Tastiera LCD RX/N-400/410 per Sistema d'Allarmeprotexitalia.com/manuali/CAPTAIN_man_tastiera.pdf ·...

16
Tastiera LCD RX/N-400/410 per Sistema d'Allarme Ver.5 Manuale per l’uso PIMA Electronic Sistems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel +972-3-5587722 +972-3-5500442 [email protected] http://www.pima-alarms.com PIMA Electronic Systems Ltd. non sostiene che i propri prodotti non possono essere manomessi ed aggirati, o che i Prodotto preverrà ogni caso di morte, lesione personale e/o corporale e/o danno alla proprietà quale risultato di violazione, furto, incendio o altro, o che il Prodotto fornirà

Transcript of Tastiera LCD RX/N-400/410 per Sistema d'Allarmeprotexitalia.com/manuali/CAPTAIN_man_tastiera.pdf ·...

Tastiera LCD RX/N-400/410 per Sistema d'Allarme

Ver.5 Manuale per l’uso

PIMA Electronic Sistems Ltd.

5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel ℡ +972-3-5587722 � +972-3-5500442

[email protected] � http://www.pima-alarms.com PIMA Electronic Systems Ltd. non sostiene che i propri prodotti non possono essere manomessi ed aggirati, o che i Prodotto preverrà ogni caso di morte, lesione personale e/o corporale e/o danno alla proprietà quale risultato di violazione, furto, incendio o altro, o che il Prodotto fornirà

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 2

in tutti i casi adeguata avvertenza o protezione. L'Utente comprende che una strumentazione installata e mantenuta correttamente può solo ridurre il rischio eventi quali violazione, furto, ed incendio inavvertito, ma non è un'assicurazione o una garanzia che questo non avvenga o che non possano verificarsi quali risultati casi di morte, lesioni personali e/o danni alla proprietà. PIMA Electronic Sistems Ltd. Respinge qualsiasi responsabilità per ogni caso di morte, lesione personale e/o corporale e/o danno alla proprietà o altre perdite sia dirette che, indirette, accidentali, consequenziali o diverse, basate sulla recriminazione per la quale il Prodotto non ha svolto le sue funzioni. Attenzione: L'utente deve attenersi alle istruzioni d'installazione e funzionamento e tra l'altro testare il Prodotto e l'intero sistema almeno una volta alla settimana. Per vari motivi, compresi, ma non limitati a, modifiche nelle condizioni ambiente, rotture e manomissioni elettriche o elettroniche, il Prodotto può non prestare le prestazioni previste. Si raccomanda all'utente di prendere tutte le necessarie precauzioni per la propria sicurezza e per la protezione della propria proprietà. Questo documento non deve essere duplicato, messo in circolazione, alterato, modificato, tradotto, ridotto in qualsiasi forma o diversamente cambiato, a meno che non sia concesso il previo consenso scritto della PIMA. Sono stati impiegati tutti gli sforzi per assicurare che il contenuto di questo manuale sia preciso. Pima si riserva il diritto di modificare questo manuale o ogni parte dello stesso, di tempo in tempo, senza fornire alcun preavviso al proposito. Si invita a leggere tutto questo manuale prima di tentare di programmare o mettere in funzione il sistema. Se una parte qualsiasi di questo manuale non è compresa, si invita a contattare il fornitore o l'installatore di questo sistema.

Copyright 2005 della PIMA Electronic Sistems Ltd. Tutti i diritti riservati. Il nostro recapito e contatto: PIMA Electronic Sistems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel http://www.pima-alarms.com

DISPOSIZIONI DI SICUREZZA

Il sistema d'allarme CAPTAIN-i è stato registrato secondo la Norma EN60950 e le sue disposizioni. La Norma EN 60950 ci prescrive di fornire le informazioni che seguono: 1. In questo sistema d'allarme esiste il pericolo d'incendio e scossa elettrica. Per ridurre il

pericolo d'incendio o scossa elettrica, non esporre questo sistema d'allarme a pioggia o umidità. Fare attenzione: i cavi telefonici possono essere buoni conduttori per energia elettrica.

2. Non aprire lo portello del sistema d'allarme. All'interno della scatola sono presenti tensioni elettriche pericolose. Impiegare solo personale qualificato per il servizio.

3. Questo sistema d'allarme deve essere usato con 230V/110V CA, 50Hz, protetto da interruttore anti-scossa elettrica. Per la prevenzione di scosse elettriche e pericoli d'incendio, non usare qualsiasi altra sorgente d'alimentazione.

4. Non versare liquidi di qualsiasi tipo sull'unità. Se del liquido è accidentalmente versato sull'unità, consultare immediatamente un servizio qualificato d'assistenza.

5. Installare questo Prodotto in un sito protetto dove nessuno può calpestare qualsiasi conduttore o cavo elettrico. Proteggere i cavi da danni o abrasioni.

6. Staccare tutte le sorgenti di alimentazione prima di procedere all'installazione. Fare attenzione: non installare conduttori a bassa tensione vicino a cavi d'alimentazione CA: devono essere separati.

7. Collegare l'uscita del trasformatore CA alla morsettiera sul pannello di controllo come marcato.

8. Collegare i conduttori della linea CA ai morsetti dell'alimentazione come segnato. (GND; N; L)

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

3

INTRODUZIONE

Ci congratuliamo per l'acquisto del Sistema d'allarme CAPTAIN-i. Nello sviluppo del sistema d'allarme CAPTAIN-i il nostro scopo è stato di prestare molta attenzione nel creare un prodotto che fornisca agli utenti una tranquillità senza precedenti. Il funzionamento agevole per l'utente e le caratteristiche avanzate di CAPTAIN-i proteggeranno in modo professionale casa ed ufficio. È importante familiarizzare con il Sistema d'allarme CAPTAIN-i allo scopo di ottenere tutti i benefici della gamma completa di caratteristiche dello strumento. Per assicurare la massima sicurezza, il sistema d'allarme CAPTAIN-i va testato una volta alla settimana.

Caratteristiche principali di CAPTAIN-i ♦ 6 zone programmabili

♦ Due partizioni

♦ Dialer: Fino a tre numeri prefissati privati di telefono e quattro numeri del Centro di controllo

♦ Vari modi di armo e disarmo: tastiera, tasto, telecomando, automatico

♦ Quattro tipi di tastiere: una semplice tastiera LED (RXN-406), a sette segmenti e tastiera a display LED (RX-180), tastiere LCD (RX/N-400 o RX/N-410) e tastiera anti-vandali RX-200

♦ Fino a sei differenti tastiere, collegate in parallelo

♦ Due modi operativi: Full o Home

♦ Gli eventi del sistema sono registrati in memoria

♦ Vari codici operativi: codice Master, fino a otto codici utente, e codice abbreviato

♦ Il codice utente #8 può funzionare quale codice DURESS

♦ Bipasso opzionale temporaneo di zone

♦ Modo “Chime” per zone: fa funzionare il buzzer di tastiera quando una zona è aperta (ad esempio, per monitorizzare una porta posteriore quando il sistema è disarmato)

♦ Comunicatore del Centro di controllo: dialer incorporato, radio a lungo raggio integrata e trasmittenti cellulari

♦ Inibisce il sistema da armo in case di guasto (optional)

♦ Scorciatoie di tastiera per DURESS e FIRE

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 4

Codici d’accesso e funzionamento I codici che seguono sono usati per l’accesso e l’operazione del sistema d’allarme CAPTAIN-i:

♦ Codice Master: Usare questo codice per programmare i parametri del sistema. Il codice Master predefinito in fabbrica è 5555. Per motivi di sicurezza, si raccomanda di non usare il codice predefinito per armare o disarmare il sistema.

IMPORTANTE!

Per una migliore protezione, il Codice Master predefinito in fabbrica deve essere cambiato.

♦ Codice utente: codice di 4-6 cifre. Possono essere programmati fino ad otto codici utente, da codice utente 1 a codice utente 8.

♦ Codice abbreviato: Un codice utile, a due cifre, usato solo per armare il sistema.

♦ Codice Duress: codice da 4-6 cifre usato per il disarmo del sistema nel caso che sia armato, ed inviare eventi duress a MS, o inviare eventi silenziosi duress a MS nel caso in cui il sistema è disarmato.

Le tastiere di PIMA LCD RXN-400 e RXN-410 sono state progettate in particolare per massima semplicità, durata e aspetto piacevole. La tastiera è usata per armo, disarmo e programmazione del sistema così come per visualizzare ora e data, informazioni sullo stato del sistema, eventi e predefinizioni, registrazioni in memoria ed altro. Fino a sei tastiere possono essere collegate al sistema CAPTAIN-i. I due modelli di tastiera sono identici, ad eccezione della dimensione del display:

RXN-400

Schermo normale 15 x 60 mm

RXN-410

Schermo grande 23 x 97 mm

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

5

Descrizione della tastiera

AC line T 12:40

-A---B

RXN-410

Schermo display ♦ La linea superiore visualizza il guasto e lo stato del sistema e l’ora

Stato del sistema: T Il sistema comunica o verifica la linea PSTN R Il sistema riporta al Centro di controllo tramite trasmittente radio

♦ La linea inferiore visualizza informazioni sullo stato delle zone. Ciascuno dei caratteri che seguono significa un certo stato. I caratteri appaiono sopra il numero della zona sul display. - Zona chiusa _ Zona aperta B Zona esclusa A Zona in allarme (zona che ha provocato l’allarme) C Zona chime F Zona del guasto (disinnestata o cortocircuitata); Evento di manomissione (in un rivelatore wireless)

Ora del sistema

LED ARMED (verde)

LED FAULT (rosso)

Stato zone

Numeri & Funzione tasti

Navigazione &

programmazione tasti

Stato del sistemaDescrizione del

guasto al sistema

(consultare pagina 14)

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 6

FUNZIONI DEL SISTEMA

Funzioni del sistema

IMPORTANTE!

Il simbolo [indica le informazioni da inserire.

� Per armare l’intero sistema d'allarme: [ un Codice utente (Codice

utente da #1 a #8) che è stato assegnato dall’installatore a entrambe le

partizioni O Codice Master [ O Codice abbreviato.

Per disarmare l’intero sistema d'allarme: [ un Codice utente (Codice

utente da #1 a #8) che è stato assegnato dall’installatore a entrambe le

partizioni O Codice Master [

IMPORTANTE!

� Inserendo il Codice Master quando una delle partizioni è armata si armerà anche l’altra partizione.

� Inserendo il Codice Master quando entrambe le partizioni sono armate si disarmerà l’intero sistema.

� Per armare il sistema d'allarme in HOME: Premere e tener premuto

(o 7 ) [ un Codice utente / O [ Codice abbreviato.

Per disarmare il sistema d'allarme in HOME: [ un Codice utente

(Codice utente da #1 a #8) che è stato assegnato dall’installatore alla partizione

� Per armare / disarmare la partizione #1: [ un Codice utente che era

stato assegnato dall’installatore alla partizione #1 (modo commutatore)

� Per armare / disarmare la partizione #2: [ un Codice utente che era

stato assegnato dall’installatore alla partizione #2 (modo commutatore)

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

7

NOTE:

� L’utente può armare / disarmare solo partizioni assegnategli dall’installatore (partizioni #1, #2, o entrambe).

� Tutte le tastiere collegate al sistema condividono lo stesso display, anche se sono assegnate a differenti partizioni.

IMPORTANTE!

Se l’installatore ha attivato la caratteristica “Guasto impedisce armo”, l’utente non sarà in grado di armare il sistema in caso di guasto (cioè 220 Volt, Batteria, ecc.) Per ulteriori informazioni su questa caratteristica consultare il Manuale per l’installazione di CAPTAIN-I Ver.5.

� Per escludere/riattivare una zona in allarme: [ Codice Master [

[ numero della zona [ .

O

[Tenere premuto fino a raggiungere lo schermo che segue:

Ins Codice

------

[Inserendo il Codice utente si otterrà lo schermo

seguente: Zona:

[ Inserendo il numero della zona da

escludere si otterrà il seguente schermo di conferma (esempio): 02:29

--B---

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Zona esclusa (in

questo esempio-

zona 3)

Ora

♦ Ripetere il processo allo scopo di escludere zone differenti.

♦ Per annullare il bipasso e riattivare la zona: ripetere il processo d’attivazione del bipasso con il numero della zona (funzionamento a commutatore).

IMPORTANTE!

Ogni zona esclusa è registrata nella memoria del sistema, inclusa ora e data.

NOTE:

Quando il modo bipasso è eseguito, diventa effettivo finché si disarma il sistema.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 8

� Per reimpostare il rivelatore smoke o fire: Premere e tenere premuto

.

� Per identificare la zona che è causa d’allarme: la lettera A è visualizzata sopra ogni zona in allarme attivata quando il sistema era armato.

� Per rendere il modo Chime attivabile: Premere e tenere premuto

. Il messaggio GONG ON è visualizzato per circa 3 sec sul display LCD.

NOTE:

� Questo modo attiva un buzzer di tastiera quando una Zone chime è attivata. Questa caratteristica può essere usata per il monitoraggio di ingressi o uscite non autorizzate nella zona definita quando il sistema non è armato.

� Per le istruzioni di come per programmare una Zone chime, consultare “Per programmare/annullare una zona chime” a pagina 14.

� Per disattivare il modo Chime: premere e tenere premuto . Il

messaggio GONG OFF è visualizzato per circa 3 sec sul display LCD.

� Per vedere eventi memorizzati dal sistema: [codice Master [

, e quindi scorrere con o [

per uscire.

O, per vedere gli eventi scorrere automaticamente: [Premere e

tenere premuto

� Per annullare temporaneamente tempo di ritardo in ingresso: premendo

e tenendo premuto si otterrà il seguente messaggio: “RITARDO ON”. Premere e tenere premuto di nuovo: “RITARDO OFF”.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

9

NOTE:

Quando questa caratteristica è attivabile, è effettiva solo finché il sistema è disarmato.

� Riportare eventi di PANICO al CMS/Dialer privato: Premere e tenere

premuti e simultaneamente per due secondi.

NOTA:

Si può personalizzare la reazione del sistema a un evento di panico, ad esempio, chiamando il Centro di controllo o il numero di telefono privato. Consultare l’installatore circa la programmazione della Reazione al panico.

Inoltre, se l’installatore ha programmato Codice utente 8 quale “Codice di panico”, inserendo il codice utente 8 si avrà:

♦ La relazione d’evento di panico al CMS (registrata in memoria come “Panico” con ora e data)

♦ Il disarmo del pannello o di una singola partizione, o entrambe le partizioni

� Relazione evento DURESS al CMS/ Dialer privato: premere e tenere

premuto e simultaneamente fino ad udire un bip di conferma dalla tastiera.

NOTA:

L’evento è registrato in memoria come “Duress” e comprende ora e data.

� Relazione d’evento FIRE al CMS: premere e tenere premuto 7

e

simultaneamente fino a bip di conferma dalla tastiera.

NOTE:

L'evento è registrato in memoria come “Fire” e comprende ora e data.

� Per disattivare i toni udibili della tastiera: premere e tenere premuto

e simultaneamente.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 10

NOTE:

Quando il tono caratteristico udibile della tastiera non è attivabile, tutti i toni e le indicazioni udibili, della tastiera sono muti.

� Per rendere udibili i segnali della tastiera: Premere e tenere premuto

e simultaneamente finché si ascolta un bip.

LED verde e stato del sistema Il LED verde - ARMED indicherà lo stato del sistema, come segue:

♦ Lampeggiando: il sistema è in modo ritardo in fase di ingresso (prima di disarmo) o uscita (dopo armo).

♦ Luce stabile: il sistema è armato.

♦ In caso di partizioni, consultare la tabella che segue:

Partizione/i armata/e

Display a schermo LCD

LED verde

Partizione #1 armata

Part1 ON 1 lampeggio ogni 4 secondi

Partizione #2 armata

Part2 ON 2 lampeggi ogni 4 secondi

Entrambe le partizioni armate (intero sistema)

**** ON **** Resta costantemente acceso

Programmazione funzioni

IMPORTANTE!

Prima di iniziare a programmare il sistema d'allarme CAPTAIN-i, si deve inserire il Codice Master (il codice predefinito di fabbrica è 5555). Quando sul

display LCD appare Seleziona: si può procedere con la programmazione del sistema.

� Per annullare un comando: [ X3

[parte con la

procedura di programmazione dall’inizio.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

11

� Per programmare un Codice Master: [ Codice Master iniziale [

[ [ nuovo Codice Master (4-6 cifre) [

.

� Per programmare il codice utente #1: [ nuovo Codice Master [

[ [ [ nuovo codice utente (4-6

cifre) [ .

� Per eliminare un codice utente #1: [ codice Master [

[ [ [ [ .

� Per programmare i codici utente da #2 a #8: [ codice Master [

[ (tanto quanto il numero del codice utente) [

[nuovo codice utente (4-6 cifre) [ .

� Per eliminare i codici utente da #2 a #8: [ codice Master [

[ (tanto quanto il numero del codice utente) [

[ [ .

G Esempio:

Quando si programma o elimina il codice utente #6, inserire il Codice Master,

premere il tasto , e poi premere il tasto sei volte.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 12

� Per programmare un codice abbreviato: [ codice Master [

[ BACK

[ [ nuovo codice abbreviato (2

cifre) [ [ .

� Per eliminare un codice abbreviato: [ codice Master [

[ BACK

[ [ [ .

� Per programmare l’armo automatico: codice Master [

(formato HH:MM 24 ore) [ .

� Per programmare un numero di telefono: [ codice Master [

[Inserire il primo numero di telefono compreso il prefisso

[ [Inserire il secondo numero di telefono compreso il

prefisso [ [ Inserire il terzo numero di telefono compreso

il prefisso [ [ .

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

13

NOTE:

� Si possono programmare fino a tre numeri di telefono nella memoria del sistema, che potranno essere chiamati in caso di emergenza o quando si verifica un evento d’allarme.

� Per saltare un numero (cioè, lasciare il numero programmato o lasciare il

posto vuoto), semplicemente premere . Premere per uscire dal modo.

� Se il sistema d'allarme CAPTAIN è collegato dopo una PBX, va inserita la cifra di prefisso per la linea esterna ed un asterisco prima del numero di telefono. Ad esempio: 9*555-5555.

� Quando il sistema d'allarme del CAPTAIN chiama uno dei numeri di telefono programmati, si sentirà una sirena con segnale d'allarme dal telefono dell'abbonato.

� Per riprodurre un messaggio pre-registrato, è richiesta un'unità VU-20 (opzionale). Consultare il vostro installatore per questa opzione.

� È anche possibile collegare l'unità microfono MIC-200

� Per eliminare il numero di telefono: [codice Master [ .

Con il numero di telefono da tenere [ e con il uno da

eliminare[ [ per uscire.

NOTA:

Per eliminare tutti i numeri di telefono, [ codice Master [ [

x3 [ .

� Per impostare l'ora e data per il sistema: [ codice Master [

[ora corrente (HH:MM nel formato 24 ore) [

[data corrente (nel formato AA MM GG) [ [ .

NOTE:

� È importante impostare l'ora e la data corrette per assicurare il corretto funzionamento del sistema d'allarme CAPTAIN.

� Se l'ora NON è impostata, il LED rosso Fault lampeggia.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 14

� Per programmare/annullare una zona chime: [ codice Master [

[numero della zona [ .

NOTA:

Questo modo attiva un buzzer nella tastiera quando una zona chime è

attivata. Le zone chime sono indicate dalla lettera C sul display sopra il numero della zona programmata.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema

15

INDICAZIONE DEI GUASTI

Display tastiera LCD Descrizione

Batteria Batteria d'alimentazione scarica 1

Telefono Il sistema non ha riconosciuto un segnale di linea 1,2

220 Volt Guasto alla linea d'alimentazione CA 1

Orologio Appare dopo ingresso iniziale dell'alimentazione o dopo un ripristino totale dell'alimentazione (CA e batteria) 3

Bassa CC Alimentazione CC molto debole al PCB 1

Anomalia Il rivelatore è stato cortocircuitato o estromesso 1

ROM Problema nel sistema software 1

FUSIBILE CC Guasto nella linea d'alimentazione dei rivelatori (+/-) 1

Comunic. Problema di comunicazione tra pannello di controllo e il Centro di controllo (CMS) 1,4

GSM Unit L'unità GSM non è identificata dal sistema 1,4

GSM Sgnl Ricezione scadente o interferenze sul canale GSM 1,5

GSM SIM Guasto nell'individuazione della scheda SIM 1

GSM Com. Guasto di comunicazione GSM al CMS 1,4

TASTIERA NON COLLEGATA

Un problema nei collegamenti della tastiera al pannello 1

1 Contattare l’installatore. 2 Verificare la linea telefonica locale. 3 Impostare ora e data del sistema. 4 Contattare il Centro di controllo. 5 Verificare con l'assistenza del servizio cellulare.

LCD Tastiere per CAPTAIN-i Allarme Sistema 16

P/

N 4

41

01

77

Re

v. A

(Ju

ly.-2

00

5)

ITA