SERVICES Castel San Niccolò...Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande...

2
AREZZO MUGELLO Passo Croce a Mori FIRENZE Passo della Consuma VAL TIBERINA Passo dello Spino CESENA Passo dei Mandrioli FORLÍ Passo della Calla VALDARNO Passo della Crocina FIUME ARNO FIUME ARNO SUBBIANO CAPOLONA POPPI PARTINA CASTEL SAN NICCOLÒ CHITIGNANO STIA CETICA CASTEL FOCOGNANO TALLA RAGGIOLO 1 3 4 5 11 7 14 10 6 12 8 2 13 9 15 PRATOVECCHIO BIBBIENA CAMALDOLI EREMO MONTEMIGNAIO ORTIGNANO BADIA PRATAGLIA LA VERNA CHIUSI DELLA VERNA RASSINA CONSUMA ROMENA STRADA MOGGIONA SOCI PORCIANO Carda la RETE delle STRUTTURE 11 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MUSEO del BOSCO e della MONTAGNA FOREST and MOUNTAIN MUSEUM Vicolo de’ Berignoli, Stia MUSEO del CASTELLO di PORCIANO MUSEUM of the PORCIANO CASTLE Loc. Porciano - Stia ECOMUSEO del CARBONAIO - BANCA della MEMORIA “Giuseppe Baldini” - “CASA dei SAPORI” ECO-MUSEUM of the CHARCOAL BURNER “Giuseppe Baldini” BANK of MEMORIES - “HOUSE of FLAVOURS” Loc. La Chiesa, Cetica-Castel San Niccolò CENTRO di DOCUMENTAZIONE sulla CIVILTÁ CASTELLANA DOCUMENTATION CENTRE on LIFE IN A CASTLE Borgo del Castello di San Niccolò, Strada in Casentino CASTELLO dei CONTI GUIDI di POPPI - Mostre Permanenti CASTLE of the GUIDI COUNTS at POPPI - Permanent Exhibits Poppi BOTTEGA del BIGONAIO e MOSTRA PERMANENTE sulla GUERRA e la RESISTENZA in CASENTINO THE WOODWORKER SHOP and the PERMANENT EXBHIT on the WAR and the RESISTANCE in CASENTINO Loc. Moggiona, Poppi MUSEO ARCHEOLOGICO del CASENTINO CASENTINO ARCHEOLOGICAL MUSEUM Loc. Partina, Bibbiena (Trasferimento nel centro storico di Bibbiena dall’estate 2011) (The museum will be moved to the historic center of Bibbiena next summer 2011) RACCOLTA RURALE “CASA ROSSI” COLLECTION of RURAL LIFE “CASA ROSSI” Via Nazionale, 32 - Soci, Bibbiena ECOMUSEO della VALLESANTA ECO-MUSEUM of the VALLESANTA Chiusi della Verna ECOMUSEO della CASTAGNA CHESTNUT ECO - MUSEUM Via del Mulino, Raggiolo, Ortignano Raggiolo ECOMUSEO della POLVERE da SPARO e del CONTRABBANDO GUNPOWDER and SMUGGLING ECO-MUSEUM Chitignano, loc. San Vincenzo CENTRO di DOCUMENTAZIONE sulla CULTURA RURALE del CASENTINO DOCUMENTATION CENTRE on the RURAL CULTURE of CASENTINO Torre di Ronda, Castel Focognano CASA NATALE di GUIDO MONACO GUIDO MONACO’S HOUSE AND BIRTHPLACE Loc. La Castellaccia, Talla CENTRO di DOCUMENTAZIONE della CULTURA ARCHEOLOGICA del TERRITORIO DOCUMENTATION CENTRE on the ARCHEOLOGICAL CULTURE of the AREA Via Arcipretura, 43 - Subbiano CENTRO di DOC. e POLO DIDATTICO dell’ ACQUA DOCUMENTATION CENTRE and STUDYGROUP on WATER Loc. La Nussa, Capolona Collabora con la Rete Ecomuseale del Casentino il Lanificio di Stia - Museo dell’Arte della Lana. Info 0575.582216. The Woolen Mill Museum at Stia collaborates with the EcoMuseum network of the Casentino area. Info 0575.582216 ECOMUSEO del CARBONAIO ECOMUSEUM of the CHARCOAL BURNER Info e aperture su richiesta: Info and opening upon request: Pro Loco “I Tre Confini” 0575 555124 - 328.7252458 [email protected] da visitare nei pressi • Chiesa di S. Angelo • Chiesa di San Pancrazio • Chiesa di S. Maria • Ponte di S. Angelo. • Castello di San Niccolò • Centro di Doc. sulla Civiltà Castellana • Pieve di San Martino a Vado • Mulino Grifoni di Pagliericcio. nearby • Church of S. Angelo • Church of San Pancrazio • Church of S. Maria • S. Angelo Bridge. • Castle of San Niccolò • Documentation Centre on Life in a Castle, Church of San Martino a Vado • Grifoni Mill at Pagliericcio. La Banca della Memoria di Cetica è intitolata a Giu- seppe Baldini, dirigente della Comunità Montana del Casentino, deceduto in un incidente stradale nel 2000. Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande estimatore della natura e delle tradizioni locali. The Bank of Memories at Cetica is dedicated to Giusep- pe Baldini, former manager of the Comunità Monta- na of the Casentino. He died in a car crash in 2000. He was born in the Casentino Valley and he truly loved this area recognizing the full value of its nature and local traditions. SERVICES Projection room, tasting room (open during specific events or upon reservation). Upon request dedicated operators can organize teaching activities as well. To do so please call our Eco- museums network. ACCESS Opening hours: it is open all year long at dedicated times or upon request. From June 1st to September 30 th, Saturday and Sunday 10:00 am - 12:00 pm and 3:00 pm - 6:00 pm. From October 1st to May 31st, Saturday and Sunday 5:00 pm - 7:00 pm. Price: donations. Access for Disabled Peoples: Yes. Guided visits: The personnel usually lead the visit to the Museum. Recurring events : different events and gastronomical initiatives during spring, summer and fall (please go to www.cetica.it). Comune di Catel San Niccilò Cetica, Castel San Niccolò 3 RETE ECOMUSEALE DEL CASENTINO informazioni: Comunità Montana del Casentino Servizio CRED 0575.507277-72 www.ecomuseo.casentino.toscana.it con il contributo di ECOMUSEO del CARBONAIO BANCA della MEMORIA “Giuseppe Baldini” “CASA dei SAPORI”

Transcript of SERVICES Castel San Niccolò...Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande...

Page 1: SERVICES Castel San Niccolò...Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande estimatore della natura e delle tradizioni locali. The Bank of Memories at Cetica is dedicated

AREZZO

MUGELLOPasso Croce a Mori

FIRENZEPasso dellaConsuma

VALTIBERINAPassodello Spino

CESENAPasso dei Mandrioli

FORLÍPasso della Calla

VALDARNOPasso

della Crocina

FIUMEARNO

FIUMEARNO

SUBBIANO

CAPOLONA

POPPI

PARTINA

CASTEL SANNICCOLÒ

CHITIGNANO

STIA

CETICA

CASTEL FOCOGNANO

TALLA

RAGGIOLO

1

3 4 5

11

7

14

10

6

12

8

2

13

9

15

PRATOVECCHIO

BIBBIENA

CAMALDOLI

EREMO

MONTEMIGNAIO

ORTIGNANO

BADIA PRATAGLIA

LA VERNA

CHIUSI DELLA VERNA

RASSINA

CONSUMAROMENA

STRADA

MOGGIONA

SOCI

PORCIANO

Carda

la RETE delle STRUTTURE

11

12

13

14

15

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

MUSEO del BOSCO e della MONTAGNAFOREST and MOUNTAIN MUSEUMVicolo de’ Berignoli, Stia

MUSEO del CASTELLO di PORCIANOMUSEUM of the PORCIANO CASTLELoc. Porciano - Stia

ECOMUSEO del CARBONAIO - BANCA della MEMORIA “Giuseppe Baldini” - “CASA dei SAPORI”ECO-MUSEUM of the CHARCOAL BURNER “Giuseppe Baldini” BANK of MEMORIES - “HOUSE of FLAVOURS”Loc. La Chiesa, Cetica-Castel San Niccolò

CENTRO di DOCUMENTAZIONE sulla CIVILTÁ CASTELLANADOCUMENTATION CENTRE on LIFE IN A CASTLEBorgo del Castello di San Niccolò, Strada in Casentino

CASTELLO dei CONTI GUIDI di POPPI - Mostre PermanentiCASTLE of the GUIDI COUNTS at POPPI - Permanent Exhibits Poppi

BOTTEGA del BIGONAIO e MOSTRA PERMANENTEsulla GUERRA e la RESISTENZA in CASENTINOTHE WOODWORKER SHOP and the PERMANENT EXBHIT on the WAR and the RESISTANCE in CASENTINOLoc. Moggiona, Poppi

MUSEO ARCHEOLOGICO del CASENTINOCASENTINO ARCHEOLOGICAL MUSEUMLoc. Partina, Bibbiena (Trasferimento nel centro storico di Bibbiena dall’estate 2011) (The museum will be moved to the historic center of Bibbiena next summer 2011)

RACCOLTA RURALE “CASA ROSSI”COLLECTION of RURAL LIFE “CASA ROSSI”Via Nazionale, 32 - Soci, Bibbiena

ECOMUSEO della VALLESANTAECO-MUSEUM of the VALLESANTAChiusi della Verna

ECOMUSEO della CASTAGNACHESTNUT ECO - MUSEUM Via del Mulino, Raggiolo, Ortignano Raggiolo

ECOMUSEO della POLVERE da SPARO e del CONTRABBANDOGUNPOWDER and SMUGGLING ECO-MUSEUMChitignano, loc. San Vincenzo

CENTRO di DOCUMENTAZIONE sulla CULTURA RURALE del CASENTINODOCUMENTATION CENTRE on the RURAL CULTURE of CASENTINO Torre di Ronda, Castel Focognano

CASA NATALE di GUIDO MONACOGUIDO MONACO’S HOUSE AND BIRTHPLACELoc. La Castellaccia, Talla

CENTRO di DOCUMENTAZIONEdella CULTURA ARCHEOLOGICA del TERRITORIODOCUMENTATION CENTRE on the ARCHEOLOGICAL CULTURE of the AREAVia Arcipretura, 43 - Subbiano

CENTRO di DOC. e POLO DIDATTICO dell’ ACQUADOCUMENTATION CENTRE and STUDYGROUP on WATERLoc. La Nussa, Capolona

Collabora con la Rete Ecomuseale del Casentino il Lanificio di Stia - Museo dell’Arte della Lana. Info 0575.582216. The Woolen Mill Museum at Stia collaborates with the EcoMuseum network of the Casentino area. Info 0575.582216

ECOMUSEO del CARBONAIOECOMUSEUM of the CHARCOAL BURNER

Info e aperture su richiesta:Info and opening upon request:

Pro Loco “I Tre Confini” 0575 555124 - 328.7252458

[email protected]

da visitare nei pressi• Chiesa di S. Angelo • Chiesa di San Pancrazio• Chiesa di S. Maria • Ponte di S. Angelo.• Castello di San Niccolò • Centro di Doc. sulla Civiltà Castellana • Pieve di San Martino a Vado • Mulino Grifoni di Pagliericcio.

nearby• Church of S. Angelo • Church of San Pancrazio • Church of S. Maria • S. Angelo Bridge.• Castle of San Niccolò • Documentation Centre on Life in a Castle, Church of San Martino a Vado • Grifoni Mill at Pagliericcio.

La Banca della Memoria di Cetica è intitolata a Giu-seppe Baldini, dirigente della Comunità Montana del Casentino, deceduto in un incidente stradale nel 2000.Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande estimatore della natura e delle tradizioni locali.

The Bank of Memories at Cetica is dedicated to Giusep-pe Baldini, former manager of the Comunità Monta-na of the Casentino. He died in a car crash in 2000. He was born in the Casentino Valley and he truly loved this area recognizing the full value of its nature and local traditions.

SERVICESProjection room, tasting room (open during specific events or upon reservation). Upon request dedicated operators can organize teaching activities as well. To do so please call our Eco-museums network.

ACCESSOpening hours: it is open all year long at dedicated times or upon request. From June 1st to September 30 th, Saturday and Sunday 10:00 am - 12:00 pm and 3:00 pm - 6:00 pm. From October 1st to May 31st, Saturday and Sunday 5:00 pm - 7:00 pm. Price: donations.Access for Disabled Peoples: Yes.Guided visits: The personnel usually lead the visit to the Museum. Recurring events : different events and gastronomical initiatives during spring, summer and fall (please go to www.cetica.it).

Comune di Catel San Niccilò

Cetic

a, C

aste

l San

Nic

colò

3

RETE ECOMUSEALE DEL CASENTINOinformazioni: Comunità Montana del Casentino

Servizio CRED 0575.507277-72www.ecomuseo.casentino.toscana.it

con il contributo di

ECOMUSEO del CARBONAIOBANCA della MEMORIA “Giuseppe Baldini” “CASA dei SAPORI”

Page 2: SERVICES Castel San Niccolò...Casentinese d’origine, era amante della sua vallata e grande estimatore della natura e delle tradizioni locali. The Bank of Memories at Cetica is dedicated

SEZIONI E ARTICOLAZIONEL’Ecomuseo del carbonaio, in seguito alla elaborazione della “Mappa di Comunità” ha ampliato il suo areale di interesse e di azione a tutta l’Alta Valle del Solano. La sede, coincidente con quella della Pro Loco “I Tre Confini”, rappresenta una sorta di centro polifunzionale per tutta l’area, al suo interno sono ospitati: • Allestimento tematico riferito al mestiere del carbonaio, occupazione che ha profondamente segnato la vita sociale ed economica di questo territorio, attraverso l’esposizione di strumenti di lavoro e pannelli esplicativi• Sala per visione di filmati tratti dalla Banca della Memoria “G. Baldini” dove, attraverso le moderne tecnologie digitali, sono raccolte documentazioni riferite alla cultura materiale, alle pratiche silvo-pastorali e alle tradizioni popolari dell’area. Essa è concepita come momento di consultazione decentrato dell’archivio di audiovisivi conservato presso il Centro Risorse Educative e Didattiche della Comunità Montana del Casentino.• Mobili e attrezzature per la realizzazione di attività didattiche (in particolare riferite all’educazione

The EcoMuseum of the Charcoal Burner is a sort of multi-functions center for the entire area of the Solano high-valley. It houses:A display dedicated to the job of the charcoal burner. A job that greatly characterized the social and economical life of the area. “G. Baldini” Bank of Memories projection room. It shows movies on the local culture and traditions, as well as on shepherds’ work. Furniture and equipments for classes and

promotion of gastronomic events organized through the local “House

of Flavors”.The itinerary includes a nearby green area where some ‘Mud Huts’ and a

Charcoal Pile were built.Over the years we promoted several

projects such as the restoration of a chestnuts dry room, and the Sant’Angelo

bridge where a contemporary art installation was placed too; the revival of certain community traditions such as “I Vecchioni” or ancient cultivations like Cetica ‘red potato’; the creation of a heating system based on a waste recycling system; The so called “Community Map” has become a local characteristic and inhabitants of the area participated to its creation too.

alimentare) e per la promozione di feste gastronomiche con l’utilizzo di prodotti provenienti dal territorio (“Casa dei Sapori”).L’itinerario di visita prosegue nella vicina area verde dove sono state ricostruite alcune “capanne di terra” e una carbonaia didattica e si estende (guidati anche da una cartellonistica) alla visita del paese, delle piazze ancora utilizzate per la cottura della legna, dell’imposto del carbone, dei mulini ad acqua, ecc.Nel corso degli anni sono stati promossi anche significativi cantieri per il recupero di manufatti quali il seccatoio per castagne nei pressi della sede dell’ecomuseo e il Ponte di S. Angelo dove è visibile una istallazione di arte contemporanea ad esso dedicata. Da segnalare anche la ripresa di tradizioni tra cui la ritualità collettiva de “I Vecchioni”; la realizzazione di nuovi interventi al servizio della comunità quale l’impianto di teleriscaldamento alimentato a biomasse; il recupero di antiche cultivar quale la “patata rossa” di Cetica.Le specificità locali sono raccolte all’interno di una mappa di comunità, realizzata attraverso il

coinvolgimento diretto degli a b i t a nt i , c h e ra p p re s e nt a anche una sorta di manifesto e

programma di lavori per l’ecomuseo.

SERVIZISala audiovisivi, sala degustazione prodotti (nell’ambito di iniziative o su prenotazione per gruppi).Le attività didattiche vengono effettuate su richiesta da specifici operatori contattando il centro servizi della rete ecomuseale.

CONDIZIONI DI ACCESSO Orari apertura Aperto tutto l’anno con orario prestabilito e su richiesta concordata. Aperture: Dal 1 giugno al 30 settembre: sabato e domenica ore 10-12 e 15-18. Dal 1 ottobre al 31 maggio sabato e domenica ore 15-17.Prezzo: offerta libera.Accesso alle persone con disabilità: Si. Visite guidate la visita al museo è normalmente effettuata in compagnia del personale gestore .Appuntamenti fissi: manifestazioni varie ed iniziative gastronomiche concentrate nel periodo primaverile, estivo e autunnale (consultare www.cetica.it).

ECOMUSEO del CARBONAIOBANCA della MEMORIA “Giuseppe Baldini” “CASA dei SAPORI”

Loc. La Chiesa, Cetica-Castel San NiccolòLoc. La Chiesa, Cetica-Castel San Niccolò

Missione: L’Ecomuseo del Carbo-naio di Cetica si propone quale laboratorio attivo della storia, luogo di sperimentazione per lo

studio e la valorizzazione del pa-trimonio locale nei suoi aspetti materiali ed immateriali e per la promozione dello sviluppo locale.

Mission: The EcoMuseum of the Charcoal Burner at Cetica is a true history lab. A place to study and value local heritage in both its physical and immaterial aspects. It represents a tool to develop the local area as well.

L’ , progetto promosso dalla Comunità Montana del Casentino, è co-stituito da una rete di esperienze culturali e spazi espositivi, diffusi nella Valle, a stretto contatto con le comunità locali. Le varie “antenne”, alcune tematiche, hanno ruoli e caratteristiche che suggeriscono anche tempi, spazi e modalità di fruizione diversificate. Tutte contribuiscono, tuttavia, al raggiungimento della medesima missione: la tutela e la valorizzazione del patri-monio territoriale nelle sue componenti ambientali, storico-culturali, produttive ed etnografi-che. Annualmente, con la partecipazione attiva ed il coinvolgimento degli abitanti, vengono promosse ricerche, progetti didattici, iniziative culturali e momenti di festa, allo scopo di sti-molare il senso di appartenenza e contribuire allo sviluppo locale. Possono essere individuate sei macrotematiche, o sistemi, che individuano altrettanti ideali itinerari di visita nella Valle: archeologia, civiltà castellana, acqua, bosco, attività agro-pastorali, attività manifatturiere.

The Casentino EcoMuseum is a project promoted by the Comunità Montana of Casentino. It is composed of a network of cultural experiences and display areas spread throughout the valley. It is organized in close contact with the local communities as well. The different ‘anten-nas’ have distinctive roles as well as characteristics suggesting times, spaces and ways in which they can be used or accessed. Nonetheless all components aim to reach a common goal: to promote and value the area’s environmental, historical, cultural, economic and ethnographic heritage. Every year, the residents of the valley actively participate to research works, didactic projects, cultural events as well as celebrations aiming to build a sense of community. All these activities can be divided into six categories or systems: archeology, castle civilization, water, forest, agriculture and animal husbandry, manufacturing activities.

ECOMUSEUM of the CHARCOAL BURNER “Giuseppe Baldini” BANK of MEMORIES “HOUSE of FLAVOURS”

i SISTEMId e l l ’ E c oM u s e o

MANIFATTURIERO

ARCHEOLOGIA

ACQUA

AGROPASTORALE

BOSCO

CIVILTÁCASTELLANA