SAFETY EASY INSTALLATION - sel-electric.com · IEC 62271-1 IEC 62271-200 CEI 016 T unit Transformer...
Transcript of SAFETY EASY INSTALLATION - sel-electric.com · IEC 62271-1 IEC 62271-200 CEI 016 T unit Transformer...
In/Out
Out/In
1
3
4
2
5
6
Inte
rrut
tore
Sez
iona
tore
Circu
it Bre
aker
Switc
h
1. Design a Polo passante.2. Trasmissione per mezzo di un albero centrale.3. Accoppiamento tra Interruttore e sezionatore.4. Dimensioni Compatte in soli 375mm.5. Vano Sbarre.6. Facile accesso al Comando di manovra interruttore e/o sezionatore.
1. Bushing Pole Design.2. Central transmission shaft.3. Circuit Breaker/Switch Disconnector coupling point.4. Compact dimension. Only 375mm width.5. Bus bars duct.6. Easier to access inside the CB and Switch operating
mechanism for maintenance.
REDUCED MAINTENANCE
MANUTENZIONE RIDOTTA
COMPACT DIMENSIONS
DIMENSIONI COMPATTE
EASY INSTALLATION
FACILE INSTALLAZIONE
SAFETY
SICUREZZAIEC 62271-1IEC 62271-200CEI 016
TPS is a complete unit range which can be equipped with SF6 disconnector or switch disconnector and vacuum circuit breaker. It is suitable for switching, protection and measuring applications in the secondary distribution network up to 24kV. Modular units are suitable for future extension, ensuring at the same time maximum personnel safety. I quadri MT tipo TPS possono essere dotati di sezionatori isolati in gas SF6 e dove impiegati interruttori isolati in vacuum.Impiegati su reti di distribuzione elettrica in media tensione fino a 24kV per sezionamento, protezione e misura.
Ampliabili in qualsiasi momento grazie alla modularità dimensionale delle singole unità, mantengono un elevato grado di affidabilità e di sicurezza per l’operatore.
IAC AFL 12,5kA 1sIAC AFLR 21kA 1s
Tenuta d’arco Interno Internal Arc Proof:
CLOSEDCHIUSO
OPENAPERTO
EARTHEDMESSO A TERRA
A) B) C)
EASY OPERATION
FACILI OPERAZIONI
Switch Disconnector The switch disconnector is made up of an insulating enclosure fixed to the metal structure of the unit. The enclosure filled with SF6 contains the three rotating contacts which carry out the switching operations.
Interruttore di Manovra-Sezionatore (IMS)Questo apparecchio è costituito da un involucro isolante fissato alla struttura metallica del quadro, contenente l’elemento rotante che esegue il sezionamento dei poli isolato in gas SF6.
Interruttore in Vuoto TCBI nostri interruttori in vuoto della serie TCB sono sistemi a pressione sigillata e garantita (Norme IEC 62271-100 e CEI 17/1) realizzati a poli separati ciascuno dei quali contiene una ampolla sotto vuoto che, grazie ad un particolare processo produttivo, viene inglobata in resina. Ciò garantisce la protezione dell’elemento principale dell’interruttore da urti, fenomeni di condensazione, accumulo di polvere ed assicura la tenuta all’impulso atmosferico sulla superficie esterna dell’ampolla.
Vacuum Circuit Breaker TCBTCB medium voltage vacuum circuit breakers for indoor installation are “sealed for life” pressure systems (IEC 62271-100 and CEI 71-1 Standards) and they are constructed using the separate pole technique. Each pole contains a vacuum interrupter which is incorporated in the resin. This construction technique ensures protection of the vacuum interrupter against impact, dust and condensation phenomena and guarantees the lightning impulse withstand also on the external surface of the vacuum interrupter.
BusbarBusbars coupling kit on TPS switch. 24kV busbars are completely insulated.SbarreKit Accoppiamento barre su sezionatore TPS. Il condotto sbarre da 24kV è completamente isolato.
ACO is an automatic change over system for automatic control and management of sources in the secondary distribution network to ensure maximum service continuity, e.g. in case the voltage disappears on the line in service the ACO switches to the reserve line.
ACO è un sistema di commutazione automatica per la gestione ed il controllo di reti in media tensione, ed assicura la massima continuità di servizio; per esempio commutando automaticamente sulla linea di riserva alla mancanza delle rete elettrica principale.
Automatic Change Over System“ACO” Commutatore Automatico di media tensione
ACOSYSTEM
N R
Normal Line (N)
HV Sensor Reserve Line (R)
Linea Normale (N) Linea Riserva (R)
MM
Busbars kit on TPS switch. Busbars kit on TCB circuit breaker. Kit barre su sezionatore TPS. Kit barre su interruttore TCB.
Visibility of Main Contacts on Switch DisconnectorOblò Ispezione Contatti Principali su Sezionatore
SM SM ICBVICBV
ILCBV
375
ICBV
375
Scomparti Interruttore in Vuoto CompattiCompact Vacuum Circuit Breaker Units
SMM
750
SMMR
750
Metering Units with Switch DisconnectorScomparti IMS + Misure
MBMP
750
MBMR
750
MBER
750
MBMC
750
MCMP
750 375
MTVS
375
MTVFMM
500
MTA
500
Metering Units - Scomparti Misure
FLEXIBILITY
FLESSIBILITA’
1600
BSM
375
SM
375
SM5
500
Scomparti IMSSwitch Disconnector Units
375
ESMCME
500
Scomparti di messa a terra Cavi e SbarreCable and Busbar Earthing Units
BM
375
IOC
375
CM
375
CM5
500
Scomparti Risalita Cavi/SbarreCable and Bus Bar raiser Units
750
FSMFS
375
FS5
500
Scomparti IMS combinato con FusibiliFuse Switch Disconnector combination Units
SMS
375
Scomparti IMS con ScaricatoreSwitch Disconnector with Surge Arrester
750
2MCB
750
2ICB
750
ICBLT/SCBLT
750
ICBR/SCBR
1600
750
ICB/SCB
Vacuum Circuit Breaker Units - Scomparti Interruttore in vuoto
FIM5
500
FIM
375 750
FIM7
VTs and CTs Units with FusesScomparti TA e TV con Fusibili
1600
IEC 62271-1IEC 62271-200CEI 016
L F TE CU2U1 U3 M Q
L unit
Line Switch
Interruttore di manovra sezionatore
U1 unit
Busbar coupling 630A switch
IMS congiunture sbarre 630A
U3 unit
Busbar coupling 630A switch + earthing
IMS congiunture sbarre 630A tre posizioni
F unit
Transformer feeder with fuse-switch(from 7,2kV up to 24kV)
Protezione Trasformatore con fusibili(da 7,2kV a 24kV)
T unit
Transformer feeder with 200A circuit breaker
Protezione Trasformatore con interruttore 200A
U2 unit
Busbar coupling 630A circuit breaker
Interruttore congiunture sbarre 630A
C unit
Line feeder 630A circuit breaker
Modulo interruttore 630A
E unit
Cable connection with earth switch(Only up to 24kV)
Modulo cavi con sezionatore di terra(solo fino a 24kV)
Q unit
MV circuit breaker + metering
Modulo interruttore + misure
M unit
Metering unit with VT and CT
Modulo Misure con TA e TV
CUSTOMIZED CONFIGURATIONS ON REQUEST / CONFIGURAZIONI PERSONALIZZATE SU RICHIESTAConfiguration are possible that combine up to 6 standard functions according to costumers requirements with the approval of our technical office.Sono possibili configurazioni che combinano fino a 6 funzioni standard secondo le richieste del cliente previa approvazione del nostro ufficio tecnico.
TPR6 24kV Units configuration Configurazioni del TPR6 24kVUNIT L/W H P/DT 350 1200 717LT 700 1200 717LLT 1050 1200 717LTT 1050 1200 717LLTT 1400 1200 717LLLT 1400 1200 717C 350 1500 717LC 700 1500 717LLC 1050 1500 717LCC 1050 1500 717LLCC 1400 1500 717LLLC 1400 1500 717
UNIT L/W H P/DL 350 1200 717LL 700 1200 717LLL 1050 1200 717LLLL 1400 1200 717LLLLL 1750 1200 717LLLLLL 2100 1200 717F 350 1200 717LF 700 1200 717LLF 1050 1200 717LFF 1050 1200 717LLLF 1400 1200 717LLFF 1400 1200 717LLLFF 1750 1200 717
TPR6 is a complete ring main unit range suitable for all the switching operations in 7.2kV, 12kV, 17.5kV, 24kV, secondary distribution network.Con una gamma completa di apparecchi, il TPR6 consente di equipaggiare qualsiasi punto della rete elettrica di media tensione da 7.2kV a 24kV.
AVAIABLE OPTIONS OPZIONI DISPONIBILI0 Non Extensible Non estensibile+ Left or right Extensible Estensibile dx o sxI Lateral in/out cables with metal enclosure Ingresso/uscita laterale cavi con box metallicoB Lateral in/out cables Ingresso/uscita laterale cavi K Upper in/out for busbars or cables Ingresso/uscita superiore per sbarre o cavi
IB
K
+
EXTENSIBILITY VERSIONESTENSIBILITA’ TPR6
3
1
4
5
6
7
8
9
Construction CharacteristicsTPR6 is a completely “sealed for life” system with a stainless steel tank(1) containing all live parts and switching devices. A hermetically sealed steel tank from the outside environment ensures a high level of reliability as well as personal safety. The structure can withstand the electrodynamics stresses during the operation.The operating mechanism(2), movable mimic(3) and voltage signaling lamps(4) are positioned in the front panel (7). Switches are operated by means of spring-operated mechanisms.Movable mimic gives the position of the switch whereas the voltage signaling lamp indicates the voltages. Fuses(6) and cable compartment(8) are easily accessible through the front door(5) which is interlocked with the earth switch.
Caratteristiche costruttiveIl quadro è formato da un contenitore in acciaio inossidabile sigillato(1) contenente il gas SF6 e tutte le parti attive e gli organi di manovra. La struttura nell’insieme è in grado di resistere alle sollecitazioni elettrodinamiche cui è sottoposta durante l’esercizio.Sul fronte(7) è posizionato l’insieme degli organi di comando(2) e segnalazione. Un sinottico animato(3) permette di stabilire in maniera univoca la posizione del sezionatore, mentre un visualizzatore a tre lampade(4) indica la presenza o meno di tensione. Sempre sul fronte si trova la porta(5) di accesso al vano cavi(8) ed ai fusibili(6) che è interbloccata con il sezionatore di terra.
As an option all the modules and standard configurations can be equipped with a 300mm high bases.Per tutti i moduli e le configurazioni standard, sono disponibili come accessori opzionali una serie di basi di rialzo con altezza di 300mm.
Safety ValveValvola di Sicurezza
Bushing interface type “C” 630ATipo interfaccia passante “C” 630A
Bushing interface type “A” 250ATipo interfaccia passante “A” 250A
Door Interlock.Interblocco porta.
OrOppure
Manometer
Densimeter
Manometro
Densimetro
2
Line/EarthMechanical InterlockInterblocco meccanico Linea/Terra
Upper Busbar Connection “K”
Sealed Tank with SF6 gas
Connessione “K” per condotto Sbarre
Tanica Sigillata con gas SF6
Match MakerConnettore di Potenza
Lateral Estensibility “+”Estensibilità Laterale “+”
Operating HandleLeva di Comando
FusesExtraction fromthe FrontFusibilia EstrazioneFrontale
Movable MimicSinottico Animato
Brand and Unit FunctionMarchio e Funzione Modulo
IAC AFL 20kA 1sIAC AFLR 21kA 1s
Tenuta d’arco Interno Internal Arc Proof:
Outdoor VersionVersione per Esterno
Cable TestingIn the cable testing it is possible to inject a direct current through the cable connectors without disconnecting the cable.
Test dei Cavi Durante il test dei cavi è possibile iniettare una tensione continua, attraverso i connettori, senza disconnettere i cavi.
IEC 62271-1IEC 62271-200CEI 016
T unit
Transformer feeder with 200A circuit breaker
Protezione Trasformatore con interruttore 200A
L unit
Line Switch
Interruttore di manovra sezionatore
C unit
Line feeder 630A circuit breaker
Modulo interruttore 630A
F unit
Transformer feeder with fuse-switch
Protezione Trasformatore con fusibili
U2 unit
Busbar coupling 630A circuit breaker
Interruttore congiunture sbarre 630A
MF unit
VT unit with switch and fuses.
Scomparto TV con IMS e fusibili.
Q unit
MV circuit breaker + metering
Modulo interruttore + misure
U3 unit
Busbar coupling 630A switch + earthing
IMS congiunture sbarre 630A tre posizioni
M unit
Metering unit with VT and CT
Modulo Misure con TA e TV
L F T C U2 U3 MF Q M
UNIT L/W H P/DL 475 1830 932
LL 900 1830 932
LLL 1325 1830 932
F 475 1830 932
LF 900 1830 932
LLF 1325 1830 932
T 475 1830 932
LT 900 1830 932
UNIT L/W H P/DLLT 1325 1830 932C 600 1830 932LC 1025 1830 932LLC 1450 1830 932U2 800 1830 932U3 675 1830 932Q 1000 1830 1280M 1100 1830 1280MF 800 1830 1280
TPR6 36kV Units configurationConfigurazioni del TPR6 36kV
CUSTOMIZED CONFIGURATIONS ON REQUESTCONFIGURAZIONI PERSONALIZZATE SU RICHIESTA
Configuration are possible that combine up to 4 standard functions according to costumers requirements
with the approval of our technical office.Sono possibili configurazioni che combinano fino a 4
funzioni standard secondo le richieste del cliente previa approvazione del nostro ufficio tecnico.
Protection relay installed in LV compartment.Esempio di relè montato in cassonetto BT.
Protection relay installed on board of the circuit breaker.Esempio di relè montato a bordo interruttore.
CHIUSOCLOSEDA) OPEN
APERTOB) EARTHEDMESSO A TERRAC)
Switch DisconnectorInterruttore di manovra Sezionatore (IMS)
This switchgear is made of a rotating part (movable-contact)which opens and closes the electric circuit.
Questo apparecchio è costituito da un elemento rotante che esegue il sezionamento dei poli.
Cable TestingIn the cable testing it is possible to inject a direct current through the cable connectors without disconnecting the cable.
Test dei Cavi Durante il test dei cavi è possibile iniettare una tensione continua, attraverso i connettori, senza disconnettere i cavi.
AVAIABLE OPTIONS OPZIONI DISPONIBILII Lateral in/out cables with metal enclosure Ingresso/uscita laterale cavi con box metallicoB Lateral in/out cables Ingresso/uscita laterale cavi K Upper in/out for busbars or cables Ingresso/uscita superiore per sbarre o cavi
I
B
EXTENSIBILITY VERSIONESTENSIBILITA’ TPR6
Outdoor VersionVersione per Esterno
IAC AFL 20kA 1sIAC AFLR 20kA 1s
Tenuta d’arco Interno Internal Arc Proof:
K
QCF unitunitunit
IEC 62271-1IEC 62271-200CEI 016
L unit
Line Switch
Interruttore di manovra sezionatore
M unit
Metering unit with VT and CT
Modulo Misure con TA e TV
MF unit
VT unit with switch and fuses.
Scomparto TV con IMS e fusibili.
C unit
Line feeder 630A circuit breaker
Modulo interruttore 630A
F unit
Transformer feeder with fuse-switch
Protezione Trasformatore con fusibili
U2 unit
Busbar coupling 630A circuit breaker
Interruttore congiunture sbarre 630A
Q unit
MV circuit breaker + metering
Modulo interruttore + misure
L F Q MCMF U2
TPR6 HP Versione Outdoor.TPR6 HP Outdoor version.
UNIT L / W P / D A / HLLC -INDOOR 1445 927 1679LLC - OUTDOOR 1445 927 1746LLCC - INDOOR 2205 927 1679LLCC - OUTDOOR 2205 927 1746LLLC - INDOOR 1870 927 1679LLLC - OUTDOOR 1870 927 1746LCL - INDOOR 1445 927 1679LCL - OUTDOOR 1445 927 1746LF 900 1079 1900LLF 1325 1079 1900LLL 1325 1079 1900LLLL 1750 1079 1900L 475 1079 1900F 475 1079 1900C 800 1079 1900U2 850 1079 1900MF 750 1506 1900M 1100 1506 1900Q 1000 1506 1900
TPR6 HP Units configurationConfigurazioni del TPR6 HP
Cable TestingIn the cable testing it is possible to inject a direct current through the cable connectors without disconnecting the cable.
Test dei Cavi Durante il test dei cavi è possibile iniettare una tensione continua, attraverso i connettori, senza disconnettere i cavi.
CUSTOMIZED CONFIGURATIONS ON REQUESTCONFIGURAZIONI PERSONALIZZATE SU RICHIESTA
Configuration are possible that combine up to 4 standard functions according to costumers requirements with the approval of our technical office.
Sono possibili configurazioni che combinano fino a 4 funzioni standard secondo le richieste del cliente previa approvazione del nostro ufficio tecnico.
IAC AFLR 25kA 1sTenuta d’arco Interno
Internal Arc Proof:
C Funit unit
IEC 62271-1IEC 62271-200CEI 016
TPR6 Plus is a maintenance-free, factory-assembled and type-tested medium-voltage switchgear. It is three-pole metal-enclosed and SF6-insulated. Vacuum circuit-breaker, switch-disconnector and disconnector modules are available. The core of the switchgear consists of hermetically welded containers made of corrosion-resistant stainless steel, accommodating the primary devices (circuit-breaker and three-position switch). The switchgear is sealed for life. The switchgear modules are interconnected by solid-insulated busbars outside the gas compartments.Gas work is not required, neither for installation at site nor for extension of the switchgear.The operating mechanisms of the vacuum circuit-breaker, three-position switch-disconnector and three-position disconnector are located outside the gas compartment and are therefore accessible at any time.Current and voltage transformers are usually located outside the gas compartment.Cables are connected from the front. They are arranged at one level side-by-side and at a user-friendly mounting height.
Il TPR6 Plus è un quadro di media tensione, tripolare, isolato in SF6, testato secondo le prove di tipo e che non necessita di manutenzione. Disponibile come unità interruttore, interruttore di manovra sezionatore e sezionatore a d’isolamento (disconnettere).Il nucleo del quadro è sigillato a vita ed è costituito da una tanica di acciaio inossidabile saldato ermeticamente ospitante gli apparati nobili: interruttore e sezionatore a tre posizioni. Le varie unità del quadro sono connesse tramite condotti sbarre esterni al compartimento in gas cosicché non è necessario effettuare alcun lavoro in ambiente gassoso ne per l’installazione in loco ne per l’estensione del quadro stesso.I comandi dell’interruttore, dell’ interruttore di manovra-sezionatore e del sezionatore d’isolamento sono esterni al compartimento in gas e sono per cui accessibili in ogni momento; allo stesso modo i TA e i TV sono usualmente esterni al compartimento in gas. I cavi vengono connessi dal fronte e ad un unico livello per un montaggio facilitato.
CT Mounting LocationMontaggio dei TA
At the busbarAl Condotto Sbarre
At the panel connectionAlla Connessione dei Cavi
Around the cableIntorno ai Cavi
VT Mounting LocationMontaggio dei TV
At the busbarAl Condotto Sbarre
At the panel connectionAlla connessione dei Cavi
Voltage transformer adapter for connection of voltage transformers on to end- or cross adapter.Adattatore per fissaggio dei trasformatori di tensione.
Fully tested according IEC Standards.Completamente testato in accordo con IEC standards.
Modulo a Singolo condotto SbarreSingle Busbar Module
Modulo a Doppio condotto SbarreDouble Busbar ModuleCB Circuit Breaker Module
Modulo con Interruttore
DS
FM
M
Disconnector ModuleModulo con sezionatore
Measuring Module with FuseModulo Misure con fusibile
Measuring Module Modulo Misure
BS
TF
BC
CBS
Busbar SectionalizerModulo sezionatore condotto sbarre
Transformer feeder with fuses SwitchModulo protezione trasformatore con fusibili
Busbar CouplerModulo congiuntore condotto sbarre
Busbar Sectionalizer with Circuit BreakerModulo sezionatore condotto sbarre con interruttore
OPENAPERTO
OPENAPERTO
CLOSECHIUSO
CLOSE IN LINE 1CHIUSO SU LINEA 1
EARTHEDMESSO A TERRA
CLOSE IN LINE 2CHIUSO SU LINEA 2
EARTHEDMESSO A TERRA
IEC 62271-1IEC 62271-102IEC 62271-103
OPEN CLOSED EARTHED
PLS is an SF6-insulated pole mounted switch disconnector designed for overhead line installations up to 40.5kV 630A/1250A. This outdoor switch disconnector is suitable for both remote control and manual operation with excellent load breaking and fault making capacity. The tank fulfills the requirement of “sealed pressure system” meaning that there is no need to add gas during its expected lifetime. The moving contact rotation with double swiching guarantee high dielectric strength during normal operation.
The stainless steel tank is particularly suitable for providing protection against the extremes of heat, snow, corrosion, moisture and salt in the most demanding climatic conditions.PLS is easy to install due to its reduced dimensions and weight and it is almost maintenance free.
Gli interruttori di manovra-sezionatori tipo PLS sono progettati per l’installazione all’esterno, su palo.Isolati in SF6 e completamente sigillati, sono indicati per il sezionamento di linee elettriche aeree fino a 40.5KV Realizzati con corrente nominale di 630A / 1250A , comando manuale meccanico a passaggio di punto morto, azionabile in loco, o con comando a motore manovrabile a distanza.Concepito con contatto mobile rotante a doppio sezionamento, garantisce l’affidabilità della tenuta dielettrica .
L’involucro in acciaio inossidabile resistente alla corrosione ed agli agenti atmosferici è adatto per essere installato anche in situazioni difficili quali la presenza di atmosfera salina o corrosiva, ghiaccio, neve o sabbia ecc.Insensibile a sbalzi di temperatura notevoli ed alla formazione di condenza.Assenza di manutenzione e ridotta usura delle parti attive grazie all’isolamento in gas SF6.Apparecchio maneggevole e di facile installazione, grazie alla sua dimensione compatta e peso non eccessivo. Motorized operation Hook stick operation
Comando elettrico Manovra con fioretto
PLS switch disconnector can be remote controlled or operated manually in two different ways. In the first solution PLS is operated by means of a hand grip directly from the ground with the help of small ladders. In the second solution PLS is operated by means of an insulated hook stick pulled.
Il sezionatore PLS oltre alla possibilità di essere comandato a distanza per mezzo del motore elettrico, dispone di due tipi di manovre manuali.La prima è costituita da un rinvio meccanico che rende manovrabile il sezionatore direttamente da terra, o con l’ausilio di una piccola scala.Nel secondo caso il sezionatore può essere manovrato con un fioretto isolante.
IN OUT
IN OUT
IN OUT
IN OUT
OUT
IN OUT
OUT
IN OUT
OUT
“Experience and Innovation at Your Service”Totally Designed, Developed and Manufactured in Italy
PISAPISAFLORENCEFLORENCE