Sommario Manuale di funzionamento per il modulo di...

33
Sommario 1 Informazioni generali 3 1.1 Avvertenze di sicurezza importanti 3 1.2 Copyright 3 1.3 Nomi del prodotto e marchi 3 1.4 Esclusione di responsabilità 3 1.5 Approvazioni 4 1.6 Assistenza e supporto 4 2 Introduzione 5 2.1 Panoramica del sistema 5 2.2 Terminologia 6 2.3 Scopo del Manuale di funzionamento 6 2.4 Risorse aggiuntive 6 3 Sicurezza 8 3.1 Simboli utilizzati nel presente manuale 8 3.2 Informazioni generali 8 3.3 Istruzioni di sicurezza e precauzioni per il servosistema ISD 410 8 3.4 Personale qualificato 10 3.5 Debita cura 10 3.6 Uso previsto 11 3.7 Prevenzione per uso improprio 11 4 Introduzione 12 5 Installazione meccanica 13 5.1 Raffreddamento 13 5.2 Montaggio 13 6 Installazione elettrica 15 6.1 Requisiti di messa a terra 15 6.2 Panoramica 16 6.3 Procedura di installazione 17 7 Ricerca ed eliminazione dei guasti 18 8 Specificazioni 20 8.1 Targhetta 20 8.2 Ingresso 20 8.3 Uscita 21 8.4 Controllo e segnalazione 22 8.5 LED 23 Sommario Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT ® ISD MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 1

Transcript of Sommario Manuale di funzionamento per il modulo di...

Sommario

1 Informazioni generali 3

1.1 Avvertenze di sicurezza importanti 3

1.2 Copyright 3

1.3 Nomi del prodotto e marchi 3

1.4 Esclusione di responsabilità 3

1.5 Approvazioni 4

1.6 Assistenza e supporto 4

2 Introduzione 5

2.1 Panoramica del sistema 5

2.2 Terminologia 6

2.3 Scopo del Manuale di funzionamento 6

2.4 Risorse aggiuntive 6

3 Sicurezza 8

3.1 Simboli utilizzati nel presente manuale 8

3.2 Informazioni generali 8

3.3 Istruzioni di sicurezza e precauzioni per il servosistema ISD 410 8

3.4 Personale qualificato 10

3.5 Debita cura 10

3.6 Uso previsto 11

3.7 Prevenzione per uso improprio 11

4 Introduzione 12

5 Installazione meccanica 13

5.1 Raffreddamento 13

5.2 Montaggio 13

6 Installazione elettrica 15

6.1 Requisiti di messa a terra 15

6.2 Panoramica 16

6.3 Procedura di installazione 17

7 Ricerca ed eliminazione dei guasti 18

8 Specificazioni 20

8.1 Targhetta 20

8.2 Ingresso 20

8.3 Uscita 21

8.4 Controllo e segnalazione 22

8.5 LED 23

Sommario Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 1

8.6 Ambiente 24

8.7 Collegamenti 25

8.7.1 Collegamento di ingresso X1 25

8.7.2 Connessione di uscita X2 25

8.7.3 Collegamento del segnale X3 25

8.7.4 Connessione CAN-Bus X4 26

8.8 Interfaccia CAN-Bus 26

8.9 Dati meccanici 26

8.10 Dimensioni 27

8.10.1 Vista frontale 27

8.10.2 Vista laterale 28

9 Appendice 29

9.1 Glossario 29

Indice 32

Sommario Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

2 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

1 Informazioni generali

1.1 Avvertenze di sicurezza importanti

AVVISOALTA TENSIONEIl servosistema ISD 410 contiene componenti chefunzionano ad alta tensione quando sono collegati allarete di alimentazione elettrica. È presente una tensionepericolosa nei servomotori, nel modulo di alimentazione enella cassetta di giunzione ogniqualvolta vengono collegatialla rete elettrica. Non vi sono indicatori sul servomotoreche segnalano la presenza di tensione di alimentazione.Quest'indicazione è fornita sulla cassetta di giunzione.L'installazione, la messa in funzione e la manutenzionepossono essere eseguite solo da personale qualificato.L'errata installazione, messa in funzione o manutenzionepuò essere causa di lesioni gravi o mortali.

AVVISOAVVIO INVOLONTARIOIl servosistema ISD 410 contiene servomotori che sonocollegati alla rete di alimentazione elettrica e può avviarsiin qualsiasi momento. Ciò può essere causato da uninterruttore esterno, un comando CAN bus, un segnale diriferimento o dall'eliminazione di una condizione di guasto.I servomotori e tutti i dispositivi collegati devono essere inbuono stato di esercizio. Uno stato di esercizio inadeguatopuò causare morte, lesioni gravi, danni alle apparec-chiature o altri danni materiali quando l'unità è collegataalla rete di alimentazione elettrica. Prendere le misureappropriate per evitare avvii involontari.

AVVISOTEMPO DI SCARICAI servomotori, la cassetta di giunzione e il modulo dialimentazione contengono condensatori del collegamentoCC che rimangono caricati per qualche tempo anche dopoil disinserimento dell'alimentazione di rete sul modulo dialimentazione.Per evitare una scossa elettrica, scollegare completamenteil modulo di alimentazione dalla rete prima di eseguirequalsiasi manutenzione sul servosistema ISD o sui suoicomponenti. Attendere almeno il tempo indicato in bassoprima di eseguire la manutenzione.

Numero Tempo di attesa minimo (tempodi scarica)

1-60 servomotori 10 minuti

Nota: Può essere ancora presente alta tensione anche se il LEDsulla cassetta di giunzione ISD non è acceso!

Tabella 1.1 Tempo di scarica

1.2 Copyright

La divulgazione, la duplicazione e la vendita di questodocumento, nonché la comunicazione dei suoi contenuti,sono proibite salvo autorizzazione esplicita. La violazione ditale divieto comporta una responsabilità per danni. Tutti idiritti riservati in relazione a brevetti, brevetti d'utilità edesign registrati.ISD è un marchio registrato.

1.3 Nomi del prodotto e marchi

VLT® e ISD® sono marchi registrati di Danfoss. Tutti gli altrinomi di prodotto e marchi usati nella presente documen-tazione sono marchi o marchi registrati dei loro rispettivititolari.

1.4 Esclusione di responsabilità

Si declina ogni responsabilità per danni o guasti derivantida:

• Inosservanza delle informazioni nei manuali difunzionamento

• Modifiche non autorizzate al servosistema ISD oai suoi componenti

• Errore dell'operatore

• Lavoro errato con il servosistema ISD o con i suoicomponenti.

Informazioni generali Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 3

1 1

1.5 Approvazioni

1.5.1 Servomotore ISD 410, scatola encoderISD e cassetta di giunzione ISD

Tabella 1.2 Approvazioni per il servomotore ISD 410, scatolaencoder ISD e cassetta di giunzione ISD

1.5.2 Modulo di alimentazione ISD

R

C US

Tabella 1.3 Approvazioni per il modulo di alimentazione ISD

1.6 Assistenza e supporto

Contattare il rappresentante dell'assistenza locale perricevere assistenza e supporto:http://www.danfoss.com/Contact/Worldwide/

Informazioni generali Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

4 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

11

2 Introduzione

2.1 Panoramica del sistema

130B

C480

.111

2 34

5

6

7

8

9

101112

ISD Connection Box

FailureWarning

Output (300V) OK

Stand-ByOutput (90V) OK

Enable

Error

300V OK

90V OK

300V

Signal Outputs

10A

Signal Inputs

ISD Power Supply Module

AC/D

C Po

wer

Sup

ply

3

00VD

C

8/1

0A

Run/ErrUZK

24V

SafeWarn Err

CAN-ID

5V

CAN

RS232Service

Set

2 8

64

Safety I Safety II

Fuse L I CAN 1.In CAN 2.In CAN 3.In CAN 4.In CAN 5.In

X11 X12 X13 X14 X15

Fuse L II CAN 1.Out CAN 2.Out CAN 3.Out CAN 4.Out CAN 5.Out

X21 X22 X23 X24 X25

0

Disegno 2.1 Servosistema ISD con 3 servomotori

Numero Descrizione Numero Descrizione

1 Ethernet 7 Encoder master

2 Modulo di alimentazione 8 Resistenza di terminazione

3 Cassetta di giunzione 9 Servomotore ISD

4 Master 10 Cavo ibrido (DC e CAN)

5 Linea CAN 11 Linea CC

6 Modulo encoder 12 Linea CA

Tabella 2.1 Legenda di Disegno 2.1

Introduzione Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 5

2 2

I servomotori sono convertitori di frequenza distribuitiindipendenti, ciò signica che l'elettronica del convertitore èalloggiata insieme al motore nella stessa custodia. Anche ilsoftware di controllo dei movimenti funziona in modoindipendente nel servomotore, il che riduce il carico sulsistema di controllo di livello superiore.

Un sistema master controlla i servomotori. In questosistema i servomotori azionati in un gruppo CC sonocontrollati da un sistema master.

Con un cavo ibrido è possibile azionare più motori in ungruppo. Questo cavo trasporta la tensione di alimentazioneCC e i segnali del CAN bus. Il servosistema ISD 410 èprogettato per alloggiare fino a 60 servomotori ISD 410 econsiste di:

• 1 modulo di alimentazione

• 1 cassetta di giunzione

• 1 modulo encoder

• Servomotori

• 1 master

• Cavi ibridi

NOTA!I servomotori ISD 410 non possono essere utilizzati in altriservosistemi di altri fabbricanti!I motori di altri fabbricanti non possono essere utilizzatinel servosistema Danfoss ISD 410!

2.2 Terminologia

ISD Servoazionamenti integrati

Servosistema ISD Sistema completo che include tutti icomponenti.

ISD master Hardware del sistema di controllo

Sistema ISD master Hardware e software del sistema dicontrollo

Servoazionamento ISD Servomotore ISD con cavo ibrido

Tabella 2.2 Terminologia

2.3 Scopo del Manuale di funzionamento

Lo scopo di questo manuale di funzionamento è descrivereil modulo di alimentazione ISD Danfoss esclusivamentenell'ambito di un servosistema Danfoss ISD 410.

Questo manuale di funzionamento contiene informazionisu:

• Installazione

• Messa in funzione

• Funzionamento

• Ricerca ed eliminazione dei guasti

• Manutenzione e riparazione

Questo manuale di funzionamento è destinato a personalequalificato. Leggere per intero questo manuale di funzio-namento per utilizzare il servosistema in modo sicuro eprofessionale e prestare particolare attenzione alleistruzioni di sicurezza e agli avvisi generali. Questomanuale di funzionamento è parte integrante del modulodi alimentazione ISD. Questo manuale di funzionamentodeve essere disponibile con il servosistema in qualsiasimomento.

La conformità con le informazioni contenute nel manualedi funzionamento è un prerequisito essenziale per:

• Funzionamento privo di errori

• Riconoscimento delle responsabilità per dannicausati dal prodotto

Pertanto, leggere questo manuale di funzionamento primadi lavorare con il modulo di alimentazione!

Il manuale di funzionamento contiene anche informazioniimportanti per le riparazioni. Il manuale di funzionamentodeve quindi essere conservato vicino al modulo di alimen-tazione.

2.4 Risorse aggiuntive

Documenti disponibili per il servosistema ISD 410:

Documento Contenuti

Manuale di funzionamentodel servomotore ISD 410

VLT®

Informazioni sulla messa infunzione e il funzionamento deiservomotori

Manuale di funzionamentodel modulo encoder ISD

VLT®

Informazioni sulla messa infunzione e il funzionamento delmodulo encoder

Manuale di funzionamentodella cassetta di giunzione

ISD VLT®

Informazioni sulla messa infunzione e sul funzionamentodella cassetta di giunzione

Manuale di funzionamentodel modulo di alimentazione

ISD VLT®

Informazioni sulla messa infunzione e sul funzionamento delmodulo di alimentazione

Guida alla Progettazione

dell'ISD 410 VLT®

Informazioni sulla costruzione esulla messa in funzione delservosistema ISD 410

Tabella 2.3 Documenti disponibili per il servosistema ISD 410

La letteratura tecnica dei convertitori di frequenza Danfossè disponibile anche online all'indirizzo http://www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htm.

Introduzione Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

6 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

22

Potrebbero essere disponibili aggiornamenti del firmware.Quando sono disponibili aggiornamenti del firmware èpossibile scaricarli dal sito www.danfoss.com. Per ulterioriinformazioni, consultare la Guida alla progettazione dell'ISD410 VLT®.

Introduzione Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 7

2 2

3 Sicurezza

3.1 Simboli utilizzati nel presente manuale

Nel presente documento vengono utilizzati i seguentisimboli.

AVVISOIndica una situazione potenzialmente rischiosa che, se nonevitata, potrebbe causare morte o lesioni gravi.

ATTENZIONEIndica una situazione potenzialmente rischiosa che, se nonevitata, può causare lesioni leggere o moderate. Potrebbeessere utilizzata anche per avvisare di pratiche non sicure.

ATTENZIONEIndica una situazione che potrebbe causare incidenti condanni alle apparecchiature o a proprietà.

NOTA!Evidenzia informazioni che dovrebbero essere consideratecon attenzione per evitare errori o un funzionamento delsistema con prestazioni inferiori a quelle ottimali,

3.2 Informazioni generali

Le seguenti istruzioni di sicurezza e precauzioni siriferiscono al servosistema ISD 410. Il numero diservomotori nel servosistema è irrilevante.Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima diiniziare a lavorare con il servosistema.Prestare particolare attenzione alle istruzioni di sicurezzanelle sezioni pertinenti di questo manuale di funzio-namento.Rispettare anche le istruzioni di sicurezza e le precauzionicontenute nei manuali di funzionamento degli altricomponenti del sistema.

AVVISOALTA TENSIONEIl servosistema ISD 410 contiene componenti chefunzionano ad alta tensione, se collegati alla rete dialimentazione elettrica.Una tensione pericolosa è presente sui servomotori, sulmodulo di alimentazione e sulla cassetta di giunzioneogniqualvolta sono collegati alla rete.Non vi sono indicatori sul servomotore che segnalano lapresenza di tensione di alimentazione. Quest'indicazione èfornita sulla cassetta di giunzione. L'installazione, la messain funzione e la manutenzione possono essere eseguitesolo da personale qualificato.L'errata installazione, messa in funzione o manutenzionepuò essere causa di lesioni gravi o mortali.

AVVISOSITUAZIONE PERICOLOSASe il servomotore o le linee bus sono collegati in modoerrato, vi è il rischio di lesioni gravi o mortali o di danniall'unità.Devono essere sempre osservate le istruzioni del presentemanuale di funzionamento, nonché le norme di sicurezzalocali e nazionali. Leggere anche il manuale di funzio-namento degli altri componenti del servosistema.

3.3 Istruzioni di sicurezza e precauzioni peril servosistema ISD 410

Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima diiniziare a lavorare con il servosistema. La conformità con leistruzioni di sicurezza e le precauzioni è necessaria inqualsiasi momento.

• Il trasporto, il magazzinaggio, il montaggio el'installazione effettuati in modo ordinato ecorretto, nonché il funzionamento e lamanutenzione attenti, sono essenziali per farfunzionare senza problemi e in sicurezza questoservosistema e i suoi componenti.

• Solo personale qualificato e appositamenteaddestrato può lavorare sul servosistema ed i suoicomponenti o nelle sue vicinanze. Vedere ilcapitolo 3.4 Personale qualificato.

• Utilizzare solo accessori e ricambi approvati dalfabbricante.

• Rispettare le condizioni ambientali specificate.

• Le informazioni contenute in questo manuale difunzionamento circa l'uso dei componenti

Sicurezza Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

8 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

33

disponibili sono fornite solo a titolo esemplifi-cativo di applicazioni e suggerimenti.

• Il progettista o l'ingegnere del sistema dovràcontrollare in prima persona l'adeguatezza deicomponenti in dotazione e delle informazioniincluse nel presente documento in relazioneall'applicazione specifica interessata, verificando:

- la conformità con le norme di sicurezzarelative all'applicazione specificainteressata.

- l'implementazione delle misure, dellemodifiche e delle estensioni necessarie.

• Non è consentito mettere in funzione ilservosistema ed i suoi componenti fino a quandonon sarà stato verificato che la macchina, ilsistema o l'impianto in cui sono installati sonoconformi con le norme obbligatorie e le norme disicurezza in vigore nel paese d'uso di taleapplicazione.

• Il funzionamento è consentito solo se inconformità con le norme EMC nazionali perl'applicazione interessata.

• Vedere la Guida alla Progettazione VLT® ISD 410per informazioni sull'installazione conforme allenorme EMC del servosistema.

• La conformità con i valori limite specificati dallenorme nazionali è esclusiva responsabilità delproduttore dell'impianto, del sistema o dellamacchina.

• La conformità con le specificazioni, le condizionidi collegamento e di installazione indicate inquesto manuale di funzionamento è obbligatoria.

• Occorre rispettare tutte le norme di sicurezza invigore nel paese d'uso dell'apparecchiatura.

• Occorre assicurare un efficace collegamento amassa conforme con le norme locali e nazionali,per proteggere l'utente dalla tensione di alimen-tazione e per proteggere il modulo dialimentazione da sovraccarico.

• La protezione da sovraccarico del servomotorepuò essere programmata con il sistema master.Per ulteriori informazioni, vedere Programmazionenella Guida alla Progettazione VLT® ISD 410.

• Non rimuovere o sostituire la scheda SD sullascatola encoder durante il funzionamento,altrimenti i contenuti della scheda SD potrebberoessere distrutti. Spegnere la scatola encoder edattendere 10 secondi prima di rimuovere lascheda SD.

AVVISOPERICOLO PER LA MESSA A TERRAPer la sicurezza degli operatori, è importante realizzare unacorretta messa a terra dei componenti del servosistema inconformità con le norme elettriche locali e nazionali e conle informazioni contenute in questo manuale di funzio-namento. La corrente di dispersione verso terra supera i3,5 mA. Un'errata messa a terra del servomotore puòcausare morte o lesioni gravi.

Sicurezza di funzionamento

• Le applicazioni di sicurezza sono consentite solose menzionate esplicitamente e in modo univoconella Guida alla Progettazione VLT® ISD 410. Incaso contrario, non sono consentite.

• Tutte le applicazioni che possono provocarepericoli a persone o danni materiali sono definiteapplicazioni di sicurezza.

• Le funzioni di arresto integrate nel software delsistema master non interrompono l'alimentazionedi tensione al modulo di alimentazione e quindinon possono essere utilizzate come interruttori disicurezza per il servosistema.

• Il motore può essere arrestato mediante uncomando software o un setpoint di velocità zero,ma la tensione CC rimane presente sulservomotore e/o la tensione di alimentazione nelmodulo di alimentazione. Se per considerazioni disicurezza personale (ad es. il rischio di lesionipersonali causate dal contatto con parti dellamacchina in movimento in seguito ad un avvioinvolontario) risulta necessario assicurare che nonavvenga alcun avvio involontario, tali funzioni diarresto non sono sufficienti. In tal caso ilservosistema deve essere scollegato dalla rete odeve essere installata un'adeguata funzione diarresto.

• Quando il servomotore viene arrestato, potrebberiavviarsi spontaneamente se la circuiteria delservomotore è difettosa o dopo aver eliminato unsovraccarico temporaneo, o un problema con latensione di alimentazione o con il servomotore.Se per considerazioni di sicurezza personale (ades. il rischio di lesioni personali causate dalcontatto con parti della macchina in movimentoin seguito ad un avvio involontario) risultanecessario assicurare che non avvenga alcunavvio involontario, le normali funzioni di arrestodel servomotore non sono sufficienti. In tal caso ilservosistema deve essere scollegato dalla rete odeve essere installata un'adeguata funzione diarresto.

Sicurezza Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 9

3 3

• Il servomotore potrebbe avviarsi in modoinvolontario durante la configurazione deiparametri o la programmazione. Se questoespone a rischio la sicurezza personale (ad es.rischio di lesioni personali causate dal contattocon parti della macchina in movimento), ènecessario prevenire un avviamento involontariodel motore, ad esempio utilizzando la funzione diArresto di sicurezza o scollegando in modo sicuroi servomotori.

• Non scollegare i cavi dal servomotore mentre ilservosistema è collegato alla tensione di alimen-tazione. Assicurarsi che l'alimentazione di rete siascollegata e che sia trascorso il tempo di attesanecessario prima di scollegare o collegare il cavoibrido o di scollegare i cavi dalla cassetta digiunzione e/o dal modulo di alimentazione.

• Oltre agli ingressi della tensione di alimentazioneL1, L2 e L3 sul modulo di alimentazione, ilservosistema dispone di altri ingressi di tensionedi alimentazione, incluso quello da 24 V CCesterno. Prima di iniziare le riparazioni, controllareche tutti gli ingressi della tensione di alimen-tazione siano stati spenti e che sia trascorso iltempo di scarica necessario per i condensatori delcircuito intermedio.

• L'alimentazione di potenza al servosistema deveessere spenta per le operazioni di riparazione.Prima di scollegare o collegare il cavo ibrido o discollegare i cavi dalla cassetta di giunzione e/odal modulo di alimentazione, assicurarsi chel'alimentazione di rete sia scollegata e che siatrascorso il tempo di scarica necessario.

AVVISOTEMPO DI SCARICAI servomotori, la cassetta di giunzione e il modulo dialimentazione contengono condensatori del collegamentoCC che rimangono caricati per qualche tempo anche dopoil disinserimento dell'alimentazione di rete sul modulo dialimentazione.Per evitare una scossa elettrica, scollegare completamenteil modulo di alimentazione dalla rete prima di eseguirequalsiasi manutenzione sul servosistema ISD o sui suoicomponenti. Attendere almeno il tempo indicato in bassoprima di eseguire la manutenzione.

Numero Tempo di attesa minimo (tempodi scarica)

1-60 servomotori 10 minuti

Nota: Può essere ancora presente alta tensione anche se il LEDsulla cassetta di giunzione ISD non è acceso!

Tabella 3.1 Tempo di scarica

ATTENZIONENon collegare o scollegare mai il cavo ibrido dalservomotore in presenza di tensione. In caso contrario lacircuiteria elettronica verrebbe danneggiata. Rispettare iltempo di scarica dei condensatori del collegamento CC.

3.4 Personale qualificato

L'installazione, la messa in funzione e la manutenzione delservosistema ISD 410 possono essere svolte solo dapersonale qualificato.Ai fini del presente documento e delle istruzioni disicurezza in esso contenute, il personale qualificato èpersonale addestrato e autorizzato a montare, installare,mettere in funzione, mettere a terra ed etichettare leapparecchiature, i sistemi e i circuiti in conformità con lenorme per la tecnologia sicura e che ha dimestichezza coni concetti di sicurezza dell'automazione.Inoltre, il personale deve avere dimestichezza con tutte leistruzioni e le misure di sicurezza descritte in questomanuale di funzionamento.Deve disporre di apparecchiature di sicurezza adeguate edeve essere addestrato al pronto soccorso.

3.5 Debita cura

L'operatore e/o il fabbricante deve garantire che:

• il servosistema e i suoi componenti vengano usatisolo come previsto

• i componenti vengano fatti funzionare solo incondizioni di funzionamento ottimali

• il manuale di funzionamento sia sempredisponibile vicino al servosistema, per intero echiaramente leggibile

• il servosistema sia montato, installato, messo infunzione e mantenuto in efficienza solo dapersonale adeguatamente qualificato eautorizzato

• tale personale riceva regolarmente istruzioni sututte le questioni rilevanti di sicurezza sul lavoroe protezione ambientale, e sui contenuti delmanuale di funzionamento, in particolare leistruzioni che contiene

• i simboli d'identificazione e del prodotto applicatiai componenti nonché le istruzioni di sicurezza egli avvisi non vengano rimossi e siano semprechiaramente leggibili

• vengano rispettate le norme nazionali e interna-zionali sul controllo dei macchinari e delleapparecchiature in vigore nel luogo d'uso delservosistema

Sicurezza Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

10 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

33

• gli utenti abbiano sempre tutte le informazioniattuali pertinenti al servosistema, al suo utilizzo efunzionamento

3.6 Uso previsto

I componenti del servosistema ISD sono concepiti peressere installati in macchine destinate ad ambienticommerciali e industriali.

Per assicurarsi che il prodotto venga utilizzato comeprevisto, devono essere soddisfatte le seguenti condizioniprima dell'uso:

• Chiunque utilizzi i prodotti Danfoss deve leggeree comprendere le corrispondenti norme disicurezza e la descrizione dell'uso previsto

• L'hardware deve essere lasciato nelle condizionioriginali, ossia nessuna modifica strutturale dovràessere apportata

• I prodotti software non possono essere retroinge-gnerizzati e non è possibile alterare il loro codicesorgente

• I prodotti danneggiati o guasti non possonoessere installati né messi in servizio

• Occorre garatire che i prodotti siano installati inconformità con le norme menzionate nelladocumentazione

• Qualsiasi intervallo di manutenzione e diriparazione specificato deve essere rispettato

• Occorre rispettare tutte le misure protettive

• Solo i componenti descritti in questo manuale difunzionamento possono essere montati oinstallati Dispositivi e apparecchiature di terzifabbricanti possono essere utilizzati solo previoconsulto con Danfoss

• La documentazione deve essere letta per intero eseguita correttamente

Il servosistema non può essere utilizzato nelle seguentiaree di applicazione:

• Aree con atmosfere potenzialmente esplosive

• Sistemi mobili o portatili

• Sistemi mobili o sospesi nell'aria

• Strutture abitate

• Siti con presenza di materiali radioattivi

• Aree con variazioni estreme di temperatura osoggette al superamento delle temperaturenominali massime

• Sott'acqua

3.7 Prevenzione per uso improprio

Qualsiasi utilizzo non esplicitamente approvato da Danfosscostituisce uso improprio. Ciò vale anche per l'inosservanzadelle condizioni di esercizio e delle applicazioni specificate.

Danfoss declina ogni responsabilità per danni diqualunque natura imputabili all'uso improprio.

Sicurezza Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 11

3 3

4 Introduzione

Il modulo di alimentazione fornisce l'alimentazione di 300V CC richiesta al servosistema ISD. L'alimentazione CC 300V viene fornita a tutti i servoazionamenti installati nelsistema tramite un cavo ibrido. Si tratta di un modulo dialimentazione controllato, dove la corrente di uscitanominale massima è 10 A, e la potenza nominale è 3,0 kW.I LED sulla parte anteriore del display dell'unitàvisualizzano lo stato di funzionamento e gli avvisi.

ATTENZIONEIl modulo di alimentazione ha una protezione IP pari a IP20. È solo progettato per essere usato all'interno di unquadro di controllo. L'unità potrebbe danneggiarsi se vieneesposta ai fluidi.

Introduzione Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

12 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

44

5 Installazione meccanica

5.1 Raffreddamento

NOTA!

• Per fornire un flusso d'aria di raffreddamento,montare l'unità su una superficie piana robusta osulla piastra posteriore opzionale.

• Assicurare una distanza minima per il raffred-damento dell'aria per la parte superiore einferiore. Generalmente sono richiesti 100-225mm.

• Un montaggio improprio può causare surriscal-damento e prestazioni ridotte.

5.2 Montaggio

• Montare l'unità verticalmente.

• Assicurarsi che il sito di installazione sia in gradodi sopportare il peso dell'unità.

• Montare l'unità su una superficie piana robustaper assicurare un flusso d'aria di raffreddamento.

• Un montaggio improprio può causare surriscal-damento e prestazioni ridotte.

• Utilizzare i fori di montaggio scanalati sull'unitàper il montaggio a parete.

Installazione meccanica Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 13

5 5

Montare il modulo di alimentazione nel quadro dicontrollo in base al seguente grafico.

• Tutte le dimensioni sono espresse in mm.

• Viti raccomandate: Vite a testa cilindrica M5

130B

D04

1.10

130

268

5.511

10110

10110

725

7

Disegno 5.1 Dimensioni

Installazione meccanica Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

14 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

55

6 Installazione elettrica

6.1 Requisiti di messa a terra

AVVISORISCHIO DI MESSA A TERRA ERRATA!Per la sicurezza degli operatori, è importante realizzare unacorretta messa a terra del modulo di alimentazione in basealle normative elettriche locali e nazionali e alle istruzioniriportate nel presente manuale di funzionamento. Lecorrenti di terra sono superiori a 3,5 mA. Una messa a terranon corretta del modulo di alimentazione potrebbecausare morte o lesioni gravi.

Installazione elettrica Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 15

6 6

6.2 Panoramica

Signals: -X3CA

N: -X4

DC-Out: -X2 AC-In: -X1

1

4

3

5

2

130B

D04

2.10

Disegno 6.1 Collegamenti

1 Spina di segnale X3

2 Spina di alimentazione AC-in X1

3 DIP-switch CAN

4 Spina di uscita di alimentazione DC-Out X2

5 Spina Can bus X4

Tabella 6.1 Legenda per Disegno 6.1

Installazione elettrica Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

16 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

66

6.3 Procedura di installazione

AVVISOALTA TENSIONE!Il modulo di alimentazione contiene alta tensione quandoè collegato all'alimentazione di rete CA. L'installazione,l'avviamento e la manutenzione dovrebbero essere eseguitisolo da personale qualificato. Se l'installazione, l'avvio e lamanutenzione non vengono eseguiti da personalequalificato potrebbero presentarsi rischi di lesioni gravi omortali.

AVVISOTENSIONE ERRATA!Il collegamento al modulo di alimentazione di unatensione errata può provocare la morte o lesioni gravi edanni all'unità.

• Collegare solo tensioni di Ca 400-480 V, 50/60 Hz,trifase e PE.

• Sono consentite solo reti TN.

1. Cablare e collegare la spina di alimentazione a"AC-In: -X1”

PEAC-In

L1 L3L2 130B

D04

3.10

Disegno 6.2 Spina di alimentazione

2. Cablare e collegare la spina di uscita di alimen-tazione a "DC-Out: -X2”

130B

D04

4.10

PE+Uo.1 +Uo.2 -Uo.1 -Uo.2

Disegno 6.3 Spina di uscita di alimentazione

3. Cablare e collegare la spina di segnale a "Segnali:-X3” per abilitare l'hardware.L'assegnazione dei pin è spiegata in dettaglio nelcapitolo 8.7.3 Collegamento del segnale X3.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130B

D04

5.10

Disegno 6.4 Spina di segnale

4. Cablare e collegare la spina CAN bus a "CAN: -X4”

CAN-GND

CAN _L

(NC) CAN _H

(CAN +5V) 13

0BD

046.

10

Disegno 6.5 Spina CAN Bus

5. Assicurarsi che il DIP-switch CAN sia impostatosu “500 kbit/s” (default)

-

-

-

-

on

on

12

34

on

on

-

-

on

on

-

-

on

on

CAN

Node-Id

CAN

Bit Rate

0x78 *)

0x79

0x7A

0x7B

125 kbit/s

250 kbit/s

500 kbit/s *)

1 Mbit/s

CAN

-Reset Button

*) = default

130B

D04

7.10

Disegno 6.6 DIP-switch CAN

Installazione elettrica Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 17

6 6

7 Ricerca ed eliminazione dei guasti

N° LED Indicazione Guasto Causa possibile Misure Commenti1 LED verde lucicchia Nessuna tensione di

uscitaIngresso di segnale"Enable" non attivo

Applicare 10-28 V all'in-gresso di segnale"Enable"

Anche possibile:collegare la tensioneausiliaria di 12 Vdirettamente alconnettore di segnale(X3).

2 LED verde lampeggiante Tensione di uscitaridotta

Ingresso di segnale"300V" non attivo

Applicare 10-28 V all'in-gresso di segnale "300V", se si desidera lapiena tensione di uscita(setpoint Uo nominal)

Anche possibile:collegare la tensioneausiliaria di 12 Vdirettamente alconnettore di segnale(X3).

3 Nessun LED attivo Nessuna tensione diuscita

• Nessuna tensione diingresso CA

• Fasi mancanti

Controllare la tensionedi ingresso CA

Se il fusibile esternomodulo di alimen-tazione è bruciato, èpresente un guasto nelmodulo di alimen-tazione. Spedire ilmodulo di alimen-tazione a Danfoss.

4 LED rosso lampeggiante Tensione di uscitaeventualmente ridotta

Corrente di uscitatroppo alta

Controllare se lacorrente è superiore allalimitazione di correnteIo

5 LED rosso lampeggiante Tensione di uscitaeventualmente ridotta

• Ventola bloccata

• Velocità delleventole ridotta

• Verificare se laventola è bloccatameccanicamente, adesempio da partiche penetranonell'alimentatore(ventola)

• Spedire il modulo dialimentazione aDanfoss per lasostituzione dellaventola

Se la ventola è bloccata,la corrente di uscitaviene limitata automati-camente a 4 A.

6 LED rosso lampeggiante Tensione di uscitaeventualmente ridotta

Temperatura interna deldissipatore troppoelevata

• Controllare che lapresa d'aria e l'uscitaaria siano libere

• Controllare se latemperaturaambiente è troppoelevata

Se la temperatura èsuperiore al "Livello diavviso", la corrente diuscita è limitata a 4 A.

Ricerca ed eliminazione dei... Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

18 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

77

N° LED Indicazione Guasto Causa possibile Misure Commenti7 LED rosso attivo Nessuna tensione di

uscitaTemperatura interna deldissipatore troppoelevata

• Controllare che lapresa d'aria e l'uscitaaria siano libere

• Controllare se latemperaturaambiente è ≤ allatemperaturaambiente nominaledella specificazione

Se la temperatura èsuperiore al "livello diguasto", l'uscita vienedisinserita.

8 LED rosso attivo Nessuna tensione diuscita

Guasto interno Contattare il servizio diassistenza Danfoss

Se il fusibile esterno èrotto, non tentare di farritornare la tensione dialimentazione almodulo di alimen-tazione.

Tabella 7.1 Ricerca ed eliminazione dei guasti

Ricerca ed eliminazione dei... Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 19

7 7

8 Specificazioni

8.1 Targhetta

130B

D04

8.10

ISD Power Supply Module

Made in Germany

Input: 380...480VAC, 3PH, 50-60Hz / max. 6A

Power Supply BSAB3000-480T-300C-1

Input Fuses: external fuses 3 x 6.3A required

Output: 90 / 300VDC / max. 10A

File: 220234

PART NO: 175G7800 SERIAL NO : 000101M212

*175G700000101M212*

1

2

3

45

Disegno 8.1 Targhetta

1 Tensione di alimentazione

2 Fusibili

3 Tensione di uscita

4 Codice articolo

5 Numero di serie

Tabella 8.1 Legenda per Disegno 8.1

8.2 Ingresso

Definizione Min. Tipo Max. Unità Condizione Nota

Intervallo della tensione di ingressonominale

380 400 480 VAC Trifase + PE,50/60 Hz

+/- 10%

Corrente di ingresso – – 6 Arms – Ciascuna fase

Fusibili Interruttore di sicurezza di linea tripolare esterno, 3 x 6,3 A – –

Corrente di spunto – – 20 A Dopo 1 ms –

Tempo di tenuta 5 – – ms Con Po nominal Finché l'uscita < 90%Uo nominal

Fattore di potenza (Pactive / Papparent) 90 94 – % ConUi = CA 400 V;

Uo = CC 300 V;

Io = 10 A

Frequenza di linea 47 – 63 Hz – –

Tabella 8.2 Dati di ingresso

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

20 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

88

8.3 Uscita

Definizione Min. Tipo Max. Unità Condizione Nota

Tensione di uscitaUo normal

0 300 (default) 300 VDC – Riduzionepossibile tramiteinterfacciaCANopen

Tolleranza, statica(incl. regolazionedi linea)

0 0 +/-1 % – –

Regolazione delcarico (0% / 100%correntenominale)

0 -1,5 (default) -7,5 % – Regolabile in 16passi mediantel'interfacciaCANopen

Ondulazione – – 1 Vpp BW = 20 MHz –

Potenza nominalePo nominal

– 3000 – W – –

Corrente nominaleIo nominal

– 10 – A Ingresso dicomando "10 A"attivo

Limitazionecorrente "10 A"

10,1 10,2 10,5 A Ingresso dicomando "10 A"attivo

Limitazionecorrente "ridotta"

7,5 7,8 7,9 A – Ingresso dicomando "10 A"aperto

Limitazione dicorrente al "livellodi avviso termico"

3,5 – 4,5 A – Se la ventola èbloccata o latemperatura deldissipatore ètroppo elevata

Rigiditàcortocircuito

Sì, continuamente – –

Efficienza 92 93 – % – –

Nessun caricoalimentazione diingresso

– 15 – W – –

Funzionamento inparallelo

Fino a 3 unità – Condivisione delcarico supportatada caratteristica“downslope”

Condizionipotenziali

L'uscita è flottante Tensione di prova> uscita CC 1000V verso PE

Normalmente 1polo del uscitasarà messo a terranell'applicazione

Capacità esternaconsentita con Uo

0 – >15 mF Uscita stabile –

Protezione dasovratensione(normale) OVP

305 – 335 VDC Valore medio Non latching

Tabella 8.3 Dati di uscita

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 21

8 8

8.4 Controllo e segnalazione

Definizione Min. Tipo Max. Unità Condizione Nota

Uscita di segnale“300V_OK” (X3:3)

Uscita fotoaccoppiatore Attiva se è in funzione l'anello di regolazione Uo con

setpoint Uo nominal (300 V)

Uscita di segnale“Errore” (X3:5)

Uscita fotoaccoppiatore Attivo in caso di gusto (errore)

Tutte le uscite delfotoaccoppiatoreattive

– – 5 V Con 10 mA Limitazione di corrente conPTC (a prova dicortocircuito fino a 28 V)

Tutte le uscite delfotoaccoppiatoreinattive

– – 0,1 mA A max. 35 V –

Ingresso disegnale “Enable”(X3:7)

Ingresso fotoaccoppiatore • Uscita inserita quando attivo

• Uscita disinserita (standby) quando inattivo

Ingresso disegnale “300V”(X3:9)

Ingresso fotoaccoppiatore • Setpoint Uo nominal (300

V) quando attivo

• Setpoint Uo reduced (90 V)

quando inattivo

Il circuito internoridondante assicura Uo

<102 V anche in caso di unsingolo guasto interno diun componente

Ingresso disegnale "10 A",impostazione dellimite dellacorrente di uscita

Ingresso fotoaccoppiatore • Setpoint Io limited nominal

(10,2 A) quando attivo

• Setpoint Io limited reduced

(7,8 A) quando inattivo

Tutti gli ingressidel fotoaccop-piatore attivi

10 – 28 V max. 10 mA –

Tutti gli ingressidel fotoaccop-piatore attivi

– – 5 V – –

Correntesull'uscitaausiliaria 12 V(X3:13, X3:14)

– – 10 mA Sufficiente per alimentare 3 ingressi di segnale

Tabella 8.4 Controllo e segnalazione

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

22 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

88

8.5 LED

1

2

3

4

5

6

7

8

130B

D04

9.10

ISD Power Supply Module

Warning

Failure

Output (300V) OK

Output (90V) OK

Stand-By

90V OK

300V OK

Error

Enable

300V

10A

Signal Outputs

Signal Inputs

AC

/DC

Pow

er S

upp

ly

30

0VD

C

8/

10A

Disegno 8.2 LED

LED Definizione Tipo Condizione Nota

1 Guasto segnalazione LED rosso sulla parte anteriore delmodulo

• Continuamente inserito durante il guasto (l'uscita èdisinserita)

• Lampeggiante al livello di avviso (ad es. ventola avelocità troppo bassa, limite di corrente attivo, latemperatura del dissipatore ha raggiunto il primolimite, tensione di ingresso troppo bassa, ecc.)

2 Segnalazione OK LED verde sulla parte anteriore delmodulo

• Continuamente inserito se la tensione di ingresso Uo

a Uo nominal (300 V) e ok

• 50 % lampeggiante se Uo a Uo reduced (90 V) e ok

• Luccichio durante il standby

3-5 Segnalazione di tutte le uscite delfotoaccoppiatore

LED arancione per ciascuna uscitasul lato anteriore del modulo

– LED accesso quando attivo

6-8 Segnalazione di tutte le uscite delfotoaccoppiatore

LED arancione per ciascuna uscitasul lato anteriore del modulo

– LED accesso quando attivo

Tabella 8.5 Legenda per Disegno 8.2

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 23

8 8

8.6 Ambiente

Definizione Min. Tipo Max. Unità Condizione Nota

Temperaturaambiente

0 – +50 °C Senza declassamento A +70 °C declassamento a50% Io (nel range da +50 a 70

°C riduzione lineare)

Umidità – – 95 % Senza condensa –

Raffreddamento ventola interna, controllata in temperatura Flusso d'aria dalla parte inferiore a quella superiore.Non bloccare la presa d'aria e consentire uno spazio diraffreddamento dell'aria 100-255 mm sulla parte superiore einferiore dell'unità.

Categoria diprotezione

IP20 Standard

Classe diprotezione

1 (con collegamento PE) – –

Progettatosecondo glistandard disicurezza

CSA C22.2 N° 60950-1:2003 e UL60950-1:2003 e/o IEC 60950-1:2001 (1a edizione) e/o EN 60950-1:2001 e/o DIN/EN60950-1:2003 e EN 60950-1 seconda edizione 2006 UL508:2005 e CSA22.2-107. EN 60204:1998

Approvazioni CE, CSA

Tabella 8.6 Dati ambientali

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

24 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

88

8.7 Collegamenti

8.7.1 Collegamento di ingresso X1

4 poli (codificati) Phoenix PCV 4 / 5-G-7.62 con controspina(inclusa) PC 5 / 4-STF-7.62 (diametro fino a 6 mm2)

PE

L2

L1

L3

1

2

3

4

130B

D05

0.10

Disegno 8.3 Collegamento di ingresso X1

8.7.2 Connessione di uscita X2

5 poli, può anche essere usata per il collegamento in ciclo(max. 20 A). Phoenix PCV 4 / 5-G-7.62 con controspina(inclusa) PC 5 / 5-STF-7.62 (diametro fino a 6 mm2)

+Uo.1

PE

+Uo.2

-Uo.1

-Uo.2

1

2

3

4

5

130B

D05

1.10

Disegno 8.4 Collegamento di ingresso X2

8.7.3 Collegamento del segnale X3

14 poli Phoenix MSTB 2.5 / 14-GF-5.08 con controspina(inclusa) MSTB 2.5 / 14-STF-5.08

90 V OK+

300 V OK+

Error+

+12 V in

+12 V in

+12 V in

90 V OK–

300 V OK–

Error–

GND in

GND in

+12 V out

GND in

GND out

Internal Auxiliary Supply (12 V)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

Optocoupler active if output

(Not valid for ISD 410) voltage Uo reduced (90 V) is OK

Optocoupler active if output voltage Uo nominal (300 V) is OK

Optocoupler active in case of any failure / error

Output will be switched on if10-28 V applied here

Setpoint Uo nominal (300 V) if 10-28 V applied here, otherwise Uo reduced (90 V)

Setpoint Io limited nominal (10.2 A) if 10-28 V applied here, otherwise Io limited reduced (7.8 A)

This potential-free 12 V auxiliary voltage can be used to supply theabove mentioned optocouplerinputs

130B

D05

2.10

Disegno 8.5 Collegamento del segnale X3

Ecco un esempio di come cablare una spina di segnale X3al fine di abilitare l'hardware:

• Pin 13 a 11 a 9 a 7

• Pin 14 a 12 a 10 a 8

AVVISOALTA TENSIONE!Utilizzando l'esempio di cablaggio dettagliato in alto, latensione di uscita CC 300 V è immediatamente disponibiledopo il collegamento della tensione di alimentazione CA400 V.Usare un relè tra i pin 9 e 7 per controllare la tensione diuscita. La tensione di uscita CC 300 V è abilitata una voltache il relè è chiuso.

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 25

8 8

8.7.4 Connessione CAN-Bus X4

5 poli Phoenix MSTBA 2.5 / 5-G-5.08 con controspina(inclusa) MSTB 2.5 / 5-ST-5.08

CAN_GND

(NC)

CAN_L

CAN_H

(CAN +5 V)

1

2

3

4

5 max. 20 mA external load

130B

D05

3.10

Disegno 8.6 Connessione CAN-Bus X4

8.8 Interfaccia CAN-Bus

Il CAN DIP-switch è situato sul lato inferiore del modulo dialimentazione.

-

-

-

-

on

on

on

on

-

-

on

on

-

-

on

on

CAN Node-Id

CAN Bit Rate

0x78 *)

0x79

0x7A

0x7B

125 kbit/s

250 kbit/s

500 kbit/s *)

1 Mbit/s

CAN-Reset Button

DIP switches

*) = default

1 2 3 4

130B

D05

4.10

Disegno 8.7 CAN DIP-switch

Definizione Descrizione Condizione

Relazionepotenziale

Il CAN-bus è isolato Tensione di prova CC500 V CAN verso PE

Baud rate CAN 125, 250, 500(default), 1000 kbit/s

Commutabile tramite 2DIP-switch

CAN-ID 0x78 (default), 0x79,0x7A, 0x7B

Commutabile tramite 2DIP-switch

Protocollo CANopen (specificatoda CAN nell'Auto-mation CiA)

Conformemente al CiA401 “I/O generici”

Tabella 8.7 Interfaccia dati CAN-bus

8.9 Dati meccanici

Alloggiamento Acciaio ed alluminio per il montaggioa parete

Dimensioni (A x L x P) Circa 268 x 130 x 205 mm

Peso 5,5 kg

Montaggio Sul lato posteriore

Disposizione deiconnettori

Sul lato inferiore

Tabella 8.8 Dati meccanici

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

26 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

88

8.10 Dimensioni

8.10.1 Vista frontale

Tutte le dimensioni sono espresse in mm.

130B

D05

6.10

130

254

Disegno 8.8 Vista frontale

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 27

8 8

8.10.2 Vista laterale

Tutte le dimensioni sono espresse in mm.

130B

D05

7.10

202.5

205

862

52

5.21

452

68

Disegno 8.9 Vista laterale

Specificazioni Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

28 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

88

9 Appendice

9.1 Glossario

Flangia AIl lato A è il lato dell'albero motore.

Temperatura ambienteLa temperatura nelle immediate vicinanze del servosistemao di un componente.

Forza assialeLa forza in newton metri che agisce sull'asse del rotorenella direzione assiale.

BCDDecimale a codice binario

CuscinettiI cuscinetti a sfera del servoazionamento.

Flangia BIl lato posteriore del servomotore con connettori spina epresa.

BiSSSeriale sincrono bidirezionale

FrenoFreno di spegnimento del servomotore ISD, sul lato A delmotore.

CANRete area locale

CANopen DS301Uno standard che specifica lo strato di applicazione e ilprofilo di comunicazione.

CANopen DS402Uno standard CAN strutturato a oggetti che specifica ilprofilo di dispositivo per le funzioni di controllo deiconvertitori e del movimento.

CANopen DS406

Uno standard CAN strutturato a oggetti che specifica ilprofilo di dispositivo per gli encoder.

CETest e marchio di certificazione europeo.

Gruppo di serraggioUn dispositivo meccanico che, ad esempio, può essereutilizzato per fissare gli ingranaggi all'albero motore.

CoDeSysSistema di sviluppo del controllore; un ambiente disviluppo per programmare le applicazioni del controllore,basato su IEC 61131-3 e sviluppato da 3S-Smart SoftwareSolutions GmbH.

Cassetta di giunzioneLa cassetta di giunzione fornisce il collegamento tra ilmodulo di alimentazione e i servoazionamenti.

Connettore (M23)Connettore del servomotore.

RaffreddamentoI servoazionamenti ISD vengono raffreddati perconvezione, ossia senza ventole.

CRCControllo di ridondanza ciclica

CSATest e marchio di certificazione canadese.

Bus CCOgni servomotore ha il proprio bus CC composto dacondensatori.

Tensione collegamento CCUna tensione CC condivisa da diversi servomotori ISDcollegati in parallelo.

Tensione CCUna tensione costante diretta.

DSPProcessore Digitale di Segnali; IC processore su una schedadi controllo ISD.

Modulo encoderIl modulo encoder consente di inviare segnali dell'encoderesterni ai servoazionamenti mediante il CAN bus conestrema precisione.

Cavo di alimentazioneCavo di collegamento ibrido tra la cassetta di giunzione eil servomotore, dotato di un connettore.

Appendice Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 29

9 9

Sistema di retroazioneSistemi di retroazione per servomotori in generale.

FieldbusBus di comunicazione tra controllore e servo asse; ingenerale tra controllore e nodi di campo.

FirmwareSoftware nell'unità; in esecuzione sulla scheda di controllo.

FlashIC di memoria sulla scheda di controllo ISD; una forma diEPROM.

Blocco funzioniLe funzionalità del dispositivo sono accessibili tramiteCoDeSys.

Rapporto di trasmissioneIl rapporto di velocità del pinione d'ingresso e l'albero diuscita del riduttore.

RiduttoreRiduttore esterno utilizzato per modificare la velocitàdell'albero di uscita e la coppia sull'albero motore.

Foro circolareI modelli di foro delle flange ISD e IEC.

Flangia IECFlangia standard del settore

Altitudine dell'installazioneAltitudine dell'installazione sopra il livello del mare,solitamente associata a un fattore di declassamento.

ISDServoazionamento integrato, soluzione di servomotoreintegrata.

Flangia ISDFlangia standard per servoazionamenti ISD; più granderispetto alla flangia IEC.

Servomotore ISDDesigna il servomotore ISD con cavo ibrido.

Cavo ad anelloCavo di collegamento ibrido tra due servomotori, con dueconnettori.

Connettore M12Connettore d'ingresso per collegare il sensore sul lato del Bservomotore.

Albero motoreAlbero rotante sul lato A del servomotore, solitamentesenza scanalatura chiave.

Encoder multigiroDescrive un encoder assoluto digitale, in cui la posizioneassoluta rimane nota dopo diversi giri.

NMTGestione rete

PELVDirettiva sulla bassa tensione relativa ai livelli di tensione ele distanze tra le linee.

PDOOggetto dati di processo (vedere CANopen DS301).

Ingranaggio planetarioUn tipo specifico di ingranaggio, generalmente utilizzatocon i servomotori.

Principio di spegnimentoIl freno è normalmente innestato. Viene rilasciatoapplicando tensione (funzione di sicurezza).

Modulo di alimentazioneIl modulo di alimentazione fornisce 300 V CC regolati da400 V CA.

QEPImpulso encoder in quadratura

Forza radialeForza in newton-metri che agisce a 90° sulla direzionelongitudinale dell'asse rotore.

ResolverUn dispositivo di retroazione per servomotori,generalmente con due tracce analogiche (seno e coseno).

Sicurezza (STO)Un circuito di sicurezza del servomotore che disinserisce letensioni dei componenti del convertitore di frequenzadegli IGBT.

OscilloscopioUtilizzato per la diagnosi. Consente di rappresentare isegnali interni.

Scheda SDScheda Secure Digital per il modulo encoder.

Appendice Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

30 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

99

SDOOggetto dati di servizio (vedere CANopen DS301).

SegmentoUn segmento si riferisce a un movimento in una curva.

SIL 2Livello di integrità sicurezza II.

Encoder monogiroDescrive un encoder assoluto digitale, in cui la posizioneassoluta per un giro rimane nota.

SSIInterfaccia seriale sincrona

ToolboxUn software utilizzato per l'impostazione parametrica e ladiagnostica dei servomotori ISD, la cassetta di giunzioneISD e il modulo encoder ISD.

Appendice Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 31

9 9

Indice

AAlta Tensione............................................................................................ 3

Approvazioni............................................................................................ 4

Avvertenze Di Sicurezza....................................................................... 8

Avviamento Involontario..................................................................... 3

AvvisoAlta Tensione....................................................................................... 3Avviamento Involontario................................................................. 3Di Tensione........................................................................................... 3Tempo Di Scarica................................................................................ 3

DDebita Cura............................................................................................. 10

Documenti................................................................................................. 6

GGlossario.................................................................................................. 29

IInstallazione Elettrica.......................................................................... 16

Installazione, Elettrica......................................................................... 16

Introduzione........................................................................................... 12

Istruzioni Di Sicurezza........................................................................... 8

MMarchi......................................................................................................... 3

Montaggio.............................................................................................. 13

PPersonale Qualificato.......................................................................... 10

Prevenzione Per Uso Improprio...................................................... 11

RRaffreddamento.................................................................................... 13

RequisitiDi Messa A Terra............................................................................... 15Dimessa A Terra................................................................................ 15

SServosistema ISD..................................................................................... 5

SicurezzaSicurezza................................................................................................ 8Alta Tensione....................................................................................... 3Avviamento Involontario................................................................. 3Di Funzionamento............................................................................. 9Tempo Di Scarica................................................................................ 3

Sicurezza, Di Funzionamento............................................................. 9

Simboli........................................................................................................ 8

TTarghetta................................................................................................. 20

Tempo Di Scarica..................................................................................... 3

UUso Previsto............................................................................................ 11

Indice Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

32 MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss

Indice Manuale di funzionamento per il modulo di alimentazione VLT® ISD

MG75H106 - VLT® è un marchio registrato Danfoss 33