................... 112 g (n°. 1433979)

122 g (n°. 1433983)

Campo di misura e precisione dipendono da come la luce laser è riflessa dalla superficie dell’oggetto bersaglio e dalla luminosità del punto del laser rispetto a quella dell’ambiente.

Page 37: Telemetro laser - produktinfo.conrad.com€¦ · • Le radiazioni laser possono essere pericolose se il raggio o un riflesso giunge all’occhio senza protezione. Prima di mettere

Note legaliQuesta è una pubblicazione di Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).Tutti i diritti, compresa la traduzione, riservati. Riproduzioni di qualsivoglia genere quali fotocopie, microfilm o memorizzazione in sistemi per l‘elaborazione elettronica dei dati sono proibite senza il permesso scritto dell‘editore. La riproduzione totale o parziale è vietata. La pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa.© Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. V2_0617_02–IPL